Theo Todman's Web Page - Notes Pages


Animadversions

Languages on Ling: Dialogue (Non-Latin Scripts)

(Work In Progress: output at 20/11/2022 18:18:49)

Previous VersionsNote ReferencesNon-Note ReferencesNote CitationsNon-Note Citations


TypeArabic1Armenian2Chinese3Greek4Hebrew5Hindi6Japanese7Korean8Persian9Russian10Thai11Ukrainian12Urdu13
Dialogue5553020520553020305





LanguageLessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
Arabic111AGood Afternoon!masa' alkhayr!مساء الخير!
↑↑↑112BGood Afternoon!masa' alkhayr!مساء الخير!
↑↑↑113AHow are you?kayf halk?كيف حالك؟
↑↑↑114BI'm fine'ana bikhayrin.أنا بخير.
↑↑↑115BAnd you?wa'anatee?وأنتى؟
↑↑↑116AI am fine.'ana bikhayrin.أنا بخير.
↑↑↑117AThank you.shukraan lika.شكراً لك.
↑↑↑118AGood bye!wadaeaan!وداعاً!
↑↑↑119BSee you later!arakee lahqaan!أراكي لاحقاً!
↑↑↑1110AGood luck!hzaan mwfqaan!حظاً موفقاً!
↑↑↑121AExcuse me!eifuaan!عفواً!
↑↑↑122AWhat's your name?ma asmak?ما إسمك؟
↑↑↑123BMy Name is Tom.esmy Tom.إسمي توم.
↑↑↑124BWhat is your name?ma esmak?ما إسمك؟
↑↑↑125AMy Name is Mary.esmy Mary.إسمى مارى.
↑↑↑126AHow old are you?kam eamruk?كم عمرك؟
↑↑↑127BI am 25 years old.eumri 25 sanat.عمري 25 سنة.
↑↑↑128BHow old are you?kam eamruk?كم عُمرك؟
↑↑↑129AI am 40 years old.'ablugh min aleumr 40 eamana.أبلُغ من العمر أربعون عاماً.
↑↑↑1210ANice to meet you.saeidt birawyatik.سعدت برؤيتك.
↑↑↑1211BNice to meet you, too.suedt biruyatik 'aydana.سُعدت برؤيتك أيضا.
↑↑↑131AHello!marhbaan!مرحباً!
↑↑↑132BHello!marhbaan!مرحباً!
↑↑↑133AExcuse me! Are you Tom?eifuaan! hal 'ant Tom?عفواً! هل أنت توم؟
↑↑↑134BYes, my name is Tom.nem 'iinaa Tom.نعم أنا توم.
↑↑↑135AMy name is Kim.aismi kim.إسمي كيم.
↑↑↑136AAre you from the UK?hal 'ant min almamlaka almutahida?هل أنت من المملكة المتحدة؟
↑↑↑137BNo, I'm from Germanyla, 'ana min 'almania.لا، أنا من ألمانيا.
↑↑↑138BWhere are you from?min ayi balad 'anate?من أي بلد أنتى؟
↑↑↑139AI am from South Korea.'iinaa min kuria aljanubiat.أنا من كوريا الجنوبية.
↑↑↑141AExcuse me!eifuaan!عفواً!
↑↑↑142ADo you know that girl's name?hal taerif ais'al tilk alfatata?هل تعرف إسم تلك الفتاة؟
↑↑↑143BYes, I do.nem، ana aref.نعم، أنا أعرف.
↑↑↑144BHer name is Rose.aismuha hu Rose.إسمها هو روز.
↑↑↑145ACan she speak English?hal hi tastatie 'an tatakalam alanjlyzia?هل هى تستطيع أن تتكلم الإنجليزية؟
↑↑↑146BI don't know. I'm sorry.la aerif. 'ana 'asif.لا أعرف. أنا آسف.
↑↑↑147ANo problem.la tujad mushkilatun.لا توجد مشكلة.
↑↑↑148AThank you very much!shukraan jzylaan!شكراً جزيلاً!
↑↑↑149BYou're welcome!ealaa alrahub w alsaeat!على الرحب و السعة!
↑↑↑211AWhat's this?ma hdha?ما هذا؟
↑↑↑212BThis is a Chinese book.hadha kitab sini.هذا كتاب صيني.
↑↑↑213AWhat about this?madha ean hazehe?ماذا عن هذه؟
↑↑↑214BThis is an English newspaper.hadhih jaridat 'iinjaliziahهذه جريدة إنجليزية.
↑↑↑221AWhat are you doing?maza tafiel?ماذا تفعل؟
↑↑↑222BI'm learning English.'iinaa aitealam alainjaliziat.أنا أتعلم الإنجليزية.
↑↑↑223AWhat is the girl doing?madha tafeal alfatata?ماذا تفعل الفتاة؟
↑↑↑224BShe is reading a book.hya taqra' kitab.هي تقرأ كتاب.
↑↑↑225AWhat is the boy doing?ma alzi yafealh alfataa؟ما الذى يفعله الفتى؟
↑↑↑226BHe is eating Japanese food.iinah yakul taeamaan yabaniaan.إنه يأكل طعاماً يابانياً.
↑↑↑231AWould you like some coffee?hal turaghub bebaad alqahuwti?هل ترغب ببعض القهوة؟
↑↑↑232BI am sorry. I don't understand what you just said.iinaa asfa. la 'afham ma qulteh liltaw.أنا آسف. لا أفهم ما قلتيهِ للتو.
↑↑↑233BCan you please say it again?hal yumkinuk 'an tqwleha mjddana?هل يُمكنكِ أن تقوليها مجدداً.
↑↑↑234ASure. Would you like some coffee?bialtaakid. hal taraghub bebaad alqahuwa?بالتأكيد. هل ترغب ببعض القهوة؟
↑↑↑235BNo, thank you.la, shukraan.لا، شكراً.
↑↑↑236AWould you like some water?hal turid bed alma'?هل تريد بعض الماء؟
↑↑↑237BYes. Thank you!nem، shkraan!نعم، شكراً!
↑↑↑241AWhat are you reading?maza taqra?ماذا تقرأ؟
↑↑↑242BI'm reading a German book.'ana 'aqra ktabana almanyana.أنا أقرأ كتابًا ألمانيًا.
↑↑↑243AWhat is the girl watching?maza tushahid albant?ماذا تشاهد البنت؟
↑↑↑244BShe is watching a movie.'iinaha tushahid fylmana.إنها تشاهد فيلمًا.
↑↑↑245AWhat is the boy eating?maza yakul alwld?ماذا يأكل الولد؟
↑↑↑246BHe is eating bread.hu yakul alkhubz.هو يأكل الخبز.
↑↑↑311AWhat are you reading?maza taqra?ماذا تقرأ؟
↑↑↑312BI'm reading a book.'ana 'aqra kitabin.أنا أقرأ كتاب.
↑↑↑313AHow much does this book cost?kam yukalif haza alkitab?كم يُكلف هذا الكتاب؟
↑↑↑314BIt costs ten dollars.enahu yukalif eshrt dularatin.إنهُ يُكلف عشرة دولارات.
↑↑↑315AHow many books do you have?kam kitabaan ladik?كم كتاباً لديك؟
↑↑↑316BI have three books.laday thlatht kutbلدي ثلاثة كتب.
↑↑↑321AWhat are you buying?maza tashtari?ماذا تشتري؟
↑↑↑322BI'm buying a cup of hot coffee.'ana 'ashtari kwbana min alquhwat alsaakhinat.أنا أشتري كوبًا من القهوة الساخنة.
↑↑↑323AHow much does a cup of coffee cost?kam yukalif kubaan min alqahuwti?كم يُكلف كوباً من القهوة؟
↑↑↑324BA cup of coffee costs three dollars.yukalif kawb alqahwat thlatht dularatin.يُكلف كوب القهوة ثلاثة دولارات.
↑↑↑325BWhat are you buying?maza tashtari?ماذا تشتري؟
↑↑↑326AI'm buying an iced coffee.'ana 'ashtari alqahwat almuthlajat.أنا أشتري القهوة المثلجة.
↑↑↑331AHow many people are there in your family?kam eadad al'afrad fi eayilatik?كم عدد الأفراد في عائلتك؟
↑↑↑332BThere are five people in my family.yujad khms 'ashkhas fi eayilati.يوجد خمس أشخاص في عائلتي.
↑↑↑333BWhat about you?maza eunkee?ماذا عنكي؟
↑↑↑334AWe are a family of three.nahn eayilat min thlatht 'afrad.نحن عائلة من ثلاثة أفراد.
↑↑↑335BWho are they?min hawla'?من هؤلاء؟
↑↑↑336AThey are my father, my mother, and me.ha'ula' hum abee, waumee, wa'ana.هؤلاء هم أبى، وأمي، وأنا.
↑↑↑341AHow many siblings do you have?kam min al'ukhuat ldik?كم من الأخوة لديك؟
↑↑↑342BI have one older brother.ladaya 'akh wahid 'akbar.لدي أخ واحد أكبر.
↑↑↑343AWhat is his name?ma asmah?ما إسمه؟
↑↑↑344BHis name is Tom.aismuh Tom.إسمه توم.
↑↑↑345AHow old is he?kam eamuraha?كم عُمرُه؟
↑↑↑346BHe is 35 years old.eumruh 35 sanatعمره 35 سنة.
↑↑↑411AHow old are you?kam eamruk?كم عمرك؟
↑↑↑412BI am 30 years old.eumri 30 sanat.عُمري ثلاثون سنة.
↑↑↑413ADo you have any siblings?hal ladayk 'ay 'akhuatan?هل لديك أي أخوة؟
↑↑↑414BYes, I have a brother.nem laday 'akh.نعم لدي أخ.
↑↑↑415AHow old is he?kam eamuraha?كم عمره؟
↑↑↑416BHe is 25 years old.hu yablugh khamsat waeshreen sanat.هو يَبلغ خمسة وعشرين سنة.
↑↑↑421AWhere do you live?'ayn tasakn?أين تسكن؟
↑↑↑422BI live in building 5.ana 'askun fi benaea rakaam 5.أنا أُسكن في البناية رقم 5.
↑↑↑423AOn which floor?fi 'ayi tabq?في أي طابق؟
↑↑↑424BI live on the 12th floor.'ana 'uskun fi alttabiq alththani eushr.أنا أُسكن في الطابق الثاني عشر.
↑↑↑425BMy older sister also lives in that building.tuskan shaqiqatay al'akbaraa 'aydaan fi hadha almabnaa.تسكن شقيقتي الأكبر أيضاً في هذا المبنى.
↑↑↑426BShe lives on the 3rd floor.hi tuskan fi alttabiq althaalith.هي تسكن في الطابق الثالث.
↑↑↑431AHow much does that girl weigh?ma hu munkhafidat tilk alfataat?ما هو وزن تلك الفتاة؟
↑↑↑432BThat girl weighs 35 kg.Waznu tilk alfatah khamsatun wathalathouna kilogramوزن تلك الفتاة خمسة وثلاثون كيلوجرام.
↑↑↑433AWhat about that boy?maza ean hdha alwld?ماذا عن هذا الولد؟
↑↑↑434BThat boy weighs 50 kg.wazn hdha alwald 50 kylujram.وزن هذا الولد خمسون كيلوجرام.
↑↑↑435AHow tall is he?kam yablugh tulaha?كم يبلغ طوله؟
↑↑↑436BHe is 165 cm tall.yablugh tulah miayat wakhamsat wasitiyn santimitr.يبلغ طوله مائة وخمسة وستين سنتيمتر.
↑↑↑441AI come from Japan.'ana min alyaban.أنا من اليابان.
↑↑↑442AWhere do you come from?min ayi balad 'anat?من أي بلد أنت؟
↑↑↑443BI come from Germany.'ana min 'almania.أنا من ألمانيا.
↑↑↑444AHow many people live in Germany?kam min alnaas yuskinun fi 'almania?كم من الناس يسكنون في ألمانيا؟
↑↑↑445BAbout 80 million people.hwaly 80 milyun shakhs.حوالي 80 مليون شخص.
↑↑↑446BWhat about your country?maza ean baladakee?ماذا عن بلدكي؟
↑↑↑447AAbout 130 million people.hwaly miayat wathalathin milyun shakhs.حوالي مائة وثلاثين مليون شخص.
↑↑↑511AWhat are you doing?maza tafiel?ماذا تفعل؟
↑↑↑512BI'm listening to a Chinese song.'ana 'astamie 'iilaa 'aghniat siniatin.أنا أستمع إلى أغنية صينية.
↑↑↑513AYou like Chinese songs, don't you?'ant tuhibu al'aghani alsiyniat , 'alays kdhlk?أنت تحب الأغاني الصينية ، أليس كذلك؟
↑↑↑514BYes, I like Chinese songs very much.nem، 'ana 'uhibu al'aghani alsiyniat kaserraan.نعم، أنا أحب الأغاني الصينية كثيراً.
↑↑↑515AMe too.ana aedaan.أنا أيضًا.
↑↑↑521AWhat do you like to do?maza tuhibu 'ana tfel?ماذا تحب أن تفعل؟
↑↑↑522BI like to sing.'ana 'uhibu 'an 'ughni.أنا أُحب أن أغني.
↑↑↑523AWhat kind of songs do you like to sing?ay nawe min al'aghani tuhibu ghana'ah?أي نوع من الأغاني تحب غنائها؟
↑↑↑524BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.ahibu an ughni al'aghani alsiyniat walyabaniat.أُحب أن أغني الأغاني الصينية واليابانية.
↑↑↑525BHow about you?maza eunkee?ماذا عنكي؟
↑↑↑526AI like to listen to music.'uhib samae almusiqaa.أُحب سماع الموسيقى.
↑↑↑531AWhat is your favorite sport?ma hi riadatuk almufadalata?ما هي رياضتك المفضلة؟
↑↑↑532BI like to play basketball.'uhiba laeib kurat alsalat.أُحب لعب كرة السلة.
↑↑↑533BWhat sports do you like?ma hi alriyadat alty tahubuhaa'?ما هي الرياضة التي تحبيها؟
↑↑↑534AI like swimming.'ana 'uhib alsabahati.انا احب السباحة.
↑↑↑541AWhat is your favorite sport?ma hi riadatuk almufadalata?ما هي رياضتك المفضلة؟
↑↑↑542BI like to play soccer.'ana 'uhibu 'an 'aleab kurat alqadam.أنا أُحب أن ألعب كرة القدم.
↑↑↑543AWhom do you play soccer with?maa man taleab kurat alqadam?مع من تلعب كرة القدم؟
↑↑↑544BI play soccer with my classmates.aleab kurat alqadam mae zomala'y.ألعب كرة القدم مع زملائي.
↑↑↑545BDo you play soccer?hal taleabee kurat alqadam?هل تلعبي كرة القدم؟
↑↑↑546AI don't play soccer, but I play basketball.ana la 'aleab kurat alqadam, lakuniny 'aleab kurat alsalat.أنا لا ألعب كرة القدم، لكنني ألعب كرة السلة.
        
LanguageLessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
Armenian111AGood Afternoon!bari or:Բարի օր:
↑↑↑112BGood Afternoon!bari or:Բարի օր:
↑↑↑113AHow are you?inchpes eq?Ինչպե՞ս եք:
↑↑↑114BI'm finehianali:Հիանալի:
↑↑↑115BAnd you?isk duq?Իսկ դու՞ք:
↑↑↑116AI am fine.hianali:Հիանալի:
↑↑↑117AThank you.shnorhakalutyun:Շնորհակալություն:
↑↑↑118AGood bye!tstesutyun:Ցտեսություն:
↑↑↑119BSee you later!k'handipenq:Կհանդիպենք:
↑↑↑1110AGood luck!hajoghutyun:Հաջողություն:
↑↑↑121AExcuse me!neretseq:Ներեցեք:
↑↑↑122AWhat's your name?inch e dzer anunₔ?Ի՞նչ է ձեր անունը:
↑↑↑123BMy Name is Tom.im anunₔ tom e:Իմ անունը Թոմ է:
↑↑↑124BWhat is your name?inch e dzer anunₔ?Ի՞նչ է ձեր անունը:
↑↑↑125AMy Name is Mary.im anunₔ meri e:Իմ անունը Մերի է:
↑↑↑126AHow old are you?qani tarekan eq?Քանի՞ տարեկան եք:
↑↑↑127BI am 25 years old.yes 25 tarekan em:Ես 25 տարեկան եմ:
↑↑↑128BHow old are you?qani tarekan eq?Քանի՞ տարեկան եք:
↑↑↑129AI am 40 years old.yes 40 tarekan em:Ես 40 տարեկան եմ:
↑↑↑1210ANice to meet you.hacheli e tsanotanal:Հաճելի է ծանոթանալ:
↑↑↑1211BNice to meet you, too.nuynpes hacheli e tsanotanal:Նույնպես հաճելի է ծանոթանալ:
↑↑↑131AHello!voghjuyn:Ողջու՜յն:
↑↑↑132BHello!voghjuyn:Ողջու՜յն:
↑↑↑133AExcuse me! Are you Tom?neretseq, duq tomn eq?Ներեցեք, դուք Թո՞մն եք:
↑↑↑134BYes, my name is Tom.ayo, anuns tom e:Այո, անունս Թոմ է:
↑↑↑135AMy name is Kim.im anunₔ qim e:Իմ անունը Քիմ է:
↑↑↑136AAre you from the UK?duq miatsyal tagavorutyunits eq?Դուք Միացյալ Թագավորությունի՞ց եք:
↑↑↑137BNo, I'm from Germanyvoch, yes germaniayits em:Ոչ, ես Գերմանիայից եմ:
↑↑↑138BWhere are you from?duq vorteghits eq?Դուք որտեղի՞ց եք:
↑↑↑139AI am from South Korea.yes haravayin koreayits em:Ես Հարավային Կորեայից եմ:
↑↑↑141AExcuse me!neretseq:Ներեցեք:
↑↑↑142ADo you know that girl's name?duq giteq ayd aghjka anunₔ?Դուք գիտե՞ք այդ աղջկա անունը:
↑↑↑143BYes, I do.ayo, gitem:Այո, գիտեմ:
↑↑↑144BHer name is Rose.nra anunₔ rouz e:Նրա անունը Ռոուզ է:
↑↑↑145ACan she speak English?na angleren khosum e?Նա անգլերեն խոսու՞մ է:
↑↑↑146BI don't know. I'm sorry.chgitem, neretseq:Չգիտեմ: Ներեցեք:
↑↑↑147ANo problem.khndir chka:Խնդիր չկա:
↑↑↑148AThank you very much!shat shnorhakalutyun:Շատ շնորհակալություն:
↑↑↑149BYou're welcome!khndrem:Խնդրեմ:
↑↑↑211AWhat's this?inch e sa?Ի՞նչ է սա:
↑↑↑212BThis is a Chinese book.sa chinarenov girq e:Սա չինարենով գիրք է:
↑↑↑213AWhat about this?inch kaseq sra masin?Ի՞նչ կասեք սրա մասին:
↑↑↑214BThis is an English newspaper.da anglerenov tert e:Դա անգլերենով թերթ է:
↑↑↑221AWhat are you doing?inch eq anum?Ի՞նչ եք անում:
↑↑↑222BI'm learning English.yes angleren em sovorum:Ես անգլերեն եմ սովորում:
↑↑↑223AWhat is the girl doing?inch e aghjikn anum?Ի՞նչ է աղջիկն անում:
↑↑↑224BShe is reading a book.na girq e kardum:Նա գիրք է կարդում:
↑↑↑225AWhat is the boy doing?inch e tghan anum?Ի՞նչ է տղան անում:
↑↑↑226BHe is eating Japanese food.na chaponakan uteliq e utum:Նա ճապոնական ուտելիք է ուտում:
↑↑↑231AWould you like some coffee?surch ktsankanayiq?Սուրճ կցանկանայի՞ք:
↑↑↑232BI am sorry. I don't understand what you just said.neretseq: chhaskatsa, te hents nor inch asatsiq:Ներեցեք: Չհասկացա, թե հենց նոր ինչ ասացիք:
↑↑↑233BCan you please say it again?khndrum em, karogh eq norits asel:Խնդրում եմ, կարո՞ղ եք նորից ասել:
↑↑↑234ASure. Would you like some coffee?iharke: surch ktsankanayiq?Իհարկե: Սուրճ կցանկանայի՞ք:
↑↑↑235BNo, thank you.voch, shnorhakalutyun:Ոչ, շնորհակալություն:
↑↑↑236AWould you like some water?jur ktsankanayiq?Ջուր կցանկանայի՞ք:
↑↑↑237BYes. Thank you!ayo, shnorhakalutyun:Այո, շնորհակալություն:
↑↑↑241AWhat are you reading?inch eq kardum?Ի՞նչ եք կարդում:
↑↑↑242BI'm reading a German book.yes germanerenov girq em kardum:Ես գերմաներենով գիրք եմ կարդում:
↑↑↑243AWhat is the girl watching?inch e aghjikₔ ditum?Ի՞նչ է աղջիկը դիտում:
↑↑↑244BShe is watching a movie.na film e ditum:Նա ֆիլմ է դիտում:
↑↑↑245AWhat is the boy eating?I՞nch’ e tghan utum:Ի՞նչ է տղան ուտում:
↑↑↑246BHe is eating bread.na hats e utum:Նա հաց է ուտում:
↑↑↑311AWhat are you reading?inch eq kardum?Ի՞նչ եք կարդում:
↑↑↑312BI'm reading a book.yes girq em kardum:Ես գիրք եմ կարդում:
↑↑↑313AHow much does this book cost?ays girqn inch arzhe:Այս գիրքն ի՞նչ արժե:
↑↑↑314BIt costs ten dollars.ayn arzhe tas dolar:Այն արժե տաս դոլար:
↑↑↑315AHow many books do you have?qani girq uneq?Քանի՞ գիրք ունեք:
↑↑↑316BI have three books.yes yereq girq unem:Ես երեք գիրք ունեմ:
↑↑↑321AWhat are you buying?inch eq gnum?Ի՞նչ եք գնում:
↑↑↑322BI'm buying a cup of hot coffee.yes mi bazhak taq surch em gnum:Ես մի բաժակ տաք սուրճ եմ գնում:
↑↑↑323AHow much does a cup of coffee cost?mi bazhak surchn inch arzhe?Մի բաժակ սուրճն ի՞նչ արժե:
↑↑↑324BA cup of coffee costs three dollars.mi bazhak surchn arzhe yereq dolar:Մի բաժակ սուրճն արժե երեք դոլար:
↑↑↑325BWhat are you buying?inch eq gnum?Ի՞նչ եք գնում:
↑↑↑326AI'm buying an iced coffee.yes sarₔ surch em gnum:Ես սառը սուրճ եմ գնում:
↑↑↑331AHow many people are there in your family?dzer ₔntaniqₔ qani hoguts e baghkatsats?Ձեր ընտանիքը քանի՞ հոգուց է բաղկացած:
↑↑↑332BThere are five people in my family.im ₔntaniqₔ baghkatsats e hing hoguts:Իմ ընտանիքը բաղկացած է հինգ հոգուց:
↑↑↑333BWhat about you?inch kaseq dzer masin?Ի՞նչ կասեք ձեր մասին:
↑↑↑334AWe are a family of three.mer ₔntaniqₔ baghkatsats e yereq hoguts:Մեր ընտանիքը բաղկացած է երեք հոգուց:
↑↑↑335BWho are they?ovqer en nranq?Ովքե՞ր են նրանք:
↑↑↑336AThey are my father, my mother, and me.hayriks, mayriks yev yes:Հայրիկս, մայրիկս և ես:
↑↑↑341AHow many siblings do you have?qani quyr u yeghbayr uneq?Քանի՞ քույր ու եղբայր ունեք:
↑↑↑342BI have one older brother.yes unem mek avag yeghbayr:Ես ունեմ մեկ ավագ եղբայր:
↑↑↑343AWhat is his name?inch e nra anunₔ?Ի՞նչ է նրա անունը:
↑↑↑344BHis name is Tom.nra anunₔ tom e:Նրա անունը Թոմ է:
↑↑↑345AHow old is he?qani tarekan e na?Քանի՞ տարեկան է նա:
↑↑↑346BHe is 35 years old.na 35 tarekan e:Նա 35 տարեկան է:
↑↑↑411AHow old are you?qani tarekan eq?Քանի՞ տարեկան եք:
↑↑↑412BI am 30 years old.yes 30 tarekan em:Ես 30 տարեկան եմ:
↑↑↑413ADo you have any siblings?duq quyr kam yeghbayr uneq?Դուք քույր կամ եղբայր ունե՞ք:
↑↑↑414BYes, I have a brother.ayo, yes yeghbayr unem:Այո, ես եղբայր ունեմ:
↑↑↑415AHow old is he?qani tarekan e na?Քանի՞ տարեկան է նա::
↑↑↑416BHe is 25 years old.na 25 tarekan e:Նա 25 տարեկան է:
↑↑↑421AWhere do you live?vortegh eq aprum?Որտե՞ղ եք ապրում:
↑↑↑422BI live in building 5.yes aprum em hingerord shenqum:Ես ապրում եմ հինգերորդ շենքում:
↑↑↑423AOn which floor?vor harkum?Ո՞ր հարկում:
↑↑↑424BI live on the 12th floor.yes aprum em tasnerkuerord harkum:Ես ապրում եմ տասներկուերորդ հարկում:
↑↑↑425BMy older sister also lives in that building.im avag quyrₔ nuynpes aprum e ayd shenqum:Իմ ավագ քույրը նույնպես ապրում է այդ շենքում:
↑↑↑426BShe lives on the 3rd floor.na aprum e errord harkum:Նա ապրում է երրորդ հարկում:
↑↑↑431AHow much does that girl weigh?inchqan e ayd aghjikₔ kshrum:Ինչքա՞ն է այդ աղջիկը կշռում:
↑↑↑432BThat girl weighs 35 kg.ayd aghjikₔ kshrum e 35 kg:Այդ աղջիկը կշռում է 35 կգ:
↑↑↑433AWhat about that boy?isk ayd tghan?Իսկ այդ տղա՞ն:
↑↑↑434BThat boy weighs 50 kg.ayd tghan kshrum e 50 kg:Այդ տղան կշռում է 50 կգ:
↑↑↑435AHow tall is he?vorqan e nra hasakₔ?Որքա՞ն է նրա հասակը:
↑↑↑436BHe is 165 cm tall.nra hasakₔ 165 sm e:Նրա հասակը 165 սմ է:
↑↑↑441AI come from Japan.yes chaponiayits em:Ես Ճապոնիայից եմ:
↑↑↑442AWhere do you come from?vorteghits eq duq?Որտեղի՞ց եք դուք:
↑↑↑443BI come from Germany.yes germaniayits em:Ես Գերմանիայից եմ:
↑↑↑444AHow many people live in Germany?germaniayum inchqan mard e aprum?Գերմանիայում ինչքա՞ն մարդ է ապրում:
↑↑↑445BAbout 80 million people.mot 80 milion:Մոտ 80 միլիոն:
↑↑↑446BWhat about your country?isk dzer yerkrum?Իսկ ձեր երկրու՞մ:
↑↑↑447AAbout 130 million people.mot 130 milion:Մոտ 130 միլիոն:
↑↑↑511AWhat are you doing?inch eq anum?Ի՞նչ եք անում:
↑↑↑512BI'm listening to a Chinese song.yes chinakan yerg em lsum:Ես չինական երգ եմ լսում:
↑↑↑513AYou like Chinese songs, don't you?duq chinakan yerger eq lsum, aynpes che?Դուք չինական երգեր եք լսում, այնպես չէ՞:
↑↑↑514BYes, I like Chinese songs very much.ayo, yes chinakan yerger shat em sirum:Այո, ես չինական երգեր շատ եմ սիրում:
↑↑↑515AMe too.yes nuynpes:Ես նույնպես:
↑↑↑521AWhat do you like to do?inch eq sirum anel?Ի՞նչ եք սիրում անել:
↑↑↑522BI like to sing.yes sirum em yergel:Ես սիրում եմ երգել:
↑↑↑523AWhat kind of songs do you like to sing?inch tesaki yerger eq sirum yergel:Ի՞նչ տեսակի երգեր եք սիրում երգել:
↑↑↑524BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.yes sirum em yergel chinakan yev chaponakan yerger:Ես սիրում եմ երգել չինական և ճապոնական երգեր:
↑↑↑525BHow about you?isk duq?Իսկ դու՞ք:
↑↑↑526AI like to listen to music.yes sirum em yerazhshtutyun lsel:Ես սիրում եմ երաժշտություն լսել:
↑↑↑531AWhat is your favorite sport?vorn e dzer sirats sportₔ?Ո՞րն է ձեր սիրած սպորտը:
↑↑↑532BI like to play basketball.yes sirum em basketbol khaghal:Ես սիրում եմ բասկետբոլ խաղալ:
↑↑↑533BWhat sports do you like?inch sport eq sirum?Ի՞նչ սպորտ եք սիրում:
↑↑↑534AI like swimming.yes logh em sirum:Ես լող եմ սիրում:
↑↑↑541AWhat is your favorite sport?vorn e dzer sirats sportₔ?Ո՞րն է ձեր սիրած սպորտը:
↑↑↑542BI like to play soccer.yes sirum em futbol khaghal:Ես սիրում եմ ֆուտբոլ խաղալ:
↑↑↑543AWhom do you play soccer with?um het eq sirum futbol khaghal:Ու՞մ հետ եք սիրում ֆուտբոլ խաղալ:
↑↑↑544BI play soccer with my classmates.yes im dasₔnkerneri het em khaghum:Ես իմ դասընկերների հետ եմ խաղում:
↑↑↑545BDo you play soccer?duq futbol khaghum eq?Դուք ֆուտբոլ խաղու՞մ եք:
↑↑↑546AI don't play soccer, but I play basketball.yes futbol chem khaghum, bayts basketbol khaghum em:Ես ֆուտբոլ չեմ խաղում, բայց բասկետբոլ խաղում եմ:
        
LanguageLessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
Chinese111AGood Afternoon!xiàwǔ hǎo下午 好!
↑↑↑112BGood Afternoon!xiàwǔ hǎo下午 好!
↑↑↑113AHow are you?nǐ hǎo ma你 好 吗?
↑↑↑114BI'm finewǒ hěn hǎo我 很 好。
↑↑↑115BAnd you?nǐ ne你 呢?
↑↑↑116AI am fine.wǒ hěn hǎo我 很 好。
↑↑↑117AThank you.xièxie谢谢。
↑↑↑118AGood bye!zàijiàn再见!
↑↑↑119BSee you later!zàijiàn再见!
↑↑↑1110AGood luck!zhù nǐ hǎoyùn祝 你 好运!
↑↑↑121AExcuse me!Dǎrǎo yīxià!打扰 一下!
↑↑↑122AWhat's your name?nǐ jiào shénme míngzì?你 叫 什么 名字?
↑↑↑123BMy Name is Tom.wǒ de míngzì jiào tāngmǔ我 的 名字 叫 汤姆。
↑↑↑124BWhat is your name?nǐ jiào shénme míngzì?你 叫 什么 名字?
↑↑↑125AMy Name is Mary.wǒ de míngzì jiào mǎlì我 的 名字 叫 玛丽。
↑↑↑126AHow old are you?nǐ jǐ suìle你 几 岁了?
↑↑↑127BI am 25 years old.wǒ èrshíwǔ suì我 二十五 岁。
↑↑↑128BHow old are you?nǐ jǐ suìle你 几 岁了?
↑↑↑129AI am 40 years old.wǒ sìshí suì我 四十 岁。
↑↑↑1210ANice to meet you.hěn gāoxìng jiàn dào nǐ很 高兴 见 到 你。
↑↑↑1211BNice to meet you, too.wǒ yě hěn gāoxìng jiàn dào nǐ我 也 很 高兴 见 到 你。
↑↑↑131AHello!nǐ hǎo你 好!
↑↑↑132BHello!nǐ hǎo你 好!
↑↑↑133AExcuse me! Are you Tom?dǎrǎo yīxià! nǐ shì tāngmǔ ma?打扰 一下! 你 是 汤姆 吗?
↑↑↑134BYes, my name is Tom.shì de. Wǒ de míngzì jiào tāngmǔ是 的。 我 的 名字 叫 汤姆。
↑↑↑135AMy name is Kim.wǒ de míngzì jiào jīn我 的 名字 叫 金。
↑↑↑136AAre you from the UK?nǐ láizì yīngguó ma?你 来自 英国 吗?
↑↑↑137BNo, I'm from Germanybù. wǒ láizì déguó不。 我 来自 德国。
↑↑↑138BWhere are you from?nǐ cóng nǎlǐ lái?你 从 哪里 来?
↑↑↑139AI am from South Korea.wǒ láizì hánguó我 来自 韩国。
↑↑↑141AExcuse me!dǎrǎo yīxià打扰 一下!
↑↑↑142ADo you know that girl's name?nǐ zhīdào nàgè nǚhái de míngzì ma?你 知道 那个 女孩 的 名字 吗?
↑↑↑143BYes, I do.shì de. wǒ zhīdào是 的。 我 知道。
↑↑↑144BHer name is Rose.tā de míngzì jiào lù sī她 的 名字 叫 露 丝。
↑↑↑145ACan she speak English?tā néng shuō yīngyǔ ma?她 能 说 英语 吗?
↑↑↑146BI don't know. I'm sorry.duìbùqǐ. wǒ bù zhīdào对不起。 我 不 知道。
↑↑↑147ANo problem.méiguānxì没关系。
↑↑↑148AThank you very much!fēicháng gǎnxiè!非常 感谢!
↑↑↑149BYou're welcome!bù kèqì!不 客气!
↑↑↑211AWhat's this?zhè shì shénme?这 是 什么?
↑↑↑212BThis is a Chinese book.zhè shì yī běn zhōngwén shū这 是 一 本 中文 书。
↑↑↑213AWhat about this?zhè shì guānyú shénme de?这 是 关于 什么 的?
↑↑↑214BThis is an English newspaper.zhè shì yīngyǔ zázhì这 是 英语 杂志。
↑↑↑221AWhat are you doing?nǐ zhèngzài zuò shénme?你 正在 做 什么?
↑↑↑222BI'm learning English.wǒ zhèngzài xuéxí yīngyǔ我 正在 学习 英语。
↑↑↑223AWhat is the girl doing?zhège nǚhái zhèngzài zuò shénme?这个 女孩 正在 做 什么?
↑↑↑224BShe is reading a book.tā zhèngzài dú yī běn shū她 正在 读 一 本 书。
↑↑↑225AWhat is the boy doing?zhège nánhái zhèngzài zuò shénme?这个 男孩 正在 做 什么?
↑↑↑226BHe is eating Japanese food.tā zhèngzài chī rìběn liàolǐ他 正在 吃 日本 料理。
↑↑↑231AWould you like some coffee?nǐ hē kāfēi ma?你 喝 咖啡 吗?
↑↑↑232BI am sorry. I don't understand what you just said.duìbùqǐ. nǐ gānggāng shuō dehuà wǒ méiyǒu lǐjiě对不起。你 刚刚 说 的 话 我 没有 理解。
↑↑↑233BCan you please say it again?nǐ néng zàishuō yībiàn ma?你 能 再说 一遍 吗?
↑↑↑234ASure. Would you like some coffee?dāngrán. nǐ hē kāfēi ma?当然。 你 喝 咖啡 吗?
↑↑↑235BNo, thank you.bù 。xièxiè 。不。 谢谢 。
↑↑↑236AWould you like some water?nǐ xiǎng yào hē shuǐ ma?你 想 要 喝 水 吗?
↑↑↑237BYes. Thank you!shì de xièxiè是 的。 谢谢。
↑↑↑241AWhat are you reading?nǐ zhèngzài dú shénme?你 正在 读 什么?
↑↑↑242BI'm reading a German book.wǒ zhèngzài dú déyǔ shū我 正在 读 德语 书。
↑↑↑243AWhat is the girl watching?nàgè nǚhái zhèngzài kàn shénme?那个 女孩 正在 看 什么?
↑↑↑244BShe is watching a movie.tā zhèngzài kàn diànyǐng她 正在 看 电影。
↑↑↑245AWhat is the boy eating?nàgè nánhái zhèngzài chī shénme?那个 男孩 正在 吃 什么?
↑↑↑246BHe is eating bread.tā zhèngzài chī miànbāo他 正在 吃 面包。
↑↑↑311AWhat are you reading?Nǐ zhèngzài dú shénme?你 正在 读 什么?
↑↑↑312BI'm reading a book.wǒ zhèngzài dú shū我 正在 读 书。
↑↑↑313AHow much does this book cost?zhè běn shū duōshǎo qián?这 本 书 多少 钱?
↑↑↑314BIt costs ten dollars.zhè běn shū shí měiyuán这 本 书 十 美元。
↑↑↑315AHow many books do you have?nǐ yǒu duōshǎo běn shū?你 有 多少 本 书?
↑↑↑316BI have three books.wǒ yǒu sānběn shū我 有 三本 书。
↑↑↑321AWhat are you buying?nǐ yāo mǎi shénme?你 要 买 什么?
↑↑↑322BI'm buying a cup of hot coffee.wǒ xiǎng mǎi yībēi rè kāfēi我 想 买 一杯 热 咖啡。
↑↑↑323AHow much does a cup of coffee cost?yībēi kāfēi duōshǎo qián?一杯 咖啡 多少 钱?
↑↑↑324BA cup of coffee costs three dollars.yībēi kāfēi sān měiyuán一杯 咖啡 三 美元。
↑↑↑325BWhat are you buying?nǐ yāomǎi shénme?你 要买 什么?
↑↑↑326AI'm buying an iced coffee.wǒ xiǎng mǎi yībēi bīng kāfēi我 想 买 一杯 冰 咖啡。
↑↑↑331AHow many people are there in your family?nǐ de jiā li yǒu jǐ gèrén?你 的 家 里 有 几 个人?
↑↑↑332BThere are five people in my family.wǒ jiā li yǒu wǔ gèrén我 家 里 有 五 个人。
↑↑↑333BWhat about you?nǐ ne ?你 呢 ?
↑↑↑334AWe are a family of three.wǒmen shì sān gèrén de jiātíng我们 是 三 个人 的 家庭。
↑↑↑335BWho are they?tāmen shì shéi?他们 是 谁?
↑↑↑336AThey are my father, my mother, and me.wǒ bàba wǒ māmā hái yǒu wǒ我 爸爸 我 妈妈 还 有 我。
↑↑↑341AHow many siblings do you have?nǐ yǒu jǐ gè xiōngdì jiěmèi你 有 几 个 兄弟 姐妹
↑↑↑342BI have one older brother.wǒ yǒu yīgè gēgē我 有 一个 哥哥
↑↑↑343AWhat is his name?tā de míngzì shì shénme?他 的 名字 是 什么?
↑↑↑344BHis name is Tom.tā de míngzì jiào tāngmǔ他 的 名字 叫 汤姆
↑↑↑345AHow old is he?tā jǐ suìle?他 几 岁了?
↑↑↑346BHe is 35 years old.tā sānshíwǔ suìle他 三十五 岁了
↑↑↑411AHow old are you?nǐ jǐ suìle?你 几 岁了?
↑↑↑412BI am 30 years old.wǒ sānshí suìle我 三十 岁了。
↑↑↑413ADo you have any siblings?nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?你 有 兄弟 姐妹 吗?
↑↑↑414BYes, I have a brother.shì de. wǒ yǒu yīgè dìdì是 的 。我 有 一个 弟弟。
↑↑↑415AHow old is he?tā jǐ suìle?他 几 岁了?
↑↑↑416BHe is 25 years old.tā èrshíwǔ suìle他 二十五 岁了。
↑↑↑421AWhere do you live?nǐ zhù zài nǎlǐ?你 住 在 哪里?
↑↑↑422BI live in building 5.wǒ zhù zài wǔ dòng 。我 住 在 五 栋 。
↑↑↑423AOn which floor?zài jǐ lóu ?在 几 楼 ?
↑↑↑424BI live on the 12th floor.wǒ zhù zài shí'èr lóu我 住 在 十二 楼。
↑↑↑425BMy older sister also lives in that building.wǒ de jiějiě yě zhù zài zhè dòng lóu我 的 姐姐 也 住 在 这 栋 楼。
↑↑↑426BShe lives on the 3rd floor.tā zhù zài sān lóu她 住 在 三 楼。
↑↑↑431AHow much does that girl weigh?nàgè nǚhái yǒu duōzhòng ?那个 女孩 有 多重 ?
↑↑↑432BThat girl weighs 35 kg.nàgè nǚhái zhòng sānshíwǔ gōngjīn 。那个 女孩 重 三十五 公斤 。
↑↑↑433AWhat about that boy?nàgè nánhái ne?那个 男孩 呢?
↑↑↑434BThat boy weighs 50 kg.nàgè nánhái zhòng wǔshí gōngjīn。那个 男孩 重 五十 公斤。
↑↑↑435AHow tall is he?tā de shēngāo shì duōshǎo?他 的 身高 是 多少?
↑↑↑436BHe is 165 cm tall.tā yǒu yībǎi liùshíwǔ límǐ gāo他 有 一百 六十五 厘米 高。
↑↑↑441AI come from Japan.wǒ láizì rìběn我 来自 日本。
↑↑↑442AWhere do you come from?nǐ láizì nǎlǐ?你 来自 哪里?
↑↑↑443BI come from Germany.wǒ láizì déguó我 来自 德国。
↑↑↑444AHow many people live in Germany?yǒu duōshǎo rén jūzhù zài déguó?有 多少 人 居住 在 德国?
↑↑↑445BAbout 80 million people.dàyuē yǒu bāqiān wàn rén大约 有 八千 万 人。
↑↑↑446BWhat about your country?nǐ de guójiā ne ?你 的 国家 呢 ?
↑↑↑447AAbout 130 million people.dàyuē yī yì sānqiān wàn rén 。大约 一 亿 三千 万 人 。
↑↑↑511AWhat are you doing?nǐ zài zuò shěnme ?你 在 做 什么 ?
↑↑↑512BI'm listening to a Chinese song.wǒ zhèng zài tīng yīshǒu zhōngguó gē 。我 正 在 听 一首 中国 歌 。
↑↑↑513AYou like Chinese songs, don't you?nǐ xǐhuān zhōngguó gēqǔ ma ?你 喜欢 中国 歌曲 吗 ?
↑↑↑514BYes, I like Chinese songs very much.shì de 。wǒ fēicháng xǐhuān zhōngwén gēqǔ 。是的 。 我 非常 喜欢 中文 歌曲 。
↑↑↑515AMe too.wǒ yě shì 。我 也 是 。
↑↑↑521AWhat do you like to do?nǐ xǐhuān zuò shěnme ?你 喜欢 做 什么 ?
↑↑↑522BI like to sing.wǒ xǐhuān chàng gē 。我 喜欢 唱 歌 。
↑↑↑523AWhat kind of songs do you like to sing?nǐ xǐhuān chàng nǎzhǒng lèixíng degē ?你 喜欢 唱 哪种 类型 的歌 ?
↑↑↑524BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.wǒ xǐhuān chàng zhōngwén gē hé rìwén gē 。我 喜欢 唱 中文 歌 和 日文 歌 。
↑↑↑525BHow about you?nǐ ne ?你 呢 ?
↑↑↑526AI like to listen to music.wǒ xǐhuān tīng yīnyuè 。我 喜欢 听 音乐 。
↑↑↑531AWhat is your favorite sport?nǐ zuì ài de yùndòng shì shěnme ?你 最 爱 的 运动 是 什么 ?
↑↑↑532BI like to play basketball.wǒ ài dǎlán qiú 。我 爱 打 篮球 。
↑↑↑533BWhat sports do you like?nǐ xǐhuān shěnme yùndòng ?你 喜欢 什么 运动 ?
↑↑↑534AI like swimming.wǒ xǐhuān yóuyǒng 。我 喜欢 游泳 。
↑↑↑541AWhat is your favorite sport?nǐ zuì ài de yùndòng shì shíme ?你 最 爱 的 运动 是 什么 ?
↑↑↑542BI like to play soccer.wǒ xǐhuān tī zúqiú 。我 喜欢 踢 足球 。
↑↑↑543AWhom do you play soccer with?nǐ hé shéi yīqǐ tī zúqiú ?你 和 谁 一起 踢 足球 ?
↑↑↑544BI play soccer with my classmates.wǒ hé wǒ de tóngxué yīqǐ tī zúqiú 。我 和 我 的 同学 一起 踢 足球 。
↑↑↑545BDo you play soccer?nǐ tī zúqiú ma ?你 踢 足球 吗 ?
↑↑↑546AI don't play soccer, but I play basketball.wǒ bù tī zúqiú dànshì wǒ dǎ lánqiú 。我 不 踢 足球 但是 我 打 篮球 。
        
LanguageLessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
Greek111AGood Afternoon!Kalispera!Καλησπέρα!
↑↑↑112BGood Afternoon!Kalispera!Καλησπέρα!
↑↑↑113AHow are you?Ti kanete?Τι κάνετε;
↑↑↑114BI'm fineIme kala.Είμαι καλά.
↑↑↑115BAnd you?Esis?Εσείς;
↑↑↑116AI am fine.Ime kala.Είμαι καλά.
↑↑↑117AThank you.Efharisto.Ευχαριστώ.
↑↑↑118AGood bye!Antio!Αντίο!
↑↑↑119BSee you later!Tha sas do argotera!Θα σας δω αργότερα!
↑↑↑1110AGood luck!Kali tihi!Καλή τύχη!
↑↑↑121AExcuse me!Signomi!Συγγνώμη!
↑↑↑122AWhat's your name?Pos sas lene?Πώς σας λένε;
↑↑↑123BMy Name is Tom.Me lene Tom.Με λένε Τομ.
↑↑↑124BWhat is your name?Esas pos sas lene?Εσάς πώς σας λένε;
↑↑↑125AMy Name is Mary.Me lene Mary.Με λένε Μαίρη.
↑↑↑126AHow old are you?Poson hronon iste?Πόσων χρονών είστε;
↑↑↑127BI am 25 years old.Ime 25 hronon.Είμαι 25 χρονών.
↑↑↑128BHow old are you?Esis poson hronon iste?Εσείς πόσων χρονών είστε;
↑↑↑129AI am 40 years old.Ime 40 hronon.Είμαι 40 χρονών.
↑↑↑1210ANice to meet you.Harika.Χάρηκα.
↑↑↑1211BNice to meet you, too.Ki ego, harika.Κι εγώ, χάρηκα.
↑↑↑131AHello!Gia sas!Γεια σας!
↑↑↑132BHello!Gia sas!Γεια σας!
↑↑↑133AExcuse me! Are you Tom?Signomi! Iste o Tom?Συγγνώμη! Είστε ο Τομ;
↑↑↑134BYes, my name is Tom.Ne, ime.Ναι, είμαι.
↑↑↑135AMy name is Kim.To onoma mu ine Kim.Το όνομα μου είναι Κιμ.
↑↑↑136AAre you from the UK?Iste apo to Inomeno Vasilio?Είστε από το Ηνωμένο Βασίλειο;
↑↑↑137BNo, I'm from GermanyOhi, ime apo tin Germania.Όχι, είμαι από την Γερμανία.
↑↑↑138BWhere are you from?Esis apo pu iste?Εσείς από πού είστε;
↑↑↑139AI am from South Korea.Ego ime apo tin Notia Korea.Εγώ είμαι από την Νότια Κορέα.
↑↑↑141AExcuse me!Signomi!Συγγνώμη!
↑↑↑142ADo you know that girl's name?Kserete to onoma aftu tu koritsiuΞέρετε το όνομα αυτού του κοριτσιού;
↑↑↑143BYes, I do.Ne, to ksero.Ναι, το ξέρω.
↑↑↑144BHer name is Rose.To onoma tis ine Rose.Το όνομα της είναι Ρόουζ.
↑↑↑145ACan she speak English?Milai Aglika?Μιλάει Αγγλικά;
↑↑↑146BI don't know. I'm sorry.Den ksero. Lypame.Δεν ξέρω. Λυπάμαι.
↑↑↑147ANo problem.Kanena provlima.Κανένα πρόβλημα.
↑↑↑148AThank you very much!Efharisto poli!Ευχαριστώ πολύ!
↑↑↑149BYou're welcome!Parakalo!Παρακαλώ!
↑↑↑211AWhat's this?Ti ine afto?Τι είναι αυτό;
↑↑↑212BThis is a Chinese book.Afto ine ena kineziko vivlio.Αυτό είναι ένα κινέζικο βιβλίο.
↑↑↑213AWhat about this?Afto ti ine?Αυτό τι είναι;
↑↑↑214BThis is an English newspaper.Afti ine mia aggliki efimerida.Αυτή είναι μια αγγλική εφημερίδα.
↑↑↑221AWhat are you doing?Ti kanete?Τι κάνετε;
↑↑↑222BI'm learning English.Matheno Agglika.Μαθαίνω Αγγλικά.
↑↑↑223AWhat is the girl doing?Ti kani to koritsi?Τι κάνει το κορίτσι;
↑↑↑224BShe is reading a book.Diabazei ena vivlio.Διαβάζει ένα βιβλίο.
↑↑↑225AWhat is the boy doing?Ti kani to agori?Τι κάνει το αγόρι;
↑↑↑226BHe is eating Japanese food.Troi iaponiko fagito.Τρώει ιαπωνικό φαγητό.
↑↑↑231AWould you like some coffee?tha thelate ligo kafe?Θα θέλατε λίγο καφέ;
↑↑↑232BI am sorry. I don't understand what you just said.Lypame. Den katalava ti ipate.Λυπάμαι. Δεν κατάλαβα τι είπατε.
↑↑↑233BCan you please say it again?Mporite na to pite ksana?Μπορείτε να το πείτε ξανά;
↑↑↑234ASure. Would you like some coffee?Vevea. tha thelate ligo kafe?Βέβαια. Θα θέλατε λίγο καφέ;
↑↑↑235BNo, thank you.Ohi, efharisto.Όχι, ευχαριστώ.
↑↑↑236AWould you like some water?tha thelate ligo nero?Θα θέλατε λίγο νερό;
↑↑↑237BYes. Thank you!Ne. Efharisto!Ναι. Ευχαριστώ!
↑↑↑241AWhat are you reading?Ti diavazete?Τι διαβάζετε;
↑↑↑242BI'm reading a German book.Diabazo ena germaniko vivlio.Διαβάζω ένα γερμανικό βιβλίο.
↑↑↑243AWhat is the girl watching?Ti parakolouthi to koritsi?Τι παρακολουθεί το κορίτσι;
↑↑↑244BShe is watching a movie.Parakolouthi mia tainia.Παρακολουθεί μια ταινία.
↑↑↑245AWhat is the boy eating?Ti troi to agori?Τι τρώει το αγόρι;
↑↑↑246BHe is eating bread.Troi psomi.Τρώει ψωμί.
↑↑↑311AWhat are you reading?Ti diavazete?Τι διαβάζετε;
↑↑↑312BI'm reading a book.Diavazo ena vivlio.Διαβάζω ένα βιβλίο.
↑↑↑313AHow much does this book cost?Poso kostizi afto to vivlio?Πόσο κοστίζει αυτό το βιβλίο;
↑↑↑314BIt costs ten dollars.Kostizi deka dolaria.Κοστίζει δέκα δολάρια.
↑↑↑315AHow many books do you have?Posa vivlia ehete?Πόσα βιβλία έχετε;
↑↑↑316BI have three books.Eho tria vivlia.Έχω τρία βιβλία.
↑↑↑321AWhat are you buying?Ti agorazete?Τι αγοράζετε;
↑↑↑322BI'm buying a cup of hot coffee.Agorazo mia koupa zesto kafe.Αγοράζω μια κούπα ζεστό καφέ.
↑↑↑323AHow much does a cup of coffee cost?Poso kostizi mia koupa kafe?Πόσο κοστίζει μια κούπα καφέ;
↑↑↑324BA cup of coffee costs three dollars.Mia koupa kafe kostizi tria dolaria.Μια κούπα καφέ κοστίζει τρία δολάρια.
↑↑↑325BWhat are you buying?Ti agorazete?Τι αγοράζετε;
↑↑↑326AI'm buying an iced coffee.Agorazo enan kryo kafe.Αγοράζω έναν κρύο καφέ.
↑↑↑331AHow many people are there in your family?Posa meli ehi i oikogenia sas?Πόσα μέλη έχει η οικογένεια σας;
↑↑↑332BThere are five people in my family.I oikogenia mou ehi pente meli.Η οικογένεια μου έχει πέντε μέλη.
↑↑↑333BWhat about you?I diki sas?Η δική σας;
↑↑↑334AWe are a family of three.Imaste mia trimelis oikogenia.Είμαστε μια τριμελής οικογένεια.
↑↑↑335BWho are they?Pji ine afti?Ποιοι είναι αυτοί;
↑↑↑336AThey are my father, my mother, and me.Ine o pateras mou, i mitera mou ke ego.Είναι ο πατέρας μου, η μητέρα μου και εγώ.
↑↑↑341AHow many siblings do you have?Posa aderfia ehete?Πόσα αδέρφια έχετε;
↑↑↑342BI have one older brother.Eho enan megalytero aderfo.Έχω έναν μεγαλύτερο αδερφό.
↑↑↑343AWhat is his name?Pos ton lene?Πώς τον λένε;
↑↑↑344BHis name is Tom.To onoma tou ine Tom.Το όνομα του είναι Τομ.
↑↑↑345AHow old is he?Poson hronon ine?Πόσων χρονών είναι;
↑↑↑346BHe is 35 years old.Ine 35 hronon.Είναι 35 χρονών.
↑↑↑411AHow old are you?Poson hronon iste?Πόσων χρονών είστε;
↑↑↑412BI am 30 years old.Eime 30 hronon.Είμαι 30 χρονών.
↑↑↑413ADo you have any siblings?Ehete aderfia?Έχετε αδέρφια;
↑↑↑414BYes, I have a brother.Ne, eho enan aderfo.Ναι, έχω έναν αδερφό.
↑↑↑415AHow old is he?Poson hronon ine?Πόσων χρονών είναι;
↑↑↑416BHe is 25 years old.ine 25 hronon.Είναι 25 χρονών.
↑↑↑421AWhere do you live?Pou menete?Πού μένετε;
↑↑↑422BI live in building 5.Meno sto ktirio 5.Μένω στο κτήριο 5.
↑↑↑423AOn which floor?Se Pion orofo?Σε ποιον όροφο;
↑↑↑424BI live on the 12th floor.Meno ston 12o orofo.Μένω στον 12ο όροφο.
↑↑↑425BMy older sister also lives in that building.I megali mou aderfi menei episis se afto to ktirio.Η μεγάλη μου αδερφή μένει επίσης σε αυτό το κτήριο.
↑↑↑426BShe lives on the 3rd floor.Menei ston 3o orofo.Μένει στον 3ο όροφο.
↑↑↑431AHow much does that girl weigh?Poso zygizi afto to koritsi?Πόσο ζυγίζει αυτό το κορίτσι;
↑↑↑432BThat girl weighs 35 kg.Afto to koritsi zygizei 35 kila.Αυτό το κορίτσι ζυγίζει 35 κιλά.
↑↑↑433AWhat about that boy?Poso zygizi afto to agori?Πόσο ζυγίζει αυτό το αγόρι;
↑↑↑434BThat boy weighs 50 kg.Afto to agori zygizi 50 kila.Αυτό το αγόρι ζυγίζει 50 κιλά.
↑↑↑435AHow tall is he?Poso psilo ine?Πόσο ψηλό είναι;
↑↑↑436BHe is 165 cm tall.Ine 165 ekatosta.Είναι 165 εκατοστά.
↑↑↑441AI come from Japan.Ime apo tin Iaponia.Είμαι από την Ιαπωνία.
↑↑↑442AWhere do you come from?Esis apo pou iste?Εσείς από πού είστε;
↑↑↑443BI come from Germany.Ime apo tin Germania.Είμαι από την Γερμανία.
↑↑↑444AHow many people live in Germany?Posi anthropi zoun stin Germania?Πόσοι άνθρωποι ζουν στην Γερμανία;
↑↑↑445BAbout 80 million people.Peripou 80 ekatommyria anthropi.Περίπου 80 εκατομμύρια άνθρωποι.
↑↑↑446BWhat about your country?Posi zoun stin diki sas hora?Πόσοι ζουν στην δική σας χώρα;
↑↑↑447AAbout 130 million people.Peripou 130 ekatommyria anthropi.Περίπου 130 εκατομμύρια άνθρωποι.
↑↑↑511AWhat are you doing?Ti kanete?Τι κάνετε;
↑↑↑512BI'm listening to a Chinese song.Akouo ena kineziko tragoudi.Ακούω ένα κινέζικο τραγούδι.
↑↑↑513AYou like Chinese songs, don't you?Sas aresoun ta kinezika tragoudia, etsi?Σας αρέσουν τα κινέζικα τραγούδια, έτσι;
↑↑↑514BYes, I like Chinese songs very much.Ne, mou aresoun ta kinezika tragoudia para poly.Ναι, μου αρέσουν τα κινέζικα τραγούδια πάρα πολύ.
↑↑↑515AMe too.Ki emena.Κι εμένα.
↑↑↑521AWhat do you like to do?Ti sas aresi na kanete?Τι σας αρέσει να κάνετε;
↑↑↑522BI like to sing.Mou aresi na tragoudao.Μου αρέσει να τραγουδάω.
↑↑↑523AWhat kind of songs do you like to sing?Ti eidous tragoudia sas aresi na tragoudate?Τι είδους τραγούδια σας αρέσει να τραγουδάτε;
↑↑↑524BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.Mou aresi na tragoudao kinezika tragoudia ke giaponezika tragoudia.Μου αρέσει να τραγουδάω κινέζικα τραγούδια και γιαπωνέζικα τραγούδια.
↑↑↑525BHow about you?Esas?Εσάς;
↑↑↑526AI like to listen to music.Mou aresi na akouo mousiki.Μου αρέσει να ακούω μουσική.
↑↑↑531AWhat is your favorite sport?Pio ine to agapimeno sas athlima?Ποιο είναι το αγαπημένο σας άθλημα;
↑↑↑532BI like to play basketball.Mou aresi na paizo mpasket.Μου αρέσει να παίζω μπάσκετ.
↑↑↑533BWhat sports do you like?Pio athlima sas aresi?Ποιο άθλημα σας αρέσει;
↑↑↑534AI like swimming.Mou aresi i kolymbisi.Μου αρέσει η κολύμβηση.
↑↑↑541AWhat is your favorite sport?Pio ine to agapimeno sas athlima?Ποιο είναι το αγαπημένο σας άθλημα;
↑↑↑542BI like to play soccer.Mou aresi na paizo podosfairo.Μου αρέσει να παίζω ποδόσφαιρο.
↑↑↑543AWhom do you play soccer with?Me pion pezete podosfairo?Με ποιον παίζετε ποδόσφαιρο;
↑↑↑544BI play soccer with my classmates.Pezo podosfairo me tous symmathites mou.Παίζω ποδόσφαιρο με τους συμμαθητές μου.
↑↑↑545BDo you play soccer?Esis pezete podosfairo?Εσείς παίζετε ποδόσφαιρο;
↑↑↑546AI don't play soccer, but I play basketball.Den pezo podosfairo, alla paizo mpasket.Δεν παίζω ποδόσφαιρο, αλλά παίζω μπάσκετ.
↑↑↑611AWhat do you have for breakfast?Ti ehete gia proino?Τι έχετε για πρωινό;
↑↑↑612BI have bread for breakfast.Eho psomi gia proino.Έχω ψωμί για πρωινό.
↑↑↑613BHow about you?Esis?Εσείς;
↑↑↑614AI have sausage and fried eggs for breakfast.Eho loukanika ke tiganita avga gia proino.Έχω λουκάνικα και τηγανητά αυγά για πρωινό.
↑↑↑615AWhat do you have for lunch?Ti ehete gia gevma?Τι έχετε για γεύμα;
↑↑↑616BI have fried rice for lunch.Eho tiganito ryzi gia gevma.Έχω τηγανητό ρύζι για γεύμα.
↑↑↑617AWho do you have lunch with?Me Pion tha parete to gevma sas?Με ποιον θα πάρετε το γεύμα σας;
↑↑↑618BI have lunch with friends.tha paro to gevma mou me filous.Θα πάρω το γεύμα μου με φίλους.
↑↑↑621AWhat breakfast dishes do you have today?Ti ehete gia proino simera?Τι έχετε για πρωινό σήμερα;
↑↑↑622BWe have fried rice with chicken and fried rice with pork.Ehoume tiganito ryzi me kotopoulo ke tiganito ryzi me hirino.Έχουμε τηγανητό ρύζι με κοτόπουλο και τηγανητό ρύζι με χοιρινό.
↑↑↑623AI don't eat meat.Den troo kreas.Δεν τρώω κρέας.
↑↑↑624BDo you eat seafood?Trote thalassina?Τρώτε θαλασσινά;
↑↑↑625AI am allergic to seafood.Ime allergikos sta thalassina.Είμαι αλλεργικός στα θαλασσινά.
↑↑↑626ADo you have bread or fried egg?Ehete psomi i tiganita avga?Έχετε ψωμί ή τηγανητά αυγά;
↑↑↑627BYes, we do.Ne, ehoume.Ναι, έχουμε.
↑↑↑631ADo you like the food?Sas aresi to fagito?Σας αρέσει το φαγητό;
↑↑↑632BYes, I like it very much.Ne, mou aresi para poly.Ναι, μου αρέσει πάρα πολύ.
↑↑↑633AI added a lot of chilies.Eho prosthesei poly tsili.Έχω προσθέσει πολύ τσίλι.
↑↑↑634AIt is not too spicy, is it?Den ine poly pikantiko, etsi?Δεν είναι πολύ πικάντικο, έτσι;
↑↑↑635BNo, it is just right.Ohi, ine opos prepei.Όχι, είναι όπως πρέπει.
↑↑↑636AThank you!Efharisto!Ευχαριστώ!
↑↑↑641AExcuse me!Syggnomi!Συγγνώμη!
↑↑↑642ACan I have some salt, please?Mporo na eho ligo alati, parakalo?Μπορώ να έχω λίγο αλάτι, παρακαλώ;
↑↑↑643BYes, here it is.Ne, oriste.Ναι, ορίστε.
↑↑↑644BIs there any problem with the food?Yparhei kapio provlima me to fagito?Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το φαγητό;
↑↑↑645AI don’t think it is salty enough.Nomizo oti den ine arketa alatismeno.Νομίζω ότι δεν είναι αρκετά αλατισμένο.
↑↑↑646AI want to add some salt to my food.Thelo na prostheso ligo alati sto fagito mou.Θέλω να προσθέσω λίγο αλάτι στο φαγητό μου.
↑↑↑711AWhat are you eating?Ti trote?Τι τρώτε;
↑↑↑712BI'm eating soup.Troo soupa.Τρώω σούπα.
↑↑↑713AWhat is in the soup?Ti ehei mesa i soupa?Τι έχει μέσα η σούπα;
↑↑↑714BThere is chicken and carrots in the soup.Ehei kotopoulo ke karota mesa stin soupa.Έχει κοτόπουλο και καρότα μέσα στην σούπα.
↑↑↑715AThat sounds very healthy.Afto akougetai poly ygieino.Αυτό ακούγεται πολύ υγιεινό.
↑↑↑721AThis is our first time in this restaurant.Ine i proti mas fora se afto to estiatorio.Είναι η πρώτη μας φορά σε αυτό το εστιατόριο.
↑↑↑722AWhat do you recommend?Ti protinete?Τι προτείνετε;
↑↑↑723BI recommend the tomato soup.Protino tin ntomatosoupa.Προτείνω την ντοματόσουπα.
↑↑↑724AWhat is in the soup?Ti ehei mesa i soupa?Τι έχει μέσα η σούπα;
↑↑↑725BThere is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup.Ehei ntomata, skordo, tsili ke koliandro mesa stin soupa.Έχει ντομάτα, σκόρδο, τσίλι και κόλιανδρο μέσα στην σούπα.
↑↑↑726ASorry, I cannot eat garlic.Lypame, den mporo na fao skordo.Λυπάμαι, δεν μπορώ να φάω σκόρδο.
↑↑↑727ACan I order the soup without garlic?Mporo na paraggeilo tin soupa horis skordo?Μπορώ να παραγγείλω την σούπα χωρίς σκόρδο;
↑↑↑728BSure, you can.Vevea, mporite.Βέβαια, μπορείτε.
↑↑↑729AThank you!Efharisto!Ευχαριστώ!
↑↑↑731AHi, I'd like to buy some fruit, please.Gia, tha ithela na agoraso merika frouta, parakalo.Γεια, θα ήθελα να αγοράσω μερικά φρούτα, παρακαλώ.
↑↑↑732BSure, what fruits do you want?Vevea, ti frouta thelete?Βέβαια, τι φρούτα θέλετε;
↑↑↑733AI want some pears.thelo merika axladia.Θέλω μερικά αχλάδια.
↑↑↑734BHow many pears do you want?Posa axladia thelete?Πόσα αχλάδια θέλετε;
↑↑↑735AFour pears. How much do they weigh?Tessera axladia. Poso zygizoun?Τέσσερα αχλάδια. Πόσο ζυγίζουν;
↑↑↑736BFour pears weigh a kilogram.Tessera axladia zygizoun ena kilo.Τέσσερα αχλάδια ζυγίζουν ένα κιλό.
↑↑↑737AOk. How much does it cost?Entaksi. Poso kostizoun?Εντάξει. Πόσο κοστίζουν;
↑↑↑738BIt costs 10 dollars.Kostizoun 10 dolaria.Κοστίζουν 10 δολάρια.
↑↑↑741AWhat is your favorite fruit?Pio ine to agapimeno sas frouto?Ποιο είναι το αγαπημένο σας φρούτο;
↑↑↑742BMy favorite fruit is peaches.To agapimeno mou frouto ine ta rodakina.Το αγαπημένο μου φρούτο είναι τα ροδάκινα.
↑↑↑743BHow about you?To diko sas?Το δικό σας;
↑↑↑744AI like strawberries.Mou aresoun oi fraoules.Μου αρέσουν οι φράουλες.
↑↑↑745ABecause fresh strawberries are very delicious.Epidi oi freskes fraoules ine poly nostimes.Επειδή οι φρέσκες φράουλες είναι πολύ νόστιμες.
↑↑↑811AWhat would you like to drink?Ti tha thelate na pieite?Τι θα θέλατε να πιείτε;
↑↑↑812BI would like to drink an apple juice.Tha ithela na pio enan hymo miloy.Θα ήθελα να πιω έναν χυμό μήλου.
↑↑↑813AWe have three sizes: small, medium and large.Ehoume tria megethi: mikro, meseo ke megalo.Έχουμε τρία μεγέθη: μικρό, μεσαίο και μεγάλο.
↑↑↑814AWhich size do you prefer?Pio megethos protimate?Ποιο μέγεθος προτιμάτε;
↑↑↑815BI prefer a small glass of an apple juice.Protimo ena mikro potiri hymo miloy.Προτιμώ ένα μικρό ποτήρι χυμό μήλου.
↑↑↑816APlease wait a minute.Parakalo perimenete ena lepto.Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
↑↑↑821AWhat would you like to drink?Ti tha thelate na pjite?Τι θα θέλατε να πιείτε;
↑↑↑822BA cup of hot coffee, please.Mia koupa zesto kafe, parakalo.Μια κούπα ζεστό καφέ, παρακαλώ.
↑↑↑823AWhich size?Pio megethos?Ποιο μέγεθος;
↑↑↑824BLarge size, please.Megalo megethos, parakalo.Μεγάλο μέγεθος, παρακαλώ.
↑↑↑825BHow much does it cost?Poso kostizi?Πόσο κοστίζει;
↑↑↑826AIt costs two dollars.Kostizi dyo dolaria.Κοστίζει δύο δολάρια.
↑↑↑827AHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑828BThank you very much!Efharisto poly!Ευχαριστώ πολύ!
↑↑↑841AWhich kind of tea would you like to drink?Είμαι αλλεργικός στο αλκοόλ.Πίνετε αλκοόλ;
↑↑↑842BI would like to drink a green tea.Εσείς;I am allergic to alcohol.
↑↑↑843AHot or cold?Εγώ πίνω κρασί.How about you?
↑↑↑844BHot green tea, please.Και λευκό κρασί και κόκκινο κρασί;I drink wine.
↑↑↑845ADo you want a small, medium, or large cup?Όχι, πίνω λευκό κρασί, αλλά όχι κόκκινο κρασί.Both white wine and red wine?
↑↑↑911AWelcome to our restaurant.Kalos irthate sto estiatorio mas.Καλώς ήρθατε στο εστιατόριο μας.
↑↑↑912APlease have a seat first.Parakalo kathiste prota.Παρακαλώ καθίστε πρώτα.
↑↑↑913AWhat would you like to order?Ti tha thelate na paraggilete?Τι θα θέλατε να παραγγείλετε;
↑↑↑914BI don't know yet.Den ksero akomi.Δεν ξέρω ακόμη.
↑↑↑915BCan I have a menu in English, please?Mporo na eho enan katalogo sta agglika, parakalo?Μπορώ να έχω έναν κατάλογο στα αγγλικά, παρακαλώ;
↑↑↑916ASure. Please wait a moment.Vevea. Parakalo perimenete mia stigmi.Βέβαια. Παρακαλώ περιμένετε μια στιγμή.
↑↑↑931AIs the fried rice delicious?speakerAΠεινάτε;
↑↑↑932BYes, it is really delicious.What do you want to eat?Ti tha thelate na fate?
↑↑↑933AWould you like a dessert?I want to eat a lot but I can't.Thelo na fao poly alla den mporo.
↑↑↑934BYes, do you have cake?I am on a diet.Ime se diaita.
↑↑↑935AYes, we have an orange cake.How about you? What do you want to eat?Esis; Ti thelete na fate?
↑↑↑936BDo you have any ice cream?I want to eat vegetarian food.Thelo na fao fagito gia hortofagous.
↑↑↑941AExcuse me! We would like to pay.Ok, let's go!Entaksi, pame!
↑↑↑942BYes, please wait a moment.Is the fried rice delicious?Ine nostimo to tiganito ryzi?
↑↑↑943BHere is the bill.Yes, it is really delicious.Ne, ine pragmatika nostimo.
↑↑↑944ACan we pay with a credit card?Would you like a dessert?Tha thelate ena epidorpio?
↑↑↑945BI am sorry. We only accept cash.Yes, do you have cake?Ne, ehete tourta?
↑↑↑946AAll right. Can I have the receipt, please?Yes, we have an orange cake.Ne, ehoume tourta portokali.
↑↑↑947BSure. Please wait a moment!Do you have any ice cream?Ehete pagoto?
↑↑↑1011AWhat are you looking for?Ti psahnete?Τι ψάχνετε;
↑↑↑1012BI am looking for a dictionary.Psahno gia ena leksiko.Ψάχνω για ένα λεξικό.
↑↑↑1013AWhich dictionary?Ti leksiko?Τι λεξικό;
↑↑↑1014BAn English dictionary.Ena Aggliko leksikoΈνα Αγγλικό λεξικό
↑↑↑1015AThe English dictionary is on that table.To Aggliko leksiko einai pano se ayto to trapezi.Το Αγγλικό λεξικό είναι πάνω σε αυτό το τραπέζι.
↑↑↑1016BI see it. Thank you!To blepo. Efharisto!Το βλέπω. Ευχαριστώ!
↑↑↑1021AWhat are you doing?Ti kanete?Τι κάνετε;
↑↑↑1022BI am looking for my book.Psahno gia to vivlio mou.Ψάχνω για το βιβλίο μου.
↑↑↑1023BDo you see my book?Vlepete to vivlio mou?Βλέπετε το βιβλίο μου;
↑↑↑1024AIt is between the newspaper and the magazine.Einai anamesa stin efimerida ke sto periodiko.Είναι ανάμεσα στην εφημερίδα και στο περιοδικό.
↑↑↑1025BThank you!Efharisto!Ευχαριστώ!
↑↑↑1031AWhere are you?Pou iste?Πού είστε;
↑↑↑1032BI am in the canteen.Ime stin kantina.Είμαι στην καντίνα.
↑↑↑1033AWhere is the canteen?Pou ine i kantina?Πού είναι η καντίνα;
↑↑↑1034BThe canteen is in the school.I kantina ine sto sholio.Η καντίνα είναι στο σχολείο.
↑↑↑1035BWhere are you?Esis pou iste?Εσείς πού είστε;
↑↑↑1036AI am at the book store.Ego eimai sto vivliopoleio.Εγώ είμαι στο βιβλιοπωλείο.
↑↑↑1041AExcuse me.Syggnomi.Συγγνώμη.
↑↑↑1042AWhere is the school?Pou einai to sholio?Πού είναι το σχολείο;
↑↑↑1043BThe school is opposite to the park.To sholio einai apenanti apo to parko.Το σχολείο είναι απέναντι από το πάρκο.
↑↑↑1044AIs the school far from here?Ine makria apo edo to sholio?Είναι μακριά από εδώ το σχολείο;
↑↑↑1045BNo, it is not far.Ohi, den ine makria.Όχι, δεν είναι μακριά.
↑↑↑1046BIt is about 500 meters on foot from here.Ine peripou 500 metra me ta podia apo edo.Είναι περίπου 500 μέτρα με τα πόδια από εδώ.
↑↑↑1047AThank you.Efharisto.Ευχαριστώ.
↑↑↑1048BYou're welcome!Parakalo!Παρακαλώ!
↑↑↑1111AWhere are you going?Pou pigenete?Πού πηγαίνετε;
↑↑↑1112BI'm going to the restaurant.Pigeno sto estiatorio.Πηγαίνω στο εστιατόριο.
↑↑↑1121AWhere are you going?Έχετε φάει ήδη;Πεινάω.
↑↑↑1122BI'm going to the library.Όχι ακόμη.Have you eaten already?
↑↑↑1123BI'm going to read books in the library.Θέλετε να πάμε να φάμε μαζί;Not yet.
↑↑↑1124BWhat about you?Ναι.Do you want to go to eat together?
↑↑↑1131AWhere are you?Πού πηγαίνετε;Yes.
↑↑↑1132BI am in the coffee shop.Πηγαίνω στην βιβλιοθήκη.Where are you going?
↑↑↑1133AWhere is the coffee shop?Πηγαίνω να διαβάσω βιβλία στην βιβλιοθήκη.I'm going to the library.
↑↑↑1134BThe coffee shop is in front of the market.Εσείς;I'm going to read books in the library.
↑↑↑1135AI don't understand.Εγώ πηγαίνω να αγοράσω ψωμί στην αγορά.What about you?
↑↑↑1136ACan you please say it again?Θέλετε τίποτεI'm going to buy bread at the market.
↑↑↑1137BThe coffee shop is in front of the market.Όχι, ευχαριστώ!Do you want anything?
↑↑↑1141AWhere is your house?Πού είστε;No, thank you!
↑↑↑1142BMy house is west of the market.Είμαι στην καφετέρια.Where are you?
↑↑↑1143AHow far is it from the market?Πού είναι η καφετέρια;I am in the coffee shop.
↑↑↑1144BIt is about 1 kilometer from the market.Η καφετέρια είναι μπροστά από την αγορά.Where is the coffee shop?
↑↑↑1145AIs it near the park?Δεν καταλαβαίνω.The coffee shop is in front of the market.
↑↑↑1146BYes, my house is very near to the park.Μπορείτε να το πείτε ξανά;I don't understand.
↑↑↑1211AHow do you go to school?Pos pate sto sholio?Πώς πάτε στο σχολείο;
↑↑↑1212BI ride a motorcycle to school.Odigo motosikleta gia to sholio.Οδηγώ μοτοσικλέτα για το σχολείο.
↑↑↑1213BHow about you?Esis?Εσείς;
↑↑↑1214BHow do you go to school?Pos pate sto sholio?Πώς πάτε στο σχολείο;
↑↑↑1215AI drive a car to school.Odigo aftokinito gia to sholio.Οδηγώ αυτοκίνητο για το σχολείο.
↑↑↑1221AExcuse me!Syggnomi!Συγγνώμη!
↑↑↑1222AWhere can I find the language school?Pou mporo na bro to frontistirio?Πού μπορώ να βρω το φροντιστήριο;
↑↑↑1223BThe language school is 2 kilometers from here.To frontistirio ine 2 hiliometra makria apo edo.Το φροντιστήριο είναι 2 χιλιόμετρα μακριά από εδώ.
↑↑↑1224BYou can take a bus.Mporite na parete to leoforeio.Μπορείτε να πάρετε το λεωφορείο.
↑↑↑1225ACan you show me the way, please?Mporite na mou deiksete ton dromo, parakalo?Μπορείτε να μου δείξετε τον δρόμο, παρακαλώ;
↑↑↑1226BYou walk to the bus stop over there.Perpatiste stin stasi tou leoforeiou eki.Περπατήστε στην στάση του λεωφορείου εκεί.
↑↑↑1227BTake the bus number 5.Parte to leoforeio noumero 5.Πάρτε το λεωφορείο νούμερο 5.
↑↑↑1228BThen get off at the last bus stop.Meta katevite stin teleftea stasi.Μετά κατεβείτε στην τελευταία στάση.
↑↑↑1229AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑1231AIs the school far from here?Ine makria apo edo to sholio?Είναι μακριά από εδώ το σχολείο;
↑↑↑1232BIt is not far.Den ine makria.Δεν είναι μακριά.
↑↑↑1233ACan I walk to school?Mporo na perpatiso os to sholio?Μπορώ να περπατήσω ως το σχολείο;
↑↑↑1234BYes, you can.Ne, mporite.Ναι, μπορείτε.
↑↑↑1235BFrom here, you walk straight to the bridge.Apo edo, perpatiste efthia pros tin gefyra.Από εδώ, περπατήστε ευθεία προς την γέφυρα.
↑↑↑1236BThen, cross the bridge.Meta, diashiste tin gefyra.Μετά, διασχίστε την γέφυρα.
↑↑↑1237BAnd the school is there.Ke to sholio ine eki.Και το σχολείο είναι εκεί.
↑↑↑1238AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑1241AHello!Gia!Γεια!
↑↑↑1242BHello! Where do you want to go?Gia! Pou thelete na pate?Γεια! Πού θέλετε να πάτε;
↑↑↑1243APlease take me to the language school.Parakalo pigenete me sto frontistirio.Παρακαλώ πηγαίνετε με στο φροντιστήριο.
↑↑↑1244BPlease get in.Parakalo mpite mesa.Παρακαλώ μπείτε μέσα.
↑↑↑1245BCan you tell me the way, please?Mporite na mou deiksete ton dromo, parakalo?Μπορείτε να μου δείξετε τον δρόμο, παρακαλώ;
↑↑↑1246AYes, please turn right at the corner.Ne, parakalo stripste deksia stin gonia.Ναι, παρακαλώ στρίψτε δεξιά στην γωνία.
↑↑↑1247AThen, turn left at the traffic light.Meta, stripste aristera sto fanari.Μετά, στρίψτε αριστερά στο φανάρι.
↑↑↑1248APlease stop at the supermarket next to the language school.Parakalo stamatiste sto souper market dipla sto frontistirio.Παρακαλώ σταματήστε στο σούπερ μάρκετ δίπλα στο φροντιστήριο.
↑↑↑1311AWhat do you want to be in the future?Ti thelete na ginete sto mellon?Τι θέλετε να γίνετε στο μέλλον;
↑↑↑1312BI want to be a police officer like my father.Thelo na gino astynomikos opos o pateras mou.Θέλω να γίνω αστυνομικός όπως ο πατέρας μου.
↑↑↑1313BWhat about you?Esis?Εσείς;
↑↑↑1314AI want to be a lawyer.Ego thelo na gino dikigoros.Εγώ θέλω να γίνω δικηγόρος.
↑↑↑1321AWho is that man?Pios ine aftos o antras?Ποιος είναι αυτός ο άντρας;
↑↑↑1322BHe is a professor at the university.Ine enas kathigitis sto panepistimio.Είναι ένας καθηγητής στο πανεπιστήμιο.
↑↑↑1323AWhat does he teach?Ti didaski?Τι διδάσκει;
↑↑↑1324BHe teaches English language.Didaski Aggliki glossa.Διδάσκει Αγγλική γλώσσα.
↑↑↑1325BMy son studies English with him.O gios mou matheni Agglika me afton.Ο γιος μου μαθαίνει Αγγλικά με αυτόν.
↑↑↑1331ADo you want to watch a movie with me?Theleis na deis mia tainia mazi mou?Θέλεις να δεις μια ταινία μαζί μου;
↑↑↑1332BWhen?Pote?Πότε;
↑↑↑1333AThis evening.Afto to apogevma.Αυτό το απόγευμα.
↑↑↑1334AThe actors are very famous.Oi ithopii ine poly diasimi.Οι ηθοποιοί είναι πολύ διάσημοι.
↑↑↑1335BHmm, I'm not sure.Hmm, den ime sigouros.Χμμ, δεν είμαι σίγουρος.
↑↑↑1336AOk, no problem.Entaksi, kanena problima.Εντάξει, κανένα πρόβλημα.
↑↑↑1341AWhat do you do for a living?Me ti asholiste?Με τι ασχολείστε;
↑↑↑1342BI work for my family business.Douleyo gia tin oikogeniaki epihirisi.Δουλεύω για την οικογενειακή επιχείρηση.
↑↑↑1343AOh, that sounds interesting.O, afto akougete endiaferon.Ω, αυτό ακούγεται ενδιαφέρον.
↑↑↑1344BWhat is your occupation?Esis me ti asholiste?Εσείς με τι ασχολείστε;
↑↑↑1345AI work as an engineer in a small company.Doulevo san mihanikos se mia mikri etaireia.Δουλεύω σαν μηχανικός σε μια μικρή εταιρεία.
↑↑↑1411AYour nephew goes to the same university as my niece.O anipsios sou pigeni sto idio panepistimio me tin anipsia mou.Ο ανιψιός σου πηγαίνει στο ίδιο πανεπιστήμιο με την ανιψιά μου.
↑↑↑1412AThey are friends.Ine filoi.Είναι φίλοι.
↑↑↑1413BOh, I didn't know that.O, den to iksera afto.Ω, δεν το ήξερα αυτό.
↑↑↑1414BWhat is her plan after university graduation?Pia ine ta shedia tis meta tin apofitisi apo to panepistimio?Ποια είναι τα σχέδια της μετά την αποφοίτηση από το πανεπιστήμιο;
↑↑↑1415AShe wants to become a nurse.Thelii na gini nosokoma.Θέλει να γίνει νοσοκόμα.
↑↑↑1416AWhat about your nephew?O anipsios sou ti shedia ehi?Ο ανιψιός σου τι σχέδια έχει;
↑↑↑1417BHe wants to be a policeman.Thelei na gini astynomikos.Θέλει να γίνει αστυνομικός.
↑↑↑1421AHow many people are there in your family?Posa meli ehei i oikogenia sas?Πόσα μέλη έχει η οικογένεια σας;
↑↑↑1422BThere are two people in my family.I oikogenia mou ehi dyo meli.Η οικογένεια μου έχει δύο μέλη.
↑↑↑1423BJust my wife and I.Mono tin syzygo mou ke emena.Μόνο την σύζυγο μου και εμένα.
↑↑↑1424AWhat does your wife do?Me ti asholite i syzygos sas?Με τι ασχολείται η σύζυγος σας;
↑↑↑1425BMy wife is a kindergarten teacher.I syzygos mou ine nipiagogos.Η σύζυγος μου είναι νηπιαγωγός.
↑↑↑1426ADoes she like her job?Tis aresi i doulia tis?Της αρέσει η δουλειά της;
↑↑↑1427BYes, she loves children.Ne, agapa ta paidia.Ναι, αγαπά τα παιδιά.
↑↑↑1428BAlso, she is very kind to everyone.Episis, ine poly eygeniki pros olous.Επίσης, είναι πολύ ευγενική προς όλους.
↑↑↑1431ADo you know that teacher?Gnorizete afton ton daskalo?Γνωρίζετε αυτόν τον δάσκαλο;
↑↑↑1432BYes, I do.Ne, ton gnorizo.Ναι, τον γνωρίζω.
↑↑↑1433AWhat is his personality like?Pos einai o xaraktiras tou?Πώς είναι ο χαρακτήρας του;
↑↑↑1434BHe is very kind.Ine poly eygenikos.Είναι πολύ ευγενικός.
↑↑↑1435BHe is also friendly to others.Ine episis filikos pros tous allous.Είναι επίσης φιλικός προς τους άλλους.
↑↑↑1436AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑1441AHi, Tom.Gia sou, Tom.Γεια σου, Τομ.
↑↑↑1442AHow are you?Ti kanis?Τι κάνεις;
↑↑↑1443BHi, Mary.Gia sou, Mairi.Γεια σου, Μαίρη.
↑↑↑1444BI'm not feeling good.Den esthanome kala.Δεν αισθάνομαι καλά.
↑↑↑1445AWhy?Giati?Γιατί;
↑↑↑1446BI feel sad because I miss my family so much.Esthanome lypimenos epidi mou lipi poly i oikogenia mou.Αισθάνομαι λυπημένος επειδή μου λείπει πολύ η οικογένεια μου.
↑↑↑1447AUm. Then, let's go and eat ice cream!Hm. Tote, as pame na fame pagoto!Χμ. Τότε, ας πάμε να φάμε παγωτό!
↑↑↑1511AWhat is the boy drawing?Ti zografizi to agori?Τι ζωγραφίζει το αγόρι;
↑↑↑1512BHe is drawing a circle.Zografizi enan kyklo.Ζωγραφίζει έναν κύκλο.
↑↑↑1513AWhat is the girl doing?Ti kani to koritsi?Τι κάνει το κορίτσι;
↑↑↑1514BShe is drawing a rectangle.Zografizi ena orthogonio.Ζωγραφίζει ένα ορθογώνιο.
↑↑↑1521AThere is a swimming pool and a football field in my school.Yparhi mia pisina ke ena gipedo podosferou sto sholio mou.Υπάρχει μια πισίνα και ένα γήπεδο ποδοσφαίρου στο σχολείο μου.
↑↑↑1522BIs the swimming pool big?Ine megali i pisina?Είναι μεγάλη η πισίνα;
↑↑↑1523AThe swimming pool is very big, and it is circle shaped.I pisina ine poly megali ke ehi shima kyklou.Η πισίνα είναι πολύ μεγάλη και έχει σχήμα κύκλου.
↑↑↑1524BWhat about the football field?Ke to gipedo tou podosfairou?Και το γήπεδο του ποδοσφαίρου;
↑↑↑1525AThe football field is also big.To gipedo tou podosfairou ine episis megalo.Το γήπεδο του ποδοσφαίρου είναι επίσης μεγάλο.
↑↑↑1531AI think I am too fat.Nomizo ime poly hontri.Νομίζω είμαι πολύ χοντρή.
↑↑↑1532AWhat do you think?Ti les?Τι λες;
↑↑↑1533BI don't think so. You are even thinner than me.Den nomizo. Ise pio lepti ke apo emena.Δεν νομίζω. Είσαι πιο λεπτή και από εμένα.
↑↑↑1534BWhat do you weigh?Poso zygizeis?Πόσο ζυγίζεις;
↑↑↑1535AI weigh 50 kilograms.Zygizo 50 kila.Ζυγίζω 50 κιλά.
↑↑↑1536BYou have a perfect figure.Ehis telies analogies.Έχεις τέλειες αναλογίες.
↑↑↑1537AThank you. But I think, I am fat and short.Efharisto. Alla ego nomizo oti Ime hontri ke konti.Ευχαριστώ. Αλλά εγώ νομίζω ότι είμαι χοντρή και κοντή.
↑↑↑1538BNot at all. You are taller and thinner than me.Oute kan. Ise pio psili ke pio lepti apo emena.Ούτε καν. Είσαι πιο ψηλή και πιο λεπτή από εμένα.
↑↑↑1541AI think this red cake is too soft.Nomizo oti afti i kokkini tourta ine poly malaki.Νομίζω ότι αυτή η κόκκινη τούρτα είναι πολύ μαλακή.
↑↑↑1542AWhat do you think?Esi ti nomizeis?Εσύ τι νομίζεις;
↑↑↑1543BUmm, I don't think so.Mmmm, den nomizo.Μμμμ, δεν νομίζω.
↑↑↑1544BI don't think it is too soft. It is just ok.Den nomizo oti ine poly malaki. Ine apla entaksi.Δεν νομίζω ότι είναι πολύ μαλακή. Είναι απλά εντάξει.
↑↑↑1611AHello, how can I help you?Gia, pos mporo na sas boithiso?Γεια, πώς μπορώ να σας βοηθήσω;
↑↑↑1612BI would like a shirt.Tha ithela mia mplouza.Θα ήθελα μια μπλούζα.
↑↑↑1613AA long sleeve shirt or a short sleeve shirt?Mia makrymaniki mplouza i mia kontomaniki mplouza?Μια μακρυμάνικη μπλούζα ή μια κοντομάνικη μπλούζα;
↑↑↑1614BI would like to have a long sleeve shirt.Tha ithela na paro mia makrymaniki mplouza.Θα ήθελα να πάρω μια μακρυμάνικη μπλούζα.
↑↑↑1615AHere it is!Oriste!Ορίστε!
↑↑↑1616BI also would like to have a T-shirt.Tha ithela episis na paro ena T-Shirt.Θα ήθελα επίσης να πάρω ένα T-Shirt.
↑↑↑1617BDo you have a white T-shirt?Ehete ena lefko T-shirt?Έχετε ένα λευκό T-shirt;
↑↑↑1618AYes, I have.Ne, eho.Ναι, έχω.
↑↑↑1619APlease wait a moment.Parakalo perimenete mia stigmi.Παρακαλώ περιμένετε μια στιγμή.
↑↑↑1621ACan I see this shirt?Mporo na do afti tin mplouza?Μπορώ να δω αυτή την μπλούζα;
↑↑↑1622BYes, you can.Ne, mporite.Ναι, μπορείτε.
↑↑↑1623BThere are large, medium, and small sizes.Yparhoun megala, mesea ke mikra megethi.Υπάρχουν μεγάλα, μεσαία και μικρά μεγέθη.
↑↑↑1624ACan I see a large one?Mporo na do ena megalo?Μπορώ να δω ένα μεγάλο;
↑↑↑1625BHere it is!Oriste!Ορίστε!
↑↑↑1626BPlease try it on.Parakalo dokimaste to.Παρακαλώ δοκιμάστε το.
↑↑↑1627AThis shirt is too big.Afti i mplouza ine poly megali.Αυτή η μπλούζα είναι πολύ μεγάλη.
↑↑↑1628BDo you want to try the small one?Thelete na dokimasete tin mikri?Θέλετε να δοκιμάσετε την μικρή;
↑↑↑1629AThat shirt is too small.Afti i mplouza ine poly mikri.Αυτή η μπλούζα είναι πολύ μικρή.
↑↑↑16210BDo you want to try the medium one?Thelete na dokimasete tin mesea?Θέλετε να δοκιμάσετε την μεσαία;
↑↑↑16211AIt fits.Mou kani.Μου κάνει.
↑↑↑16212AI will take this shirt.Tha paro afti tin mplouza.Θα πάρω αυτή την μπλούζα.
↑↑↑1631AHello.Gia sas.Γεια σας.
↑↑↑1632AI would like to buy that red skirt.Tha ithela na agoraso afti tin kokkini fousta.Θα ήθελα να αγοράσω αυτή την κόκκινη φούστα.
↑↑↑1633BThis one?Aftin?Αυτήν;
↑↑↑1634AYes. How much does it cost?Ne. Poso kostizi?Ναι. Πόσο κοστίζει;
↑↑↑1635BIt cost 100 dollars.Kostizi 100 dolaria.Κοστίζει 100 δολάρια.
↑↑↑1636AIt is very expensive.Ine poly akribi.Είναι πολύ ακριβή.
↑↑↑1637ACan you please give me a discount?Mporite parakalo na mou kanete ekptosi?Μπορείτε παρακαλώ να μου κάνετε έκπτωση;
↑↑↑1638BYes. I will give you a 10% discount.Ne. tha sas kano 10% ekptosi.Ναι. Θα σας κάνω 10% έκπτωση.
↑↑↑1639BIt costs 90 dollars.Kostizi 90 dolaria.Κοστίζει 90 δολάρια.
↑↑↑16310AThank you very much.Efharisto para poly.Ευχαριστώ πάρα πολύ.
↑↑↑1641AYou will go to Norway tomorrow.Tha pas stin Norbigia ayrio.Θα πας στην Νορβηγία αύριο.
↑↑↑1642AHave you already prepared your coat?Ehis idi etimasi to palto sou?Έχεις ήδη ετοιμάσει το παλτό σου;
↑↑↑1643BYes, I am already prepared.Ne, Ime idi etimos.Ναι, είμαι ήδη έτοιμος.
↑↑↑1644AWhat else did you prepare?Ti allo etimases?Τι άλλο ετοίμασες;
↑↑↑1645BI have two coats and a rain coat.Eho dyo palta ke ena adiabroho.Έχω δύο παλτά και ένα αδιάβροχο.
↑↑↑1646ADo you already have a jacket?Eheis idi ena mpoufan?Έχεις ήδη ένα μπουφάν;
↑↑↑1647BYes, I do.Ne, eho.Ναι, έχω.
↑↑↑1648BBut it's a small sizeAlla ine mikro megethos.Αλλά είναι μικρό μέγεθος.
↑↑↑1649BI want a new one.Thelo ena kenourio.Θέλω ένα καινούριο.
↑↑↑1711AThis necklace is very beautiful.Afto to kolie ine poly omorfo.Αυτό το κολιέ είναι πολύ όμορφο.
↑↑↑1712ACan I have a look?Mporo na rikso mia matia?Μπορώ να ρίξω μια ματιά;
↑↑↑1713BHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑1714AHow much does it cost?Poso kostizi?Πόσο κοστίζει;
↑↑↑1715BIt costs 99 dollars.Kostizi 99 dolaria.Κοστίζει 99 δολάρια.
↑↑↑1716AOh, it is quite expensive.O, ine arketa akribo.Ω, είναι αρκετά ακριβό.
↑↑↑1717AMay I have a discount, please?Mporo na eho mia ekptosi, parakalo?Μπορώ να έχω μια έκπτωση, παρακαλώ;
↑↑↑1718BYes, I will give you a 10 dollar discount.Ne, tha sas kano mia ekptosi 10 dolarion.Ναι, θα σας κάνω μια έκπτωση 10 δολαρίων.
↑↑↑1719BSo, it's 89 dollars.Opote, ine 89 dolaria.Οπότε, είναι 89 δολάρια.
↑↑↑17110AThank you. I will take it.Efharisto. tha to paro.Ευχαριστώ. Θα το πάρω.
↑↑↑1721AGood morning.Kalimera.Καλημέρα.
↑↑↑1722AWhere can I find the bag department?Pou mporo na bro to tmima me tis tsantes?Πού μπορώ να βρω το τμήμα με τις τσάντες;
↑↑↑1723AI want to buy a bag for my mother.Thelo na agoraso mia tsanta gia tin mitera mou.Θέλω να αγοράσω μια τσάντα για την μητέρα μου.
↑↑↑1724BOkay, please follow me.Entaksi, parakalo akolouthiste me.Εντάξει, παρακαλώ ακολουθήστε με.
↑↑↑1725AThat red bag is very beautiful.Afti i kokkini tsanta ine poly omorfi.Αυτή η κόκκινη τσάντα είναι πολύ όμορφη.
↑↑↑1726ACan I see the bag?Mporo na do tin tsanta?Μπορώ να δω την τσάντα;
↑↑↑1727BSure, here it is.Vevea, oriste.Βέβαια, ορίστε.
↑↑↑1731AThis bracelet is very beautiful.Afto to brahioli ine poly omorfo.Αυτό το βραχιόλι είναι πολύ όμορφο.
↑↑↑1732AWhat is it made of?Apo ti ine ftiagmeno?Από τι είναι φτιαγμένο;
↑↑↑1733BIt is made of jade.Ine ftiagmeno apo nefriti.Είναι φτιαγμένο από νεφρίτη.
↑↑↑1734AWhat about that bracelet?Afto edo to brahioli?Αυτό εδώ το βραχιόλι;
↑↑↑1735BIt is made of diamond.Afto ine ftiagmeno apo diamanti.Αυτό είναι φτιαγμένο από διαμάντι.
↑↑↑1736ACan I see this bracelet, please?Mporo na do afto to brahioli, parakalo?Μπορώ να δω αυτό το βραχιόλι, παρακαλώ;
↑↑↑1737BSure.Vevea.Βέβαια.
↑↑↑1738BHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑1741AThere is a banquet today.Iparhi ena symposio simera.Υπάρχει ένα συμπόσιο σήμερα.
↑↑↑1742AHow will you dress?Pos tha ntithite?Πώς θα ντυθείτε;
↑↑↑1743BI will wear a silk necktie and a leather belt.Tha foreso mia metaksenia grabata ke mia dermatini zoni.Θα φορέσω μια μεταξένια γραβάτα και μια δερμάτινη ζώνη.
↑↑↑1744BHow about you?Esis?Εσείς;
↑↑↑1745AI will wear a white dress and put on a diamond brooch.Ego tha foreso ena lefko forema ke tha balo mia karfitsa me diamantia.Εγώ θα φορέσω ένα λευκό φόρεμα και θα βάλω μια καρφίτσα με διαμάντια.
↑↑↑1746BYou will look very beautiful, for sure.Tha iste sigoura poly omorfi.Θα είστε σίγουρα πολύ όμορφη.
↑↑↑1747AThank you!Efharisto!Ευχαριστώ!
↑↑↑1811AHow many pairs of shoes do you have?Posa zevgaria papoutsia eheis?Πόσα ζευγάρια παπούτσια έχεις;
↑↑↑1812BI have many pairs of shoes.Eho polla zevgaria papoutsia.Έχω πολλά ζευγάρια παπούτσια.
↑↑↑1813BI collect shoes.Syllego papoutsia.Συλλέγω παπούτσια.
↑↑↑1814AHow many pairs of sneakers do you have?Posa zevgaria athlitika papoutsia eheis?Πόσα ζευγάρια αθλητικά παπούτσια έχεις;
↑↑↑1815BI have more than ten pairs of sneakers.Eho pano apo deka zevgaria athlitika papoutsia.Έχω πάνω από δέκα ζευγάρια αθλητικά παπούτσια.
↑↑↑1816AHow about sandals?Posa sandalia?Πόσα σανδάλια;
↑↑↑1817BI have more than 20 pairs of sandals.Eho pano apo 20 zevgaria sandalia.Έχω πάνω από 20 ζευγάρια σανδάλια.
↑↑↑1818AWow!Ouaou!Ουάου!
↑↑↑1821AMy leather shoes are broken.Ta dermatina papoutsia mou ine halasmena.Τα δερμάτινα παπούτσια μου είναι χαλασμένα.
↑↑↑1822BDo you want to repair your shoes?Theleis na episkevasis ta papoutsia sou?Θέλεις να επισκευάσεις τα παπούτσια σου;
↑↑↑1823AYes, do you know any shoe repair shops around here?Ne, ksereis kanena tsagkaradiko edo gyro?Ναι, ξέρεις κανένα τσαγκαράδικο εδώ γύρω;
↑↑↑1824BYes, it is next to the shoe shop.Ne, ine dipla sto magazi me ta papoutsiaΝαι, είναι δίπλα στο μαγαζί με τα παπούτσια.
↑↑↑1825AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑1831AExcuse me!Syggnomi!Συγγνώμη!
↑↑↑1832AYou should wear sports shoes here.Tha eprepe na forate athlitika papoutsia edo.Θα έπρεπε να φοράτε αθλητικά παπούτσια εδώ.
↑↑↑1833BI am sorry.Lypame.Λυπάμαι.
↑↑↑1834BAre there sports shoes to borrow here?Yparhoun athlitika papoutsia gia na daneisto edo?Υπάρχουν αθλητικά παπούτσια για να δανειστώ εδώ;
↑↑↑1835ANo, I am sorry.Ohi, Lypame.Όχι, λυπάμαι.
↑↑↑1841AHello, how can I help you?Gia sas, pos mporo na sas boithiso?Γεια σας, πώς μπορώ να σας βοηθήσω;
↑↑↑1842BI would like to buy a pair of sneakers.Tha ithela na agoraso ena zevgari athlitika papoutsia.Θα ήθελα να αγοράσω ένα ζευγάρι αθλητικά παπούτσια.
↑↑↑1843AWhat is your shoe size?Pio ine to megethos sas?Ποιο είναι το μέγεθος σας;
↑↑↑1844BI wear size 43 shoes.Forao papoutsia noumero 43.Φοράω παπούτσια νούμερο 43.
↑↑↑1845APlease try this pair.Parakalo dokimaste afto to zevgari.Παρακαλώ δοκιμάστε αυτό το ζευγάρι.
↑↑↑1846BThis pair of sneakers is tight.Afto to zevgari athlitika papoutsia ine sfihta.Αυτό το ζευγάρι αθλητικά παπούτσια είναι σφιχτά.
↑↑↑1847AWhat about this pair?Afto to zevgari?Αυτό το ζευγάρι;
↑↑↑1848BThis pair of shoes fits.Afto to zevgari mou kani.Αυτό το ζευγάρι μου κάνει.
↑↑↑1911AWhat day is it today?Ti mera ine simera;Τι μέρα είναι σήμερα;
↑↑↑1912BToday is Monday.Simera ine Deftera.Σήμερα είναι Δευτέρα.
↑↑↑1913BOn what day do you learn Chinese?Pia mera matheneis Kinezika;Ποια μέρα μαθαίνεις Κινέζικα;
↑↑↑1914AOn Saturdays.Ta Sabbata.Τα Σάββατα.
↑↑↑1915AWhat do you do on Saturdays?Esi ti kanis ta Sabbata;Εσύ τι κάνεις τα Σάββατα;
↑↑↑1916BI watch movies with my father.Blepo tainies me ton patera mou.Βλέπω ταινίες με τον πατέρα μου.
↑↑↑1921AWhat day is it today?Ti mera ine simera;Τι μέρα είναι σήμερα;
↑↑↑1922BToday is Sunday.Simera ine Kyriaki.Σήμερα είναι Κυριακή.
↑↑↑1923AWhat do you do today, in the afternoon?Ti kanis simera, to apogevma;Τι κάνεις σήμερα, το απόγευμα;
↑↑↑1924BI learn French.Matheno Gallika.Μαθαίνω Γαλλικά.
↑↑↑1925BWhat do you usually do on Sunday?Ti kanis synithos tis Kyriakes;Τι κάνεις συνήθως τις Κυριακές;
↑↑↑1926AOn Sunday, I usually learn Chinese.Tis Kyriakes, synithos matheno Kinezika.Τις Κυριακές, συνήθως μαθαίνω Κινέζικα.
↑↑↑1931AWe have two holidays this month.Ehoume dyo argies afto to mina.Έχουμε δύο αργίες αυτό το μήνα.
↑↑↑1932AWhat will you do?Ti tha kanis;Τι θα κάνεις;
↑↑↑1933BI will go to the museum.Tha pao sto mousio.Θα πάω στο μουσείο.
↑↑↑1934BHow about you?Esi;Εσύ;
↑↑↑1935BWhat will you do?Ti tha kanis;Τι θα κάνεις;
↑↑↑1936AI will visit the zoo with my children.Tha episkeftho ton zoologiko kipo me ta pedia mou.Θα επισκεφθώ τον ζωολογικό κήπο με τα παιδιά μου.
↑↑↑1941AWhat will you do on February 14th?Ti tha kanis stis 14 Febrouariou;Τι θα κάνεις στις 14 Φεβρουαρίου;
↑↑↑1942BI'm going to watch a movie.Tha pao na do mia tainia.Θα πάω να δω μια ταινία.
↑↑↑1943AWith whom?Me pion;Με ποιον;
↑↑↑1944BWith my friends.Me tous filous mou.Με τους φίλους μου.
↑↑↑1945BAnd you?Esi;Εσύ;
↑↑↑1946AI will stay at home.Tha meino sto spiti.Θα μείνω στο σπίτι.
↑↑↑2011AWhat time is it now?Ti ora ine tora;Τι ώρα είναι τώρα;
↑↑↑2012BIt is 9.45 am.Ine 09.45 pm.Είναι 09.45 πμ.
↑↑↑2013AWhen do you have breakfast?Pote tros proino;Πότε τρως πρωινό;
↑↑↑2014BI have breakfast at 7:30 am.Troo proino stis 7:30 pm.Τρώω πρωινό στις 7:30 πμ.
↑↑↑2015BHow about you?Esi;Εσύ;
↑↑↑2016AI have breakfast at 8 am.Troo proino stis 8 pm.Τρώω πρωινό στις 8 πμ.
↑↑↑2021AWhere are these boys and girls going?Pou pane afta ta agoria ke ta koritsia;Πού πάνε αυτά τα αγόρια και τα κορίτσια;
↑↑↑2022BThey are going to the museum.Pigenoun sto mousio.Πηγαίνουν στο μουσείο.
↑↑↑2023AWhen does the museum open and when does it close?Pote anigi ke pote kleinei to mousio;Πότε ανοίγει και πότε κλείνει το μουσείο;
↑↑↑2024BThe museum is open from 9 am until 5.30 pm.To mousio anigi apo tis 9 pm eos tis 5.30 mm.Το μουσείο ανοίγει από τις 9 πμ έως τις 5.30 μμ.
↑↑↑2025ADoes the museum open during the weekend?Anigi to mousio tο savatokyriakο;Ανοίγει το μουσείο τo σαββατοκύριακo;
↑↑↑2026BYes, it is open from 10 am until 2 pm.Ne, ine anihto apo tis 10 pm eos tis 2 mm.Ναι, είναι ανοιχτό από τις 10 πμ έως τις 2 μμ.
↑↑↑2031AWhen do you have breakfast?Pote tros proino;Πότε τρως πρωινό;
↑↑↑2032BI have breakfast at 6:30 am.Troo proino stis 6:30 pm.Τρώω πρωινό στις 6:30 πμ.
↑↑↑2033AWhen do you start to work?Pote ksekinas doulia;Πότε ξεκινάς δουλειά;
↑↑↑2034BI start work at exactly 8 am.Ksekinao doulia stis 8 pm akribos.Ξεκινάω δουλειά στις 8 πμ ακριβώς.
↑↑↑2035AWhen do you finish work?Pote telionis tin doulia;Πότε τελειώνεις την δουλειά;
↑↑↑2036BAt 5:30 pm.Stis 5:30 mm.Στις 5:30 μμ.
↑↑↑2041AWhat time will you go to the library?Ti ora tha pas stin vivliothiki;Τι ώρα θα πας στην βιβλιοθήκη;
↑↑↑2042BToday, I will go to the library at around 10.30 am.Simera, tha pao stin vivliothiki peripou stis 10.30 pm.Σήμερα, θα πάω στην βιβλιοθήκη περίπου στις 10.30 πμ.
↑↑↑2043AHow will you get there?Pos tha pas eki;Πώς θα πας εκεί;
↑↑↑2044BI will walk.Tha perpatiso.Θα περπατήσω.
↑↑↑2045AHow long will it take you to get there?Posi ora tha sou pari na pas eki;Πόση ώρα θα σου πάρει να πας εκεί;
↑↑↑2046BIt will take me about 15 minutes.Tha mou pari peripou 15 lepta.Θα μου πάρει περίπου 15 λεπτά.
↑↑↑2111AI would like to know the train schedule to the beach.Tha ithela na matho ta dromologia tou trenou gia tin paralia.Θα ήθελα να μάθω τα δρομολόγια του τραίνου για την παραλία.
↑↑↑2112BOkay.entaksi.Εντάξει.
↑↑↑2113BThe train to the beach is available on Friday, Saturday, and Sunday.To treno gia tin paralia ine diathesimo Paraskevi, Savvato ke Kyriaki.Το τραίνο για την παραλία είναι διαθέσιμο Παρασκευή, Σάββατο και Κυριακή.
↑↑↑2114AWhen does the train leave on Sunday?Pote fevgi to traino tin Kyriaki?Πότε φεύγει το τραίνο την Κυριακή;
↑↑↑2115BThe train leaves at 10 am.To treno fevgi stis 10 p.m.Το τραίνο φεύγει στις 10 π.μ.
↑↑↑2116BYou will arrive at the beach by 2.30 pm.Tha ftasete stin paralia stis 2.30 m.m.Θα φτάσετε στην παραλία στις 2.30 μ.μ.
↑↑↑2117AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑2121AWhere are you right now?Pou ise tora?Πού είσαι τώρα;
↑↑↑2122BI am at the airport.Ime sto aerodromio.Είμαι στο αεροδρόμιο.
↑↑↑2123ADo you have plane tickets already?Ehis idi isitiria gia to aeroplano?Έχεις ήδη εισιτήρια για το αεροπλάνο;
↑↑↑2124BYes, I have two plane tickets.Ne eho dyo isitiria gia to aeroplano.Ναι έχω δύο εισιτήρια για το αεροπλάνο.
↑↑↑2125AWhat is the boarding time?Ti ora ine i epibibasi?Τι ώρα είναι η επιβίβαση;
↑↑↑2126BThe boarding time is at 1.30 pm.I epibibasi ine stin 1.30 m.m.Η επιβίβαση είναι στην 1.30 μ.μ.
↑↑↑2127BThe plane lands at 11 pm.To aeroplano prosgionetai stis 11 m.m.Το αεροπλάνο προσγειώνεται στις 11 μ.μ.
↑↑↑2131AGood morning!Kalimera!Καλημέρα!
↑↑↑2132AI would like to buy a bus ticket to the zoo.Tha ithela na agoraso ena isitirio leoforiou gia ton zoologiko kipo.Θα ήθελα να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου για τον ζωολογικό κήπο.
↑↑↑2133BThe bus will leave in one hour.To leoforio tha fygei se mia ora.Το λεωφορείο θα φύγει σε μια ώρα.
↑↑↑2134BWould you like to wait?Tha thelate na perimenete?Θα θέλατε να περιμένετε;
↑↑↑2135AYes, no problem.Ne, kanena problima.Ναι, κανένα πρόβλημα.
↑↑↑2136BHow many tickets do you want to buy?Posa isitiria thelete na agorasete?Πόσα εισιτήρια θέλετε να αγοράσετε;
↑↑↑2137ATwo tickets, please.Dyo isitiria, parakalo.Δύο εισιτήρια, παρακαλώ.
↑↑↑2138BTwo tickets cost 16 dollars.Dyo isitiria kostizoun 16 dolaria.Δύο εισιτήρια κοστίζουν 16 δολάρια.
↑↑↑2139AHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑2141AWhere are you going?Pou pigenis?Πού πηγαίνεις;
↑↑↑2142BI'm going to the bank.Pigeno stin trapeza.Πηγαίνω στην τράπεζα.
↑↑↑2143AHow will you go to the bank?Pos tha pas stin trapeza?Πώς θα πας στην τράπεζα;
↑↑↑2144BI will take the yellow line bus.Tha paro tin kitrini grammi tou leoforiou.Θα πάρω την κίτρινη γραμμή του λεωφορείου.
↑↑↑2145BWhat about you? Where are you going?Esy; Pou pigenis?Εσύ; Πού πηγαίνεις;
↑↑↑2146AI am going shopping at the supermarket.Pigeno gia psonia sto souper market.Πηγαίνω για ψώνια στο σούπερ μάρκετ.
↑↑↑2147BOkay. See you later!Entaksi. Tha se do argotera!Εντάξει. Θα σε δω αργότερα!
↑↑↑2211ADo we have classes today?Ehoume mathimata simera?Έχουμε μαθήματα σήμερα;
↑↑↑2212BWe have language classes today.Ehoume mathimata glossas simera.Έχουμε μαθήματα γλώσσας σήμερα.
↑↑↑2213AWhat language?Ti glossas?Τι γλώσσας;
↑↑↑2214BEnglish language and French.Agglikis glossas ke Gallikis.Αγγλικής γλώσσας και Γαλλικής.
↑↑↑2215ADo you know when we will finish today?Kseris ti ora tha teliosoume simera?Ξέρεις τι ώρα θα τελειώσουμε σήμερα;
↑↑↑2216BAbout 6 pm.Peripou stis 6 m.m.Περίπου στις 6 μ.μ.
↑↑↑2221AWhat are you doing?Ti kanis?Τι κάνεις;
↑↑↑2222BI am doing my homework.Kano tis ergasies mou.Κάνω τις εργασίες μου.
↑↑↑2223AWhat is your homework?Pies ine oi ergasies sou?Ποιες είναι οι εργασίες σου;
↑↑↑2224BWriting the Korean alphabet.Grafo to Koreatiko alfabito.Γράφω το Κορεατικό αλφάβητο.
↑↑↑2225BDo you have homework?Esy ehis ergasies?Εσύ έχεις εργασίες;
↑↑↑2226ANo. I don't have any.Ohi, den eho kamia.Όχι, δεν έχω καμία.
↑↑↑2231AWhere is Mary?Pou ine i Mary?Πού είναι η Μαίρη;
↑↑↑2232BShe has gone to Japan.Ehi pai stin Iaponia.Έχει πάει στην Ιαπωνία.
↑↑↑2233AWhat is she doing in Japan?Ti kani stin Iaponia?Τι κάνει στην Ιαπωνία;
↑↑↑2234BShe traveled there with her family.Taksidepse eki me tin ikogenia tis.Ταξίδεψε εκεί με την οικογένειά της.
↑↑↑2235AWhen will she come to the class?Pote tha erthei sto mathima?Πότε θα έρθει στο μάθημα;
↑↑↑2236BShe will come to the class next week.Tha erthei sto mathima tin epomeni evdomada.Θα έρθει στο μάθημα την επόμενη εβδομάδα.
↑↑↑2241AHey Tom,Gia sou Tom,Γεια σου Τομ,
↑↑↑2242AHave you finished your homework yet?Telioses tis ergasies sou i akomi?Τελείωσες τις εργασίες σου ή ακόμη;
↑↑↑2243BNo, I have not.Ohi, den teliosa.Όχι, δεν τελείωσα.
↑↑↑2244BI have been doing the homework for 1 hour already.Kano tis ergasies mou 1 ora idi.Κάνω τις εργασίες μου 1 ώρα ήδη.
↑↑↑2245BHow about you?Esy?Εσύ;
↑↑↑2246AI finished my homework already.Teliosa tis ergasies mou idi.Τελείωσα τις εργασίες μου ήδη.
↑↑↑2311AWhat is your favorite type of music?Pio ine to agapimeno sou idos mousikis?Ποιο είναι το αγαπημένο σου είδος μουσικής;
↑↑↑2312BMy favorite type of music is Jazz.To agapimeno mou idos mousikis ine i tzaz.Το αγαπημένο μου είδος μουσικής είναι η τζαζ.
↑↑↑2313AHow often do you listen to Jazz music?Poso syhna akous tzaz mousiki?Πόσο συχνά ακούς τζαζ μουσική;
↑↑↑2314BI listen to Jazz music every day.Akouo tzaz mousiki kathe mera.Ακούω τζαζ μουσική κάθε μέρα.
↑↑↑2315BClassical is your type of music, isn't it?I klassiki ine to diko sou idos mousikis, etsi?Η κλασσική είναι το δικό σου είδος μουσικής, έτσι;
↑↑↑2316AYes. I like to listen to classical music.Ne. Mou aresi na akouo klassiki mousiki.Ναι. Μου αρέσει να ακούω κλασσική μουσική.
↑↑↑2317AI also study classical music at the university.Episis spoudazo klassiki mousiki sto panepistimio.Επίσης σπουδάζω κλασσική μουσική στο πανεπιστήμιο.
↑↑↑2318BWow.Oyaou.Ουάου.
↑↑↑2321AWho is your favorite singer?Pios ine o agapimenos sou tragoudistis?Ποιος είναι ο αγαπημένος σου τραγουδιστής;
↑↑↑2322BCan you guess who?Mporis na mantepsis pios ine?Μπορείς να μαντέψεις ποιος είναι;
↑↑↑2323AI really don't know.Pragmatika den ksero.Πραγματικά δεν ξέρω.
↑↑↑2324BMy favorite singer is Celine Dion.I agapimeni mou tragoudistria ine i Celine Dion.Η αγαπημένη μου τραγουδίστρια είναι η Celine Dion.
↑↑↑2325AWho is your favorite musician?Pios ine o agapimenos sou mousikos?Ποιος είναι ο αγαπημένος σου μουσικός;
↑↑↑2326BI really like Mozart.Mou aresi pragmatika o Mozart.Μου αρέσει πραγματικά ο Mozart.
↑↑↑2331AWhich musical instrument can you play?Pio mousiko organo mporis na peksis?Ποιο μουσικό όργανο μπορείς να παίξεις;
↑↑↑2332BI can play the guitar.Mporo na pekso kithara.Μπορώ να παίξω κιθάρα.
↑↑↑2333BHow about you?Esy?Εσύ;
↑↑↑2334AI can play the violin.Mporo na pekso violi.Μπορώ να παίξω βιολί.
↑↑↑2335BIs it difficult?Ine dyskolo?Είναι δύσκολο;
↑↑↑2336AYes, playing the violin is difficult.Ne, na pezis violi ine dyskolo.Ναι, να παίζεις βιολί είναι δύσκολο.
↑↑↑2341AWhich instrument can you play?Pio organo mporis na pekseis?Ποιο όργανο μπορείς να παίξεις;
↑↑↑2342BI can play the piano.Mporo na pekso piano.Μπορώ να παίξω πιάνο.
↑↑↑2343AWho teaches you how to play the piano?Pios se didaskei na paizis piano?Ποιος σε διδάσκει να παίζεις πιάνο;
↑↑↑2344BMy teacher teaches me.O daskalos mou me didaskei.Ο δάσκαλος μου με διδάσκει.
↑↑↑2345AHow often do you practice?Poso syhna kanis praktiki?Πόσο συχνά κάνεις πρακτική;
↑↑↑2346BI practice every day.Kano praktiki kathe mera.Κάνω πρακτική κάθε μέρα.
↑↑↑2347AWhere do you practice?Pou kanis praktiki?Πού κάνεις πρακτική;
↑↑↑2348BI practice by myself at home.Kano praktiki monos mou sto spiti.Κάνω πρακτική μόνος μου στο σπίτι.
↑↑↑2411AGood morning, sir!Kalimera, kyrie!Καλημέρα, κύριε!
↑↑↑2412AMay I help you?Mporo na sas voithiso?Μπορώ να σας βοηθήσω;
↑↑↑2413BI want to send a letter to Japan.Thelo na stilo ena gramma stin Iaponia.Θέλω να στείλω ένα γράμμα στην Ιαπωνία.
↑↑↑2414BHow much does the postage cost for this letter?Poso kostizi to grammatosimo gia afto to gramma?Πόσο κοστίζει το γραμματόσημο για αυτό το γράμμα;
↑↑↑2415APostage to Japan costs five dollars.To grammatosimo pros tin Iaponia kostizi pente dolaria.Το γραμματόσημο προς την Ιαπωνία κοστίζει πέντε δολάρια.
↑↑↑2416BWhen will the letter arrive?Pote tha ftasi to gramma?Πότε θα φτάσει το γράμμα;
↑↑↑2417AIt takes about one week.Perni peripou mia evdomada.Παίρνει περίπου μια εβδομάδα.
↑↑↑2421AExcuse me, sir!Syggnomi, kyrie!Συγγνώμη, κύριε!
↑↑↑2422AI need to send this package to Germany.Prepi na stilo afto to paketo stin Germania.Πρέπει να στείλω αυτό το πακέτο στην Γερμανία.
↑↑↑2423BCan you put it on the scales, please?Mporite na to valete stin zygaria, parakalo?Μπορείτε να το βάλετε στην ζυγαριά, παρακαλώ;
↑↑↑2424ACan I register this package?Mporo na katahoriso afto to paketo?Μπορώ να καταχωρήσω αυτό το πακέτο;
↑↑↑2425BYes.Ne.Ναι.
↑↑↑2426AHow much does it cost in total?Poso kostizi synolika?Πόσο κοστίζει συνολικά;
↑↑↑2427BIt costs 10 dollars in total.kostizi 10 dolaria synolika.Κοστίζει 10 δολάρια συνολικά.
↑↑↑2428AHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑2431AWhat can I do for you?Ti mporo na kano gia esas?Τι μπορώ να κάνω για εσάς;
↑↑↑2432BI need to withdraw some money.Prepi na kano analipsi merikon hrimaton.Πρέπει να κάνω ανάληψη μερικών χρημάτων.
↑↑↑2433AHow much would you like to withdraw?Posa hrimata tha thelate na kanete analipsi?Πόσα χρήματα θα θέλατε να κάνετε ανάληψη;
↑↑↑2434BI need to withdraw $500.Prepi na kano analipsi 500$.Πρέπει να κάνω ανάληψη 500$.
↑↑↑2435AWhich account would you like to withdraw the money from?Apo pion logariasmo tha thelate na kanete tin analipsi?Από ποιον λογαριασμό θα θέλατε να κάνετε την ανάληψη;
↑↑↑2436BI want to withdraw the money from my savings account.Thelo na kano tin analipsi ton hrimaton apo ton apotamieytiko mou logariasmo.Θέλω να κάνω την ανάληψη των χρημάτων από τον αποταμιευτικό μου λογαριασμό.
↑↑↑2437AOkay, that's done.Entaksi, egine.Εντάξει, έγινε.
↑↑↑2438ACan I do anything else for you?Mporo na kano kati allo gia esas?Μπορώ να κάνω κάτι άλλο για εσάς;
↑↑↑2439BNo, that's all.Ohi, afto ine olo.Όχι, αυτό είναι όλο.
↑↑↑2441AI’d like to exchange some money, please.Tha ithela na antallakso merika hrimata, parakalo.Θα ήθελα να ανταλλάξω μερικά χρήματα, παρακαλώ.
↑↑↑2442BWhich currency do you want to exchange?Ti nomismata thelete na antallaksete?Τι νομίσματα θέλετε να ανταλλάξετε;
↑↑↑2443AI’d like to change dollars to Euros, please.Tha ithela na allakso dolaria se evro, parakalo.Θα ήθελα να αλλάξω δολάρια σε ευρώ, παρακαλώ.
↑↑↑2444AWhat is the dollars-euro exchange rate?Pia ine i isotimia dolariou-evro?Ποια είναι η ισοτιμία δολαρίου-ευρώ;
↑↑↑2445BThe rate is 1.10 dollar to one Euro.I isotimia ine 1.10 dolaria gia ena evro.Η ισοτιμία είναι 1.10 δολάρια για ένα ευρώ.
↑↑↑2446AHow many euros do I get for 500 US Dollars?Posa evro pairno me 500 dolaria IPA?Πόσα ευρώ παίρνω με 500 δολάρια ΗΠΑ;
↑↑↑2447BYou will receive 455 Euros.Tha labete 455 evro.Θα λάβετε 455 ευρώ.
↑↑↑2511AWhere did you travel to last year?Pou taksidepses ton teleytaio hrono?Πού ταξίδεψες τον τελευταίο χρόνο;
↑↑↑2512BI went to France.Piga stin Gallia.Πήγα στην Γαλλία.
↑↑↑2513AFor how long?Gia poso kero?Για πόσο καιρό;
↑↑↑2514BI traveled around France for ten days.Taksideva stin Gallia gia deka imeres.Ταξίδευα στην Γαλλία για δέκα ημέρες.
↑↑↑2515AWho did you go with?Me pion piges?Με ποιον πήγες;
↑↑↑2516BI went there alone.Piga eki monos.Πήγα εκεί μόνος.
↑↑↑2517AWow. That sounds exciting.Oyaou. Afto akougete entyposiako.Ουάου. Αυτό ακούγεται εντυπωσιακό.
↑↑↑2521ACan you help me plan my vacation?mporite na me voithisete na shediaso tis diakopes mou?Μπορείτε να με βοηθήσετε να σχεδιάσω τις διακοπές μου;
↑↑↑2522BWhere do you want to go?Pou thelete na pate?Πού θέλετε να πάτε;
↑↑↑2523AI haven't decided where to go yet.Den eho apofasisi pou tha pao akomi.Δεν έχω αποφασίσει πού θα πάω ακόμη.
↑↑↑2524BHave you ever been to an island?Ehete pai pote se nisi?Έχετε πάει ποτέ σε νησί;
↑↑↑2525ANo, I have not.Ohi, den eho pai.Όχι, δεν έχω πάει.
↑↑↑2526BThen, I would recommend this trip to an island.Tote, tha protina afto to taksidi se ena nisi.Τότε, θα πρότεινα αυτό το ταξίδι σε ένα νησί.
↑↑↑2527AThat sounds great.Afto akougete telio.Αυτό ακούγεται τέλειο.
↑↑↑2531AGood morning, sir!Kalimera, kyrie!Καλημέρα, κύριε!
↑↑↑2532AI am a tourist.Ime touristas.Είμαι τουρίστας.
↑↑↑2533AI haven't been here before.Den eho vrethi edo ksana.Δεν έχω βρεθεί εδώ ξανά.
↑↑↑2534ACan I ask you some questions?Mporo na sas rotiso merikes erotiseis?Μπορώ να σας ρωτήσω μερικές ερωτήσεις.
↑↑↑2535BGood morning! Please ask!Kalimera! Parakalo rotiste!Καλημέρα! Παρακαλώ ρωτήστε!
↑↑↑2536AWhich place should I visit?Pio meros tha prepi na episkeftho?Ποιο μέρος θα πρέπει να επισκεφθώ;
↑↑↑2537BHave you been to the museum?Ehete pai sto mousio?Έχετε πάει στο μουσείο;
↑↑↑2538BThere is a very beautiful museum that you should not miss.Yparhi ena poly omorfo mousio pou den tha prepi na hasete.Υπάρχει ένα πολύ όμορφο μουσείο που δεν θα πρέπει να χάσετε.
↑↑↑2539AThen, I will visit the museum.Tote, tha episkeftho to mousio.Τότε, θα επισκεφθώ το μουσείο.
↑↑↑25310AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑2541AGood morning, Mr. Tom!Kalimera, kyrie Tom.Καλήμερα, κύριε Τομ.
↑↑↑2542AMy name is Mary. I am your tour guide for today.To onoma mou ine Mary. Ime i ksenagos sas gia simera.Το όνομα μου είναι Μαίρη. Είμαι η ξεναγός σας για σήμερα.
↑↑↑2543BGood morning.Kalimera.Καλημέρα.
↑↑↑2544AWe are going to see the pictures in the museum.Prokite na doume tous pinakes sto mousio.Πρόκειται να δούμε τους πίνακες στο μουσείο.
↑↑↑2545BCan we take pictures?Mporoume na bgaloume fotografies?Μπορούμε να βγάλουμε φωτογραφίες;
↑↑↑2546ASorry, you are not allowed to take pictures in the museum.Lypame, den epitrepete na bgalete fotografies sto mousio.Λυπάμαι, δεν επιτρέπεται να βγάλετε φωτογραφίες στο μουσείο.
↑↑↑2547AAnd it is not allowed to touch the pictures.Ke den epitrepete na aggizete tous pinakes.Και δεν επιτρέπεται να αγγίζετε τους πίνακες.
↑↑↑2611AWelcome to our hotel!Kalos irthate sto ksenodohio mas!Καλώς ήρθατε στο ξενοδοχείο μας!
↑↑↑2612BGood morning!Kalimera!Καλημέρα!
↑↑↑2613BI would like to check in.Tha ithela na kano check in.Θα ήθελα να κάνω check in.
↑↑↑2614APlease wait a moment.Parakalo perimenete mia stigmi.Παρακαλώ περιμένετε μια στιγμή.
↑↑↑2615AYour room number is 305.O arithmos domatiou sas ine to 305.Ο αριθμός δωματίου σας είναι το 305.
↑↑↑2616AThe hotel provides free breakfast from 8 a.m. until 11 a.m.To ksenodohio parehi dorean proino apo tis 8 p.m. eos tis 11 p.m.Το ξενοδοχείο παρέχει δωρεάν πρωινό από τις 8 π.μ. έως τις 11 π.μ.
↑↑↑2617BWhen is the check-out time?Pia ine i ora anahorisis?Ποια είναι η ώρα αναχώρησης;
↑↑↑2618APlease check out before noon.Parakalo anahoriste prin to mesimeri.Παρακαλώ αναχωρήστε πριν το μεσημέρι.
↑↑↑2619AWe wish you a pleasant stay at our hotel.Sas efhomaste mia efharisti diamoni sto ksenodohio mas.Σας ευχόμαστε μια ευχάριστη διαμονή στο ξενοδοχείο μας.
↑↑↑2621AGood morning!Kalimera!Καλημέρα!
↑↑↑2622AWelcome to our hotel.Kalos irthate sto ksenodohio mas!Καλώς ήρθατε στο ξενοδοχείο μας!
↑↑↑2623BI would like to reserve a room for two adults and a kid.Tha ithela na kliso ena domatio gia dyo enilikes ke ena paidi.Θα ήθελα να κλείσω ένα δωμάτιο για δύο ενήλικες και ένα παιδί.
↑↑↑2624AWe have single rooms, double rooms, and shared rooms.Ehoume monoklina domatia, diklina domatia ke koinohrista domatia.Έχουμε μονόκλινα δωμάτια, δίκλινα δωμάτια και κοινόχρηστα δωμάτια.
↑↑↑2625AWhat kind of room do you want to reserve?Ti idous domatio tha thelate na kleisete?Τι είδους δωμάτιο θα θέλατε να κλείσετε;
↑↑↑2626BI would like to reserve a double room.Tha ithela na kleiso ena diklino domatio.Θα ήθελα να κλείσω ένα δίκλινο δωμάτιο.
↑↑↑2627AOkay.Entaksi.Εντάξει.
↑↑↑2628BCan I please have an extra bed, too?Mporo parakalo na eho ena epipleon krebati, episis?Μπορώ παρακαλώ να έχω ένα επιπλέον κρεβάτι, επίσης;
↑↑↑2629ASure!Vevaia!Βέβαια!
↑↑↑2631AWhere do you stay?Pou menis?Πού μένεις;
↑↑↑2632BMy family stays in a hotel.I ikogenia mou menei se ena ksenodohio.Η οικογένεια μου μένει σε ένα ξενοδοχείο.
↑↑↑2633BThe hotel is very near to the beach.To ksenodohio ine poly konta stin paralia.Το ξενοδοχείο είναι πολύ κοντά στην παραλία.
↑↑↑2634AWhat facilities does the hotel have?Ti egkatastaseis ehi to ksenodohio?Τι εγκαταστάσεις έχει το ξενοδοχείο;
↑↑↑2635BIt has a swimming pool, a restaurant, a storage room, and a very beautiful lobby.Ehi pisina, estiatorio, apothiki ke enan poly omorfo prothalamo.Έχει πισίνα, εστιατόριο, αποθήκη και έναν πολύ όμορφο προθάλαμο.
↑↑↑2636ADoes it have the Internet?Ehi Internet?Έχει Internet;
↑↑↑2637BYes, it has.Ne, ehi.Ναι, έχει.
↑↑↑2638AThat sounds great.Afto akougete kalo.Αυτό ακούγεται καλό.
↑↑↑2641AGood morning, Sir. How may I help you?Kalimera, kyrie. Pos mporo na se voithiso?Καλημέρα, κύριε. Πώς μπορώ να σε βοηθήσω;
↑↑↑2642BI'm staying here for a week.Meno edo gia mia evdomada.Μένω εδώ για μια εβδομάδα.
↑↑↑2643BI would like to have a maid to clean my room every three days.Tha ithela mia katharistria na katharizi to domatio mou kathe tris imeres.Θα ήθελα μια καθαρίστρια να καθαρίζει το δωμάτιο μου κάθε τρεις ημέρες.
↑↑↑2644BIs it possible?Ine dynato?Είναι δυνατό;
↑↑↑2645AYes.Ne.Ναι.
↑↑↑2646ACould you hang the sign "Please make the room" in front of the door, please?Mporis na kremasis to sima “Parakalo kathariste to domatio” mprosta apo tin porta, parakalo?Μπορείς να κρεμάσεις το σήμα “Παρακαλώ καθαρίστε το δωμάτιο” μπροστά από την πόρτα, παρακαλώ;
↑↑↑2647BYes. Thank you very much!Ne. Efharisto para poly!Ναι. Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑2648AIf you need anything else, please tell me anytime!An hreiazesai otidipote allo, parakalo pes mou opiadipote stigmi.Αν χρειάζεσαι οτιδήποτε άλλο, παρακαλώ πες μου οποιαδήποτε στιγμή.
↑↑↑2711AGood morning Sir.Kalimera kyrie.Καλημέρα κύριε.
↑↑↑2712ACan I see your plane ticket, please?Mporo na do to isitirio sas gia to aeroplano, parakalo?Μπορώ να δω το εισιτήριο σας για το αεροπλάνο, παρακαλώ;
↑↑↑2713BYes. Here it is.Ne. Oriste.Ναι. Ορίστε.
↑↑↑2714APlease show me your passport.Parakalo dikste mou to diabatirio sas.Παρακαλώ δείξτε μου το διαβατήριο σας.
↑↑↑2715BHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑2716AHow many pieces of luggage do you have?Poses aposkeves ehete?Πόσες αποσκευές έχετε;
↑↑↑2717BI have two pieces of luggage.Eho dyo aposkeves.Έχω δύο αποσκευές.
↑↑↑2718APlease put your luggage on the scale.Parakalo topothetiste tis aposkeves sas stin zygaria.Παρακαλώ τοποθετήστε τις αποσκευές σας στην ζυγαριά.
↑↑↑2719BOkay.Entaksi.Εντάξει.
↑↑↑2721APlease lay your bags on the conveyor belt.Parakalo afiste tis tsantes sas ston imanta metaforas.Παρακαλώ αφήστε τις τσάντες σας στον ιμάντα μεταφοράς.
↑↑↑2722APlease put your mobile phone in the basket.Parakalo topothetiste to kinito sas tilefono mesa sto kalathi.Παρακαλώ τοποθετήστε το κινητό σας τηλέφωνο μέσα στο καλάθι.
↑↑↑2723BDo I need to take off my leather shoes?Prepi na bgalo ta dermatina papoutsia mou?Πρέπει να βγάλω τα δερμάτινα παπούτσια μου;
↑↑↑2724AYes, please.Ne, parakalo.Ναι, παρακαλώ.
↑↑↑2725APlease walk through the metal detector.Parakalo peraste apo ton anihneyti metallon.Παρακαλώ περάστε από τον ανιχνευτή μετάλλων.
↑↑↑2726BOkay.Entaksi.Εντάξει.
↑↑↑2727AEverything is good.Ola ine kala.Όλα είναι καλά.
↑↑↑2728AHave a good flight!Na ehete mia kali ptisi!Να έχετε μια καλή πτήση!
↑↑↑2731APlease fill in the immigration form.Parakalo sympliroste to entypo metanastefsis.Παρακαλώ συμπληρώστε το έντυπο μετανάστευσης.
↑↑↑2732BOkay.Entaksi.Εντάξει.
↑↑↑2733AMay I see your passport, please?Mporo na do to diabatirio sas, parakalo?Μπορώ να δω το διαβατήριο σας, παρακαλώ;
↑↑↑2734BHere it is.Oriste.Ορίστε.
↑↑↑2735AWhat's your occupation?Poia einai i douleia sas?Ποια είναι η δουλειά σας;
↑↑↑2736BI'm an office worker.Ime ypallilos grafiou.Είμαι υπάλληλος γραφείου.
↑↑↑2737AWhat is the purpose of your visit?Pios ine o skopos tis episkepsis sas?Ποιος είναι ο σκοπός της επίσκεψης σας;
↑↑↑2738BFor sightseeing.Gia periigisi sta aksiotheata.Για περιήγηση στα αξιοθέατα.
↑↑↑2739ADo you have a return ticket?Ehete isitirio epistrofis?Έχετε εισιτήριο επιστροφής;
↑↑↑27310BYes, here it is.Ne, oriste.Ναι, ορίστε.
↑↑↑2741AExcuse me, sir!Syggnomi, kyrie!Συγγνώμη, κύριε!
↑↑↑2742AWhere can I find the meeting point?Pou mporo na vro to simeio synantisis?Πού μπορώ να βρω το σημείο συνάντησης;
↑↑↑2743BThe meeting point is downstairs.To simeio synantisis ine ston kato orofo.Το σημείο συνάντησης είναι στον κάτω όροφο.
↑↑↑2744AHow can I get there?Pos mporo na pao eki?Πώς μπορώ να πάω εκεί;
↑↑↑2745BPlease take the escalator then follow the signs.Parakalo pigenete apo tis kiliomenes skales ke meta akolouthiste ta simadia.Παρακαλώ πηγαίνετε από τις κυλιόμενες σκάλες και μετά ακολουθήστε τα σημάδια.
↑↑↑2746BTurn right at the book store.Stripste deksia sto bibliopoleio.Στρίψτε δεξιά στο βιβλιοπωλείο.
↑↑↑2747BGo straight for about 50 meters.Pigenete eytheia gia peripou 50 metra.Πηγαίνετε ευθεία για περίπου 50 μέτρα.
↑↑↑2748BThen, you will arrive at the meeting point.Meta, tha ftasete sto simeio synantisis.Μετά, θα φτάσετε στο σημείο συνάντησης.
↑↑↑2749AThank you very much.Efharisto para poly.Ευχαριστώ πάρα πολύ.
↑↑↑2811AHi, Tom!Gia sou, Tom!Γεια σου, Τομ!
↑↑↑2812AHow do you do?Ti kanis?Τι κάνεις;
↑↑↑2813BHi Kim, I'm feeling bad.Gia sou Kim, esthanome ashima.Γεια σου Κιμ, αισθάνομαι άσχημα.
↑↑↑2814AWhat happened?Ti synevi?Τι συνέβη;
↑↑↑2815BI broke up with my girlfriend.Horisa me tin kopela mou.Χώρισα με την κοπέλα μου.
↑↑↑2816AWhen?Pote?Πότε;
↑↑↑2817BWe broke up yesterday.Horisame htes.Χωρίσαμε χτες.
↑↑↑2818BShe does not love me anymore.Den me agapa pia.Δεν με αγαπά πια.
↑↑↑2819AI’m sorry to hear that.Lypame pou to akouo afto.Λυπάμαι που το ακούω αυτό.
↑↑↑2821AAre you married?Iste pantremenos?Είστε παντρεμένος;
↑↑↑2822BYes, I'm married.Ne, ime pantremenos.Ναι, είμαι παντρεμένος.
↑↑↑2823AHow long have you been married?Poso kero iste pantremenos?Πόσο καιρό είστε παντρεμένος;
↑↑↑2824BI have been married for over 30 years already.Ime pantremenos gia pano apo 30 hronia idi.Είμαι παντρεμένος για πάνω από 30 χρόνια ήδη.
↑↑↑2825ADo you have any children?Ehete paidia?Έχετε παιδιά;
↑↑↑2826BYes, I have a son and a daughter.Ne, eho enan gio ke mia kori.Ναι, έχω έναν γιο και μια κόρη.
↑↑↑2831AHave you heard the news about Tom?Akouses ta nea gia ton Tom?Άκουσες τα νέα για τον Τομ;
↑↑↑2832BNo, not yet. What happened?Ohi, ohi akomi. Ti synevi?Όχι, όχι ακόμη. Τι συνέβη;
↑↑↑2833AHe proposed to his girlfriend last night.Ekane protasi gamou stin kopela tou htes to brady.Έκανε πρόταση γάμου στην κοπέλα του χτες το βράδυ.
↑↑↑2834BWow. Did she say yes?Oyaou. ke ipe ne?Ουάου. Και είπε ναι;
↑↑↑2835AYes, she did.Ne, ipe.Ναι, είπε.
↑↑↑2836BHow long have they been together?Poso kero ine mazi?Πόσο καιρό είναι μαζί;
↑↑↑2837AMore than seven years already.Perissotera apo efta hronia idi.Περισσότερα από εφτά χρόνια ήδη.
↑↑↑2838AThey met while they were studying at the university.Gnoristikan otan spoudazan sto panepistimio.Γνωρίστηκαν όταν σπούδαζαν στο πανεπιστήμιο.
↑↑↑2839BThat is a very long time.Afto ine polys keros.Αυτό είναι πολύς καιρός.
↑↑↑28310BI'm happy for them.Ime poly haroumenos gia aftous.Είμαι πολύ χαρούμενος για αυτούς.
↑↑↑2841ADo you know that Tom and Kim are married?Kseris oti o Tom ke i Kim pantrevonte?Ξέρεις ότι ο Τομ και η Κιμ παντρεύονται;
↑↑↑2842BNo. I didn't.Ohi, den to iksera.Όχι, δεν το ήξερα.
↑↑↑2843AThey moved into a new apartment last month.Metakomisan se ena kenourio diamerisma ton teleytaio mina.Μετακόμισαν σε ένα καινούριο διαμέρισμα τον τελευταίο μήνα.
↑↑↑2844BWow. I have to visit them some time.Oyaou. Prepi na tous episkeftho kapia stigmi.Ουάου. Πρέπει να τους επισκεφθώ κάποια στιγμή.
↑↑↑2845ANot for a while. Now, they are abroad.Ohi gia ligo. Tora ine sto eksoteriko.Όχι για λίγο. Τώρα είναι στο εξωτερικό.
↑↑↑2846BFor a honeymoon?Gia gamilio taksidi?Για γαμήλιο ταξίδι;
↑↑↑2847ANo. They went on a honeymoon after they were married for a week.Ohi. Pigan gamilio taksidi afou pantreytikan gia mia evdomada.Όχι. Πήγαν γαμήλιο ταξίδι αφού παντρεύτηκαν για μια εβδομάδα.
↑↑↑2848AAfter the honeymoon, they came back here for 2 weeks.Meta to gamilio taksidi, gyrisan edo gia 2 ebdomades.Μετά το γαμήλιο ταξίδι, γύρισαν εδώ για 2 εβδομάδες.
↑↑↑2849ANow they are in Japan for a business trip.Tora ine stin Iaponia gia epixirimatiko taksidi.Τώρα είναι στην Ιαπωνία για επιχειρηματικό ταξίδι.
↑↑↑2911APlease help me!Parakalo voithiste me!Παρακαλώ βοηθήστε με!
↑↑↑2912AI lost my handbag!Ehasa tin tsanta mou!Έχασα την τσάντα μου!
↑↑↑2913BWhat color is your handbag?Ti hroma ine i tsanta sas?Τι χρώμα είναι η τσάντα σας;
↑↑↑2914AMy handbag is red.I tsanta mou ine kokkini.Η τσάντα μου είναι κόκκινη.
↑↑↑2915BWhat was in your handbag?Ti ypirhe mesa stin tsanta sas?Τι υπήρχε μέσα στην τσάντα σας;
↑↑↑2916AMy wallet.To portofoli mou.Το πορτοφόλι μου.
↑↑↑2917BHow much money is in your wallet?Posa hrimata ine mesa sto portofoli sas?Πόσα χρήματα είναι μέσα στο πορτοφόλι σας;
↑↑↑2918AThere was about 100 Dollars in my wallet and two credit cards.Ypirhan peripou 100 dolaria mesa sto portofoli mou ke dyo pistotikes kartes.Υπήρχαν περίπου 100 δολάρια μέσα στο πορτοφόλι μου και δύο πιστωτικές κάρτες.
↑↑↑2919ACan you help me to find my bag?Mporite na me voithisete na bro tin tsanta mou?Μπορείτε να με βοηθήσετε να βρω την τσάντα μου;
↑↑↑29110BYes, I will help you.Ne, tha sas voithiso.Ναι, θα σας βοηθήσω.
↑↑↑2921APlease help me!Parakalo voithiste me!Παρακαλώ βοηθήστε με!
↑↑↑2922BWhat is the matter?Pio ine to problima?Ποιο είναι το πρόβλημα;
↑↑↑2923AI think someone stole my bag.Nomizo oti kapios eklepse tin tsanta mou.Νομίζω ότι κάποιος έκλεψε την τσάντα μου.
↑↑↑2924BWhat did your bag look like?Pos emiaze i tsanta sas?Πώς έμοιαζε η τσάντα σας;
↑↑↑2925AIt's a small white handbag.Ine mia mikri lefki tsanta.Είναι μια μικρή λευκή τσάντα.
↑↑↑2926BWhat is in your bag?Ti yparhi mesa stin tsanta sas?Τι υπάρχει μέσα στην τσάντα σας;
↑↑↑2927AOnly my passport was in my bag.Mono to diabatirio mou itan mesa stin tsanta mou.Μόνο το διαβατήριο μου ήταν μέσα στην τσάντα μου.
↑↑↑2928BPlease call the police.Parakalo kaleste tin astynomia.Παρακαλώ καλέστε την αστυνομία.
↑↑↑2929BThen, call the embassy, please.Meta, kaleste tin presbeia, parakalo.Μετά, καλέστε την πρεσβεία, παρακαλώ.
↑↑↑29210BAnd renew your passport at the embassy.Ke ananeoste to diabatirio sas stin presbeia.Και ανανεώστε το διαβατήριο σας στην πρεσβεία.
↑↑↑29211AThank you very much!Efharisto para poly!Ευχαριστώ πάρα πολύ!
↑↑↑2931AThere has been an accident.Egine ena atyhima.Έγινε ένα ατύχημα.
↑↑↑2932BWhat happened?Ti synevi?Τι συνέβη;
↑↑↑2933AThere was a fire in that building.Ypirhe fotia se afto to ktirio.Υπήρχε φωτιά σε αυτό το κτήριο.
↑↑↑2934BDid anyone get hurt?Pligothike kanis?Πληγώθηκε κανείς;
↑↑↑2935AYes.Ne.Ναι.
↑↑↑2936BPlease call an ambulance!Parakalo kaleste ena asthenoforo!Παρακαλώ καλέστε ένα ασθενοφόρο!
↑↑↑2937BCall the police as well!Kaleste tin astynomia episis!Καλέστε την αστυνομία επίσης!
↑↑↑2938AYes.Ne.Ναι.
↑↑↑2939BPlease take care of yourself.Parakalo frontiste ton eafto sas.Παρακαλώ φροντίστε τον εαυτό σας.
↑↑↑2941AHello!Gia sas!Γεια σας!
↑↑↑2942AI just saw a car accident.Molis ida ena aftokinitistiko atyhima.Μόλις είδα ένα αυτοκινητιστικό ατύχημα.
↑↑↑2943BHello madam, please stay calm.Gia sas kyria mou, parakalo minete iremi.Γεια σας κυρία μου, παρακαλώ μείνετε ήρεμη.
↑↑↑2944BWhat happened?Ti synevi?Τι συνέβη;
↑↑↑2945AThere has been an accident.Egine ena atyhima.Έγινε ένα ατύχημα.
↑↑↑2946BWhere?Pou?Πού;
↑↑↑2947ANear the post office.Konta sto tahydromio.Κοντά στο ταχυδρομείο.
↑↑↑2948BDid anyone get hurt?Pligothike kanis?Πληγώθηκε κανείς;
↑↑↑2949AYes, a man. It looks like his arm is broken.Ne, enas antras. Fenete oti to heri tou ine spasmeno.Ναι, ένας άντρας. Φαίνεται ότι το χέρι του είναι σπασμένο.
↑↑↑29410APlease hurry!Parakalo biastite!Παρακαλώ βιαστείτε!
↑↑↑29411AIt is a serious accident.Ine ena sovaro atyhima.Είναι ένα σοβαρό ατύχημα.
↑↑↑3011AI have headaches.Eho ponokefalo.Έχω πονοκέφαλο.
↑↑↑3012BWhen did it start?Pote ksekinise?Πότε ξεκίνησε;
↑↑↑3013AI think it started since last Friday.Nomizo oti ksekinise apo tin proigoumeni Paraskevi.Νομίζω ότι ξεκίνησε από την προηγούμενη Παρασκευή.
↑↑↑3014BDo you get enough sleep?Koimaste arketa?Κοιμάστε αρκετά;
↑↑↑3015ANo. I can't sleep well.Ohi, den mporo na kimitho kala.Όχι, δεν μπορώ να κοιμηθώ καλά.
↑↑↑3016BAre you stressed?Iste anhomeni?Είστε αγχωμένη;
↑↑↑3017AYes, from work.Ne, apo tin doulia.Ναι, από την δουλειά.
↑↑↑3018BYou should rest for a week.Tha prepei na ksekourastite gia mia evdomada.Θα πρέπει να ξεκουραστείτε για μια εβδομάδα.
↑↑↑3021AI have a toothache.Eho ponodonto.Έχω πονόδοντο.
↑↑↑3022BDo you have gum pain as well?Ehete ke pono sta oula episis?Έχετε και πόνο στα ούλα επίσης;
↑↑↑3023AYes.Ne.Ναι.
↑↑↑3024BHow long have you had the pain?Poso kero ihate ton pono?Πόσο καιρό είχατε τον πόνο;
↑↑↑3025ASince yesterday evening.Apo htes to apogeyma.Από χτες το απόγευμα.
↑↑↑3026AI couldn't sleep the whole night.Den mporousa na koimitho oli tin nyhta.Δεν μπορούσα να κοιμηθώ όλη την νύχτα.
↑↑↑3027BLet me check.Afiste me na elegkso.Αφήστε με να ελέγξω.
↑↑↑3028BPlease open your month.Parakalo anikste to stoma sas.Παρακαλώ ανοίξτε το στόμα σας.
↑↑↑3029BIt looks like you have dental cavities.Fenete oti ehete halasmena dontia.Φαίνεται ότι έχετε χαλασμένα δόντια.
↑↑↑3031AHow are you doing today?Pos ise simera?Πώς είσαι σήμερα;
↑↑↑3032BI don't feel so well.Den esthanome ke toso kala.Δεν αισθάνομαι και τόσο καλά.
↑↑↑3033AWhat happened?Ti synevi?Τι συνέβη;
↑↑↑3034BI have a stomach ache.Eho stomahopono.Έχω στομαχόπονο.
↑↑↑3035BI had diarrhea since this morning.Iha diarroia apo afto to proi.Είχα διάρροια από αυτό το πρωί.
↑↑↑3036AMaybe you have food poisoning.Isos ehis trofiki dilitiriasi.Ίσως έχεις τροφική δηλητηρίαση.
↑↑↑3037BI think so too. Maybe I ate something rotten yesterday.Etsi nomizo ke ego. Isos efaga kati halasmeno htes.Έτσι νομίζω και εγώ. Ίσως έφαγα κάτι χαλασμένο χτες.
↑↑↑3038AYou should go to see the doctor.Tha prepi na pas na dis enan giatro.Θα πρέπει να πας να δεις έναν γιατρό.
↑↑↑3039BYes, I will go to see the doctor this evening.Ne, tha pao na do ton giatro to apogeyma.Ναι, θα πάω να δω τον γιατρό το απόγευμα.
↑↑↑3041ADo you know where Mary is?Kseris pou ine i Mari?Ξέρεις πού είναι η Μαίρη;
↑↑↑3042BYes. She is going to the hospital to see the doctor.Ne. Pigeni sto nosokomio gia na di ton giatro.Ναι. Πηγαίνει στο νοσοκομείο για να δει τον γιατρό.
↑↑↑3043AIs she not well?Den ine kala?Δεν είναι καλά;
↑↑↑3044BNo, she has stomach pain.Ohi, ehi stomahopono.Όχι, έχει στομαχόπονο.
↑↑↑3045BShe went to the pharmacy to buy drugs yesterday.Pige sto farmakio gia na agorasei farmaka htes.Πήγε στο φαρμακείο για να αγοράσει φάρμακα χτες.
↑↑↑3046BBut it did not help.Alla den tin voithise.Αλλά δεν την βοήθησε.
↑↑↑3047AI hope she gets well soon.Elpizo na ginei kala syntoma.Ελπίζω να γίνει καλά σύντομα.
        
LanguageLessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
Hebrew111AGood Afternoon!ahar ha'tso'raim tovim!אחר הצהריים טובים!
↑↑↑112BGood Afternoon!ahar ha'tso'raim tovim!אחר הצהריים טובים!
↑↑↑113AHow are you?ma shlom'ha?מה שלומך?
↑↑↑114BI'm fineani besederאני בסדר.
↑↑↑115BAnd you?ve'at?ואת?
↑↑↑116AI am fine.ani besederאני בסדר.
↑↑↑117AThank you.todaתודה
↑↑↑118AGood bye!le'hitraotלהתראות!
↑↑↑119BSee you later!nit'rahe ahar kahנתראה אחר כך!
↑↑↑1110AGood luck!be'hatz'lachaבהצלחה!
↑↑↑121AExcuse me!ti'slach liתסלח לי!
↑↑↑122AWhat's your name?ma ha'shem shel'cha?מה השם שלך?
↑↑↑123BMy Name is Tom.ha'shem sheli hu tomהשם שלי הוא טום
↑↑↑124BWhat is your name?ma ha'shem shel'ach?מה השם שלך?
↑↑↑125AMy Name is Mary.ha'shem sheli hu maryהשם שלי הוא מרי
↑↑↑126AHow old are you?ben kama ata?בן כמה אתה?
↑↑↑127BI am 25 years old.ani ben 25אני בן 25.
↑↑↑128BHow old are you?bat kama at?בת כמה את?
↑↑↑129AI am 40 years old.ani bat 40אני בת 40.
↑↑↑1210ANice to meet you.na'aim li'fhgosh otahנעים לפגוש אותך.
↑↑↑1211BNice to meet you, too.na'aim li'fhgosh gam otahנעים לפגוש גם אותך.
↑↑↑131AHello!shalom!שלום!
↑↑↑132BHello!shalom!שלום!
↑↑↑133AExcuse me! Are you Tom?ti'slach li, ha'em ata tom?תסלח לי, האם אתה טום?
↑↑↑134BYes, my name is Tom.ken, ze aniכן, זה אני.
↑↑↑135AMy name is Kim.shmi kimשמי קים
↑↑↑136AAre you from the UK?ha'am ata me'ha'mamlacha ha'me'ochedet?האם אתה מהממלכה המאוחדת?
↑↑↑137BNo, I'm from Germanylo ani me'germaniaלא, אני מגרמניה.
↑↑↑138BWhere are you from?me'eifo at?מאיפה את?
↑↑↑139AI am from South Korea.ani me'drom koreaאני מדרום קוריאה.
↑↑↑141AExcuse me!sli'haסליחה!
↑↑↑142ADo you know that girl's name?ata yodea ma ha'shem shel ha'yalda?אתה יודע מה השם של הילדה?
↑↑↑143BYes, I do.ken, ani yodeaכן, אני יודע.
↑↑↑144BHer name is Rose.shma roseשמה רוז
↑↑↑145ACan she speak English?ham hy meda'beret anglit?האם היא מדברת אנגלית?
↑↑↑146BI don't know. I'm sorry.ani lo yodea, ani mits'ta'erאני לא יודע. אני מצטער.
↑↑↑147ANo problem.ein be'ayaאין בעיה.
↑↑↑148AThank you very much!toda raba le'chaתודה רבה לך!
↑↑↑149BYou're welcome!be'va'ka'shaבבקשה!
↑↑↑211AWhat's this?ma ze?מה זה?
↑↑↑212BThis is a Chinese book.ze sefer be'ci'nitזה ספר בסינית.
↑↑↑213AWhat about this?ma le'gabi ze?מה לגבי זה?
↑↑↑214BThis is an English newspaper.ze ei'ton be'anglitזה עיתון באנגלית
↑↑↑221AWhat are you doing?ma ata ose?מה אתה עושה?
↑↑↑222BI'm learning English.ani lomed anglit?אני לומד אנגלית?
↑↑↑223AWhat is the girl doing?ma ha'yalda osa?מה הילדה עושה?
↑↑↑224BShe is reading a book.hy ko'ret seferהיא קוראת ספר.
↑↑↑225AWhat is the boy doing?ma ha'yeled ose?מה הילד עושה?
↑↑↑226BHe is eating Japanese food.hu ohel ma'achalim yapanimהוא אוכל מאכלים יפנים.
↑↑↑231AWould you like some coffee?ha'em tir'tse café?האם תרצה קפה?
↑↑↑232BI am sorry. I don't understand what you just said.ani mi'ts'tarr. ani lo mavin ma amartאני מצטער. אני לא מבין מה אמרת
↑↑↑233BCan you please say it again?ha'em ata ya'hol la'hzor al ze shuv?האם את יכולה לחזור על זה שוב?
↑↑↑234ASure. Would you like some coffee?betach, ha'em tir'tse café?בטח, האם תרצה קפה?
↑↑↑235BNo, thank you.lo, todaלא, תודה.
↑↑↑236AWould you like some water?ha'em tir'tse ma'im?האם תרצה מים?
↑↑↑237BYes. Thank you!ken, toda!כן, תודה!
↑↑↑241AWhat are you reading?ma ata kore?מה אתה קורא?
↑↑↑242BI'm reading a German book.ani kore sefer germaniאני קורא ספר גרמני.
↑↑↑243AWhat is the girl watching?be'ma ha'yalda tso'fah?במה הילדה צופה?
↑↑↑244BShe is watching a movie.hy tso'fah be'seretהיא צופה בסרט
↑↑↑245AWhat is the boy eating?ma ha'yeled ohel?מה הילד אוכל?
↑↑↑246BHe is eating bread.hu ohel le'chemהוא אוכל לחם.
↑↑↑311AWhat are you reading?ma ata kore?מה אתה קורא?
↑↑↑312BI'm reading a book.ani kore seferאני קורא ספר.
↑↑↑313AHow much does this book cost?kama ha'sefer ha'ze ole?כמה הספר הזה עולה?
↑↑↑314BIt costs ten dollars.hu ole 10 dollarהוא עולה 10 דולר
↑↑↑315AHow many books do you have?kama sfa'rim yesh le'cha?כמה ספרים יש לך?
↑↑↑316BI have three books.yesh li shlo'sha sfa'rimיש לי שלושה ספרים.
↑↑↑321AWhat are you buying?ma ata kone?מה אתה קונה?
↑↑↑322BI'm buying a cup of hot coffee.ani kone kos shel café hamאני קונה כוס של קפה חם.
↑↑↑323AHow much does a cup of coffee cost?kama kos café ola?כמה כוס קפה עולה?
↑↑↑324BA cup of coffee costs three dollars.kos café ola shlo'sha dollarכוס קפה עולה שלושה דולר.
↑↑↑325BWhat are you buying?ma ata kone?מה את קונה?
↑↑↑326AI'm buying an iced coffee.ani kone café karאני קונה קפה קר.
↑↑↑331AHow many people are there in your family?kama anashim yesh'nam ba'mispa'cha shel'cha?כמה אנשים ישנם במשפחה שלך?
↑↑↑332BThere are five people in my family.yesh ha'misha anashim ba'mispa'cha sheliיש חמישה אנשים במשפחה שלי.
↑↑↑333BWhat about you?ma itcha?מה איתך?
↑↑↑334AWe are a family of three.anachnu mispa'cha shel shlo'shaאנחנו משפחה של שלושה.
↑↑↑335BWho are they?mi ham?מי הם?
↑↑↑336AThey are my father, my mother, and me.ha'mispa'cha sheli ze aba, ema ve'aniהמשפחה שלי זה אבא, אמא, ואני.
↑↑↑341AHow many siblings do you have?kama ahim yesh lea'ch?כמה אחים יש לך?
↑↑↑342BI have one older brother.yesh li ah gadol ehadיש לי אח גדול אחד.
↑↑↑343AWhat is his name?ma ha'shem she'lo?מה השם שלו?
↑↑↑344BHis name is Tom.ha'shem she'lo hu tomהשם שלו הוא טום.
↑↑↑345AHow old is he?ben kama hu?בן כמה הוא?
↑↑↑346BHe is 35 years old.hu ben 35הוא בן 35.
↑↑↑411AHow old are you?ben kama ata?בן כמה אתה?
↑↑↑412BI am 30 years old.ani ben 30אני בן 30.
↑↑↑413ADo you have any siblings?yesh lea'ch ahim?יש לך אחים?
↑↑↑414BYes, I have a brother.yesh li ahיש לי אח.
↑↑↑415AHow old is he?ben kama hu?בן כמה הוא?
↑↑↑416BHe is 25 years old.hu ben 25הוא בן 25.
↑↑↑421AWhere do you live?eifo ata gar?איפה אתה גר?
↑↑↑422BI live in building 5.ani gar be'be'nyan mispar hameshאני גר בבניין מספר 5.
↑↑↑423AOn which floor?eizo koma?איזה קומה?
↑↑↑424BI live on the 12th floor.ani gar ba'koma ha'12אני גר בקומה ה12.
↑↑↑425BMy older sister also lives in that building.ha'ahot ha'gedo'la sheli gam gara ba'be'nyan ha'zeהאחות הגדולה שלי גם גרה בבניין הזה.
↑↑↑426BShe lives on the 3rd floor.hy garaa ba'kom ha'3היא גרה בקומה ה3.
↑↑↑431AHow much does that girl weigh?kama ha'yalda ha'zat sho'kelet?כמה הילדה הזאת שוקלת?
↑↑↑432BThat girl weighs 35 kg.hy sho'kelet 35 kiloהיא שוקלת 35 קילו.
↑↑↑433AWhat about that boy?ma le'gabi ha'yeled ha'ze?מה לגבי הילד הזה?
↑↑↑434BThat boy weighs 50 kg.ha'yeled ha'ze shokel 50 kiloהילד הזה שוקל 50 קילו.
↑↑↑435AHow tall is he?ma ha'go'vha she'lo?מה הגובה שלו?
↑↑↑436BHe is 165 cm tall.ha'go'vha she'lo hu 165 centimeterהגובה שלו הוא 165 סנטימטר.
↑↑↑441AI come from Japan.ani me'yapanאני מיפן.
↑↑↑442AWhere do you come from?me'eifo ata ba'makor?מאיפה אתה במקור?
↑↑↑443BI come from Germany.ani mi'germaniaאני מגרמניה
↑↑↑444AHow many people live in Germany?kama anashim garim be'germania?כמה אנשים גרים בגרמניה?
↑↑↑445BAbout 80 million people.be'erech 80 million anashimבערך 80 מיליון אנשים.
↑↑↑446BWhat about your country?ma le'gabi ha'medina shel'cha?מה לגבי המדינה שלך?
↑↑↑447AAbout 130 million people.be'erech 130 million anashimבערך 130 מיליון אנשים.
↑↑↑511AWhat are you doing?ma ata ose?מה אתה עושה?
↑↑↑512BI'm listening to a Chinese song.ani makshiv le'shir ciniאני מקשיב לשיר סיני
↑↑↑513AYou like Chinese songs, don't you?ata ohev shirim cini'im, lo?אתה אוהב שירים סינים, לא?
↑↑↑514BYes, I like Chinese songs very much.ken, ani ohev shirim cini'im meodכן, אני אוהב שירים סינים מאוד.
↑↑↑515AMe too.gam aniגם אני.
↑↑↑521AWhat do you like to do?ma ata ohev la'asot?מה אתה אוהב לעשות?
↑↑↑522BI like to sing.ani ohev la'shirאני אוהב לשיר.
↑↑↑523AWhat kind of songs do you like to sing?eize shirim ata ohev la'shir?איזה שירים אתה אוהב לשיר?
↑↑↑524BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.ani ohev la'shir shirim cini'im ve'yapa'nimאני אוהב לשיר שירים סינים ויפנים.
↑↑↑525BHow about you?ma le'gabich?מה לגביך?
↑↑↑526AI like to listen to music.ani ohevet le'hakshiv le'mozikaאני אוהבת להקשיב למוזיקה
↑↑↑531AWhat is your favorite sport?ma ha'sport she'ata ahi ohev?מה הספורט שאתה הכי אוהב?
↑↑↑532BI like to play basketball.ani ohev le'shak kador'salאני אוהב לשחק כדורסל
↑↑↑533BWhat sports do you like?eize sport at ahi ohev'et?איזה ספורט את הכי אוהבת?
↑↑↑534AI like swimming.ani ohev'et li'schotאני אוהבת לשחות.
↑↑↑541AWhat is your favorite sport?ma ha'sport ha'ohav alicha?מה הספורט האהוב אליך?
↑↑↑542BI like to play soccer.ani ohev le'shak kador'regelאני אוהב לשחק כדורגל
↑↑↑543AWhom do you play soccer with?am mi ata me'shak kador'regel?עם מי אתה משחק כדורגל?
↑↑↑544BI play soccer with my classmates.ani me'shak kador'regel am haver'im me'ha'limodimאני משחק כדורגל עם החברים מהלימודים.
↑↑↑545BDo you play soccer?at me'shak'et kador'regel?את משחקת כדורגל?
↑↑↑546AI don't play soccer, but I play basketball.ani lo me'shak'et kador'regel, aval ani me'shak'et kador'salאני לא משחקת כדורגל, אבל אני משחקת כדורסל.
↑↑↑611AWhat do you have for breakfast?ma ahalt le'aruchat boker?מה אכלת לארוחת בוקר?
↑↑↑612BI have bread for breakfast.ahalti lecham le'aruchat bokerאכלתי לחם לארוחת בוקר.
↑↑↑613BHow about you?ma le'gabicha?מה לגביך?
↑↑↑614AI have sausage and fried eggs for breakfast.ani ahalti nak'ne'kiot ve'bitsim me'toganot le'aruchat bokerאני אכלתי נקניקיות וביצים מטוגנות לארוחת בוקר.
↑↑↑615AWhat do you have for lunch?ma ata ohal le'aruchat ts'horim?מה אתה אוכל לארוחת צהריים?
↑↑↑616BI have fried rice for lunch.yesh li orez me'tuganיש לי אורז מטוגן
↑↑↑617AWho do you have lunch with?am mi ata ohal aruchat ts'horim?עם מי אתה אוכל ארוחת צהריים?
↑↑↑618BI have lunch with friends.ani ohal aruchat ts'horm am haver'imאני אוכל ארוחת צהריים עם חברים.
↑↑↑621AWhat breakfast dishes do you have today?aize manot atem me'gishim le'aruchat boker hayom?איזה מנות אתם מגישים לארוחת בוקר היום?
↑↑↑622BWe have fried rice with chicken and fried rice with pork.yesh lanu orez me'togan am off ve'orez me'togan am hazirיש לנו אורז מטוגן עם עוף ואורז מטוגן עם חזיר.
↑↑↑623AI don't eat meat.ani lo ohal'et ba'sarאני לא אוכלת בשר.
↑↑↑624BDo you eat seafood?at ohal'et pe'rot yam?את אוכלת פירות ים?
↑↑↑625AI am allergic to seafood.ani aler'git le'pe'rot yamאני אלרגית לפירות ים.
↑↑↑626ADo you have bread or fried egg?yesh la'chem lechem o bi'tsa me'togenet?יש לכם לחם או ביצה מטוגנת?
↑↑↑627BYes, we do.ken, yesh lanuכן, יש לנו.
↑↑↑631ADo you like the food?ata ohev at ha'ohal?אתה אוהב את האוכל?
↑↑↑632BYes, I like it very much.ken. Ani ohev meod.כן, אני אוהב מאוד.
↑↑↑633AI added a lot of chilies.hosfti ha'mon chilliהוספתי המון צילי.
↑↑↑634AIt is not too spicy, is it?ze lo yoter medi harif, nachon?זה לא יותר מידי חריף, נכון?
↑↑↑635BNo, it is just right.lo, ze be'diyuk ba'me'daלא, זה בדיוק במידה.
↑↑↑636AThank you!toda lach!תודה לך!
↑↑↑641AExcuse me!tislach li?תסלח לי?
↑↑↑642ACan I have some salt, please?efshar kzat me'lach, be'va'ka'sha?אפשר קצת מלח, בבקשה?
↑↑↑643BYes, here it is.ken, hine zeכן, הנה זה.
↑↑↑644BIs there any problem with the food?yesh be'aya kol'she'hy m ha'ohal?יש בעיה כלשהיא עם האוכל?
↑↑↑645AI don’t think it is salty enough.ani lo hoshev'et she'ze maspik ma'lu'achאני לא חושבת שזה מספיק מלוח.
↑↑↑646AI want to add some salt to my food.ani rotse le'hosif kzat me'lach la'ohal sheliאני רוצה להוסיף קצת מלח לאוכל שלי.
↑↑↑711AWhat are you eating?ma ata ohal?מה אתה אוכל?
↑↑↑712BI'm eating soup.ani ohal marak?אני אוכל מרק?
↑↑↑713AWhat is in the soup?ma yesh ba'marak?מה יש במרק?
↑↑↑714BThere is chicken and carrots in the soup.yesh off ve'gezer ba'marakיש עוף וגזר במרק.
↑↑↑715AThat sounds very healthy.ze nishma meod ba'reeזה נשמע מאוד בריא.
↑↑↑721AThis is our first time in this restaurant.zot ha'pam ha'rishona shel'anu ba'mi'saada ha'zatזאת הפעם ראשונה שלנו במסעדה הזאת.
↑↑↑722AWhat do you recommend?al ma atem mamlitsim?על מה אתם ממליצים?
↑↑↑723BI recommend the tomato soup.ani mamlits al marak agvaniotאני ממליץ על מרק עגבניות.
↑↑↑724AWhat is in the soup?ma yesh ba'marak?מה יש במרק?
↑↑↑725BThere is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup.ha'markivim hem agvaniot, shom, chilli, kos'baraהמרכיבים הם עגבניות, שום, צילי, כסברה.
↑↑↑726ASorry, I cannot eat garlic.mits'ta'eret ani lo yehol'ha le'ohal shomמצטערת אני לא יכולה לאכול שום
↑↑↑727ACan I order the soup without garlic?efshar le'hazmin at ha'marak bli shom?אפשר להזמין את המרק בלי שום?
↑&