Theo Todman's Web Page - Notes Pages


Animadversions

Languages: Dialogue (Thai)

(Text as at 04/02/2026 07:14:53)

Previous VersionsNon-Note ReferencesNote CitationsNon-Note Citations


Wikipedia: Thai Language ←→ Wikipedia: Thai Script

Lesson Jump Table

12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950

Thai - Lesson: 1

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
11-1-Asà-wàt-dii kâ
Good Afternoon!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑1-2-Bsà-wàt-dii kráp
Good Afternoon!
สวัสดี ครับ
↑↑↑1-3-Asà-baai-dii mái ká
How are you?
สบายดี ไหม คะ
↑↑↑1-4-Bpǒm sà-baai-dii kráp
I'm fine
ผม สบายดี ครับ
↑↑↑1-5-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
And you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑1-6-Adì-chán sà-baai-dii kâ
I am fine.
ดิฉัน สบายดี ค่ะ
↑↑↑1-7-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you.
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑1-8-Alaa-gɔ̀ɔn kâ
Good bye!
ลาก่อน ค่ะ
↑↑↑1-9-Blɛ́ɛo-jəə-gan kráp
See you later!
แล้วเจอกัน ครับ
↑↑↑1-10-Achôok-dii kâ
Good luck!
โชคดี ค่ะ
↑↑↑2-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑2-2-Akun chʉ̂ʉ à-rai ká
What's your name?
คุณ ชื่อ อะไร คะ
↑↑↑2-3-Bpǒm chʉ̂ʉ tɔɔm kráp
My Name is Tom.
ผม ชื่อ ทอม ครับ
↑↑↑2-4-Bkun chʉ̂ʉ à-rai kráp
What is your name?
คุณ ชื่อ อะไร ครับ
↑↑↑2-5-Adì-chán chʉ̂ʉ mɛɛ-rîi kâ
My Name is Mary.
ดิฉัน ชื่อ แมรี่ ค่ะ
↑↑↑2-6-Akun aa-yú tâo-rài ká
How old are you?
คุณ อายุ เท่าไหร่ คะ?
↑↑↑2-7-Bpǒm aa-yú yîi-sìp-hâa bpii kráp
I am 25 years old.
ผม อายุ 25 ปี ครับ
↑↑↑2-8-Bkun aa-yú tâo-rài kráp
How old are you?
คุณ อายุ เท่าไหร่ ครับ?
↑↑↑2-9-Adì-chán aa-yú sìi-sìp bpii kâ
I am 40 years old.
ดิฉัน อายุ 40 ปี ค่ะ
↑↑↑2-10-Ayin-dii-tîi-dâi-rúu-jàk kâ
Nice to meet you.
ยินดีที่ได้รู้จัก ค่ะ
↑↑↑2-11-Byin-dii-tîi-dâi-rúu-jàk chên-gan kráp
Nice to meet you, too.
ยินดีที่ได้รู้จัก เช่นกัน ครับ
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ
Hello!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑3-2-Bsà-wàt-dii kráp
Hello!
สวัสดี ครับ
↑↑↑3-3-Akɔ̌ɔ-tôot kâ kun chʉ̂ʉ tɔɔm châi-mái ká
Excuse me! Are you Tom?
ขอโทษ ค่ะ คุณ ชื่อ ทอม ใช่ไหม คะ
↑↑↑3-4-Bchâi kráp pǒm chʉ̂ʉ tɔɔm kráp
Yes, my name is Tom.
ใช่ ครับ ผม ชื่อ ทอม ครับ
↑↑↑3-5-Adì-chán chʉ̂ʉ kim kâ
My name is Kim.
ดิฉัน ชื่อ คิม ค่ะ
↑↑↑3-6-Akun maa jàak bprà-têt-ang-grìt châi-mái ká
Are you from the UK?
คุณ มา จาก ประเทศอังกฤษ ใช่ไหม คะ
↑↑↑3-7-Bmâi-châi kráp pǒm maa jàak bprà-têt-yəə-rá-má-nii kráp
No, I'm from Germany
ไม่ใช่ ครับ ผม มา จาก ประเทศเยอรมนี ครับ
↑↑↑3-8-Bkun maa jàak tîi-nǎi kráp
Where are you from?
คุณ มา จาก ที่ไหน ครับ
↑↑↑3-9-Adì-chán maa jàak bprà-têt-gao-lǐi-dtâi kâ
I am from South Korea.
ดิฉัน มา จาก ประเทศเกาหลีใต้ ค่ะ
↑↑↑4-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑4-2-Akun rúu-jàk chʉ̂ʉ dèk-pûu-yǐng kon-nán mái ká
Do you know that girl's name?
คุณ รู้จัก ชื่อ เด็กผู้หญิง คนนั้น ไหม คะ
↑↑↑4-3-Brúu-jàk kráp
Yes, I do.
รู้จัก ครับ
↑↑↑4-4-Btəə chʉ̂ʉ róot kráp
Her name is Rose.
เธอ ชื่อ โรส ครับ
↑↑↑4-5-Atəə pûut paa-sǎa-ang-grìt dâi-mái ká
Can she speak English?
เธอ พูด ภาษาอังกฤษ ได้ไหม คะ
↑↑↑4-6-Bpǒm mâi rúu kráp kɔ̌ɔ-tôot kráp
I don't know. I'm sorry.
ผม ไม่ รู้ ครับ ขอโทษ ครับ
↑↑↑4-7-Amâi-bpen-rai kâ
No problem.
ไม่เป็นไร ค่ะ
↑↑↑4-8-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-9-Byiin-dii kráp
You're welcome!
ยินดี ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 2

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
21-1-Anîi kʉʉ à-rai ká
What's this?
นี่ คือ อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bnîi kʉʉ nǎng-sʉ̌ʉ-paa-sǎa-jiin kráp
This is a Chinese book.
นี่ คือ หนังสือภาษาจีน ครับ
↑↑↑1-3-Alɛ́ɛo-nîi-là ká
What about this?
แล้วนี่ล่ะ คะ
↑↑↑1-4-Bnîi kʉʉ nǎng-sʉ̌ʉ-pim paa-sǎa-ang-grìt kráp
This is an English newspaper.
นี่ คือ หนังสือพิมพ์ ภาษาอังกฤษ ครับ
↑↑↑2-1-Akun tam à-rai ká
What are you doing?
คุณ ทำ อะไร คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm riian paa-sǎa-ang-grìt kráp
I'm learning English.
ผม เรียน ภาษาอังกฤษ ครับ
↑↑↑2-3-Adèk-pûu-yǐng tam à-rai ká
What is the girl doing?
เด็กผู้หญิง ทำ อะไร คะ
↑↑↑2-4-Btəə àan nǎng-sʉ̌ʉ kráp
She is reading a book.
เธอ อ่าน หนังสือ ครับ
↑↑↑2-5-Adèk-pûu-chaai tam à-rai ká
What is the boy doing?
เด็กผู้ชาย ทำ อะไร คะ
↑↑↑2-6-Bkǎo taan aa-hǎan-yîi-bpùn kráp
He is eating Japanese food.
เขา ทาน อาหารญี่ปุ่น ครับ
↑↑↑3-1-Akun dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ mái ká
Would you like some coffee?
คุณ ดื่ม กาแฟ ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bkɔ̌ɔ-tôot kráp pǒm mâi kâo-jai tîi kun pûut kráp
I am sorry. I don't understand what you just said.
ขอโทษ ครับ ผม ไม่ เข้าใจ ที่ คุณ พูด ครับ
↑↑↑3-3-Bkun pûut ìik-tii dâi-mái kráp
Can you please say it again?
คุณ พูด อีกที ได้ไหม ครับ
↑↑↑3-4-Adâi kâ kun dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ mái ká
Sure. Would you like some coffee?
ได้ ค่ะ คุณ ดื่ม กาแฟ ไหม คะ
↑↑↑3-5-Bmâi kráp kɔ̀ɔp-kun kráp
No, thank you.
ไม่ ครับ ขอบคุณ ครับ
↑↑↑3-6-Akun yàak dʉ̀ʉm nám mái ká
Would you like some water?
คุณ อยาก ดื่ม น้ำ ไหม คะ
↑↑↑3-7-Byàak dʉ̀ʉm kráp kɔ̀ɔp-kun kráp
Yes. Thank you!
อยาก ดื่ม ครับ ขอบคุณ ครับ
↑↑↑4-1-Akun gam-lang àan à-rai ká
What are you reading?
คุณ กำลัง อ่าน อะไร คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm gam-lang àan nǎng-sʉ̌ʉ paa-sǎa-yəə-rá-man krâp
I'm reading a German book.
ผม กำลัง อ่าน หนังสือ ภาษาเยอรมัน ครับ
↑↑↑4-3-Adèk-pûu-yǐng gam-lang duu à-rai ká
What is the girl watching?
เด็กผู้หญิง กำลัง ดู อะไร คะ
↑↑↑4-4-Btəə gam-lang duu-nǎng kráp
She is watching a movie.
เธอ กำลัง ดูหนัง ครับ
↑↑↑4-5-Adèk-pûu-chaai gam-lang taan à-rai ká
What is the boy eating?
เด็กผู้ชาย กำลัง ทาน อะไร คะ
↑↑↑4-6-Bkǎo gam-lang taan kà-nǒm-bpang kráp
He is eating bread.
เขา กำลัง ทาน ขนมปัง ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 3

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
31-1-Akun gam-lang àan à-rai ká
What are you reading?
คุณ กำลัง อ่าน อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm gam-lang àan nǎng-sʉ̌ʉ kráp
I'm reading a book.
ผม กำลัง อ่าน หนังสือ ครับ
↑↑↑1-3-Anǎng-sʉ̌ʉ lêm níi raa-kaa tâo-rài ká
How much does this book cost?
หนังสือ เล่ม นี้ ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑1-4-Bnǎng-sʉ̌ʉ lêm níi raa-kaa sìp dɔn-lâa kráp
It costs ten dollars.
หนังสือ เล่ม นี้ ราคา 10 ดอลลาร์ ครับ
↑↑↑1-5-Akun mii nǎng-sʉ̌ʉ gìi lêm ká
How many books do you have?
คุณ มี หนังสือ กี่ เล่ม คะ
↑↑↑1-6-Bpǒm mii nǎng-sʉ̌ʉ sǎam lêm kráp
I have three books.
ผม มี หนังสือ 3 เล่ม ครับ
↑↑↑2-1-Akun sʉ́ʉ à-rai ká
What are you buying?
คุณ ซื้อ อะไร คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm sʉ́ʉ gaa-fɛɛ-rɔ́ɔn kráp
I'm buying a cup of hot coffee.
ผม ซื้อ กาแฟร้อน ครับ
↑↑↑2-3-Agaa-fɛɛ raa-kaa tâo-rài ká
How much does a cup of coffee cost?
กาแฟ ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑2-4-Bgaa-fɛɛ raa-kaa sǎm dɔn-lâa kráp
A cup of coffee costs three dollars.
กาแฟ ราคา 3 ดอลลาร์ ครับ
↑↑↑2-5-Bkun sʉ́ʉ à-rai kráp
What are you buying?
คุณ ซื้อ อะไร ครับ
↑↑↑2-6-Adì-chán sʉ́ʉ gaa-fɛɛ-yen kâ
I'm buying an iced coffee.
ดิฉัน ซื้อ กาแฟเย็น ค่ะ
↑↑↑3-1-Akrɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-kun mii gìi kon ká
How many people are there in your family?
ครอบครัว ของคุณ มี กี่ คน คะ
↑↑↑3-2-Bkrɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-pǒm mii hâa kon kráp
There are five people in my family.
ครอบครัว ของผม มี 5 คน ครับ
↑↑↑3-3-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
What about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑3-4-Akrɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-dì-chán mii sǎm kon kâ
We are a family of three.
ครอบครัว ของดิฉัน มี 3 คน ค่ะ
↑↑↑3-5-Bmii krai bâang kráp
Who are they?
มี ใคร บ้าง ครับ
↑↑↑3-6-Amii pɔ̂ɔ mɛ̂ɛ lɛ́ dì-chán kâ
They are my father, my mother, and me.
มี พ่อ แม่ และ ดิฉัน ค่ะ
↑↑↑4-1-Akun mii pîi-nɔ́ɔng gìi kon ká
How many siblings do you have?
คุณ มี พี่น้อง กี่ คน คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm mii pîi-chaai nʉ̀ng kon kráp
I have one older brother.
ผม มี พี่ชาย 1 คน ครับ
↑↑↑4-3-Akǎo chʉ̂ʉ à-rai ká
What is his name?
เขา ชื่อ อะไร คะ
↑↑↑4-4-Bkǎo chʉ̂ʉ tɔɔm kráp
His name is Tom.
เขา ชื่อ ทอม ครับ
↑↑↑4-5-Akǎo aa-yú tâo-rài ká
How old is he?
เขา อายุ เท่าไหร่ คะ
↑↑↑4-6-Bkǎo aa-yú sǎam-sìp-hâa bpii kráp
He is 35 years old.
เขา อายุ 35 ปี ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 4

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
41-1-Akun aa-yú tâo-rài lɛ́ɛo ká
How old are you?
คุณ อายุ เท่าไหร่ แล้ว คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm aa-yú sǎm-sìp bpii kráp
I am 30 years old.
ผม อายุ 30 ปี ครับ
↑↑↑1-3-Akun mii pîi-nɔ́ɔng mái ká
Do you have any siblings?
คุณ มี พี่น้อง ไหม คะ
↑↑↑1-4-Bmii kráp pǒm mii nɔ́ɔng-chaai nʉ̀ng kon kráp
Yes, I have a brother.
มี ครับ ผม มี น้องชาย หนึ่ง คน ครับ
↑↑↑1-5-Akǎo aa-ýu tâo-rài lɛ́ɛo ká
How old is he?
เขา อายุ เท่าไหร่ แล้ว คะ
↑↑↑1-6-Bkǎo aa-ýu yîi-sìp-hâa bpii kráp
He is 25 years old.
เขา อายุ 25 ปี ครับ
↑↑↑2-1-Akun aa-sǎi yùu tîi-nǎi ká
Where do you live?
คุณ อาศัย อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm aa-sái yùu tîi dtʉ̀k hâa kráp
I live in building 5.
ผม อาศัย อยู่ ที่ ตึก 5 ครับ
↑↑↑2-3-Achán nǎi ká
On which floor?
ชั้น ไหน คะ
↑↑↑2-4-Bpǒm yùu tîi chán sìp-sɔ̌ɔng kráp
I live on the 12th floor.
ผม อยู่ ที่ ชั้น 12 ครับ
↑↑↑2-5-Bpîi-sǎo kɔ̌ɔng-pǒm gɔ̂ɔ aa-sǎi yùu tîi dtʉ̀k nán kráp
My older sister also lives in that building.
พี่สาว ของผม ก็ อาศัย อยู่ ที่ ตึก นั้น ครับ
↑↑↑2-6-Btəə aa-sái-yùu tîi chán sǎam kráp
She lives on the 3rd floor.
เธอ อาศัยอยู่ ที่ ชั้น 3 ครับ
↑↑↑3-1-Adèk-pûu-yǐng kon-nán nàk tâo-rài ká
How much does that girl weigh?
เด็กผู้หญิง คนนั้น หนัก เท่าไหร่ คะ
↑↑↑3-2-Bdèk-pûu-yǐng kon-nán nàk sǎam-sìp-hâa gì-loo-gram kráp
That girl weighs 35 kg.
เด็กผู้หญิง คนนั้น หนัก 35 กิโลกรัม ครับ
↑↑↑3-3-Alɛ́ɛo-dèk-pûu-chaai kon-nán là ká
What about that boy?
แล้วเด็กผู้ชาย คนนั้น ล่ะ คะ
↑↑↑3-4-Bdèk-pûu-chaai kon-nán nàk hâa-sìp gì-loo-gram kráp
That boy weighs 50 kg.
เด็กผู้ชาย คนนั้น หนัก 50 กิโลกรัม ครับ
↑↑↑3-5-Akǎo sǔung tâo-rài ká
How tall is he?
เขา สูง เท่าไหร่ คะ
↑↑↑3-6-Bkǎo sǔung nʉ̀ng-rɔ́ɔi-hòk-sìp-hǎa sen-dtì-mét kráp
He is 165 cm tall.
เขา สูง 165 เซนติเมตร ครับ
↑↑↑4-1-Achán maa-jàak bprà-têt-yîi-bpùn kâ
I come from Japan.
ฉัน มาจาก ประเทศญี่ปุ่น ค่ะ
↑↑↑4-2-Akun maa-jàak tîi-nǎi ká
Where do you come from?
คุณ มาจาก ที่ไหน คะ
↑↑↑4-3-Bpǒm maa-jàak bprà-têt-yəə-rá-má-nii kráp
I come from Germany.
ผม มาจาก ประเทศเยอรมนี ครับ
↑↑↑4-4-Abprà-têt-yəə-rá-má-nii mii kon aa-sǎi yùu gìi kon ká
How many people live in Germany?
ประเทศเยอรมนี มี คน อาศัย อยู่ กี่ คน คะ
↑↑↑4-5-Bbprà-maan bpɛ̀ɛt-sìp láan kon kráp
About 80 million people.
ประมาณ 80 ล้าน คน ครับ
↑↑↑4-6-Blɛ́ɛo bprà-têt-yîi-bpùn là kráp
What about your country?
แล้ว ประเทศญี่ปุ่น ล่ะ ครับ
↑↑↑4-7-Abprà-maan nʉ̀ng-rɔ́ɔi-sǎam-sìp láan kon kâ
About 130 million people.
ประมาณ 130 ล้าน คน ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 5

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
51-1-Akun gam-lang tam à-rai ká
What are you doing?
คุณ กำลัง ทำ อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm gam-lang fang pleeng-jiin kráp
I'm listening to a Chinese song.
ผม กำลัง ฟัง เพลงจีน ครับ
↑↑↑1-3-Akun chɔ̂ɔp pleeng-jiin châi-mái ká
You like Chinese songs, don't you?
คุณ ชอบ เพลงจีน ใช่ไหม คะ
↑↑↑1-4-Bchâi pǒm chɔ̂ɔp pleeng-jiin mâak kráp
Yes, I like Chinese songs very much.
ใช่ ผม ชอบ เพลงจีน มาก ครับ
↑↑↑1-5-Achán gɔ̂ɔ mʉ̌ʉan-gan kâ
Me too.
ฉัน ก็ เหมือนกัน ค่ะ
↑↑↑2-1-Akun chɔ̂ɔp tam à-rai ká
What do you like to do?
คุณ ชอบ ทำ อะไร คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm chɔ̂ɔp rɔ́ɔng-pleeng kráp
I like to sing.
ผม ชอบ ร้องเพลง ครับ
↑↑↑2-3-Akun chɔ̂ɔp rɔ́ɔng-pleeng à-rai ká
What kind of songs do you like to sing?
คุณ ชอบ ร้องเพลง อะไร คะ
↑↑↑2-4-Bpǒm chɔ̂ɔp rɔ́ɔng pleeng-jiin gàp pleeng-yîi-bpùn kráp
I like to sing Chinese songs and Japanese songs.
ผม ชอบ ร้อง เพลงจีน กับ เพลงญี่ปุ่น ครับ
↑↑↑2-5-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑2-6-Adì-chán chɔ̂ɔp fang-pleeng kâ
I like to listen to music.
ดิฉัน ชอบ ฟังเพลง ค่ะ
↑↑↑3-1-Agii-laa bpròot kɔ̌ɔng-kun kʉʉ à-rai ká
What is your favorite sport?
กีฬา โปรด ของคุณ คือ อะไร คะ
↑↑↑3-2-Bpǒm chɔ̂ɔp lên bát-sà-gét-bɔɔn kráp
I like to play basketball.
ผม ชอบ เล่น บาสเก็ตบอล ครับ
↑↑↑3-3-Bkun chɔ̂ɔp gii-laa à-rai kráp
What sports do you like?
คุณ ชอบ กีฬา อะไร ครับ
↑↑↑3-4-Adì-chán chɔ̂ɔp wâai-nám kâ
I like swimming.
ดิฉัน ชอบ ว่ายน้ำ ค่ะ
↑↑↑4-1-Agii-laa bpròot kɔ̌ɔng-kun kʉʉ à-rai ká
What is your favorite sport?
กีฬา โปรด ของคุณ คือ อะไร คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm chɔ̂ɔp lên fút-bɔɔn kráp
I like to play soccer.
ผม ชอบ เล่น ฟุตบอล ครับ
↑↑↑4-3-Akun lên fút-bɔɔn gàp krai ká
Whom do you play soccer with?
คุณ เล่น ฟุตบอล กับ ใคร คะ
↑↑↑4-4-Bpǒm lên fút-bɔɔn gàp pʉ̂ʉan-rûuam-chán kráp
I play soccer with my classmates.
ผม เล่น ฟุตบอล กับ เพื่อนร่วมชั้น ครับ
↑↑↑4-5-Bkun lên fút-bɔɔn mái kráp
Do you play soccer?
คุณ เล่น ฟุตบอล ไหม ครับ
↑↑↑4-6-Adì-chán mâi lên fút-bɔɔn dtɛ̀ɛ di-chán lên bát-sà-gét-bɔɔn kâ
I don't play soccer, but I play basketball.
ดิฉัน ไม่ เล่น ฟุตบอล แต่ ดิฉัน เล่น บาสเก็ตบอล ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 6

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
61-1-Akun taan à-rai bpen aa-hǎan-cháo ká
What do you have for breakfast?
คุณ ทาน อะไร เป็น อาหารเช้า คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm taan kà-nǒm-bpang bpen aa-hǎan-cháo kráp
I have bread for breakfast.
ผม ทาน ขนมปัง เป็น อาหารเช้า ครับ
↑↑↑1-3-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑1-4-Adì-chán taan sâi-grɔ̀ɔk lɛ́ kâi-daao bpen aa-hǎan-cháo kâ
I have sausage and fried eggs for breakfast.
ดิฉัน ทาน ไส้กรอก และ ไข่ดาว เป็น อาหารเช้า ค่ะ
↑↑↑1-5-Akun taan à-rai bpen aa-hǎan-glaang-wan ká
What do you have for lunch?
คุณ ทาน อะไร เป็น อาหารกลางวัน คะ
↑↑↑1-6-Bpǒm taan kâo-pàt bpen aa-hǎan-glaang-wan kráp
I have fried rice for lunch.
ผม ทาน ข้าวผัด เป็น อาหารกลางวัน ครับ
↑↑↑1-7-Akun taan aa-hǎan-glaang-wan gàp krai ká
Who do you have lunch with?
คุณ ทาน อาหารกลางวัน กับ ใคร คะ
↑↑↑1-8-Bpǒm taan aa-hǎan-glaang-wan gàp pʉ̂ʉan kráp
I have lunch with friends.
ผม ทาน อาหารกลางวัน กับ เพื่อน ครับ
↑↑↑2-1-Aaa-hǎan-cháo mii à-rai bâang ká
What breakfast dishes do you have today?
อาหารเช้า มี อะไร บ้าง คะ
↑↑↑2-2-Baa-hǎan-cháo mii kâo-pàt-gài lɛ́ kâo-pàt-mǔu kráp
We have fried rice with chicken and fried rice with pork.
อาหารเช้า มี ข้าวผัดไก่ และ ข้าวผัดหมู ครับ
↑↑↑2-3-Achán mâi taan nʉ́ʉa-sàt kâ
I don't eat meat.
ฉัน ไม่ ทาน เนื้อสัตว์ ค่ะ
↑↑↑2-4-Bkun taan aa-hǎan-tá-lee mái kráp
Do you eat seafood?
คุณ ทาน อาหารทะเล ไหม ครับ
↑↑↑2-5-Achán pɛ́ɛ aa-hǎan-tá-lee kâ
I am allergic to seafood.
ฉัน แพ้ อาหารทะเล ค่ะ
↑↑↑2-6-Amii kà-nǒm-bpang rʉ̌ʉ kài-daao mái ká
Do you have bread or fried egg?
มี ขนมปัง หรือ ไข่ดาว ไหม คะ
↑↑↑2-7-Bmii kráp
Yes, we do.
มี ครับ
↑↑↑3-1-Akun chɔ̂ɔp aa-hǎan mái ká
Do you like the food?
คุณ ชอบ อาหาร ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bchɔ̂ɔp mâak kráp
Yes, I like it very much.
ชอบ มาก ครับ
↑↑↑3-3-Adì-chán sài prík yə́ mâak
I added a lot of chilies.
ดิฉัน ใส่ พริก เยอะ มาก
↑↑↑3-4-Aman mâi pèt gəən-bpai châi mái ká
It is not too spicy, is it?
มัน ไม่ เผ็ด เกินไป ใช่ ไหม คะ
↑↑↑3-5-Bmâi kráp gam-lang-pɔɔ-dii kráp
No, it is just right.
ไม่ ครับ กำลังพอดี ครับ
↑↑↑3-6-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you!
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑4-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑4-2-Adì-chán kɔ̌ɔ glʉʉa dâi-mái ká
Can I have some salt, please?
ดิฉัน ขอ เกลือ ได้ไหม คะ
↑↑↑4-3-Bdâi kráp nîi kráp
Yes, here it is.
ได้ ครับ นี่ ครับ
↑↑↑4-4-Baa-hǎan mii bpan-hǎa à-rai rʉ̌ʉ-bplào kráp
Is there any problem with the food?
อาหาร มี ปัญหา อะไร หรือเปล่า ครับ
↑↑↑4-5-Adì-chán kít-wâa man mâi kɔ̂ɔi kem kâ
I don’t think it is salty enough.
ดิฉัน คิดว่า มัน ไม่ ค่อย เค็ม ค่ะ
↑↑↑4-6-Aləəi yàak sài glʉʉa pə̂əm kâ
I want to add some salt to my food.
เลย อยาก ใส่ เกลือ เพิ่ม ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 7

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
71-1-Akun gam-lang taan à-rai ká
What are you eating?
คุณ กำลัง ทาน อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm gam-lang taan súp kráp
I'm eating soup.
ผม กำลัง ทาน ซุป ครับ
↑↑↑1-3-Anai súp mii à-rai bâang ká
What is in the soup?
ใน ซุป มี อะไร บ้าง คะ
↑↑↑1-4-Bmii nʉ́ʉa-gài lɛ́ kɛɛ-rɔ̀ɔt kráp
There is chicken and carrots in the soup.
มี เนื้อไก่ และ แครอท ครับ
↑↑↑1-5-Adii-dtɔ̀ɔ-sùk-kâ-pâap mâak-mâak ləəi kâ
That sounds very healthy.
ดีต่อสุขภาพ มากๆ เลย ค่ะ
↑↑↑2-1-Apûuak-rao maa ráan-níi bpen kráng-rɛ̂ɛk
This is our first time in this restaurant.
พวกเรา มา ร้านนี้ เป็น ครั้งแรก
↑↑↑2-2-Akun mii à-rai nɛ́-nam mái ká
What do you recommend?
คุณ มี อะไร แนะนำ ไหม คะ
↑↑↑2-3-Bpǒm nɛ́-nam súp má-kʉ̌ʉa-têt kráp
I recommend the tomato soup.
ผม แนะนำ ซุป มะเขือเทศ ครับ
↑↑↑2-4-Asúp sài à-rai bâang ká
What is in the soup?
ซุป ใส่ อะไร บ้าง คะ
↑↑↑2-5-Bnai súp mii má-kʉ̌ʉa-têt grà-tiiam prík lɛ́ pàk-chii kráp
There is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup.
ใน ซุป มี มะเขือเทศ กระเทียม พริก และ ผักชี ครับ
↑↑↑2-6-Akɔ̌ɔ-tôot-dûuai kâ chán taan grà-tiiam mâi-dâi kâ
Sorry, I cannot eat garlic.
ขอโทษด้วย ค่ะ ฉัน ทาน กระเทียม ไม่ได้ ค่ะ
↑↑↑2-7-Achán kɔ̌ɔ sàng súp mâi sài grà-tiiam dâi-mái ká
Can I order the soup without garlic?
ฉัน ขอ สั่ง ซุป ไม่ ใส่ กระเทียม ได้ไหม คะ
↑↑↑2-8-Bdâi kráp
Sure, you can.
ได้ ครับ
↑↑↑2-9-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you!
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ dì-chán yàak sʉ́ʉ pǒn-lá-mái kâ
Hi, I'd like to buy some fruit, please.
สวัสดี ค่ะ ดิฉัน อยาก ซื้อ ผลไม้ ค่ะ
↑↑↑3-2-Bsà-wàt-dii kráp kun yàak dâi pǒn-lá-mái chà-nít nǎi kráp
Sure, what fruits do you want?
สวัสดี ครับ คุณ อยาก ได้ ผลไม้ ชนิด ไหน ครับ
↑↑↑3-3-Adì-chán yàak dâi lûuk-pɛɛ kâ
I want some pears.
ดิฉัน อยาก ได้ ลูกแพร์ ค่ะ
↑↑↑3-4-Bkun yàak dâi lûuk-pɛɛ gìi lûuk kráp
How many pears do you want?
คุณ อยาก ได้ ลูกแพร์ กี่ ลูก ครับ
↑↑↑3-5-Asìi lûuk kâ táng-mòt nàk gìi gì-loo-gram ká
Four pears. How much do they weigh?
สี่ ลูก ค่ะ ทั้งหมด หนัก กี่ กิโลกรัม คะ
↑↑↑3-6-Blûuk-pɛɛ sìi lûuk nàk nʉ̀ng gì-loo-gram kráp
Four pears weigh a kilogram.
ลูกแพร์ สี่ ลูก หนัก หนึ่ง กิโลกรัม ครับ
↑↑↑3-7-Aoo-kee kâ táng-mòt raa-kaa tâo-rài ká
Ok. How much does it cost?
โอเค ค่ะ ทั้งหมด ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑3-8-Btáng-mòt raa-kaa sìp dɔɔn-lâa kráp
It costs 10 dollars.
ทั้งหมด ราคา 10 ดอลลาร์ ครับ
↑↑↑4-1-Apǒn-lá-mái bpròt kɔ̌ɔng-kun kʉʉ à-rai
What is your favorite fruit?
ผลไม้ โปรด ของคุณ คือ อะไร
↑↑↑4-2-Bpǒn-lá-mái bpròt kɔ̌ɔng-pǒm kʉʉ lûuk-píit kráp
My favorite fruit is peaches.
ผลไม้ โปรด ของผม คือ ลูกพีช ครับ
↑↑↑4-3-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑4-4-Adì-chán chɔ̂ɔp sà-dtrɔɔ-bəə-rîi kâ
I like strawberries.
ดิฉัน ชอบ สตรอเบอร์รี่ ค่ะ
↑↑↑4-5-Aprɔ́ sà-dtrɔɔ-bəə-rîi sòt à-rɔ̀ɔi mâak kâ
Because fresh strawberries are very delicious.
เพราะ สตรอเบอร์รี่ สด อร่อย มาก ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 8

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
81-1-Akun yàak dʉ̀ʉm à-rai ká
What would you like to drink?
คุณ อยาก ดื่ม อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm yàak dʉ̀ʉm nám-ɛ́ɛp-bpə̂n kráp
I would like to drink an apple juice.
ผม อยาก ดื่ม น้ำแอปเปิ้ล ครับ
↑↑↑1-3-Amii sǎam kâ-nàat kâ lék glaang yài
We have three sizes: small, medium and large.
มี สาม ขนาด ค่ะ เล็ก กลาง ใหญ่
↑↑↑1-4-Akun yàak dâi kà-nàat nǎi ká
Which size do you prefer?
คุณ อยาก ได้ ขนาด ไหน คะ
↑↑↑1-5-Bpǒm ao nám-ɛ́ɛp-bpə̂n gɛ̂ɛo lék kráp
I prefer a small glass of an apple juice.
ผม เอา น้ำแอปเปิ้ล แก้ว เล็ก ครับ
↑↑↑1-6-Agà-rú-naa rɔɔ sàk-krûu kâ
Please wait a minute.
กรุณา รอ สักครู่ ค่ะ
↑↑↑2-1-Akun yàak dʉ̀ʉm à-rai ká
What would you like to drink?
คุณ อยาก ดื่ม อะไร คะ
↑↑↑2-2-Bkɔ̌ɔ gaa-fɛɛ rɔ́ɔn nʉ̀ng gɛ̂ɛo kráp
A cup of hot coffee, please.
ขอ กาแฟ ร้อน หนึ่ง แก้ว ครับ
↑↑↑2-3-Agɛ̂ɛo kà-nàat nǎi ká
Which size?
แก้ว ขนาด ไหน คะ
↑↑↑2-4-Bkà-nàat yài kráp
Large size, please.
ขนาด ใหญ่ ครับ
↑↑↑2-5-Braa-kaa tâo-rài kráp
How much does it cost?
ราคา เท่าไหร่ ครับ
↑↑↑2-6-Agaa-fɛɛ rɔ́ɔn nʉ̀ng gɛ̂ɛo raa-kaa sɔ̌ɔng dɔɔn-lâa kâ
It costs two dollars.
กาแฟ ร้อน หนึ่ง แก้ว ราคา 2 ดอลลาร์ ค่ะ
↑↑↑2-7-Anîi kâ
Here it is.
นี่ ค่ะ
↑↑↑2-8-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ครับ
↑↑↑3-1-Akun dʉ̀ʉm ɛɛl-gɔɔ-hɔɔ mái ká
Do you drink alcohol?
คุณ ดื่ม แอลกอฮอล์ ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bpǒm mâi dʉ̀ʉm ɛɛl-gɔɔ-hɔɔ kráp
No, I don't drink alcohol.
ผม ไม่ ดื่ม แอลกอฮอล์ ครับ
↑↑↑3-3-Bpǒm pɛ́ɛ ɛɛl-gɔɔ-hɔɔ
I am allergic to alcohol.
ผม แพ้ แอลกอฮอล์
↑↑↑3-4-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณละ ครับ
↑↑↑3-5-Adì-chán dʉ̀ʉm waai kâ
I drink wine.
ดิฉัน ดื่ม ไวน์ ค่ะ
↑↑↑3-6-Btáng waai-kǎao lɛ́ waai-dɛɛng rə̌ə kráp
Both white wine and red wine?
ทั้ง ไวน์ขาว และ ไวน์แดง เหรอ ครับ
↑↑↑3-7-Abplào kâ dì-chán dʉ̀ʉm waai-kǎao dtɛ̀ɛ mâi dʉ̀ʉm waai-dɛɛng kâ
No, I drink white wine but not red wine.
เปล่า ค่ะ ดิฉัน ดื่ม ไวน์ขาว แต่ ไม่ ดื่ม ไวน์แดง ค่ะ
↑↑↑4-1-Akun yàak dʉ̀ʉm chaa à-rai ká
Which kind of tea would you like to drink?
คุณ อยาก ดื่ม ชา อะไร คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm yàak dʉ̀ʉm chaa-kǐiao kráp
I would like to drink a green tea.
ผม อยาก ดื่ม ชาเขียว ครับ
↑↑↑4-3-Arɔ́ɔn rʉ̌ʉ yen ká
Hot or cold?
ร้อน หรือ เย็น คะ
↑↑↑4-4-Bchaa-kǐiao rɔ́ɔn kráp
Hot green tea, please.
ชาเขียว ร้อน ครับ
↑↑↑4-5-Akun yàak dâi gɛ̂ɛo kà-nàat lék glaang rʉ̌ʉ yài ká
Do you want a small, medium, or large cup?
คุณ อยาก ได้ แก้ว ขนาด เล็ก กลาง หรือ ใหญ่ คะ
↑↑↑4-6-Bkà-nàat glaang kráp
Medium size, please.
ขนาด กลาง ครับ
↑↑↑4-7-Akun yàak dâi wǎan kɛ̂ɛ-nǎi ká
How sweet do you want it?
คุณ อยาก ได้ หวาน แค่ไหน คะ
↑↑↑4-8-Bmâi wǎan kráp gà-rú-naa yàa sài nám-dtaan kráp
Not sweet. Please do not add sugar.
ไม่ หวาน ครับ กรุณา อย่า ใส่ น้ำตาล ครับ
↑↑↑4-9-Agà-rú-naa rɔɔ sàk-krûu kâ
Please wait a moment.
กรุณา รอ สักครู่ ค่ะ
↑↑↑4-10-Bkɔ̀ɔp-kun kráp
Thank you!
ขอบคุณ ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 9

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
91-1-Ayin-dii-dtɔ̂ɔn-ráp sùu ráan-aa-hǎan kɔ̌ɔng-rao kâ
Welcome to our restaurant.
ยินดีต้อนรับ สู่ ร้านอาหาร ของเรา ค่ะ
↑↑↑1-2-Achəən nâng gɔ̀ɔn kâ
Please have a seat first.
เชิญ นั่ง ก่อน ค่ะ
↑↑↑1-3-Akun yàak sàng à-rai ká
What would you like to order?
คุณ อยาก สั่ง อะไร คะ
↑↑↑1-4-Bpǒm yang mâi rúu kráp
I don't know yet.
ผม ยัง ไม่ รู้ ครับ
↑↑↑1-5-Bpǒm kɔ̌ɔ mee-nuu paa-sǎa-ang-grìt dâi-mái kráp
Can I have a menu in English, please?
ผม ขอ เมนู ภาษาอังกฤษ ได้ไหม ครับ
↑↑↑1-6-Adâi kâ gà-rú-naa rɔɔ sàk-krûu kâ
Sure. Please wait a moment.
ได้ ค่ะ กรุณา รอ สักครู่ ค่ะ
↑↑↑2-1-Akun hǐo mái ká
Are you hungry?
คุณ หิว ไหม คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm hǐo mâak kráp
Yes, I am very hungry.
ผม หิว มาก ครับ
↑↑↑2-3-Akun yàak taan à-rai ká
What do you want to eat?
คุณ อยาก ทาน อะไร คะ
↑↑↑2-4-Bpǒm yàak taan yə́-yɛ́ ləəi kráp dtɛ̀ɛ pǒm taan yə́ mâi-dâi
I want to eat a lot but I can't.
ผม อยาก ทาน เยอะแยะ เลย ครับ แต่ ผม ทาน เยอะ ไม่ได้
↑↑↑2-5-Bpǒm gam-lang lót-kwaam-ûuan yùu kráp
I am on a diet.
ผม กำลัง ลดความอ้วน อยู่ ครับ
↑↑↑2-6-Blɛ́ɛo-kun-là kráp kun yàak taan à-rai kráp
How about you? What do you want to eat?
แล้วคุณละ ครับ คุณ อยาก ทาน อะไร ครับ
↑↑↑2-7-Achán yàak taan aa-hǎan mang-sà-wí-rát kâ
I want to eat vegetarian food.
ฉัน อยาก ทาน อาหาร มังสวิรัติ ค่ะ
↑↑↑2-8-Bdâi kráp rao bpai-gan-tə̀ kráp
Ok, let's go!
ได้ ครับ เรา ไปกันเถอะ ครับ
↑↑↑3-1-Akâo-pàt à-rɔ̀ɔi mái ká
Is the fried rice delicious?
ข้าวผัด อร่อย ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bà-rɔ̀ɔi mâak kráp
Yes, it is really delicious.
อร่อย มาก ครับ
↑↑↑3-3-Akun yàak taan kɔ̌ɔng-wǎan mái ká
Would you like a dessert?
คุณ อยาก ทาน ของหวาน ไหม คะ
↑↑↑3-4-Byàak kráp kun mii kék mái kráp
Yes, do you have cake?
อยาก ครับ คุณ มี เค้ก ไหม ครับ
↑↑↑3-5-Amii kâ rao mii kék sôm kâ
Yes, we have an orange cake.
มี ค่ะ เรา มี เค้ก ส้ม ค่ะ
↑↑↑3-6-Bmii ai-sà-kriim mái kráp
Do you have any ice cream?
มี ไอศครีม ไหม ครับ
↑↑↑3-7-Akɔ̌ɔ-tôot-dûuai kâ rao mâi mii ai-sà-kriim kâ
I'm sorry, we don't have any ice cream.
ขอโทษด้วย ค่ะ เรา ไม่ มี ไอศครีม ค่ะ
↑↑↑3-8-Bngán pǒm kɔ̌ɔ kék nʉ̀ng chín kráp
So, I would like to have one piece of orange cake, please.
งั้น ผม ขอ เค้ก หนึ่ง ชิ้น ครับ
↑↑↑4-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ gèp-ngəən-dûuai kâ
Excuse me! We would like to pay.
ขอโทษ ค่ะ เก็บเงินด้วย ค่ะ
↑↑↑4-2-Bkráp sák-krûu ná-kráp
Yes, please wait a moment.
ครับ สักครู่ นะครับ
↑↑↑4-3-Bnîi bin kráp
Here is the bill.
นี่ บิล ครับ
↑↑↑4-4-Apûuak-rao jàai dûuai bàt-kree-dìt dâi-mái ká
Can we pay with a credit card?
พวกเรา จ่าย ด้วย บัตรเครดิต ได้ไหม คะ
↑↑↑4-5-Bkɔ̌ɔ-tôot-dûuai kráp rao ráp dtɛ̀ɛ ngəən-sòt kráp
I am sorry. We only accept cash.
ขอโทษด้วย ครับ เรา รับ แต่ เงินสด ครับ
↑↑↑4-6-Adâi kâ chán kɔ̌ɔ bai-sèt dûuai dâi-mái ká
All right. Can I have the receipt, please?
ได้ ค่ะ ฉัน ขอ ใบเสร็จ ด้วย ได้ไหม คะ
↑↑↑4-7-Bdâi kráp rɔɔ sàk-krûu kráp
Sure. Please wait a moment!
ได้ ครับ รอ สักครู่ ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 10

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
101-1-Akun gam-lang hǎa à-rai ká
What are you looking for?
คุณ กำลัง หา อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm gam-lang hǎa pót-jà-naa-nú-grom kráp
I am looking for a dictionary.
ผม กำลัง หา พจนานุกรม ครับ
↑↑↑1-3-Apót-jà-naa-nú-grom à-rai ká
Which dictionary?
พจนานุกรม อะไร คะ
↑↑↑1-4-Bpót-jà-naa-nú-grom paa-sǎa-ang-grìt kráp
An English dictionary.
พจนานุกรม ภาษาอังกฤษ ครับ
↑↑↑1-5-Apót-jà-naa-nú-grom paa-sǎa-ang-grìt yùu bon dtó dtuua-nán kâ
The English dictionary is on that table.
พจนานุกรม ภาษาอังกฤษ อยู่ บน โต๊ะ ตัวนั้น ค่ะ
↑↑↑1-6-Bhěn lɛ́ɛo kráp kɔ̀ɔp-kun kráp
I see it. Thank you!
เห็น แล้ว ครับ ขอบคุณ ครับ
↑↑↑2-1-Akun gam-lang tam à-rai ká
What are you doing?
คุณ กำลัง ทำ อะไร คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm gam-lang hǎa nǎng-sʉ̌ʉ kɔ̌ɔng-pǒm kráp
I am looking for my book.
ผม กำลัง หา หนังสือ ของผม ครับ
↑↑↑2-3-Bkun hěn nǎng-sʉ̌ʉ kɔ̌ɔng-pǒm mái kŕap
Do you see my book?
คุณ เห็น หนังสือ ของผม ไหม ครับ
↑↑↑2-4-Aman yùu rá-wàang nǎng-sʉ̌ʉ-pim gàp nít-dtà-yá-sǎan kâ
It is between the newspaper and the magazine.
มัน อยู่ ระหว่าง หนังสือพิมพ์ กับ นิตยสาร ค่ะ
↑↑↑2-5-Bkɔ̀ɔp-kun kráp
Thank you!
ขอบคุณ ครับ
↑↑↑3-1-Akun yùu tîi-nǎi ká
Where are you?
คุณ อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑3-2-Bpǒm yùu nai roong-aa-hǎan kráp
I am in the canteen.
ผม อยู่ ใน โรงอาหาร ครับ
↑↑↑3-3-Aroong-aa-hǎan yùu tîi-nǎi ká
Where is the canteen?
โรงอาหาร อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑3-4-Broong-aa-hǎan yùu nai roong-riian kráp
The canteen is in the school.
โรงอาหาร อยู่ ใน โรงเรียน ครับ
↑↑↑3-5-Bkun yùu tîi-nǎi kráp
Where are you?
คุณ อยู่ ที่ไหน ครับ
↑↑↑3-6-Adì-chán yùu tîi ráan-nǎng-sʉ̌ʉ kâ
I am at the book store.
ดิฉัน อยู่ ที่ ร้านหนังสือ ค่ะ
↑↑↑4-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me.
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑4-2-Aroong-riian yùu tîi-nǎi ká
Where is the school?
โรงเรียน อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑4-3-Broong-riian yùu dtrong-kâam-gàp sǔuan-sǎa-taa-rá-ná kráp
The school is opposite to the park.
โรงเรียน อยู่ ตรงข้ามกับ สวนสาธารณะ ครับ
↑↑↑4-4-Aroong-riian yùu glai jàak tîi-nîi mái ká
Is the school far from here?
โรงเรียน อยู่ ไกล จาก ที่นี่ ไหม คะ
↑↑↑4-5-Bmâi-glai kráp
No, it is not far.
ไม่ไกล ครับ
↑↑↑4-6-Bdəən-bpai bprà-maan hâa-rɔ́ɔi mét kráp
It is about 500 meters on foot from here.
เดินไป ประมาณ 500 เมตร ครับ
↑↑↑4-7-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you.
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑4-8-Byiin-dii kráp
You're welcome!
ยินดี ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 11

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
111-1-Akun gam-lang bpai-nǎi ká
Where are you going?
คุณ กำลัง ไปไหน คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm gam-lang bpai ráan-aa-hǎan kráp
I'm going to the restaurant.
ผม กำลัง ไป ร้านอาหาร ครับ
↑↑↑1-3-Bpǒm hǐo-kâao kráp
I'm hungry.
ผม หิวข้าว ครับ
↑↑↑1-4-Bkun taan-kâao rʉ̌ʉ-yang kráp
Have you eaten already?
คุณ ทานข้าว หรือยัง ครับ
↑↑↑1-5-Ayang kâ
Not yet.
ยัง ค่ะ
↑↑↑1-6-Bbpai taan-kâao dûuai-gan mái kráp
Do you want to go to eat together?
ไป ทานข้าว ด้วยกัน ไหม ครับ
↑↑↑1-7-Abpai kâ
Yes.
ไป ค่ะ
↑↑↑2-1-Akun jà bpai nǎi ká
Where are you going?
คุณ จะ ไป ไหน คะ
↑↑↑2-2-Bpǒm jà bpai hɔ̂ɔng-sà-mùt
I'm going to the library.
ผม จะ ไป ห้องสมุด
↑↑↑2-3-Bpǒm jà bpai àan nǎng-sʉ̌ʉ tîi hɔ̂ɔng-sà-mùt kráp
I'm going to read books in the library.
ผม จะ ไป อ่าน หนังสือ ที่ ห้องสมุด ครับ
↑↑↑2-4-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
What about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑2-5-Adì-chán jà bpai sʉ́ʉ kâ-nǒm-bpang tîi dtà-làat kâ
I'm going to buy bread at the market.
ดิฉัน จะ ไป ซื้อ ขนมปัง ที่ ตลาด ค่ะ
↑↑↑2-6-Akun yàak dâi à-rai mái ká
Do you want anything?
คุณ อยาก ได้ อะไร ไหม คะ
↑↑↑2-7-Bmâi kráp kɔ̀ɔp-kun-kráp
No, thank you!
ไม่ ครับ ขอบคุณครับ
↑↑↑3-1-Akun yùu tîi-nǎi ká
Where are you?
คุณ อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑3-2-Bpǒm yùu tîi ráan-gaa-fɛɛ kráp
I am in the coffee shop.
ผม อยู่ ที่ ร้านกาแฟ ครับ
↑↑↑3-3-Aráan-gaa-fɛɛ yùu tîi-nǎi ká
Where is the coffee shop?
ร้านกาแฟ อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑3-4-Bráan-gaa-fɛɛ yùu dâan-nâa kɔ̌ɔng dtà-làat kráp
The coffee shop is in front of the market.
ร้านกาแฟ อยู่ ด้านหน้า ของ ตลาด ครับ
↑↑↑3-5-Achán mâi kâo-jai kâ
I don't understand.
ฉัน ไม่ เข้าใจ ค่ะ
↑↑↑3-6-Apûut ìik-tii dâi-mái ká
Can you please say it again?
พูด อีกที ได้ไหม คะ
↑↑↑3-7-Bráan-gaa-fɛɛ yùu dâan-nâa kɔ̌ɔng dtà-làat kráp
The coffee shop is in front of the market.
ร้านกาแฟ อยู่ ด้านหน้า ของ ตลาด ครับ
↑↑↑3-8-Aoo-kee kâo-jai lɛ́ɛo kâ
Ok, I see.
โอเค เข้าใจ แล้ว ค่ะ
↑↑↑3-9-Alɛ́ɛo-jəə-gan kâ
See you there!
แล้วเจอกัน ค่ะ
↑↑↑4-1-Abâan kun yùu tîi-nǎi ká
Where is your house?
บ้าน คุณ อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑4-2-Bbâan pǒm yùu tít-dtà-wan-dtòk kɔ̌ɔng dtà-làat kráp
My house is west of the market.
บ้าน ผม อยู่ ทิศตะวันตก ของ ตลาด ครับ
↑↑↑4-3-Abâan glai jàak dtà-làat mái ká
How far is it from the market?
บ้าน ไกล จาก ตลาด ไหม คะ
↑↑↑4-4-Bbprà-maan nʉ̀ng gì-loo-méet kráp
It is about 1 kilometer from the market.
ประมาณ หนึ่ง กิโลเมตร ครับ
↑↑↑4-5-Abâan kun glâi gàp sǔuan-sǎa-taa-rá-ná mái ká
Is it near the park?
บ้าน คุณ ใกล้ กับ สวนสาธารณะ ไหม คะ
↑↑↑4-6-Bbâan pǒm glâi gàp sǔuan-sǎa-taa-rá-ná mâak kráp
Yes, my house is very near to the park.
บ้าน ผม ใกล้ กับ สวนสาธารณะ มาก ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 12

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
121-1-Akun bpai roong-riian yàang-rai ká
How do you go to school?
คุณ ไป โรงเรียน อย่างไร คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm kìi mɔɔ-təə-sai bpai roong-riian kráp
I ride a motorcycle to school.
ผม ขี่ มอเตอร์ไซค์ ไป โรงเรียน ครับ
↑↑↑1-3-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑1-4-Bkun bpai roong-riian yàang-rai kráp
How do you go to school?
คุณ ไป โรงเรียน อย่างไร ครับ
↑↑↑1-5-Adì-chán kâp rót-yon bpai roong-riian kâ
I drive a car to school.
ดิฉัน ขับ รถยนต์ ไป โรงเรียน ค่ะ
↑↑↑2-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑2-2-Aroong-riian-sɔ̌ɔn-paa-sǎa yùu tîi-nǎi ká
Where can I find the language school?
โรงเรียนสอนภาษา อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑2-3-Broong-riian-sɔ̌ɔn-paa-sǎa yùu hàang-jàak tîi-nîi sɔ̌ɔng gì-loo-méet kráp
The language school is 2 kilometers from here.
โรงเรียนสอนภาษา อยู่ ห่างจาก ที่นี่ สอง กิโลเมตร ครับ
↑↑↑2-4-Bkun nâng rót-bát bpai dâi kráp
You can take a bus.
คุณ นั่ง รถบัส ไป ได้ ครับ
↑↑↑2-5-Akun chûuai bɔ̀ɔk taang nɔ̀ɔi dâi-mái ká
Can you show me the way, please?
คุณ ช่วย บอก ทาง หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑2-6-Bkun dəən bpai tîi bpâai-rót-bát
You walk to the bus stop over there.
คุณ เดิน ไป ที่ ป้ายรถบัส
↑↑↑2-7-Bkun kʉ̂n rót-bát bəə hâa
Take the bus number 5.
คุณ ขึ้น รถบัส เบอร์ ห้า
↑↑↑2-8-Blɛ́ɛo kun long rót-bát tî bpâai-rót-bát bpâai-nâa
Then get off at the last bus stop.
แล้ว คุณ ลง รถบัส ที่ ป้ายรถบัส ป้ายหน้า
↑↑↑2-9-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑3-1-Aroong-riian glai jàak tîi-nîi mái ká
Is the school far from here?
โรงเรียน ไกล จาก ที่นี่ ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bmâi glai kráp
It is not far.
ไม่ ไกล ครับ
↑↑↑3-3-Achán dəən bpai roong-riian dâi-mái ká
Can I walk to school?
ฉัน เดิน ไป โรงเรียน ได้ไหม คะ
↑↑↑3-4-Bdâi kráp
Yes, you can.
ได้ ครับ
↑↑↑3-5-Bjàak tîi-nîi kun dən dtrong-bpai jon-tʉ̌ng sà-paan
From here, you walk straight to the bridge.
จาก ที่นี่ คุณ เดิน ตรงไป จนถึง สะพาน
↑↑↑3-6-Blɛ́ɛo kâam sà-paan
Then, cross the bridge.
แล้ว ข้าม สะพาน
↑↑↑3-7-Bgɔ̂ɔ tʉ̌ng roong-riian lɛ́ɛo kráp
And the school is there.
ก็ ถึง โรงเรียน แล้ว ครับ
↑↑↑3-8-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ
Hello!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑4-2-Bsà-wàt-dii kráp kun jà bpai tîi-nǎi kráp
Hello! Where do you want to go?
สวัสดี ครับ คุณ จะ ไป ที่ไหน ครับ
↑↑↑4-3-Agà-rú-naa bpai sòng chán tîi roong-riian-sɔ̌ɔn-paa-sǎa ka
Please take me to the language school.
กรุณา ไป ส่ง ฉัน ที่ โรงเรียนสอนภาษา ค่ะ
↑↑↑4-4-Bdâi kráp chəən náng kráp
Please get in.
ได้ ครับ เชิญ นั่ง ครับ
↑↑↑4-5-Bgà-rú-naa bɔ̀ɔk taang dûuai kráp
Can you tell me the way, please?
กรุณา บอก ทาง ด้วย ครับ
↑↑↑4-6-Adâi kâ líiao-kwǎa tîi hǔua-mum
Yes, please turn right at the corner.
ได้ ค่ะ เลี้ยวขวา ที่ หัวมุม
↑↑↑4-7-Alɛ́ɛo líiao-sáai tîi fai-jà-raa-jɔɔn
Then, turn left at the traffic light.
แล้ว เลี้ยวซ้าย ที่ ไฟจราจร
↑↑↑4-8-Ayùt rót tîi ráan-sú-bpə̂ə-maa-gèt glâai gàp roong-riian-sɔ̌ɔn-paa-sǎa kâ
Please stop at the supermarket next to the language school.
หยุด รถ ที่ ร้านซูเปอร์มาร์เก็ต ใกล้ กับ โรงเรียนสอนภาษา ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 13

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
131-1-Anai à-naa-kót kun yàak tam aa-chîip à-rai ká
What do you want to be in the future?
ใน อนาคต คุณ อยาก ทำ อาชีพ อะไร คะ
↑↑↑1-2-Bnai à-naa-kót pǒm yàak bpen dtam-rùuat mʉ̌ʉan pɔ̂ɔ kɔ̌ɔng-pǒm
I want to be a police officer like my father.
ใน อนาคต ผม อยาก เป็น ตำรวจ เหมือน พ่อ ของผม
↑↑↑1-3-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
What about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑1-4-Achán yàak bpen tá-naai-kwaam kâ
I want to be a lawyer.
ฉัน อยาก เป็น ทนายความ ค่ะ
↑↑↑2-1-Apûu-chaai kon-nán kʉʉ krai ká
Who is that man?
ผู้ชาย คนนั้น คือ ใคร คะ
↑↑↑2-2-Bkǎo bpen aa-jaan tîi má-hǎa-wít-tá-yaa-lai kráp
He is a professor at the university.
เขา เป็น อาจารย์ ที่ มหาวิทยาลัย ครับ
↑↑↑2-3-Akǎo sɔ̌ɔn à-rai ká
What does he teach?
เขา สอน อะไร คะ
↑↑↑2-4-Bkǎo sɔ̌ɔn paa-sǎa-ang-grìt kráp
He teaches English language.
เขา สอน ภาษาอังกฤษ ครับ
↑↑↑2-5-Blûuk-chaai pǒm riian paa-sǎa-ang-grìt gàp kǎo kráp
My son studies English with him.
ลูกชาย ผม เรียน ภาษาอังกฤษ กับ เขา ครับ
↑↑↑3-1-Atəə yàak duu-nǎng gàp chán mái
Do you want to watch a movie with me?
เธอ อยาก ดูหนัง กับ ฉัน ไหม
↑↑↑3-2-Bmʉ̂ʉa-rài
When?
เมื่อไหร่
↑↑↑3-3-Awan-níi dtɔɔn-yen
This evening.
วันนี้ ตอนเย็น
↑↑↑3-4-Anák-sà-dɛɛng mii chʉ̂ʉ-sǐiang mâak
The actors are very famous.
นักแสดง มี ชื่อเสียง มาก
↑↑↑3-5-Bʉʉm pǒm mâi nɛ̂ɛ-jai
Hmm, I'm not sure.
อืม ผม ไม่ แน่ใจ
↑↑↑3-6-Angán mâi-bpen-rai
Ok, no problem.
งั้น ไม่เป็นไร
↑↑↑4-1-Akun tam-ngaan à-rai ká
What do you do for a living?
คุณ ทำงาน อะไร คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm tam tú-rá-gìt krɔ̂ɔp-kruua kráp
I work for my family business.
ผม ทำ ธุรกิจ ครอบครัว ครับ
↑↑↑4-3-Ahǒo nâa-sǒn-jai kâ
Oh, that sounds interesting.
โห น่าสนใจ ค่ะ
↑↑↑4-4-Bkun tam aa-chîip à-rai kráp
What is your occupation?
คุณ ทำ อาชีพ อะไร ครับ
↑↑↑4-5-Achán tam-ngaan bpen wít-sà-wá-gɔɔn nai bɔɔ-rí-sàt lék kâ
I work as an engineer in a small company.
ฉัน ทำงาน เป็น วิศวกร ใน บริษัท เล็ก ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 14

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
141-1-Alǎan-chaai təə gàp lǎan-sǎao chán riian tîi-diiao-gan
Your nephew goes to the same university as my niece.
หลานชาย เธอ กับ หลานสาว ฉัน เรียน ที่เดียวกัน
↑↑↑1-2-Apûuak-kǎo bpen pʉ̂ʉan gan
They are friends.
พวกเขา เป็น เพื่อน กัน
↑↑↑1-3-Bâao pǒm mâi rúu ləəi
Oh, I didn't know that.
อ้าว ผม ไม่ รู้ เลย
↑↑↑1-4-Blǎan-sǎao təə yàak tam aa-chîip à-rai
What is her plan after university graduation?
หลานสาว เธอ อยาก ทำ อาชีพ อะไร
↑↑↑1-5-Atəə yàak bpen pá-yaa-baan
She wants to become a nurse.
เธอ อยาก เป็น พยาบาล
↑↑↑1-6-Alɛ́ɛo lǎan-chaai təə là
What about your nephew?
แล้ว หลานชาย เธอ ล่ะ
↑↑↑1-7-Bkǎo yàak bpen dtam-rùat
He wants to be a policeman.
เขา อยาก เป็น ตำรวจ
↑↑↑2-1-Akrɔ̂ɔp-kruua kun mii gìi kon ká
How many people are there in your family?
ครอบครัว คุณ มี กี่ คน คะ
↑↑↑2-2-Bmii sɔ̌ɔng kon kráp
There are two people in my family.
มี สอง คน ครับ
↑↑↑2-3-Bmii pǒm lɛ́ pan-la-yaa kráp
Just my wife and I.
มี ผม และ ภรรยา ครับ
↑↑↑2-4-Apan-la-yaa kun tam-ngaan à-rai ká
What does your wife do?
ภรรยา คุณ ทำงาน อะไร คะ
↑↑↑2-5-Bpan-la-yaa pǒm bpen kruu roong-riian-à-nú-baan kráp
My wife is a kindergarten teacher.
ภรรยา ผม เป็น ครู โรงเรียนอนุบาล ครับ
↑↑↑2-6-Atəə chɔ̂ɔp mái ká
Does she like her job?
เธอ ชอบ ไหม คะ
↑↑↑2-7-Bchɔ̂ɔp kráp təə rák dèk kráp
Yes, she loves children.
ชอบ ครับ เธอ รัก เด็ก ครับ
↑↑↑2-8-Btəə yang jai-dii gàp túk-kon dûuai kráp
Also, she is very kind to everyone.
เธอ ยัง ใจดี กับ ทุกคน ด้วย ครับ
↑↑↑3-1-Akun rúu-jàk kruu kon-nán mái ká
Do you know that teacher?
คุณ รู้จัก ครู คนนั้น ไหม คะ
↑↑↑3-2-Brúu-jàk kráp
Yes, I do.
รู้จัก ครับ
↑↑↑3-3-Akǎo bpen kon yàang-rai ká
What is his personality like?
เขา เป็น คน อย่างไร คะ
↑↑↑3-4-Bkǎo bpen kon jai-dii mâak kráp
He is very kind.
เขา เป็น คน ใจดี มาก ครับ
↑↑↑3-5-Bkǎo bpen-mít gàp kon-ʉ̀ʉn dûuai kráp
He is also friendly to others.
เขา เป็นมิตร กับ คนอื่น ด้วย ครับ
↑↑↑3-6-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you very much!
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii tɔɔm
Hi, Tom.
สวัสดี ทอม
↑↑↑4-2-Asà-baai-dii mái
How are you?
สบายดี ไหม
↑↑↑4-3-Bsà-wàt-dii mɛɛ-rîi
Hi, Mary.
สวัสดี แมรี่
↑↑↑4-4-Bpǒm rúu-sʉ̀k mâi-kɔ̂ɔi-dii
I'm not feeling good.
ผม รู้สึก ไม่ค่อยดี
↑↑↑4-5-Atam-mai là
Why?
ทำไม ล่ะ
↑↑↑4-6-Bpǒm rúu-sʉ̀k sâo prɔ́-wâa pǒm kít-tʉ́ng krɔ̂ɔp-kruua mâak-mâak
I feel sad because I miss my family so much.
ผม รู้สึก เศร้า เพราะว่า ผม คิดถึง ครอบครัว มากๆ
↑↑↑4-7-Aum ngán rao bpai gin ai-sà-kriim gan-tə̀
Um. Then, let's go and eat ice cream!
อืม งั้น เรา ไป กิน ไอศครีม กันเถอะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 15

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
151-1-Adèk-pûu-chaai gam-lang wâat à-rai yùu
What is the boy drawing?
เด็กผู้ชาย กำลัง วาด อะไร อยู่
↑↑↑1-2-Bkǎo gam-lang wâat rûup-wong-glom yùu
He is drawing a circle.
เขา กำลัง วาด รูปวงกลม อยู่
↑↑↑1-3-Adèk-pûu-yǐing gam-lang tam à-rai yùu
What is the girl doing?
เด็กผู้หญิง กำลัง ทำ อะไร อยู่
↑↑↑1-4-Btəə gam-lang wâat rûup-sìi-lìiam yùu
She is drawing a rectangle.
เธอ กำลัง วาด รูปสี่เหลี่ยม อยู่
↑↑↑2-1-Aroong-riian kɔ̌ɔng-chán mii sà-wâai-nám lɛ́ sà-nǎam-fút-bɔɔn
There is a swimming pool and a football field in my school.
โรงเรียน ของฉัน มี สระว่ายน้ำ และ สนามฟุตบอล
↑↑↑2-2-Bsà-wâai-nám yài mái
Is the swimming pool big?
สระว่ายน้ำ ใหญ่ ไหม
↑↑↑2-3-Asà-wâai-nám yài mâak lɛ́ bpen rûup-wong-glom
The swimming pool is very big, and it is circle shaped.
สระว่ายน้ำ ใหญ่ มาก และ เป็น รูปทรงกลม
↑↑↑2-4-Blɛ́ɛo sà-nǎam-fút-bɔɔn là
What about the football field?
แล้ว สนามฟุตบอล ล่ะ
↑↑↑2-5-Asà-nǎam-fút-bɔɔn gɔ̂ɔ yài mʉ̌ʉan-gan
The football field is also big.
สนามฟุตบอล ก็ ใหญ่ เหมือนกัน
↑↑↑3-1-Achán kít-wâa chán âuun mâak gəən-bpai
I think I am too fat.
ฉัน คิดว่า ฉัน อ้วน มาก เกินไป
↑↑↑3-2-Atɔɔm kít-wâa yang-ngai
What do you think?
ทอม คิดว่า ยังไง
↑↑↑3-3-Bmâi-ná mɛɛ-rîi pɔ̌ɔm-gwàa pǒm
I don't think so. You are even thinner than me.
ไม่นะ แมรี่ ผอมกว่า ผม
↑↑↑3-4-Bmɛɛ-rîi nàk tâo-rài
What do you weigh?
แมรี่ หนัก เท่าไหร่
↑↑↑3-5-Achán nàk hâa-sìp gì-loo-gram
I weigh 50 kilograms.
ฉัน หนัก ห้าสิบ กิโลกรัม
↑↑↑3-6-Bhùn-dii mâak
You have a perfect figure.
หุ่นดี มาก
↑↑↑3-7-Akɔ̀ɔp-jai ná dtɛ̀ɛ chán kít-wâa chán âuun lɛ́ dtîia
Thank you. But I think, I am fat and short.
ขอบใจ นะ แต่ ฉัน คิดว่า ฉัน อ้วน และ เตี้ย
↑↑↑3-8-Bmâi-ləəi mɛɛ-rîi sǔung gwàa pǒm lɛ́ pɔ̌ɔm gwàa pǒm dûuai
Not at all. You are taller and thinner than me.
ไม่เลย แมรี่ สูง กว่า ผม และ ผอม กว่า ผม ด้วย
↑↑↑4-1-Achán kít-wâa kék sǐi-dɛɛng chín-níi nûm gəən-bpai
I think this red cake is too soft.
ฉัน คิดว่า เค้ก สีแดง ชิ้นนี้ นุ่ม เกินไป
↑↑↑4-2-Atəə kít-wâa yang-ngai
What do you think?
เธอ คิดว่า ยังไง
↑↑↑4-3-Bmâi-ná pǒm mâi kít yàang-ngán
Umm, I don't think so.
ไม่นะ ผม ไม่ คิด อย่างงั้น
↑↑↑4-4-Bpǒm kít-wâa kék chín-níi nûm pɔɔ-dii ləəi
I don't think it is too soft. It is just ok.
ผม คิดว่า เค้ก ชิ้นนี้ นุ่ม พอดี เลย
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 16

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
161-1-Asà-wàt-dii kâ mii à-rai hâi chûuai mái ká
Hello, how can I help you?
สวัสดี ค่ะ มี อะไร ให้ ช่วย ไหม คะ
↑↑↑1-2-Bpǒm yàak dâi sʉ̂ʉa-chə́t nʉ̀ng dtuua
I would like a shirt.
ผม อยาก ได้ เสื้อเชิ้ต 1 ตัว
↑↑↑1-3-Asʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-sân rʉ̌ʉ sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-yaao ká
A long sleeve shirt or a short sleeve shirt?
เสื้อแขนสั้น หรือ เสื้อแขนยาว คะ
↑↑↑1-4-Bpǒm yàak dâi sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-yaao kráp
I would like to have a long sleeve shirt.
ผม อยาก ได้ เสื้อแขนยาว ครับ
↑↑↑1-5-Anîi kâ
Here it is!
นี่ ค่ะ
↑↑↑1-6-Bpǒm yang yàak dâi sʉ̂ʉa-yʉ̂ʉt ìik sàk dtuua
I also would like to have a T-shirt.
ผม ยัง อยาก ได้ เสื้อยืด อีก สัก ตัว
↑↑↑1-7-Bmii sʉ̂ʉa-yʉ̂ʉt sǐi-kǎao mái kráp
Do you have a white T-shirt?
มี เสื้อยืด สีขาว ไหม ครับ
↑↑↑1-8-Amii kâ
Yes, I have.
มี ค่ะ
↑↑↑1-9-Arɔɔ-sàk-krûu ná-ká
Please wait a moment.
รอสักครู่ นะคะ
↑↑↑2-1-Akɔ̌ɔ duu sʉ̂ʉa-chə́t dtuua-nán nɔ̀ɔi kà
Can I see this shirt?
ขอ ดู เสื้อเชิ้ต ตัวนั้น หน่อย คะ
↑↑↑2-2-Bdâi kráp
Yes, you can.
ได้ ครับ
↑↑↑2-3-Bmii sái-yài sái-glaang sái-lék kráp
There are large, medium, and small sizes.
มี ไซส์ใหญ่ ไซส์กลาง ไซส์เล็ก ครับ
↑↑↑2-4-Achán kɔ̌ɔ duu sái-yài kâ
Can I see a large one?
ฉัน ขอ ดู ไซส์ใหญ่ ค่ะ
↑↑↑2-5-Bnîi kráp
Here it is!
นี่ ครับ
↑↑↑2-6-Blɔɔng sài mái kráp
Please try it on.
ลอง ใส่ ไหม ครับ
↑↑↑2-7-Adtuua-níi yài gəən-bpai kâ
This shirt is too big.
ตัวนี้ ใหญ่ เกินไป ค่ะ
↑↑↑2-8-Blɔɔng sái-lék dtuua-nán mái kráp
Do you want to try the small one?
ลอง ไซส์เล็ก ตัวนั้น ไหม ครับ
↑↑↑2-9-Adtuua nán lék gəən-bpai kâ
That shirt is too small.
ตัว นั้น เล็ก เกินไป ค่ะ
↑↑↑2-10-Blɔɔng sái-glaang dtuua-níi mái kráp
Do you want to try the medium one?
ลอง ไซส์กลาง ตัวนี้ ไหม ครับ
↑↑↑2-11-Apɔɔ-dii-ləəi kâ
It fits.
พอดีเลย ค่ะ
↑↑↑2-12-Aao dtuua-níi kâ
I will take this shirt.
เอา ตัวนี้ ค่ะ
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ
Hello.
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑3-2-Achán yàak sʉ́ʉ grà-bproong sǐi-dɛɛng dtuua-nán kâ
I would like to buy that red skirt.
ฉัน อยาก ซื้อ กระโปรง สีแดง ตัวนั้น ค่ะ
↑↑↑3-3-Bdtuua-nán châi-mái kráp
This one?
ตัวนั้น ใช่ไหม ครับ
↑↑↑3-4-Achâi kâ dtuua-nán raa-kaa tâo-rài ká
Yes. How much does it cost?
ใช่ ค่ะ ตัวนั้น ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑3-5-Bdtuua-nán raa-kaa nʉ̀ng-rɔ́ɔi dɔɔn-lâa kráp
It cost 100 dollars.
ตัวนั้น ราคา หนึ่งร้อย ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑3-6-Apɛɛng mâak ləəi
It is very expensive.
แพง มาก เลย
↑↑↑3-7-Alót-raa-kaa nɔ̀ɔi dâi-mái ká
Can you please give me a discount?
ลดราคา หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑3-8-Bkráp pǒm lót-raa-kaa hâi kun sìp bpəə-sen
Yes. I will give you a 10% discount.
ครับ ผม ลดราคา ให้ คุณ 10 %
↑↑↑3-9-Bdtuua-níi raa-kaa gâo-sìp dɔɔn-lâa kráp
It costs 90 dollars.
ตัวนี้ ราคา เก้าสิบ ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑3-10-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much.
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-1-Aprûng-níi təə dəən-taang bpai bprà-têt-nɔɔ-wee
You will go to Norway tomorrow.
พรุ่งนี้ เธอ เดินทาง ไป ประเทศนอร์เวย์
↑↑↑4-2-Atəə mii sʉ̂ʉa-gan-nǎao rʉ̌ʉ-yang
Have you already prepared your coat?
เธอ มี เสื้อกันหนาว หรือยัง
↑↑↑4-3-Bmii lɛ̌ɛo
Yes, I am already prepared.
มี แล้ว
↑↑↑4-4-Atəə ao à-rai bpai ìik bâang
What else did you prepare?
เธอ เอา อะไร ไป อีก บ้าง
↑↑↑4-5-Bsʉ̂ʉa-gan-nǎao sɔ̌ɔng dtuua lɛ́ sʉ̂ʉa-gan-fǒn nʉ̀ng dtuua
I have two coats and a rain coat.
เสื้อกันหนาว 2 ตัว และ เสื้อกันฝน 1 ตัว
↑↑↑4-6-Amii sʉ̂ʉa-jɛ́ɛk-gêt rʉ̌ʉ-yang
Do you already have a jacket?
มี เสื้อแจ็คเก็ต หรือยัง
↑↑↑4-7-Bmii lɛ̌ɛo
Yes, I do.
มี แล้ว
↑↑↑4-8-Bdtɛ̀ɛ sái-lék
But it's a small size
แต่ ไซส์เล็ก
↑↑↑4-9-Bpǒm yàak dâi dtuua mài
I want a new one.
ผม อยาก ได้ ตัว ใหม่
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 17

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
171-1-Asɔ̂ɔi-kɔɔ sên-níi sǔuai mâak kâ
This necklace is very beautiful.
สร้อยคอ เส้นนี้ สวย มาก ค่ะ
↑↑↑1-2-Akɔ̌ɔ duu nɔ̀ɔi kà
Can I have a look?
ขอ ดู หน่อย คะ
↑↑↑1-3-Bnîi kráp
Here it is.
นี่ ครับ
↑↑↑1-4-Araa-kaa tâo-rài ká
How much does it cost?
ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑1-5-Braa-kaa gâo-sìp-gâo dɔɔn-lâa kráp
It costs 99 dollars.
ราคา 99 ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑1-6-Ahoo pɛɛng-jang-ləəi
Oh, it is quite expensive.
โห แพงจังเลย
↑↑↑1-7-Alót nɔ̀ɔi dâi-mái ká
May I have a discount, please?
ลด หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑1-8-Bdâi kráp pǒm lót hâi kun sìp dɔɔn-lâa kráp
Yes, I will give you a 10 dollar discount.
ได้ ครับ ผม ลด ให้ คุณ 10 ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑1-9-Blʉ̌ʉa bpɛ̀ɛt-sìp-gâo dɔɔn-lâa kráp
So, it's 89 dollars.
เหลือ 89 ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑1-10-Akɔ̀ɔp-kun-kâ ao sên-níi kâ
Thank you. I will take it.
ขอบคุณค่ะ เอา เส้นนี้ ค่ะ
↑↑↑2-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning.
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑2-2-Apà-nɛ̀ɛk-grà-bpǎo yùu tîi-nǎi ká
Where can I find the bag department?
แผนกกระเป๋า อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑2-3-Achán yàak sʉ́ʉ grà-bpǎo hâi mɛ̂ɛ kâ
I want to buy a bag for my mother.
ฉัน อยาก ซื้อ กระเป๋า ให้ แม่ ค่ะ
↑↑↑2-4-Bchəən dtaam pǒm maa kráp
Okay, please follow me.
เชิญ ตาม ผม มา ครับ
↑↑↑2-5-Agrà-bpǎo sǐi-dɛɛng bai-nán sǔuai mâak kâ
That red bag is very beautiful.
กระเป๋า สีแดง ใบนั้น สวย มาก ค่ะ
↑↑↑2-6-Akɔ̌ɔ duu grà-bpǎo bai-nán nɔ̀ɔi kâ
Can I see the bag?
ขอ ดู กระเป๋า ใบนั้น หน่อย ค่ะ
↑↑↑2-7-Bdâi kráp nîi kráp
Sure, here it is.
ได้ ครับ นี่ ครับ
↑↑↑3-1-Agam-lai wong-níi sǔuai mâak kâ
This bracelet is very beautiful.
กำไล วงนี้ สวย มาก ค่ะ
↑↑↑3-2-Aman tam-maa-jàak à-rai ká
What is it made of?
มัน ทำมาจาก อะไร คะ
↑↑↑3-3-Bwong-níi tam-maa-jàak yòk kráp
It is made of jade.
วงนี้ ทำมาจาก หยก ครับ
↑↑↑3-4-Alɛ́ɛo gam-lai wong-nán là ká
What about that bracelet?
แล้ว กำไล วงนั้น ล่ะ คะ
↑↑↑3-5-Bwong-nán tam-maa-jàak pét kráp
It is made of diamond.
วงนั้น ทำมาจาก เพชร ครับ
↑↑↑3-6-Akɔ̌ɔ duu gam-lai wong-níi nɔ̀ɔi dâi-mái ká
Can I see this bracelet, please?
ขอ ดู กำไล วงนี้ หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑3-7-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn kráp
Sure.
แน่นอน ครับ
↑↑↑3-8-Bnîi kráp
Here it is.
นี่ ครับ
↑↑↑4-1-Awan-níi mii ngaan-líiang
There is a banquet today.
วันนี้ มี งานเลี้ยง
↑↑↑4-2-Akun jà dtɛ̀ɛng-dtuua yang-ngai ká
How will you dress?
คุณ จะ แต่งตัว ยังไง คะ
↑↑↑4-3-Bpǒm jà sài nék-tái pâa-mǎi lɛ́ sài kěm-kàt nǎng kráp
I will wear a silk necktie and a leather belt.
ผม จะ ใส่ เนคไท ผ้าไหม และ ใส่ เข็มขัด หนัง ครับ
↑↑↑4-4-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑4-5-Achán jà sài chút-grà-bproong sǐi-kǎao dtìt kěm-glàt pét kâ
I will wear a white dress and put on a diamond brooch.
ฉัน จะ ใส่ ชุดกระโปรง สีขาว ติด เข็มกลัด เพชร ค่ะ
↑↑↑4-6-Bkun dtɔ̂ɔng sǔuai mâak nɛ̂ɛ-nɛ̂ɛ-ləəi kráp
You will look very beautiful, for sure.
คุณ ต้อง สวย มาก แน่ๆเลย ครับ
↑↑↑4-7-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you!
ขอบคุณ ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 18

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
181-1-Atəə mii rɔɔng-táo gìi kûu
How many pairs of shoes do you have?
เธอ มี รองเท้า กี่ คู่
↑↑↑1-2-Bpǒm mii rɔɔng-táo lǎai kûu
I have many pairs of shoes.
ผม มี รองเท้า หลาย คู่
↑↑↑1-3-Bpǒm sà-sǒm rɔɔng-táo
I collect shoes.
ผม สะสม รองเท้า
↑↑↑1-4-Atəə mii rɔɔng-táo-pâa-bai gìi kûu
How many pairs of sneakers do you have?
เธอ มี รองเท้าผ้าใบ กี่ คู่
↑↑↑1-5-Bpǒm mii rɔɔng-táo-pâa-bai sìp-gwàa kûu
I have more than ten pairs of sneakers.
ผม มี รองเท้าผ้าใบ สิบกว่า คู่
↑↑↑1-6-Arɔɔng-táo-dtɛ̀ là
How about sandals?
รองเท้าแตะ ล่ะ
↑↑↑1-7-Brɔɔng-táo-dtɛ̀ mii yîi-sìp-gwàa kûu
I have more than 20 pairs of sandals.
รองเท้าแตะ มี ยี่สิบกว่า คู่
↑↑↑1-8-Aôo-hǒo
Wow!
โอ้โห!
↑↑↑2-1-Arɔɔng-táo-nǎng kɔ̌ɔng-chán pang
My leather shoes are broken.
รองเท้าหนัง ของฉัน พัง
↑↑↑2-2-Btəə yàak sɔ̂ɔm rɔɔng-táo-nǎng mái
Do you want to repair your shoes?
เธอ อยาก ซ่อม รองเท้าหนัง ไหม
↑↑↑2-3-Ayàak təə rúu-jàk ráan-sɔ̂ɔm-rɔɔng-táao glâi tîi-nîi mái
Yes, do you know any shoe repair shops around here?
อยาก เธอ รู้จัก ร้านซ่อมรองเท้า ใกล้ ที่นี่ ไหม
↑↑↑2-4-Brúu-jàk ráan yùu t̄hạd jāk ráan-rɔɔng-táo
Yes, it is next to the shoe shop.
รู้จัก ร้าน อยู่ ถัดจาก ร้านรองเท้า
↑↑↑2-5-Akɔ̀ɔp-jai-mâak jâa
Thank you very much!
ขอบใจมาก จ้า
↑↑↑3-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑3-2-Akun kuuan sài rɔɔng-táo-gii-laa tîi-nîi ná-ká
You should wear sports shoes here.
คุณ ควร ใส่ รองเท้ากีฬา ที่นี่ นะคะ
↑↑↑3-3-Bpǒm kɔ̌ɔ-tôot kráp
I am sorry.
ผม ขอโทษ ครับ
↑↑↑3-4-Btîi-nîi mii rɔɔng-táo-gii-laa hâi yʉʉm mái kráp
Are there sports shoes to borrow here?
ที่นี่ มี รองเท้ากีฬา ให้ ยืม ไหม ครับ
↑↑↑3-5-Amâi-mii kâ kɔ̌ɔ-tôot-dûuai kâ
No, I am sorry.
ไม่มี ค่ะ ขอโทษด้วย ค่ะ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ mii à-rai hâi chûuai mái ká
Hello, how can I help you?
สวัสดี ค่ะ มี อะไร ให้ ช่วย ไหม คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm yàak sʉ́ʉ rɔɔng-táo-pâa-bai nʉ̀ng kûu kráp
I would like to buy a pair of sneakers.
ผม อยาก ซื้อ รองเท้าผ้าใบ 1 คู่ ครับ
↑↑↑4-3-Akun sài rɔɔng-táo bəə à-rai ká
What is your shoe size?
คุณ ใส่ รองเท้า เบอร์ อะไร คะ
↑↑↑4-4-Bpǒm sài rɔɔng-táo bəə sìi-sìp-sǎam kráp
I wear size 43 shoes.
ผม ใส่ รองเท้า เบอร์ 43 ครับ
↑↑↑4-5-Alɔɔng kûu-níi mái ká
Please try this pair.
ลอง คู่นี้ ไหม คะ
↑↑↑4-6-Brɔɔng-táo-pâa-bai kûu-níi káp kráp
This pair of sneakers is tight.
รองเท้าผ้าใบ คู่นี้ คับ ครับ
↑↑↑4-7-Alɛ́ɛo kûu-níi là ká
What about this pair?
แล้ว คู่นี้ ล่ะ คะ
↑↑↑4-8-Brɔɔng-táo kûu-níi pɔɔ-dii kráp
This pair of shoes fits.
รองเท้า คู่นี้ พอดี ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 19

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
191-1-Awan-níi wan à-rai
What day is it today?
วันนี้ วัน อะไร?
↑↑↑1-2-Bwan-níi wan-jan
Today is Monday.
วันนี้ วันจันทร์
↑↑↑1-3-Btəə riian paa-sǎa-jiin wan-nǎi
On what day do you learn Chinese?
เธอ เรียน ภาษาจีน วันไหน
↑↑↑1-4-Atúk wan-sǎo
On Saturdays.
ทุก วันเสาร์
↑↑↑1-5-Atəə tam à-rai túk wan-sǎo
What do you do on Saturdays?
เธอ ทำ อะไร ทุก วันเสาร์
↑↑↑1-6-Bduu-nǎng gàp pɔ̂ɔ
I watch movies with my father.
ดูหนัง กับ พ่อ
↑↑↑2-1-Awan-níi wan à-rai
What day is it today?
วันนี้ วัน อะไร
↑↑↑2-2-Bwan-níi wan-aa-tít
Today is Sunday.
วันนี้ วันอาทิตย์
↑↑↑2-3-Awan-níi dtɔɔn-bàai təə tam à-rai
What do you do today, in the afternoon?
วันนี้ ตอนบ่าย เธอ ทำ อะไร
↑↑↑2-4-Bpǒm riian paa-sǎa-fà-ràang-sèt
I learn French.
ผม เรียน ภาษาฝรั่งเศส
↑↑↑2-5-Bbpà-gà-dtì wan-aa-tít təə tam à-rai
What do you usually do on Sunday?
ปกติ วันอาทิตย์ เธอ ทำ อะไร
↑↑↑2-6-Ariian paa-sǎa-jiin
On Sunday, I usually learn Chinese.
เรียน ภาษาจีน
↑↑↑3-1-Adʉʉan-níi mii wan-yùt sɔ̌ɔng wan
We have two holidays this month.
เดือนนี้ มี วันหยุด 2 วัน
↑↑↑3-2-Akun jà tam à-rai ká
What will you do?
คุณ จะ ทำ อะไร คะ
↑↑↑3-3-Bpǒm jà bpai pí-pít-tá-pan kráp
I will go to the museum.
ผม จะ ไป พิพิธภัณฑ์ ครับ
↑↑↑3-4-Blɛ́ɛo-kun-là kráp
How about you?
แล้วคุณล่ะ ครับ
↑↑↑3-5-Bkun jà tam à-rai kráp
What will you do?
คุณ จะ ทำ อะไร ครับ
↑↑↑3-6-Achán jà bpai sǔuan-sàt gàp lûuk-lûuk kâ
I will visit the zoo with my children.
ฉัน จะ ไป สวนสัตว์ กับ ลูกๆ ค่ะ
↑↑↑4-1-Awan-tîi sìp-sìi gum-paa-pan təə tam à-rai
What will you do on February 14th?
วันที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ เธอ ทำ อะไร
↑↑↑4-2-Bpǒm bpai duu-nǎng tîi roong-nǎng
I'm going to watch a movie.
ผม ไป ดูหนัง ที่ โรงหนัง
↑↑↑4-3-Abpai gàp krai
With whom?
ไป กับ ใคร
↑↑↑4-4-Bbpai gàp pʉ̂ʉan-pʉ̂ʉan
With my friends.
ไป กับ เพื่อนๆ
↑↑↑4-5-Blɛ́ɛo-təə-là
And you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑4-6-Achán yùu bâan
I will stay at home.
ฉัน อยู่ บ้าน
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 20

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
201-1-Adtɔɔn-níi gìi moong lɛ́ɛo
What time is it now?
ตอนนี้ กี่ โมง แล้ว
↑↑↑1-2-Bdtɔɔn-níi gâo moong sì-sìp-hâa naa-tii
It is 9.45 am.
ตอนนี้ 9 โมง 45 นาที
↑↑↑1-3-Atəə gin kâo-cháo gìi moong
When do you have breakfast?
เธอ กิน ข้าวเช้า กี่ โมง
↑↑↑1-4-Bpǒm gin kâo-cháo jèt moong krʉ̂ng
I have breakfast at 7:30 am.
ผม กิน ข้าวเช้า เจ็ด โมง ครึ่ง
↑↑↑1-5-Blɛ́ɛo-təə-là
How about you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑1-6-Achán gin kâo-cháo bpɛ̀ɛt moong
I have breakfast at 8 am.
ฉัน กิน ข้าวเช้า แปด โมง
↑↑↑2-1-Adèk-pûu-chaai gàp dèk-pûu-yǐng pûak-níi bpai nǎi
Where are these boys and girls going?
เด็กผู้ชาย กับ เด็กผู้หญิง พวกนี้ ไป ไหน
↑↑↑2-2-Bpûak-kǎo bpai pí-pít-tá-pan
They are going to the museum.
พวกเขา ไป พิพิธภัณฑ์
↑↑↑2-3-Apí-pít-tá-pan bpə̀t gìi moong lɛ́ bpìt gìi moong
When does the museum open and when does it close?
พิพิธภัณฑ์ เปิด กี่ โมง และ ปิด กี่ โมง
↑↑↑2-4-Bpí-pít-tá-pan bpə̀t gâo moong tʉ̌ng hâa moong krʉ̂ng
The museum is open from 9 am until 5.30 pm.
พิพิธภัณฑ์ เปิด 9 โมง ถึง 5 โมง ครึ่ง
↑↑↑2-5-Apí-pít-tá-pan bpə̀t wan-sǎo-aa-tít mái
Does the museum open during the weekend?
พิพิธภัณฑ์ เปิด วันเสาร์-อาทิตย์ ไหม
↑↑↑2-6-Bbpə̀t bpə̀t dtâng-dtɛ̀ɛ sìp moong cháo tʉ̌ng bàai sɔ̌ɔng moong
Yes, it is open from 10 am until 2 pm.
เปิด เปิด ตั้งแต่ 10 โมง เช้า ถึง บ่าย 2 โมง
↑↑↑3-1-Atəə taan kâo-cháo gìi moong
When do you have breakfast?
เธอ ทาน ข้าวเช้า กี่ โมง
↑↑↑3-2-Bpǒm taan kâo-cháo hòk moong krʉ̂ng
I have breakfast at 6:30 am.
ผม ทาน ข้าวเช้า 6 โมง ครึ่ง
↑↑↑3-3-Atəə rə̂m tam-ngaan gìi moong
When do you start to work?
เธอ เริ่ม ทำงาน กี่ โมง
↑↑↑3-4-Bpǒm rêm tam-ngaan bpɛ̀ɛt moong dtrong
I start work at exactly 8 am.
ผม เริ่ม ทำงาน 8 โมง ตรง
↑↑↑3-5-Atəə lə̂ək-ngaan gîi moong
When do you finish work?
เธอ เลิกงาน กี่ โมง
↑↑↑3-6-Bhâa moong krʉ̂ng
At 5:30 pm.
5 โมง ครึ่ง
↑↑↑4-1-Atəə jà bpai hɔ̂ɔng-sà-mùt gìi moong
What time will you go to the library?
เธอ จะ ไป ห้องสมุด กี่ โมง
↑↑↑4-2-Bwan-níi pǒm jà bpai hɔ̂ɔng-sà-mùt bprà-maan sìp moong krʉ̂ng
Today, I will go to the library at around 10.30 am.
วันนี้ ผม จะ ไป ห้องสมุด ประมาณ 10 โมง ครึ่ง
↑↑↑4-3-Atəə jà bpai yang-ngai
How will you get there?
เธอ จะ ไป ยังไง
↑↑↑4-4-Bpǒm jà dəən bpai
I will walk.
ผม จะ เดิน ไป
↑↑↑4-5-Achái we-laa dəən naan-kɛ̂ɛ-nǎi
How long will it take you to get there?
ใช้ เวลา เดิน นานแค่ไหน
↑↑↑4-6-Bchái we-laa bprà-maan sìp-hâa naa-tii
It will take me about 15 minutes.
ใช้ เวลา ประมาณ 15 นาที
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 21

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
211-1-Adì-chán yàak sâap dtaa-raang-wee-laa-rót-fai bpai tá-lee kâ
I would like to know the train schedule to the beach.
ดิฉัน อยาก ทราบ ตารางเวลารถไฟ ไป ทะเล ค่ะ
↑↑↑1-2-Bdâi kráp
Okay.
ได้ ครับ
↑↑↑1-3-Brót-fai bpai tá-lee mii wan-sùk wan-sǎo wan-aa-tít kráp
The train to the beach is available on Friday, Saturday, and Sunday.
รถไฟ ไป ทะเล มี วันศุกร์ วันเสาร์ วันอาทิตย์ ครับ
↑↑↑1-4-Awan-aa-tít rót-fai ɔ̀ɔk gìi moong ká
When does the train leave on Sunday?
วันอาทิตย์ รถไฟ ออก กี่ โมง คะ
↑↑↑1-5-Brót-fai ɔ̀ɔk jàak sà-tǎa-nii sìp moong dtrong kráp
The train leaves at 10 am.
รถไฟ ออก จาก สถานี 10 โมง ตรง ครับ
↑↑↑1-6-Blɛ́ jà tʉ̌ng bàai sɔ̌ɔng moong krʉ̂ng
You will arrive at the beach by 2.30 pm.
และ จะ ถึง บ่าย 2 โมง ครึ่ง
↑↑↑1-7-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑2-1-Adtɔɔn-níi təə yùu tîi-nǎi
Where are you right now?
ตอนนี้ เธอ อยู่ ที่ไหน
↑↑↑2-2-Bdtɔɔn-níi pǒm yùu tîi sà-nǎam-bin
I am at the airport.
ตอนนี้ ผม อยู่ ที่ สนามบิน
↑↑↑2-3-Atəə mii dtǔua-krʉ̂ʉang-bin rʉ̌ʉ-yang
Do you have plane tickets already?
เธอ มี ตั๋วเครื่องบิน หรือยัง
↑↑↑2-4-Bpǒm mii dtǔua-krʉ̂ʉang-bin lɛ́ɛo sɔ̌ɔng bai
Yes, I have two plane tickets.
ผม มี ตั๋วเครื่องบิน แล้ว 2 ใบ
↑↑↑2-5-Akʉ̂n-krʉ̂ʉang gìi moong
What is the boarding time?
ขึ้นเครื่อง กี่ โมง
↑↑↑2-6-Bkʉ̂n-krʉ̂ʉang bàai moong krʉ̂ng
The boarding time is at 1.30 pm.
ขึ้นเครื่อง บ่าย โมง ครึ่ง
↑↑↑2-7-Bkrʉ̂ʉang-bin long jɔ̀ɔt hâa tûm
The plane lands at 11 pm.
เครื่องบิน ลง จอด 5 ทุ่ม
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑3-2-Achán yàak sʉ́ʉ dtǔua-rót-bát bpai sǔuan-sàt kâ
I would like to buy a bus ticket to the zoo.
ฉัน อยาก ซื้อ ตั๋วรถบัส ไป สวนสัตว์ ค่ะ
↑↑↑3-3-Brót jà ɔ̀ɔk ìik nʉ̀ng chûua-moong kráp
The bus will leave in one hour.
รถ จะ ออก อีก หนึ่ง ชั่วโมง ครับ
↑↑↑3-4-Bkun yàak rɔɔ mái kráp
Would you like to wait?
คุณ อยาก รอ ไหม ครับ
↑↑↑3-5-Adài kâ mâi-mii-bpan-hǎa kâ
Yes, no problem.
ได้ ค่ะ ไม่มีปัญหา ค่ะ
↑↑↑3-6-Bkun yàak sʉ́ʉ dtʉ̌ʉa gìi bai kráp
How many tickets do you want to buy?
คุณ อยาก ซื้อ ตั๋ว กี่ ใบ ครับ
↑↑↑3-7-Asɔ̌ɔng bai kâ
Two tickets, please.
สอง ใบ ค่ะ
↑↑↑3-8-Bdtʉ̌ʉa sɔ̌ɔng bai raa-kaa sìp-hòk dɔɔn-lâa kráp
Two tickets cost 16 dollars.
ตั๋ว สอง ใบ ราคา สิบหก ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑3-9-Anîi-kâ
Here it is.
นี่ค่ะ
↑↑↑4-1-Atəə gam-lang jà bpai-nǎi
Where are you going?
เธอ กำลัง จะ ไปไหน
↑↑↑4-2-Bpǒm gam-lang jà bpai tá-naa-kaan
I'm going to the bank.
ผม กำลัง จะ ไป ธนาคาร
↑↑↑4-3-Atəə bpai tá-naa-kaan yang-ngai
How will you go to the bank?
เธอ ไป ธนาคาร ยังไง
↑↑↑4-4-Bpǒm nâng rót-bát sǐi-lʉ̌ʉang bpai
I will take the yellow line bus.
ผม นั่ง รถบัส สีเหลือง ไป
↑↑↑4-5-Blɛ́ɛo-təə-là gam-lang jà bpai-nǎi
What about you? Where are you going?
แล้วเธอละ กำลัง จะ ไปไหน
↑↑↑4-6-Achán gam-lang jà bpai sʉ́ʉ-kɔ̌ɔng tîi suu-bpə̂ə-maa-kèt
I am going shopping at the supermarket.
ฉัน กำลัง จะ ไป ซื้อของ ที่ ซูเปอร์มาร์เก็ต
↑↑↑4-7-Boo-kee lɛ́ɛo-jəə-gan
Okay. See you later!
โอเค แล้วเจอกัน
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 22

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
221-1-Awan-níi pûak-rao mii kâap-riian rʉ̌ʉ-bplào
Do we have classes today?
วันนี้ พวกเรา มี คาบเรียน หรือเปล่า
↑↑↑1-2-Bwan-níi pûak-rao mii riian paa-sǎa
We have language classes today.
วันนี้ พวกเรา มี เรียน ภาษา
↑↑↑1-3-Apaa-sǎa à-rai
What language?
ภาษา อะไร
↑↑↑1-4-Bpaa-sǎa-àng-grìt lɛ́ paa-sǎa-fá-ràng-sèt
English language and French.
ภาษาอังกฤษ และ ภาษาฝรั่งเศส
↑↑↑1-5-Awan-níi pûak-rao jà riian sèt gìi-moong
Do you know when we will finish today?
วันนี้ พวกเรา จะ เรียน เสร็จ กี่โมง
↑↑↑1-6-Bbprà-maan hòk moong yen
About 6 pm.
ประมาณ หก โมง เย็น
↑↑↑2-1-Atəə gam-lang tam à-rai
What are you doing?
เธอ กำลัง ทำ อะไร
↑↑↑2-2-Bpǒm gam-lang tam gaan-bâan
I am doing my homework.
ผม กำลัง ทำ การบ้าน
↑↑↑2-3-Agaan-bâan à-rai
What is your homework?
การบ้าน อะไร
↑↑↑2-4-Bkǐian dtuua-àk-sɔ̌ɔn paa-sǎa-gao-lǐi
Writing the Korean alphabet.
เขียน ตัวอักษร ภาษาเกาหลี
↑↑↑2-5-Btəə mii gaan-bâan mái
Do you have homework?
เธอ มี การบ้าน ไหม
↑↑↑2-6-Amâi-mii
No. I don't have any.
ไม่มี
↑↑↑3-1-Amɛɛ-rîi yùu tîi-nǎi
Where is Mary?
แม่รี่ อยู่ ที่ไหน
↑↑↑3-2-Btəə bpai bprà-têt-yîi-bpùn
She has gone to Japan.
เธอ ไป ประเทศญี่ปุ่น
↑↑↑3-3-Atəə bpai tam à-rai tîi bprà-têt-yîi-bpùn
What is she doing in Japan?
เธอ ไป ทำ อะไร ที่ ประเทศญี่ปุ่น
↑↑↑3-4-Btəə bpai tîiao gàp krɔ̂ɔp-kruua
She traveled there with her family.
เธอ ไป เที่ยว กับ ครอบครัว
↑↑↑3-5-Atəə jà maa riian mʉ̂ʉa-rài
When will she come to the class?
เธอ จะ มา เรียน เมื่อไหร่
↑↑↑3-6-Btəə jà maa riian sàp-daa nâa
She will come to the class next week.
เธอ จะ มา เรียน สัปดาห์ หน้า
↑↑↑4-1-Anîi tɔɔm
Hey Tom,
นี่ ทอม
↑↑↑4-2-Atəə tam gaan-bâan sèt rʉ̌ʉ-yang
Have you finished your homework yet?
เธอ ทำ การบ้าน เสร็จ หรือยัง
↑↑↑4-3-Byang ləəi
No, I have not.
ยัง เลย
↑↑↑4-4-Bpǒm tam gaan-bâan maa nʉ̀ng chûua-moong lɛ́ɛo
I have been doing the homework for 1 hour already.
ผม ทำ การบ้าน มา หนึ่ง ชั่วโมง แล้ว
↑↑↑4-5-Blɛ́ɛo-təə-là
How about you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑4-6-Achán tam gaan-bâan sèt lɛ́ɛo
I finished my homework already.
ฉัน ทำ การบ้าน เสร็จ แล้ว
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 23

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
231-1-Anɛɛo-pleeng bpròot kɔ̌ɔng-təə kʉʉ à-rai
What is your favorite type of music?
แนวเพลง โปรด ของเธอ คือ อะไร
↑↑↑1-2-Bnɛɛo-pleeng bpròot kɔ̌ɔng-pǒm kʉʉ pleeng-jɛ́ɛt
My favorite type of music is Jazz.
แนวเพลง โปรด ของผม คือ เพลงแจ๊ส
↑↑↑1-3-Atəə fang pleeng-jɛ́ɛt bɔ̀ɔi mái
How often do you listen to Jazz music?
เธอ ฟัง เพลงแจ๊ส บ่อย ไหม
↑↑↑1-4-Bpǒm fang pleeng-jɛ́ɛt túk-wan
I listen to Jazz music every day.
ผม ฟัง เพลงแจ๊ส ทุกวัน
↑↑↑1-5-Btəə chɔ̂ɔp pleeng-kláat-sìk châi-mái
Classical is your type of music, isn't it?
เธอ ชอบ เพลงคลาสสิก ใช่ไหม
↑↑↑1-6-Achâi chán chɔ̂ɔp fang pleeng-kláat-sìk
Yes. I like to listen to classical music.
ใช่ ฉัน ชอบ ฟัง เพลงคลาสสิก
↑↑↑1-7-Achán riian pleeng-kláat-sìk tîi má-hǎa-wít-tá-yaa-lai dûuai
I also study classical music at the university.
ฉัน เรียน เพลงคลาสสิก ที่ มหาวิทยาลัย ด้วย
↑↑↑1-8-Bwâao
Wow.
ว้าว
↑↑↑2-1-Anák-rɔ́ɔng kon bpròot kɔ̌ɔng-təə kʉʉ krai
Who is your favorite singer?
นักร้อง คน โปรด ของเธอ คือ ใคร
↑↑↑2-2-Btaai-sì krai
Can you guess who?
ทายสิ ใคร
↑↑↑2-3-Amâi rúu jing-jing
I really don't know.
ไม่ รู้ จริงๆ
↑↑↑2-4-Bnák-rɔ́ɔng kon-bpròot kɔ̌ɔng-pǒm kʉʉ Celine Dion
My favorite singer is Celine Dion.
นักร้อง คนโปรด ของผม คือ เซลิน ดิออน
↑↑↑2-5-Akrai kʉʉ nák-don-dtrii kon bpròot kɔ̌ɔng-təə
Who is your favorite musician?
ใคร คือ นักดนตรี คน โปรด ของเธอ
↑↑↑2-6-Bpǒm chɔ̂ɔp Mozart mâak-mâak
I really like Mozart.
ผม ชอบ โมซาร์ท มากๆ
↑↑↑3-1-Atəə lên krʉ̂ʉang-don-dtrii à-rai bpen bâang
Which musical instrument can you play?
เธอ เล่น เครื่องดนตรี อะไร เป็น บ้าง
↑↑↑3-2-Bpǒm lên gii-dtâa bpen
I can play the guitar.
ผม เล่น กีต้าร์ เป็น
↑↑↑3-3-Blɛ́ɛo-təə-là
How about you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑3-4-Achán lên wai-oo-lin bpen
I can play the violin.
ฉัน เล่น ไวโอลิน เป็น
↑↑↑3-5-Byâak mái
Is it difficult?
ยาก ไหม
↑↑↑3-6-Alên wai-oo-lin yâak
Yes, playing the violin is difficult.
เล่น ไวโอลิน ยาก
↑↑↑4-1-Atəə lên krʉ̂ʉang-don-dtrii à-rai bpen bâang
Which instrument can you play?
เธอ เล่น เครื่องดนตรี อะไร เป็น บ้าง
↑↑↑4-2-Bpǒm lên bpiia-noo bpen
I can play the piano.
ผม เล่น เปียโน เป็น
↑↑↑4-3-Akrai sɔ̌ɔn təə lên bpiia-noo
Who teaches you how to play the piano?
ใคร สอน เธอ เล่น เปียโน
↑↑↑4-4-Bkruu sɔ̌ɔn pǒm lên
My teacher teaches me.
ครู สอน ผม เล่น
↑↑↑4-5-Atəə fʉ̀k bɔ̀ɔi mái
How often do you practice?
เธอ ฝึก บ่อย ไหม
↑↑↑4-6-Bpǒm fʉ̀k túk-wan
I practice every day.
ผม ฝึก ทุกวัน
↑↑↑4-7-Atəə fʉ̀k tîi-nǎi
Where do you practice?
เธอ ฝึก ที่ไหน
↑↑↑4-8-Bpǒm fʉ̀k dûuai-dtuua-eeng tîi bâan
I practice by myself at home.
ผม ฝึก ด้วยตัวเอง ที่ บ้าน
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 24

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
241-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning, sir!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑1-2-Amii à-rai hâi chûuai mái ká
May I help you?
มี อะไร ให้ ช่วย ไหม คะ
↑↑↑1-3-Bpǒm dtɔ̂ɔng-gaan sòng jòt-mǎai bpai bprà-têt-yîi-bpùn kráp
I want to send a letter to Japan.
ผม ต้องการ ส่ง จดหมาย ไป ประเทศญี่ปุ่น ครับ
↑↑↑1-4-Bjòt-mǎai níi dtɔ̂ɔng dtìt sà-dtɛɛm tâo-rài kráp
How much does the postage cost for this letter?
จดหมาย นี้ ต้อง ติด แสตมป์ เท่าไหร่ ครับ
↑↑↑1-5-Asà-dtɛɛm bpai bprà-têt-yîi-bpùn raa-kaa hâa dɔɔn-lâa kâ
Postage to Japan costs five dollars.
แสตมป์ ไป ประเทศญี่ปุ่น ราคา ห้า ดอลลาร์ ค่ะ
↑↑↑1-6-Bjòt-mǎai tʉ̌ng mʉ̂ʉa-rài kráp
When will the letter arrive?
จดหมาย ถึง เมื่อไหร่ ครับ
↑↑↑1-7-Abprà-maan nʉ̀ng aa-tít kâ
It takes about one week.
ประมาณ หนึ่ง อาทิตย์ ค่ะ
↑↑↑2-1-Akɔ̌ɔ-tôot-kâ
Excuse me, sir!
ขอโทษค่ะ
↑↑↑2-2-Achán dtɔ̂ɔng-gaan sòng pát-sà-dù chín-níi bpai bprà-têt-yəə-rá-man kâ
I need to send this package to Germany.
ฉัน ต้องการ ส่ง พัสดุ ชิ้นนี้ ไป ประเทศเยอรมนี ค่ะ
↑↑↑2-3-Bkráp waang tîi dtaa-châng ná-kráp
Can you put it on the scales, please?
ครับ วาง ที่ ตาชั่ง นะครับ
↑↑↑2-4-Achán kɔ̌ɔ long-tá-biian pát-sà-dù chín-níi dâi-mái ká
Can I register this package?
ฉัน ขอ ลงทะเบียน พัสดุ ชิ้นนี้ ได้ไหม คะ
↑↑↑2-5-Bdâi kráp
Yes.
ได้ ครับ
↑↑↑2-6-Atáng-mòt raa-kaa tâo-rài ká
How much does it cost in total?
ทั้งหมด ราคา เท่าไหร่ คะ
↑↑↑2-7-Btáng-mòt raa-kaa sìp dɔɔn-lâa kráp
It costs 10 dollars in total.
ทั้งหมด ราคา สิบ ดอลลาร์ ครับ
↑↑↑2-8-Anîi kâ
Here it is.
นี่ ค่ะ
↑↑↑3-1-Amii â-rai hâi chûuai mái ká
What can I do for you?
มี อะไร ให้ ช่วย ไหม คะ
↑↑↑3-2-Bpǒm dtɔ̂ɔng-gaan tɔ̌ɔn-ngəən kráp
I need to withdraw some money.
ผม ต้องการ ถอนเงิน ครับ
↑↑↑3-3-Akun yàak tɔ̌ɔn-ngəən tâo-rài ká
How much would you like to withdraw?
คุณ อยาก ถอนเงิน เท่าไหร่ คะ
↑↑↑3-4-Bpǒm dtɔ̂ɔng-gaan tɔ̌ɔn-ngəən hâa-rɔ́ɔ dɔɔn-lâa kráp
I need to withdraw $500.
ผม ต้องการ ถอนเงิน ห้าร้อย ดอลล่าร์ ครับ
↑↑↑3-5-Akun yàak tɔ̌ɔn-ngəən jàak ban-chii nǎi ká
Which account would you like to withdraw the money from?
คุณ อยาก ถอนเงิน จาก บัญชี ไหน คะ
↑↑↑3-6-Bpǒm dtɔ̂ɔng-gaan tɔ̌ɔn-ngəən jàak ban-chii-ɔɔm-sáp kɔ̌ɔng-pǒm kráp
I want to withdraw the money from my savings account.
ผม ต้องการ ถอนเงิน จาก บัญชีออมทรัพย์ ของผม ครับ
↑↑↑3-7-Akâ sèt-lɛ́ɛo kâ
Okay, that's done.
ค่ะ เสร็จแล้ว ค่ะ
↑↑↑3-8-Amii â-rai hâi chûuai ìik mái ká
Can I do anything else for you?
มี อะไร ให้ ช่วย อีก ไหม คะ
↑↑↑3-9-Bmâi-mii kráp kɛ̂ɛ-níi kráp
No, that's all.
ไม่มี ครับ แค่นี้ ครับ
↑↑↑4-1-Adì-chán yàak lɛ̂ɛk-ngəən kâ
I’d like to exchange some money, please.
ดิฉัน อยาก แลกเงิน ค่ะ
↑↑↑4-2-Bkun yàak lɛ̂ɛk-ngəən sâ-gun nǎi kráp
Which currency do you want to exchange?
คุณ อยาก แลกเงิน สกุลเงิน ไหน ครับ
↑↑↑4-3-Adì-chán yàak lɛ̂ɛk dɔɔn-lâa bpen yuu-roo kâ
I’d like to change dollars to Euros, please.
ดิฉัน อยาก แลก ดอลล่าร์ เป็น ยูโร ค่ะ
↑↑↑4-4-Aàt-dtraa-lɛ̂ɛk-bplìian rá-wàang ngəən-dɔɔn-lâa gàp ngəən-yuu-roo yùu tîi tâo-rài ká
What is the dollars-euro exchange rate?
อัตราแลกเปลี่ยน ระหว่าง เงินดอลลาร์ กับ เงินยูโร อยู่ ที่ เท่าไหร่ คะ
↑↑↑4-5-Bàt-dtraa-lɛ̂ɛk-bplìian kʉʉ nʉ̀ng-jùt-sìp dɔɔn-lâa dtɔ̀ɔ nʉ̀ng yuu-roo kráp
The rate is 1.10 dollar to one Euro.
อัตราแลกเปลี่ยน คือ หนึ่งจุดสิบ ดอลล่าร์ ต่อ หนึ่ง ยูโร ครับ
↑↑↑4-6-Angəən hâa-rɔ́ɔi dɔɔn-lâa lɛ̂ɛk bpen ngəən-yuu-roo dâi tâo-rài ká
How many euros do I get for 500 US Dollars?
เงิน 500 ดอลลาร์ แลก เป็น เงินยูโร ได้ เท่าไหร่ คะ
↑↑↑4-7-Bdâi sìi-rɔ́ɔi-hâa-sìp-hâa yuu-roo kráp
You will receive 455 Euros.
ได้ 455 ยูโร ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 25

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
251-1-Amʉ̂ʉa bpii-tîi-lɛ́ɛo təə bpai tîiao tîi-nǎi
Where did you travel to last year?
เมื่อ ปีที่แล้ว เธอ ไป เที่ยว ที่ไหน
↑↑↑1-2-Bpǒm bpai bprà-têt-fá-ràng-sèt
I went to France.
ผม ไป ประเทศฝรั่งเศส
↑↑↑1-3-Anaan-kɛ̂ɛ-nǎi
For how long?
นานแค่ไหน
↑↑↑1-4-Bpǒm tîiao nai bprà-têt-fá-ràng-sèt sìp wan
I traveled around France for ten days.
ผม เที่ยว ใน ประเทศฝรั่งเศส สิบ วัน
↑↑↑1-5-Atəə bpai gàp krai
Who did you go with?
เธอ ไป กับ ใคร
↑↑↑1-6-Bpǒm bpai kon-diiao
I went there alone.
ผม ไป คนเดียว
↑↑↑1-7-Awáao fang-duu-nâa-dtʉ̀ʉn-dtên
Wow. That sounds exciting.
ว้าว ฟังดูน่าตื่นเต้น
↑↑↑2-1-Akun chûuai waang-pɛ̌ɛn wan-yùt dâi-mái ká
Can you help me plan my vacation?
คุณ ช่วย วางแผน วันหยุด ได้ไหม คะ
↑↑↑2-2-Bkun dtɔ̂ɔng-gaan bpai tîiao tîi-nǎi kráp
Where do you want to go?
คุณ ต้องการ ไป เที่ยว ที่ไหน ครับ
↑↑↑2-3-Achán yang mâi-dâi dtàt-sǐn-jai wâa jà bpai tîi-nǎi kâ
I haven't decided where to go yet.
ฉัน ยัง ไม่ได้ ตัดสินใจ ว่า จะ ไป ที่ไหน ค่ะ
↑↑↑2-4-Bkun kəəi bpai gɔ̀ rʉ̌ʉ-yang kráp
Have you ever been to an island?
คุณ เคย ไป เกาะ หรือยัง ครับ
↑↑↑2-5-Ayang kâ
No, I have not.
ยัง ค่ะ
↑↑↑2-6-Bngán pǒm kɔ̌ɔ nɛ́-nam tríp-tɔ̂ɔng-tîiao gɔ̀ níi kráp
Then, I would recommend this trip to an island.
งั้น ผม ขอ แนะนำ ทริปท่องเที่ยว เกาะ นี้ ครับ
↑↑↑2-7-Adii-mâak-ləəi kâ
That sounds great.
ดีมากเลย ค่ะ
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning, sir!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑3-2-Achán bpen nák-tɔ̂ɔng-tîiao kâ
I am a tourist.
ฉัน เป็น นักท่องเที่ยว ค่ะ
↑↑↑3-3-Achán mâi kəəi maa tîi-nîi maa-gɔ̀ɔn kâ
I haven't been here before.
ฉัน ไม่ เคย มา ที่นี่ มาก่อน ค่ะ
↑↑↑3-4-Achán kɔ̌ɔ tǎam à-rai nɔ̀ɔi dâi-mǎi ká
Can I ask you some questions?
ฉัน ขอ ถาม อะไร หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑3-5-Bsà-wàt-dii kráp dâi kráp
Good morning! Please ask!
สวัสดี ครับ ได้ ครับ
↑↑↑3-6-Achán kuuan bpai tîiao sâ-tǎan-tîi nǎi kǎ
Which place should I visit?
ฉัน ควร ไป เที่ยว สถานที่ ไหน คะ
↑↑↑3-7-Bkun kəəi bpai pí-pít-tá-pan níi rʉ̌ʉ-yang kráp
Have you been to the museum?
คุณ เคย ไป พิพิธภัณฑ์ นี้ หรือยัง ครับ
↑↑↑3-8-Bpí-pít-tá-pan tîi-nîi sǔuai mâak kun mâi kuuan plâat kráp
There is a very beautiful museum that you should not miss.
พิพิธภัณฑ์ ที่นี่ สวย มาก คุณ ไม่ ควร พลาด ครับ
↑↑↑3-9-Angán chán jà yîiam-chom pí-pít-tá-pan níi kâ
Then, I will visit the museum.
งั้น ฉัน จะ เยี่ยมชม พิพิธภัณฑ์ นี้ ค่ะ
↑↑↑3-10-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ kun tɔɔm
Good morning, Mr. Tom!
สวัสดี ค่ะ คุณ ทอม
↑↑↑4-2-Adì-chán chʉ̂ʉ mɛɛ-rîi kâ wan-níi dì-chán bpen gái kɔɔng-kun kâ
My name is Mary. I am your tour guide for today.
ดิฉัน ชื่อ แมรี่ ค่ะ วันนี้ ดิฉัน เป็น ไกด์ ของคุณ ค่ะ
↑↑↑4-3-Bsà-wàt-dii kráp
Good morning.
สวัสดี ครับ
↑↑↑4-4-Arao jà bpai chom rûup-pâap nai pí-pít-tá-pan ná-ká
We are going to see the pictures in the museum.
เรา จะ ไป ชม รูปภาพ ใน พิพิธภัณฑ์ นะคะ
↑↑↑4-5-Bpûak-rao tàai-rûup dâi-mái kráp
Can we take pictures?
พวกเรา ถ่ายรูป ได้ไหม ครับ
↑↑↑4-6-Amâi-dâi kâ mâi à-nú-yâat hâi tàai-rûup nai pí-pít-tá-pan kâ
Sorry, you are not allowed to take pictures in the museum.
ไม่ได้ ค่ะ ไม่ อนุญาต ให้ ถ่ายรูป ใน พิพิธภัณฑ์ ค่ะ
↑↑↑4-7-Alɛ́ mâi à-nú-yâat hâi jàp-dtɔ̂ɔng rûup-pâap pûak-níi kâ
And it is not allowed to touch the pictures.
และ ไม่ อนุญาต ให้ จับต้อง รูปภาพ พวกนี้ ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 26

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
261-1-Ayin-dii-dtɔ̂ɔn-ráp kâo-sùu roong-rɛɛm kɔ̌ɔng-rao kâ
Welcome to our hotel!
ยินดีต้อนรับ เข้าสู่ โรงแรม ของเรา ค่ะ
↑↑↑1-2-Bsà-wàt-dii kráp
Good morning!
สวัสดี ครับ
↑↑↑1-3-Bpǒm kɔ̌ɔ chék-in kráp
I would like to check in.
ผม ขอ เช็คอิน ครับ
↑↑↑1-4-Agà-rú-naa rɔɔ sàk-krûu kâ
Please wait a moment.
กรุณา รอ สักครู่ ค่ะ
↑↑↑1-5-Amǎai-lêk-hɔ̂ɔng kɔ̌ɔng-kun kʉʉ sǎam-sǔun-hâa kâ
Your room number is 305.
หมายเลขห้อง ของคุณ คือ 305 ค่ะ
↑↑↑1-6-Aroong-rɛɛm bɔɔ-rí-gaan aa-hǎan-cháo dtâng-dtɛ̀ɛ bpɛ̀ɛt naa-lí-gaa tʉ̌ng sìp-èt naa-líi-gaa kâ
The hotel provides free breakfast from 8 a.m. until 11 a.m.
โรงแรม บริการ อาหารเช้า ตั้งแต่ 8 นาฬิกา ถึง 11 นาฬิกา ค่ะ
↑↑↑1-7-Bchék-aó gìi-moong kráp
When is the check-out time?
เช็คเอ้าท์ กี่โมง ครับ
↑↑↑1-8-Achék-aó gɔ̀ɔn tîiang-dtrong kâ
Please check out before noon.
เช็คเอ้าท์ ก่อน เที่ยงตรง ค่ะ
↑↑↑1-9-Aroong-rɛɛm-kɔ̌ɔng-rao kɔ̌ɔ-hâi tâan pák-pɔ̀ɔn yàang mii-kwaam-sùk kâ
We wish you a pleasant stay at our hotel.
โรงแรมของเรา ขอให้ ท่าน พักผ่อน อย่าง มีความสุข ค่ะ
↑↑↑2-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑2-2-Ayin-dii-dtɔ̂ɔn-ráp sùu roong-rɛɛm kɔ̌ɔng-rao kâ
Welcome to our hotel.
ยินดีต้อนรับ สู่ โรงแรม ของเรา ค่ะ
↑↑↑2-3-Bpǒm yàak jɔɔng hɔ̂ɔng sǎm-ràp pûu-yài sɔ̌ɔng kon gàp dèk nʉ̀ng kon kráp
I would like to reserve a room for two adults and a kid.
ผม อยาก จอง ห้อง สำหรับ ผู้ใหญ่ สอง คน กับ เด็ก หนึ่ง คน ครับ
↑↑↑2-4-Arao mii hɔ̂ɔng-dìiao hɔ̂ɔng-kûu hɔ̂ɔng-ruuam kâ
We have single rooms, double rooms, and shared rooms.
เรา มี ห้องเดี่ยว ห้องคู่ ห้องรวม ค่ะ
↑↑↑2-5-Akun yàak dâi hɔ̂ɔng bɛ̀ɛp nǎi ká
What kind of room do you want to reserve?
คุณ อยาก ได้ ห้อง แบบ ไหน คะ
↑↑↑2-6-Bpǒm yàak jɔɔng hɔ̂ɔng-kûu kráp
I would like to reserve a double room.
ผม อยาก จอง ห้องคู่ ครับ
↑↑↑2-7-Adâi kâ
Okay.
ได้ ค่ะ
↑↑↑2-8-Bpǒm kɔ̌ɔ dtiiang-sə̌əm nʉ̀ng dtiiang dûuai dâi-mái kráp
Can I please have an extra bed, too?
ผม ขอ เตียงเสริม หนึ่ง เตียง ด้วย ได้ไหม ครับ
↑↑↑2-9-Adâi kâ
Sure!
ได้ ค่ะ
↑↑↑3-1-Atəə pák yùu tîi-nǎi
Where do you stay?
เธอ พัก อยู่ ที่ไหน
↑↑↑3-2-Bkrɔ̂ɔp-kruua pǒm pák tîi roong-rɛɛm
My family stays in a hotel.
ครอบครัว ผม พัก ที่ โรงแรม
↑↑↑3-3-Broong-rɛɛm kɔ̌ɔng-pûak-rao yùu glâi gàp chaai-hàat
The hotel is very near to the beach.
โรงแรม ของพวกเรา อยู่ ใกล้ กับ ชายหาด
↑↑↑3-4-Aroong-rɛɛm mii sìng-am-nuuai-kwaam-sà-dùak à-rai bâang
What facilities does the hotel have?
โรงแรม มี สิ่งอำนวยความสะดวก อะไร บ้าง
↑↑↑3-5-Broong-rɛɛm mii sà-wâai-nám ráan-aa-hǎan hɔ̂ɔng-gèp-kɔ̌ɔng lɛ́ lɔ́ɔp-bîi tîi sǔuai mâak
It has a swimming pool, a restaurant, a storage room, and a very beautiful lobby.
โรงแรม มี สระว่ายน้ำ ร้านอาหาร ห้องเก็บของ และ ล็อบบี้ ที่ สวย มาก
↑↑↑3-6-Amii in-təə-nèt mái
Does it have the Internet?
มี อินเทอร์เน็ต ไหม
↑↑↑3-7-Bmii
Yes, it has.
มี
↑↑↑3-8-Anâa-yùu mâak
That sounds great.
น่าอยู่ มาก
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ mii à-rai hâi dì-chán chûuai mái kâ
Good morning, Sir. How may I help you?
สวัสดี ค่ะ มี อะไร ให้ ดิฉัน ช่วย ไหม คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm pàk tîi-nîi nʉ̀ng sàp-daa kráp
I'm staying here for a week.
ผม พัก ที่นี่ หนึ่ง สัปดาห์ ครับ
↑↑↑4-3-Bpǒm yàak hâi mɛ̂ɛ-bâan tam-kwaam-sà-àat túk sǎam wan kráp
I would like to have a maid to clean my room every three days.
ผม อยาก ให้ แม่บ้าน ทำความสะอาด ทุก สาม วัน ครับ
↑↑↑4-4-Bbpen-bpai-dâi mái kráp
Is it possible?
เป็นไปได้ ไหม ครับ
↑↑↑4-5-Adâi kâ
Yes.
ได้ ค่ะ
↑↑↑4-6-Akun chûuai kwɛ̌ɛn bpâai gà-rú-naa-tam-kwaam-sà-àat wái nâa-hɔ̂ɔng dâi-mái ká
Could you hang the sign "Please make the room" in front of the door, please?
คุณ ช่วย แขวน ป้าย กรุณาทำความสะอาด ไว้ หน้าห้อง ได้ไหม คะ
↑↑↑4-7-Bdâi kráp kɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Yes. Thank you very much!
ได้ ครับ ขอบคุณมาก ครับ
↑↑↑4-8-Atâa kun yàak dâi à-rai pə̂m bɔ̀ɔk dì-chán dâi dtà-lɔ̀ɔt-wee-laa ləəi ná-ká
If you need anything else, please tell me anytime!
ถ้า คุณ อยาก ได้ อะไร เพิ่ม บอก ดิฉัน ได้ ตลอดเวลา เลย นะคะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 27

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
271-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning Sir.
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑1-2-Akɔ̌ɔ duu dtǔua-krʉ̂ʉang-bin kâ
Can I see your plane ticket, please?
ขอ ดู ตั๋วเครื่องบิน ค่ะ
↑↑↑1-3-Bkráp nîi kráp
Yes. Here it is.
ครับ นี่ ครับ
↑↑↑1-4-Agà-rú-naa sà-dɛɛng nǎng-sʉ̌ʉ-dən-taang kɔ̌ɔng-kun kâ
Please show me your passport.
กรุณา แสดง หนังสือเดินทาง ของคุณ ค่ะ
↑↑↑1-5-Bnîi kráp
Here it is.
นี่ ครับ
↑↑↑1-6-Akun mii grà-bpǎo-dən-taang gìi bai ká
How many pieces of luggage do you have?
คุณ มี กระเป๋าเดินทาง กี่ ใบ คะ
↑↑↑1-7-Bpǒm mii grà-bpǎo-dən-taang sɔ̌ɔng bai kráp
I have two pieces of luggage.
ผม มี กระเป๋าเดินทาง สอง ใบ ครับ
↑↑↑1-8-Agà-rú-naa waang grà-bpǎo-dən-taang bon krʉ̂ʉang-châng-nám-nàk kâ
Please put your luggage on the scale.
กรุณา วาง กระเป่าเดินทาง บน เครื่องชั่งน้ำหนัก ค่ะ
↑↑↑1-9-Bkráp
Okay.
ครับ
↑↑↑2-1-Agà-rú-naa waang grà-bpǎo bon sǎai-paan kâ
Please lay your bags on the conveyor belt.
กรุณา วาง กระเป๋า บน สายพาน ค่ะ
↑↑↑2-2-Agà-rú-naa sài too-rá-sàp-mʉʉ-tʉ̌ʉ nai dtà-grâa kâ
Please put your mobile phone in the basket.
กรุณา ใส่ โทรศัพท์มือถือ ใน ตะกร้า ค่ะ
↑↑↑2-3-Bpǒm dtɔ̂ɔng tɔ̀ɔt rɔɔng-táo-nǎng mái kráp
Do I need to take off my leather shoes?
ผม ต้อง ถอด รองเท้าหนัง ไหม ครับ
↑↑↑2-4-A
Yes, please.
ค่ะ
↑↑↑2-5-Agà-rú-naa dən pàan krʉ̂ʉang-dtrùat-jàp-loo-hà kâ
Please walk through the metal detector.
กรุณา เดิน ผ่าน เครื่องตรวจจับโลหะ ค่ะ
↑↑↑2-6-Bkráp
Okay.
ครับ
↑↑↑2-7-Atúk-yàng rîiap-rɔ́ɔi kâ
Everything is good.
ทุกอย่าง เรียบร้อย ค่ะ
↑↑↑2-8-Adən-taang-dooi-sà-wàt-dì-pâap kâ
Have a good flight!
เดินทางโดยสวัสดิภาพ ค่ะ
↑↑↑3-1-Agà-rú-naa grɔ̀ɔk bɛ̀ɛp-dtrùuat-kon-kâo-mʉʉang kâ
Please fill in the immigration form.
กรุณา กรอก แบบตรวจคนเข้าเมือง ค่ะ
↑↑↑3-2-Bkráp
Okay.
ครับ
↑↑↑3-3-Akɔ̌ɔ duu nǎng-sʉ̌ʉ-dən-taang kâ
May I see your passport, please?
ขอ ดู หนังสือเดินทาง ค่ะ
↑↑↑3-4-Bnîi kráp
Here it is.
นี่ ครับ
↑↑↑3-5-Akun mii aa-chîip à-rai ká
What's your occupation?
คุณ มี อาชีพ อะไร คะ
↑↑↑3-6-Bpǒm bpen pá-nák-ngaan-bɔɔ-rí-sàt kráp
I'm an office worker.
ผม เป็น พนักงานบริษัท ครับ
↑↑↑3-7-Ajùt-bprà-sǒng nai gaan-dən-taang kɔ̌ɔng-kun kʉʉ à-rai ká
What is the purpose of your visit?
จุดประสงค์ ใน การเดินทาง ของคุณ คือ อะไร คะ
↑↑↑3-8-Bpʉ̂ʉa-tɔ̂ɔng-tîiao kráp
For sightseeing.
เพื่อท่องเที่ยว ครับ
↑↑↑3-9-Akun mii dtǔua-glàp mái ká
Do you have a return ticket?
คุณ มี ตั๋วกลับ ไหม คะ
↑↑↑3-10-Bmii kráp nîi kráp
Yes, here it is.
มี ครับ นี่ ครับ
↑↑↑4-1-Akɔ̌ɔ-tôot kâ
Excuse me, sir!
ขอโทษ ค่ะ
↑↑↑4-2-Ajùt-nát-póp yùu tîi-nǎi ká
Where can I find the meeting point?
จุดนัดพบ อยู่ ที่ไหน คะ
↑↑↑4-3-Bjùt-nát-póp yùu chán-lâang kráp
The meeting point is downstairs.
จุดนัดพบ อยู่ ชั้นล่าง ครับ
↑↑↑4-4-Abpai yang-ngai ká
How can I get there?
ไป ยังไง คะ
↑↑↑4-5-Bgà-rú-naa dən long ban-dai-lʉ̂ʉan lɛ́ɛo dən dtaam bpâai kráp
Please take the escalator then follow the signs.
กรุณา เดิน ลง บันไดเลื่อน แล้ว เดิน ตาม ป้าย ครับ
↑↑↑4-6-Blíiao-kwǎa dtrong ráan-nǎng-sʉ̌ʉ
Turn right at the book store.
เลี้ยวขวา ตรง ร้านหนังสือ
↑↑↑4-7-Bdən dtrong-bpai bprà-maan hâa-sìp mét
Go straight for about 50 meters.
เดิน ตรงไป ประมาณ ห้าสิบ เมตร
↑↑↑4-8-Blɛ́ɛo gɔ̂ɔ tʉ̌ng jùt-nát-póp kráp
Then, you will arrive at the meeting point.
แล้ว ก็ ถึง จุดนัดพบ ครับ
↑↑↑4-9-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much.
ขอบคุณมาก ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 28

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
281-1-Asà-wàt-dii tɔɔm
Hi, Tom!
สวัสดี ทอม
↑↑↑1-2-Atəə bpen yang-ngai bâang
How do you do?
เธอ เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑1-3-Bsà-wàt-dii kim pǒm rúu-sʉ̀k yɛ̂ɛ
Hi Kim, I'm feeling bad.
สวัสดี คิม ผม รู้สึก แย่
↑↑↑1-4-Agə̀t à-rai kʉ̂n
What happened?
เกิด อะไร ขึ้น
↑↑↑1-5-Bpǒm lə̂k gàp fɛɛn
I broke up with my girlfriend.
ผม เลิก กับ แฟน
↑↑↑1-6-Amʉ̂ʉa-rài
When?
เมื่อไหร่
↑↑↑1-7-Bpûak-rao lə̂k-gan mʉ̂ʉa-waan-níi
We broke up yesterday.
พวกเรา เลิกกัน เมื่อวานนี้
↑↑↑1-8-Btəə mâi rák pǒm lɛ́ɛo
She does not love me anymore.
เธอ ไม่ รัก ผม แล้ว
↑↑↑1-9-Asǐia-jai-dûuai ná
I’m sorry to hear that.
เสียใจด้วย นะ
↑↑↑2-1-Akun dtɛ̀ɛng-ngaan rʉ̌ʉ-yang ká
Are you married?
คุณ แต่งงาน หรือยัง คะ
↑↑↑2-2-Bkráp pǒm dtɛ̀ɛng-ngaan lɛ́ɛo kráp
Yes, I'm married.
ครับ ผม แต่งงาน แล้ว ครับ
↑↑↑2-3-Akun dtɛ̀ɛng-ngaan maa naan-tâo-rài lɛ́ɛo ká
How long have you been married?
คุณ แต่งงาน มา นานเท่าไหร่ แล้ว คะ
↑↑↑2-4-Bpǒm dtɛ̀ɛng-ngaan maa mâak-gwàa sǎam-sìp bpii lɛ́ɛo
I have been married for over 30 years already.
ผม แต่งงาน มา มากกว่า สามสิบ ปี แล้ว
↑↑↑2-5-Akun mii lûuk mái ká
Do you have any children?
คุณ มี ลูก ไหม คะ
↑↑↑2-6-Bmii kráp pǒm mii lûuk-chaai nʉ̀ng kon lɛ́ lûuk-sǎao nʉ̀ng kon kráp
Yes, I have a son and a daughter.
มี ครับ ผม มี ลูกชาย หนึ่ง คน และ ลูกสาว หนึ่ง คน ครับ
↑↑↑3-1-Atəə dâi-yin rʉ̂ʉang gìiao-gàp tɔɔm rʉ̌ʉ-yang
Have you heard the news about Tom?
เธอ ได้ยิน เรื่อง เกี่ยวกับ ทอม หรือยัง
↑↑↑3-2-Byang ləi gə̀t à-rai kʉ̂n
No, not yet. What happened?
ยัง เลย เกิด อะไร ขึ้น
↑↑↑3-3-Akǎo kɔ̌ɔ fɛɛn dtɛ̀ɛng-ngaan mʉ̂ʉa-kʉʉn-níi
He proposed to his girlfriend last night.
เขา ขอ แฟน แต่งงาน เมื่อคืนนี้
↑↑↑3-4-Bwáao təə dtɔ̀ɔp dtòk-long mái
Wow. Did she say yes?
ว้าว เธอ ตอบ ตกลง ไหม
↑↑↑3-5-Achâi təə dtɔ̀ɔp dtòk-long
Yes, she did.
ใช่ เธอ ตอบ ตกลง
↑↑↑3-6-Bpûak-kǎo kóp-gan maa naan-tâo-rài lɛ́ɛo
How long have they been together?
พวกเขา คบกัน มา นานเท่าไหร่ แล้ว
↑↑↑3-7-Amâak-gwàa jèt bpii lɛ́ɛo
More than seven years already.
มากกว่า เจ็ด ปี แล้ว
↑↑↑3-8-Apûak-kǎo póp-gan dtɔɔn pûak-kǎo gam-lang riian mà-hǎa-wít-tá-yaa-lai
They met while they were studying at the university.
พวกเขา พบกัน ตอน พวกเขา กำลัง เรียน มหาวิทยาลัย
↑↑↑3-9-Bnaan mâak ləi
That is a very long time.
นาน มาก เลย
↑↑↑3-10-Bpǒm dii-jai gàp pûak-kǎo dûuai
I'm happy for them.
ผม ดีใจ กับ พวกเขา ด้วย
↑↑↑4-1-Atəə rúu mái wâa tɔɔm gàp kim dtɛ̀ɛng-ngaan-gan lɛ́ɛo
Do you know that Tom and Kim are married?
เธอ รู้ ไหม ว่า ทอม กับ คิม แต่งงานกัน แล้ว
↑↑↑4-2-Bmâi pǒm mâi rúu
No. I didn't.
ไม่ ผม ไม่ รู้
↑↑↑4-3-Apûak-kǎo yáai kâo à-páat-mén mài mʉ̂ʉa dʉʉan-tîi-lɛ́ɛo
They moved into a new apartment last month.
พวกเขา ย้าย เข้า อพาร์ทเม้นท์ ใหม่ เมื่อ เดือนที่แล้ว
↑↑↑4-4-Bwáao pǒm dtɔ̂ɔng bpai yîiam pûak-kǎo sàk-kráng
Wow. I have to visit them some time.
ว้าว ผม ต้อง ไป เยี่ยม พวกเขา สักครั้ง
↑↑↑4-5-Amâi-châi dtɔɔn-níi dtɔɔn-níi pûak-kǎo yùu dtàang-bprà-têt
Not for a while. Now, they are abroad.
ไม่ใช่ ตอนนี้ ตอนนี้ พวกเขา อยู่ ต่างประเทศ
↑↑↑4-6-Bhan-nii-muun rə̌ə
For a honeymoon?
ฮันนีมูน เหรอ
↑↑↑4-7-Amâi-châi pûak-kǎo bpai han-nii-muun lǎng-jàak dtɛ̀ɛng-ngaan dâi nʉ̀ng sàp-daa
No. They went on a honeymoon after they were married for a week.
ไม่ใช่ พวกเขา ไป ฮันนีมูน หลังจาก แต่งงาน ได้ หนึ่ง สัปดาห์
↑↑↑4-8-Alǎng-jàak han-nii-muun pûak-kǎo glàp-maa tîi-nîi dâi sɔ̌ɔng sàp-daa
After the honeymoon, they came back here for 2 weeks.
หลังจาก ฮันนีมูน พวกเขา กลับมา อยู่ ได้ สอง สัปดาห์
↑↑↑4-9-Adtɔɔn-níi pûak-kǎo yùu tîi bprà-têt-yîi-bpùn pʉ̂ʉa-tam-tú-rá-gìt
Now they are in Japan for a business trip.
ตอนนี้ พวกเขา อยู่ ที่ ประเทศญี่ปุ่น เพื่อทำธุรกิจ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 29

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
291-1-Achûuai-chán-dûuai kâ
Please help me!
ช่วยฉันด้วย ค่ะ
↑↑↑1-2-Agrà-bpǎo-tʉ̌ʉ chán hǎai kâ
I lost my handbag!
กระเป๋าถือ ฉัน หาย ค่ะ
↑↑↑1-3-Bgrà-bpǎo-tʉ̌ʉ kɔ̌ɔng-kun sǐi à-rai kráp
What color is your handbag?
กระเป๋าถือ ของคุณ สี อะไร ครับ
↑↑↑1-4-Agrà-bpǎo-tʉ̌ʉ kɔ̌ɔng-chán sǐi-dɛɛng kâ
My handbag is red.
กระเป๋าถือ ของฉัน สีแดง ค่ะ
↑↑↑1-5-Bmii à-rai yùu nai grà-bpǎo-tʉ̌ʉ kɔ̌ɔng-kun kráp
What was in your handbag?
มี อะไร อยู่ ใน กระเป๋าถือ ของคุณ ครับ
↑↑↑1-6-Agrà-bpǎo-ngəən kâ
My wallet.
กระเป๋าเงิน ค่ะ
↑↑↑1-7-Bnai grà-bpǎo-ngəən mii ngəən tâo-rài kráp
How much money is in your wallet?
ใน กระเป๋าเงิน มี เงิน เท่าไหร่ ครับ
↑↑↑1-8-Amii bprà-maan nʉ̀ng-rɔ́ɔi dɔɔn-lâa lɛ́ mii bàt-kree-dìt sɔ̌ɔng bai kâ
There was about 100 Dollars in my wallet and two credit cards.
มี ประมาณ หนึ่งร้อย ดอลล่าร์ และ มี บัตรเครดิต สอง ใบ ค่ะ
↑↑↑1-9-Akun chûuai chán hǎa grà-bpǎo kɔ̌ɔng-chán dâi-mái ká
Can you help me to find my bag?
คุณ ช่วย ฉัน หา กระเป๋า ของฉัน ได้ไหม คะ
↑↑↑1-10-Bdâi kráp pǒm jà chûai kun kráp
Yes, I will help you.
ได้ ครับ ผม จะ ช่วย คุณ ครับ
↑↑↑2-1-Achûuai-chán-dûuai kâ
Please help me!
ช่วยฉันด้วย ค่ะ
↑↑↑2-2-Bmii à-rai kráp
What is the matter?
มี อะไร ครับ
↑↑↑2-3-Achán kít-wâa mii kon kâ-mooi grà-bpǎo kɔ̌ɔng-chán kâ
I think someone stole my bag.
ฉัน คิดว่า มี คน ขโมย กระเป๋า ของฉัน ค่ะ
↑↑↑2-4-Bgrà-bpǎo bɛ̀ɛp nǎi kráp
What did your bag look like?
กระเป๋า แบบ ไหน ครับ
↑↑↑2-5-Agrà-bpǎo-tʉ̌ʉ sǐi-kǎo bai lék kâ
It's a small white handbag.
กระเป๋าถือ สีขาว ใบ เล็ก ค่ะ
↑↑↑2-6-Bmii à-rai yùu nai grà-bpǎo kɔ̌ɔng-kun kráp
What is in your bag?
มี อะไร อยู่ ใน กระเป๋า ของคุณ ครับ
↑↑↑2-7-Amii kɛ̂ɛ nǎng-sʉ̌ʉ-dən-taang kâ
Only my passport was in my bag.
มี แค่ หนังสือเดินทาง ค่ะ
↑↑↑2-8-Bgà-rú-naa too hǎa dtam-rùat kráp
Please call the police.
กรุณา โทร หา ตำรวจ ครับ
↑↑↑2-9-Bjàak-nán gà-rú-naa too hǎa sà-tǎan-tûut
Then, call the embassy, please.
จากนั้น กรุณา โทร หา สถานทูต
↑↑↑2-10-Blɛ́ɛo tam nǎng-sʉ̌ʉ-dən-taang lêm mài tîi sà-tǎan-tûut kráp
And renew your passport at the embassy.
แล้ว ทำ หนังสือเดินทาง เล่ม ใหม่ ที่ สถานทูต ครับ
↑↑↑2-11-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑3-1-Amii ù-bàt-dtì-hèt gə̀t-kʉ̂n kâ
There has been an accident.
มี อุบัติเหตุ เกิดขึ้น ค่ะ
↑↑↑3-2-Bgə̀t à-rai kʉ̂n kráp
What happened?
เกิด อะไร ขึ้น ครับ
↑↑↑3-3-Afai-mâi dtʉ̀k lǎng nán kâ
There was a fire in that building.
ไฟไหม้ ตึก หลัง นั้น ค่ะ
↑↑↑3-4-Bmii kon bàat-jèp mái kráp
Did anyone get hurt?
มี คน บาดเจ็บ ไหม ครับ
↑↑↑3-5-Amii kâ
Yes.
มี ค่ะ
↑↑↑3-6-Brîiak rot-pá-yaa-baan tii kráp
Please call an ambulance!
เรียก รถพยาบาล ที ครับ
↑↑↑3-7-Brîiak dtam-rùat dûuai kráp
Call the police as well!
เรียก ตำรวจ ด้วย ครับ
↑↑↑3-8-Adâi kâ
Yes.
ได้ ค่ะ
↑↑↑3-9-Brá-wang-dtuua-dûuai kráp
Please take care of yourself.
ระวังตัวด้วย ครับ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ
Hello!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑4-2-Achán hěn ù-bàt-dtì-hèt taang-rót-yon kâ
I just saw a car accident.
ฉัน เห็น อุบัติเหตุ ทางรถยนต์ ค่ะ
↑↑↑4-3-Bsà-wàt-dii kráp jai-yen-yen kráp
Hello madam, please stay calm.
สวัสดี ครับ ใจเย็นๆ ครับ
↑↑↑4-4-Bgə̀t à-rai kʉ̂n kráp
What happened?
เกิด อะไร ขึ้น ครับ
↑↑↑4-5-Amii ù-bàt-dtì-hèt gə̀t-kʉ̂n kâ
There has been an accident.
มี อุบัติเหตุ เกิดขึ้น ค่ะ
↑↑↑4-6-Btîi-nǎi kráp
Where?
ที่ไหน ครับ
↑↑↑4-7-Aglâi-glâi gàp bprai-sà-nii kâ
Near the post office.
ใกล้ๆ กับ ไปรษณีย์ ค่ะ
↑↑↑4-8-Bmii kon bàat-jèp mái kráp
Did anyone get hurt?
มี คน บาดเจ็บ ไหม ครับ
↑↑↑4-9-Amii kâ pûu-chaai nʉ̀ng kon duu-mʉ̌ʉan kɛ̌ɛn kɔ̌ɔng-kǎo hàk kâ
Yes, a man. It looks like his arm is broken.
มี ค่ะ ผู้ชาย หนึ่ง คน ดูเหมือน แขน ของเขา หัก ค่ะ
↑↑↑4-10-Achûuai-rîip-nɔ̀ɔi kâ
Please hurry!
ช่วยรีบหน่อย ค่ะ
↑↑↑4-11-Aman bpen ù-bàt-dtì-hèt ráai-rɛɛng kâ
It is a serious accident.
มัน เป็น อุบัติเหตุ ร้ายแรง ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 30

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
301-1-Achán bpùat-hǔua kâ
I have headaches.
ฉัน ปวดหัว ค่ะ
↑↑↑1-2-Brə̂əm bpùat-hǔua dtâng-dtɛ̀ɛ mʉ̂ʉa-rài kráp
When did it start?
เริ่ม ปวดหัว ตั้งแต่ เมื่อไหร่ ครับ
↑↑↑1-3-Achán kít-wâa dtâng-dtɛ̀ɛ wan-sùk tîi-lɛ́ɛo kâ
I think it started since last Friday.
ฉัน คิดว่า ตั้งแต่ วันศุกร์ ที่แล้ว ค่ะ
↑↑↑1-4-Bkun nɔɔn-làp piiang-pɔɔ mái kráp
Do you get enough sleep?
คุณ นอนหลับ เพียงพอ ไหม ครับ
↑↑↑1-5-Amâi kâ chán làp mâi sà-nìt kâ
No. I can't sleep well.
ไม่ ค่ะ ฉัน หลับ ไม่ สนิท ค่ะ
↑↑↑1-6-Bkun krîiat mái kráp
Are you stressed?
คุณ เครียด ไหม ครับ
↑↑↑1-7-Akâ jàak ngaan kâ
Yes, from work.
ค่ะ จาก งาน ค่ะ
↑↑↑1-8-Bkun kuuan pák-pɔ̀ɔn nʉ̀ng sàp-daa kráp
You should rest for a week.
คุณ ควร พักผ่อน หนึ่ง สัปดาห์ ครับ
↑↑↑2-1-Achán bpùat-fan kâ
I have a toothache.
ฉัน ปวดฟัน ค่ะ
↑↑↑2-2-Bkun jèp-ngʉ̀ʉak dûuai mái kráp
Do you have gum pain as well?
คุณ เจ็บเหงือก ด้วย ไหม ครับ
↑↑↑2-3-A
Yes.
ค่ะ
↑↑↑2-4-Bbpùat dtâng-dtɛ̀ɛ mʉ̂ʉa-rài kráp
How long have you had the pain?
ปวด ตั้งแต่ เมื่อไหร่ ครับ
↑↑↑2-5-Adtâng-dtɛ̀ɛ mʉ̂ʉa-waan dtɔɔn-yen kâ
Since yesterday evening.
ตั้งแต่ เมื่อวาน ตอนเย็น ค่ะ
↑↑↑2-6-Achán nɔɔn mâi-làp táng-kʉʉn kâ
I couldn't sleep the whole night.
ฉัน นอน ไม่หลับ ทั้งคืน ค่ะ
↑↑↑2-7-Bkɔ̌ɔ pǒm dtrùat nɔ̀ɔi kráp
Let me check.
ขอ ผม ตรวจ หน่อย ครับ
↑↑↑2-8-Bgà-rú-naa âa bpàak kráp
Please open your month.
กรุณา อ้า ปาก ครับ
↑↑↑2-9-Bduu-mʉ̌ʉan kun mii fan-pù kráp
It looks like you have dental cavities.
ดูเหมือน คุณ มี ฟันผุ ครับ
↑↑↑3-1-Awan-níi təə bpen yang-ngai bâang
How are you doing today?
วันนี้ เธอ เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑3-2-Bpǒm rúu-sʉ̀k mâi kɔ̂ɔi dii
I don't feel so well.
ผม รู้สึก ไม่ ค่อย ดี
↑↑↑3-3-Agə̀t à-rai kʉ̂n
What happened?
เกิด อะไร ขึ้น
↑↑↑3-4-Bpǒm bpùat-tɔ́ɔng
I have a stomach ache.
ผม ปวดท้อง
↑↑↑3-5-Bpǒm tɔ́ɔng-sǐia dtâng-dtɛ̀ɛ mʉ̂ʉa-cháao-níi
I had diarrhea since this morning.
ผม ท้องเสีย ตั้งแต่ เมื่อเช้านี้
↑↑↑3-6-Atəə àat-jà bpen aa-hǎan-bpen-pít
Maybe you have food poisoning.
เธอ อาจจะ เป็น อาหารเป็นพิษ
↑↑↑3-7-Bpǒm gɔ̂ɔ kít-wâa yàang-nán mʉ̂ʉa-waan-níi pǒm àat-jà giin aa-hǎan bùut
I think so too. Maybe I ate something rotten yesterday.
ผม ก็ คิดว่า อย่างนั้น เมื่อวานนี้ ผม อาจจะ กิน อาหาร บูด
↑↑↑3-8-Atəə kuuan bpai hǎa-mɔ̌ɔ
You should go to see the doctor.
เธอ ควร ไป หาหมอ
↑↑↑3-9-Bpǒm jà bpai hǎa-mɔ̌ɔ yen-níi
Yes, I will go to see the doctor this evening.
ผม จะ ไป หาหมอ เย็นนี้
↑↑↑4-1-Atəə rúu mái wâa mɛɛ-rîi yùu tîi-nǎi
Do you know where Mary is?
เธอ รู้ ไหม ว่า แมรี่ อยู่ ที่ไหน
↑↑↑4-2-Brúu təə bpai haa-mɔ̌ɔ tîi roong-pá-yaa-baan
Yes. She is going to the hospital to see the doctor.
รู้ เธอ ไป หาหมอ ที่ โรงพยาบาล
↑↑↑4-3-Atəə mâi-sà-baai rə̌ə
Is she not well?
เธอ ไม่สบาย เหรอ
↑↑↑4-4-Bchâi təə bpùat-tɔ́ɔng
No, she has stomach pain.
ใช่ เธอ ปวดท้อง
↑↑↑4-5-Btəə bpai sʉ́ʉ yaa tîi ráan-kǎai-yaa mʉ̂ʉa-waan-níi
She went to the pharmacy to buy drugs yesterday.
เธอ ไป ซื้อ ยา ที่ ร้านขายยา เมื่อวานนี้
↑↑↑4-6-Bdtɛ̀ɛ yaa mâi chûuai à-rai ləəi
But it did not help.
แต่ ยา ไม่ ช่วย อะไร เลย
↑↑↑4-7-Achán wǎng wâa təə jà dii-kʉ̂n reo-reo-níi
I hope she gets well soon.
ฉัน หวัง ว่า เธอ จะ ดีขึ้น เร็วๆนี้
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 31

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
311-1-Achán yang mâi kəəi jəə fɛɛn kɔ̌ɔng-təə ləəi
I have never seen your girlfriend.
ฉัน ยัง ไม่ เคย เจอ แฟน ของเธอ เลย
↑↑↑1-2-Atəə mii rûup-râang-nâa-dtaa yang-ngai
How does she look like?
เธอ มี รูปร่างหน้าตา ยังไง
↑↑↑1-3-Btəə mii dtaa sǐi-nám-dtaan lɛ́ mii nâa lék
She has brown eyes and a small face.
เธอ มี ตา สีน้ำตาล และ มี หน้า เล็ก
↑↑↑1-4-Atəə dtɔ̂ɔng sǔuai nɛ̂ɛ-nɛ̂ɛ ləəi
She must be very pretty.
เธอ ต้อง สวย แน่ๆ เลย
↑↑↑1-5-Bchâi-lɛ́ɛo
Yes, she is.
ใช่แล้ว
↑↑↑1-6-Btəə mii sà-nèe dûuai
She is charming as well.
เธอ มี เสน่ห์ ด้วย
↑↑↑2-1-Akim duu pɔ̌ɔm-gwàa kráng-sùt-táai tîi chán jəə təə
Kim looks thinner than the last time I met her.
คิม ดู ผอมกว่า ครั้งสุดท้าย ที่ ฉัน เจอ เธอ
↑↑↑2-2-Bchâi təə pɔ̌ɔm dtɛ̀ɛ râang-gaai təə kɛ̌ɛng-rɛɛng
Yes. She is thin, but her body is strong.
ใช่ เธอ ผอม แต่ ร่างกาย เธอ แข็งแรง
↑↑↑2-3-Achâi mʉ̂ʉa-tîiap-gàp chán təə kɛ̌ɛng-rɛɛng mâak
Right. Compared to me, she is very strong.
ใช่ เมื่อเทียบกับ ฉัน เธอ แข็งแรง มาก
↑↑↑2-4-Bpǒm kít-wâa təə duu ɔ̀ɔn-wai mâak dûuai
I think she looks very young too.
ผม คิดว่า เธอ ดู อ่อนวัย มาก ด้วย
↑↑↑2-5-Achán yàak kɛ̌ɛng-rɛɛng lɛ́ ɔ̀ɔn-wai mʉ̌ʉan kim
I want to be strong and young like Kim.
ฉัน อยาก แข็งแรง และ อ่อนวัย เหมือน คิม
↑↑↑2-6-Bpǒm dâi-yin wâa təə ɔ̀ɔk-gam-lang-gaai túk-wan tîi sǔuan-sǎa-taa-rá-ná
I heard that she exercises every day at the park.
ผม ได้ยิน ว่า เธอ ออกกำลังกาย ทุกวัน ที่ สวนสาธารณะ
↑↑↑2-7-Achán kuuan ɔ̀ɔk-gam-lang-gaai túk-wan mʉ̌ʉan kim
I should exercise every day like her.
ฉัน ควร ออกกำลังกาย ทุกวัน เหมือน คิม
↑↑↑2-8-Btəə yàak bpai ɔ̀ɔk-gam-lang-gaai dûuai-gan prûng-níi mái
Do you want to go and exercise together tomorrow?
เธอ อยาก ไป ออกกำลังกาย ด้วยกัน พรุ่งนี้ ไหม
↑↑↑2-9-Anɛ̂ɛ-nɔɔn
Yes.
แน่นอน
↑↑↑3-1-Achán mâi chɔ̂ɔp sǐi pǒm kɔ̌ɔng-chán ləəi
I don't like my hair color.
ฉัน ไม่ ชอบ สี ผม ของฉัน เลย
↑↑↑3-2-Btam-mai là
Why?
ทำไม ล่ะ
↑↑↑3-3-Achán kít-wâa sǐi-pǒm kɔ̌ɔng-chán kêm kʉ̂n-gwàa-dəm
I think my hair color is darker than before.
ฉัน คิดว่า สีผม ของฉัน เข้ม ขึ้นกว่าเดิม
↑↑↑3-4-Achán yàak mii pǒm yàk-sòk sǐi-blɔɔn
I want to have blonde and curly hair.
ฉัน อยาก มี ผม หยักศก สีบลอนด์
↑↑↑3-5-Bdtɛ̀ɛ pǒm chɔ̂ɔp pǒm sǐi-nám-dtaan yaao dtrong kɔ̌ɔng-kun
But I like your long brown straight hair.
แต่ ผม ชอบ ผม สีน้ำตาล ยาว ตรง ของคุณ
↑↑↑3-6-Bsǎm-ràp pǒm pǒm chɔ̂ɔp rûup-râang-nâa-dtaa kɔ̌ɔng-kun dtɔɔn-níi mâak-gwàa
For me, I prefer the way you look now.
สำหรับ ผม ผม ชอบ รูปร่างหน้าตา ของคุณ ตอนนี้ มากกว่า
↑↑↑3-7-Akun nâa-rák mâak ká
You are so sweet.
คุณ น่ารัก มาก ค่ะ
↑↑↑4-1-Atəə rúu chʉ̂ʉ kɔ̌ong pûu-chaai kon-nán mái
Do you know that man's name?
เธอ รู้ ชื่อ ของ ผู้ชาย คนนั้น ไหม
↑↑↑4-2-Bkon nǎi
Which man?
คน ไหน
↑↑↑4-3-Btəə ban-yaai rûup-râang-nâa-dtaa kǎo nɔ̀ɔi dâi-mái
Can you describe his appearance?
เธอ บรรยาย รูปร่างหน้าตา เขา หน่อย ได้ไหม
↑↑↑4-4-Apûu-chaai tîi mii pǐo-klám lɛ́ mii pǒm sǐi-dam yàk-sòk kon-nán
That man who has dark skin and black curly hair.
ผู้ชาย ที่ มี ผิวคล้ำ และ มี ผม สีดำ หยักศก คนนั้น
↑↑↑4-5-Bbaan-yaai maa ìik nɔ̀ɔi dâi-mái
Can you describe him a little more?
บรรยาย มา อีก หน่อย ได้ไหม
↑↑↑4-6-Akǎo sài sʉ̂ʉa-chə́t sǐi-fáa gàp gaang-geeng-yiin
He is wearing a blue T-shirt and jeans.
เขา ใส่ เสื้อเชิ้ต สีฟ้า กับ กางเกงยีนส์
↑↑↑4-7-Bɔ̌ɔ kǎo chʉ̂ʉ lii
Ah, his name is Lee.
อ๋อ เขา ชื่อ ลี
↑↑↑4-8-Bkǎo kɛ̌ɛng-rɛɛng lɛ́ chà-làat mâak
He is very strong and smart.
เขา แข็งแรง และ ฉลาด มาก
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 32

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
321-1-Awan-níi aa-gàat rɔ́ɔn
It’s hot today.
วันนี้ อากาศ ร้อน
↑↑↑1-2-Bpǒm kít-wâa fǒn jà dtòk
I think it will rain.
ผม คิดว่า ฝน จะ ตก
↑↑↑1-3-Ajing rə̌ə dtɛ̀ɛ mii-dɛ̀ɛt-ɔ̀ɔk ná
Really? But it is sunny now.
จริง เหรอ แต่ มีแดดออก นะ
↑↑↑1-4-Achán mâi kít-wâa fǒn jà dtòk
I don’t think it will rain.
ฉัน ไม่ คิดว่า ฝน จะ ตก
↑↑↑1-5-Byàang-rai-gɔ̂ɔ-dtaam duu-lɛɛ-dtuua-eng-dûuai
Anyway, take care.
อย่างไรก็ตาม ดูแลตัวเองด้วย
↑↑↑1-6-Akɔ̀ɔp-jai ná
Thank you!
ขอบใจ นะ
↑↑↑2-1-Awan-níi aa-gàat rɔ́ɔn wâa-mái
It’s hot today, isn’t it?
วันนี้ อากาศ ร้อน ว่าไหม
↑↑↑2-2-Bchâi mii-lom-rɛɛng dûuai
Yes, it is. It's windy too.
ใช่ มีลมแรง ด้วย
↑↑↑2-3-Arə̂m mii-mêk-mâak wâa-mái
It’s getting cloudy, isn't it?
เริ่ม มีเมฆมาก ว่าไหม
↑↑↑2-4-Bchâi
Yes, it is.
ใช่
↑↑↑2-5-Bpǒm kít-wâa fǒn gam-lang jà dtòk reo-reo-níi
I think it’s going to rain soon.
ผม คิดว่า ฝน กำลัง จะ ตก เร็วๆนี้
↑↑↑2-6-Aaa-gàat yɛ̂ɛ jing-jing
What a miserable weather!
อากาศ แย่ จริงๆ
↑↑↑3-1-Atəə kít-wâa aa-gàat wan-níi bpen yang-ngai
What do you think about the weather today?
เธอ คิดว่า อากาศ วันนี้ เป็น ยังไง
↑↑↑3-2-Bkɔ̂ɔn-kâang mii-mêk-mâak lɛ́ aa-gàat rɔ́ɔn mâak
It’s rather cloudy, and very hot.
ค่อนข้าง มีเมฆมาก และ อากาศ ร้อน มาก
↑↑↑3-3-Aduu-mʉ̌ʉan fǒn jà dtòk ləəi wâa-mái
It looks like it will rain, doesn't it?
ดูเหมือน ฝน จะ ตก เลย ว่าไหม
↑↑↑3-4-Bpǒm kít-wâa paa-yú gam-lang jà maa
I think it looks like a storm is coming.
ผม คิดว่า พายุ กำลัง จะ มา
↑↑↑3-5-Bpǒm greeng-wâa fǒn jà dtòk mʉ̂ʉa-rài-gɔ̂ɔ-dâi
I’m afraid it’s going to rain any time from now.
ผม เกรงว่า ฝน จะ ตก เมื่อไหร่ก็ได้
↑↑↑3-6-Achán kuuan sài sʉ̂ʉa-gan-fǒn gɔ̀ɔn chán jà ɔ̀ɔk bpai kâang-nɔ̂ɔk
I should wear a raincoat before going out.
ฉัน ควร ใส่ เสื้อกันฝน ก่อน ฉัน จะ ออก ไป ข้างนอก
↑↑↑4-1-Apá-yaa-gɔɔn aa-gàat wan-níi bpen yang-ngai
What is the weather forecast today?
พยากรณ์ อากาศ วันนี้ เป็น ยังไง
↑↑↑4-2-Bpá-yaa-gɔɔn wâa fǒn jà dtòk
It's forecast to rain.
พยากรณ์ ว่า ฝน จะ ตก
↑↑↑4-3-Bkʉʉn níi fǒn àat-jà dtòk nàk
It may rain heavily tonight.
คืน นี้ ฝน อาจจะ ตก หนัก
↑↑↑4-4-Bdtɔɔn-cháo-dtrùu àat-jà mii-mɔ̀ɔk-mâak
It may be foggy in the early morning.
ตอนเช้าตรู่ อาจจะ มีหมอกมาก
↑↑↑4-5-Aaa-gàat yɛ̂ɛ jing-jing
What miserable weather!
อากาศ แย่ จริงๆ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 33

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
331-1-Asà-wàt-dii kun rúu mái ká wâa kim yùu tîi-nǎi
Hi, do you know where Kim is?
สวัสดี คุณ รู้ ไหม คะ ว่า คิม อยู่ ที่ไหน
↑↑↑1-2-Btəə yùu tîi roong-pá-yaa-baan kráp
She is at the hospital.
เธอ อยู่ ที่ โรงพยาบาล ครับ
↑↑↑1-3-Atam-mai təə tʉ̌ng yùu tîi roong-pá-yaa-baan
Why is she at the hospital?
ทำไม เธอ ถึง อยู่ ที่ โรงพยาบาล
↑↑↑1-4-Btəə bpai hǎa-mɔ̌ɔ prɔ́-wâa təə mii-kâi
She is going to see the doctor because she has a fever.
เธอ ไป หาหมอ เพราะว่า เธอ มีไข้
↑↑↑1-5-Bkun bpai yîiam təə dâi-mái kráp
Can you go to visit her?
คุณ ไป เยี่ยม เธอ ได้ไหม ครับ
↑↑↑1-6-Amâi-dâi rɔ̀ɔk kâ
No, I can't.
ไม่ได้ หรอก ค่ะ
↑↑↑1-7-Btam-mai là-kráp
Why?
ทำไม ล่ะครับ
↑↑↑1-8-Aprɔ́-wâa chán mii-ngaan ìk-yə́ tîi dtɔ̂ɔng tam-hâi-sèt
Because I have a lot of work left to finish.
เพราะว่า ฉัน มีงาน อีกเยอะ ที่ ต้อง ทำให้เสร็จ
↑↑↑2-1-Awan-níi bpen wan-gə̀t fɛɛn kɔ̌ɔng-chán
It is my boyfriend's birthday today.
วันนี้ เป็น วันเกิด แฟน ของฉัน
↑↑↑2-2-Btəə jà hâi kɔ̌ɔng-kwǎn à-rai kǎo
What present will you give him?
เธอ จะ ให้ ของขวัญ อะไร เขา
↑↑↑2-3-Achán jà sʉ́ʉ sʉ̂ua-chə́t hâi kǎo
I will buy a shirt for him.
ฉัน จะ ซื้อ เสื้อเชิ้ต ให้ เขา
↑↑↑2-4-Blɛ́ɛo-pɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ-là
What about his parents?
แล้วพ่อแม่ล่ะ
↑↑↑2-5-Apɔ̂ɔ jà sʉ́ʉ rɔɔng-táo kûu mài hâi kǎo
His father will buy a new pair of shoes for him.
พ่อ จะ ซื้อ รองเท้า คู่ ใหม่ ให้ เขา
↑↑↑2-6-Amɛ̂ɛ jà tam-aa-hǎan hâi kǎo
His mother will cook for him.
แม่ จะ ทำอาหาร ให้ เขา
↑↑↑2-7-Bfang-duu nâa-rák dii
It sounds lovely.
ฟังดู น่ารัก ดี
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii dtɔɔn-níi kun yùu tîi-nǎi
Hi, where are you now?
สวัสดี ตอนนี้ คุณ อยู่ ที่ไหน
↑↑↑3-2-Bdtɔɔn-níi pǒm yùu kâang-nɔ̂ɔk lɛ́ gam-lang jà bpai tîi ɔ́ɔp-fít
I am outside and going to the office now.
ตอนนี้ ผม อยู่ ข้างนอก และ กำลัง จะ ไป ที่ ออฟฟิศ
↑↑↑3-3-Bdtɛ̀ɛ fǒn gam-lang dtòk
But it is raining.
แต่ ฝน กำลัง ตก
↑↑↑3-4-Akun mii rôm mái
Do you have an umbrella?
คุณ มี ร่ม ไหม
↑↑↑3-5-Bmâi-mii dtɛ̀ɛ pǒm kít-wâa fǒn gam-lang jà yùt dtòk reo-reo níi
No, but I think the rain is going to stop soon.
ไม่มี แต่ ผม คิดว่า ฝน กำลัง จะ หยุด ตก เร็วๆ นี้
↑↑↑3-6-Bpǒm jà glàp bpai lǎng fǒn yùt dtòk
I will go back after the rain stops.
ผม จะ กลับ ไป หลัง ฝน หยุด ตก
↑↑↑3-7-Alɛ́ɛo-jəə-gan kâ
See you soon.
แล้วเจอกัน ค่ะ
↑↑↑3-8-Blɛ́ɛo-jəə-gan kráp
See you later.
แล้วเจอกัน ครับ
↑↑↑4-1-Aprûng-níi bpen wan-gə̀t mɛ̂ɛ kɔ̌ɔng-chán
Tomorrow is my mom's birthday.
พรุ่งนี้ เป็น วันเกิด แม่ ของฉัน
↑↑↑4-2-Bkun mii kɔ̌ɔng-kwǎn lɛ́ɛo rʉ̌ʉ-yang
Have you already got a present?
คุณ มี ของขวัญ แล้ว หรือยัง
↑↑↑4-3-Ayang chán yàak sʉ́ʉ à-rai sǔuai-sǔuai
Not yet. I want to buy something beautiful.
ยัง ฉัน อยาก ซื้อ อะไร สวยๆ
↑↑↑4-4-Bsɔ̂ɔi-kɔɔ dii-mái
How about a necklace?
สร้อยคอ ดีไหม
↑↑↑4-5-Asɔ̂ɔi-kɔɔ pɛɛng mâak jon chán sʉ́ʉ mâi-dâi
The necklace is so expensive that I cannot afford it.
สร้อยคอ แพง มาก จน ฉัน ซื้อ ไม่ได้
↑↑↑4-6-Achán kít-wâa chán jà sʉ́ʉ chɔ̂ɔ-dɔ̀ɔk-mái prɔ́-wâa mɛ̂ɛ chán chɔ̂ɔp dɔ̀ɔk-mái
I think I will buy a bouquet because my mom likes flowers.
ฉัน คิดว่า ฉัน จะ ซื้อ ช่อดอกไม้ เพราะว่า แม่ ฉัน ชอบ ดอกไม้
↑↑↑4-7-Bnân bpen ai-diia tîi dii mâak
That's a good idea!
นั่น เป็น ไอเดีย ที่ ดี มาก
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 34

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
341-1-Asà-wàt-dii tɔɔm
Hello, Tom!
สวัสดี ทอม
↑↑↑1-2-Bsà-wàt-dii mɛɛ-rîi
Hi, Mary!
สวัสดี แมรี่
↑↑↑1-3-Btəə bpen-yang-ngai-bâang
How have you been?
เธอ เป็นยังไงบ้าง
↑↑↑1-4-Achán sà-baai-dii kɔ̀ɔp-jai ná
I am doing well. Thank you!
ฉัน สบายดี ขอบใจ นะ
↑↑↑1-5-Bmii ráan-gaa-fɛɛ bpə̀t mài
There is a newly opened coffee shop.
มี ร้านกาแฟ เปิด ใหม่
↑↑↑1-6-Btəə yàak lɔɔng mái
Would you like to try it?
เธอ อยาก ลอง ไหม
↑↑↑1-7-Anɛ̂ɛ-nɔɔn
Yes.
แน่นอน
↑↑↑2-1-Agìiao-gàp rʉ̂ʉang tîi kun chuuan chán taan kâao-yen kâ
It's about your invitation to dinner.
เกี่ยวกับ เรื่อง ที่ คุณ ชวน ฉัน ทาน ข้าวเย็น ค่ะ
↑↑↑2-2-Bkráp kun bpai dâi-mái kráp
Yes. Can you go?
ครับ คุณ ไป ได้ไหม ครับ
↑↑↑2-3-Adâi kâ dtɛ̀ɛ chán jà mii wee-laa wan-sùk nâa kâ
Yes. But I only have time next Friday.
ได้ ค่ะ แต่ ฉัน จะ มี เวลา วันศุกร์ หน้า ค่ะ
↑↑↑2-4-Bdâi kráp
That's fine.
ได้ ครับ
↑↑↑2-5-Bpǒm kɔ̌ɔ bpai ráp kun tîi bâan dâi-mái kráp
Can I pick you up from home?
ผม ขอ ไป รับ คุณ ที่ บ้าน ได้ไหม ครับ
↑↑↑2-6-Adâi kâ
Yes.
ได้ ค่ะ
↑↑↑2-7-Bkɔ̀ɔp-kun tîi hâi oo-gàat pǒm
Thank you for giving me the chance.
ขอบคุณ ที่ ให้ โอกาส ผม
↑↑↑3-1-Akɔ̀ɔp-kun tîi chən chán ná-ká
Thank you for inviting me.
ขอบคุณ ที่ เชิญ ฉัน นะคะ
↑↑↑3-2-Adtɛ̀ɛ chán bpai mâi-dâi kâ
But I cannot come.
แต่ ฉัน ไป ไม่ได้ ค่ะ
↑↑↑3-3-Byɛ̂ɛ-jang-ləəi kráp
Oh, that is unfortunate.
แย่จังเลย ครับ
↑↑↑3-4-Bpǒm kɔ̌ɔ tǎam nɔ̀ɔi kráp wâa tam-mai
May I ask you why?
ผม ขอ ถาม หน่อย ครับ ว่า ทำไม
↑↑↑3-5-Asàp-daa níi chán yûng jing-jing kâ
I am really busy this week.
สัปดาห์ นี้ ฉัน ยุ่ง จริงๆ ค่ะ
↑↑↑3-6-Blɛ́ɛo-kráng-nâa-là kráp
What about next time?
แล้วครั้งหน้าล่ะ ครับ
↑↑↑3-7-Achán mâi nɛ̂ɛ-jai jing-jing kâ
I am really not sure.
ฉัน ไม่ แน่ใจ จริงๆ ค่ะ
↑↑↑4-1-Akɔ̀ɔp-kun tîi maa ráp chán kâ
Thank you for picking me up!
ขอบคุณ ที่ มา รับ ฉัน ค่ะ
↑↑↑4-2-Bkɔ̀ɔp-kun kráp tîi dtɔ̀ɔp-dtòk-long kam-chən kɔ̌ɔng-pǒm
Thank you for accepting my invitation.
ขอบคุณ ครับ ที่ ตอบตกลง คำเชิญ ของผม
↑↑↑4-3-Bkun sài chút-grà-bproong dtuua-níi duu-dii mâak
You look great in that dress.
คุณ ใส่ ชุดกระโปรง ตัวนี้ ดูดี มาก
↑↑↑4-4-Bkun sǔuai mâak mʉ̌ʉan naang-fáa
You look very beautiful, like an angel.
คุณ สวย มาก เหมือน นางฟ้า
↑↑↑4-5-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-6-Akun mii-sà-nèe mâak kâ
You are very charming!
คุณ มีเสน่ห์ มาก ค่ะ
↑↑↑4-7-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 35

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
351-1-Akim gam-lang pût kâ
This is Kim speaking.
คิม กำลัง พูด ค่ะ
↑↑↑1-2-Bsà-wàt-dii kim nîi tɔɔm ná
Hi, Kim! This is Tom.
สวัสดี คิม นี่ ทอม นะ
↑↑↑1-3-Bpǒm kɛ̂ɛ yàak bɔ̀ɔk wâa mʉ̂ʉa-kʉʉn-níi pǒm mii-kwaam-sùk mâak
I just want to tell you that I was very happy last night.
ผม แค่ อยาก บอก ว่า เมื่อคืนนี้ ผม มีความสุข มาก
↑↑↑1-4-Bkim tam-hâi pǒm mii-kwaam-sùk mâak
You make me very happy.
คิม ทำให้ ผม มีความสุข มาก
↑↑↑1-5-Akɔ̀ɔp-jai ná
Thank you.
ขอบใจ นะ
↑↑↑1-6-Atɔɔm gam-lang tam-hâi kim kə̌ən ná
You are making me shy right now.
ทอม กำลัง ทำให้ คิม เขิน นะ
↑↑↑2-1-Akɔ̀ɔp-kun sǎm-ràp aa-hǎan-yen mʉ́ʉ-níi kâ
Thank you so much for dinner.
ขอบคุณ สำหรับ อาหารเย็น มื้อนี้ ค่ะ
↑↑↑2-2-Byin-dii kráp
You're welcome!
ยินดี ครับ
↑↑↑2-3-Bpǒm chɔ̂ɔp yùu gàp kun
I like to be with you.
ผม ชอบ อยู่ กับ คุณ
↑↑↑2-4-Bpǒm chɔ̂ɔp kun mâak kráp
I like you very much.
ผม ชอบ คุณ มาก ครับ
↑↑↑2-5-Atam-mai kun tʉ̌ng chɔ̂ɔp chán ká
Why do you like me?
ทำไม คุณ ถึง ชอบ ฉัน คะ
↑↑↑2-6-Bprɔ́-wâa túk wí-naa-tii tîi póm chái gàp kun tam-hâi pǒm mii-kwaam-sùk mâak
Because every second I spend with you makes me very happy.
เพราะว่า ทุก วินาที ที่ ผม ใช้ กับ คุณ ทำให้ ผม มีความสุข มาก
↑↑↑2-7-Akun tam-hâi chán kə̌ən rúu-mái ká
You make me shy, you know?
คุณ ทำให้ ฉัน เขิน รู้ไหม คะ
↑↑↑3-1-Atəə rúu-jàk tɔɔm gàp kim mái
Do you know Tom and Kim?
เธอ รู้จัก ทอม กับ คิม ไหม
↑↑↑3-2-Brúu-jàk sì tam-mai rə̌ə
Yes, what's up?
รู้จัก สิ ทำไม เหรอ
↑↑↑3-3-Achán bprà-táp-jai pûak-káo mâak
I'm very impressed by them.
ฉัน ประทับใจ พวกเขา มาก
↑↑↑3-4-Btam-mai là
Why so?
ทำไม ล่ะ
↑↑↑3-5-Apûak-káo ràk-gan mâak ləəi
They love each other so much.
พวกเขา รักกัน มาก เลย
↑↑↑3-6-Atʉ̌ng-mɛ́ɛ-wâa pûak-káo mâi yùu-dûuai-gan dtɛ̀ɛ pûak-káo sʉ̂ʉ-sàt dtɔ̀ɔ-gan
Although they do not live together, they are honest with each other.
ถึงแม้ว่า พวกเขา ไม่ อยู่ด้วยกัน แต่ พวกเขา ซื่อสัตย์ ต่อกัน
↑↑↑3-7-Achán yàak dtɛ̀ɛng-ngaan gàp pûu-chaai tîi kít bɛ̀ɛp-nán
I would like to marry a man who thinks like that.
ฉัน อยาก แต่งงาน กับ ผู้ชาย ที่ คิด แบบนั้น
↑↑↑4-1-Achán mii-kwaam-sùk mâak tîi mii kun nai chii-wít kɔ̌ɔng-chán kâ
I feel so happy to have you in my life.
ฉัน มีความสุข มาก ที่ มี คุณ ใน ชีวิต ของฉัน ค่ะ
↑↑↑4-2-Bkɔ̀ɔp-kun kráp tîi-rák
Thank you, my darling.
ขอบคุณ ครับ ที่รัก
↑↑↑4-3-Bpôm sǎn-yaa wâa pǒm jà rák kun lɛ́ duu-lɛɛ kun dtà-lɔ̀ɔt-bpai kráp
I promise I will love you and take care of you forever.
ผม สัญญา ว่า ผม จะ รัก คุณ และ ดูแล คุณ ตลอดไป ครับ
↑↑↑4-4-Achán jà duu-lɛɛ kun lɛ́ yùu kâang kun sà-mə̌ə kâ
I will always look after you and stay by your side.
ฉัน จะ ดูแล คุณ และ อยู่ ข้าง คุณ เสมอ ค่ะ
↑↑↑4-5-Achán wǎng-wâa rao jà yù-dûuai-gan dtà-lɔ̀ɔt-bpai kâ
I hope we will be together forever.
ฉัน หวังว่า เรา จะ อยู่ด้วยกัน ตลอดไป ค่ะ
↑↑↑4-6-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn kráp
Of course, we will.
แน่นอน ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 36

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
361-1-Akun rúu mái ká wâa kɔɔm-pio-dtə̂ə krʉ̂ʉang-níi bpen kɔ̌ɔng-krai
Do you know whose computer this is?
คุณ รู้ ไหม คะ ว่า คอมพิวเตอร์ เครื่องนี้ เป็น ของใคร
↑↑↑1-2-Bpôm kít-wâa man bpen kɔ̌ɔng-dèk-pûu-yǐng kon-tîi-mii pǒm sǐi-blɔɔn kráp
I think it belongs to the girl that has blonde hair.
ผม คิดว่า มัน เป็น ของเด็กผู้หญิง คนที่มี ผม สีบลอนด์ ครับ
↑↑↑1-3-Alɛ́ɛo-krʉ̂ʉang-níi-là ká
What about this one?
แล้วเครื่องนี้ล่ะ คะ
↑↑↑1-4-Bkɔ̌ɔng-pǒm kráp
It is mine.
ของผม ครับ
↑↑↑1-5-Achán kɔ̌ɔ chái kɔɔm-pio-dtə̂ə kɔ̌ɔng-kun sàk-krûu dâi-mái ká
Can I use your computer for a moment, please?
ฉัน ขอ ใช้ คอมพิวเตอร์ ของคุณ สักครู่ ได้ไหม คะ
↑↑↑1-6-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn kráp
Yes, sure!
แน่นอน ครับ
↑↑↑1-7-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you so much.
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑1-8-Bmʉ̂ʉa kun chái kɔɔm-pio-dtə̂ə sèt lɛ́ɛo gà-rú-naa bpìt krʉ̂ʉang hâi pǒm dâi-mái kráp
Once you finish using the computer, please shut it down for me.
เมื่อ คุณ ใช้ คอมพิวเตอร์ เสร็จ แล้ว กรุณา ปิด เครื่อง ให้ ผม ได้ไหม ครับ
↑↑↑1-9-Anɛ̂ɛ-nɔɔn kâ kɔ̀ɔp-kun ìik-kráng kâ
Sure. Thanks again!
แน่นอน ค่ะ ขอบคุณ อีกครั้ง ค่ะ
↑↑↑2-1-Asà-wàt-dii tɔɔm
Hey, Tom!
สวัสดี ทอม
↑↑↑2-2-Adâi duu blɔ́ɔk gìiao-gàp yoo-ká kɔ̌ɔng-chán rʉ̌ʉ-yang
Did you check out my blog about yoga?
ได้ ดู บล็อก เกี่ยวกับ โยคะ ของฉัน หรือยัง
↑↑↑2-3-Ban-nǎi rə̌ə
Which one?
อันไหน เหรอ
↑↑↑2-4-Aan-tîi tɛ̀ɛk tɔɔm ngai
The one I tagged you in.
อันที่ แท็ก ทอม ไง
↑↑↑2-5-Bɔ̌ɔ duu-lɛ́ɛo man yîiam mâak
Oh, I did. It's awesome.
อ๋อ ดูแล้ว มัน เยี่ยม มาก
↑↑↑2-6-Amii kon sà-dɛɛng-kwaam-kít-hěn yə́-mâak
There were a lot of people who commented.
มี คน แสดงความคิดเห็น เยอะมาก
↑↑↑2-7-Btam-mai təə mâi kǐian blɔ́ɔk gìiao-gàp sùk-kà-pâap dûuai là
Why don't you write a blog about health also?
ทำไม เธอ ไม่ เขียน บล็อก เกี่ยวกับ สุขภาพ ด้วย ล่ะ
↑↑↑2-8-Bpǒm kít-wâa təə jà bpen blɔ́ɔk-gə̂ə tîi mii chʉ̂ʉ-sǐiang reo-reo níi nɛ̂ɛ-nɔɔn
I think you will be a famous blogger soon, for sure!
ผม คิดว่า เธอ จะ เป็น บล็อกเกอร์ ที่ มีชื่อเสียง เร็ว ๆ นี้ แน่นอน
↑↑↑3-1-Anîi lii
Hey, Lee!
นี่ ลี
↑↑↑3-2-Abpaa-dtîi mʉ̂ʉa-kʉʉn-níi bpen-ngai bâag
How was the party last night?
ปาร์ตี้ เมื่อคืนนี้ เป็นไง บ้าง
↑↑↑3-3-Bman bpen kʉʉn tîi yîiam mâak pǒm jəə pûu-yǐng nâa-rák kon-nʉ̀ng tîi-nân
It was a great night. I met a cute girl there.
มัน เป็น คืน ที่ เยี่ยม มาก ผม เจอ ผู้หญิง น่ารัก คนหนึ่ง ที่นั่น
↑↑↑3-4-Adâi sòng-kam-kɔ̌ɔ-bpen-pʉ̂ʉan tʉ̌ng-təə nai fét-búk mái
Did you send a friend request to her on Facebook?
ได้ ส่งคำขอเป็นเพื่อน ถึงเธอ ใน เฟซบุ๊ก ไหม
↑↑↑3-5-Bdâi sì
Yes, I did.
ได้ สิ
↑↑↑3-6-Achán kɔ̌ɔ duu rûup proo-fai kɔ̌ɔng-təə dâi-mái
Can I see her profile picture?
ฉัน ขอ ดู รูป โพร์ไฟล์ ของเธอ ได้ไหม
↑↑↑3-7-Bdâi
Yes.
ได้
↑↑↑3-8-Bnîi-ngai kon tîi pǒm dtòk-lǔm-rák
Here she is, the girl I have a crush on!
นี่ไง คน ที่ ผม ตกหลุมรัก
↑↑↑3-9-Atəə sék-sîi mâak ləəi
She is so sexy!
เธอ เซ็กซี่ มาก เลย
↑↑↑4-1-Anîi tɔɔm
Hey, Tom!
นี่ ทอม
↑↑↑4-2-Akim too maa hǎa təə dtɛɛ təə mâi dâi ráp
Kim called you but could not reach you.
คิม โทร มา หา เธอ แต่ เธอ ไม่ ได้ รับ
↑↑↑4-3-Bɔ̌ɔ pǒm lʉʉm bpə̀t too-rá-sàp-mʉʉ-tʉ̌ʉ
Oh, I forgot to turn on my mobile phone.
อ๋อ ผม ลืม เปิด โทรศัพท์มือถือ
↑↑↑4-4-Akim sòng kɔ̂ɔ-kwaam hǎa təə nai fét-búk dûuai
She also sent you a message on Facebook.
คิม ส่ง ข้อความ หา เธอ ใน เฟสบุ๊ก ด้วย
↑↑↑4-5-Atəə dâi àan kɔ̂ɔ-kwaam kɔ̌ɔng-kim mái
Did you read the message from Kim?
เธอ ได้ อ่าน ข้อความ ของคิม ไหม
↑↑↑4-6-Bmâi pǒm yùng mâak ləəi
No, I'm very busy.
ไม่ ผม ยุ่ง มาก เลย
↑↑↑4-7-Bpǒm dtɔ̂ɔng tam-ngaan hâi sèt gɔ̀ɔn tîiang
I have to finish my work before noon.
ผม ต้อง ทำงาน ให้ เสร็จ ก่อน เที่ยง
↑↑↑4-8-Bpǒm jà sòng kɔ̂ɔ-kwaam tʉ̌ng kim mʉ̂ʉa pǒm sèt-ngaan
I will send her a message when I finish my work.
ผม จะ ส่ง ข้อความ ถึง คิม เมื่อ ผม เสร็จงาน
↑↑↑4-9-Aoo-kee
Okay.
โอเค
↑↑↑4-10-Akim gang-won mâak prɔ́-wâa dtìt-dtɔ̀ɔ təə mâi-dâi
Kim is worried because she could not contact you.
คิม กังวล มาก เพราะว่า ติดต่อ เธอ ไม่ได้
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 37

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
371-1-Achán dtòk-lǔm-rák tɔɔm
I have a crush on Tom.
ฉัน ตกหลุมรัก ทอม
↑↑↑1-2-Atəə rúu mái wâa kǎo chɔ̂ɔp pûu-yǐng bɛ̀ɛp nǎi
Do you know the type of girl he likes?
เธอ รู้ ไหม ว่า เขา ชอบ ผู้หญิง แบบ ไหน
↑↑↑1-3-Bkǎo pûut-wâa kǎo chɔ̀ɔp pûu-yǐn tîi mii pǒm-blɔɔn lɛ́ yàk-sòk
He said he liked a girl who has blonde, curly hair.
เขา พูดว่า เขา ชอบ ผู้หญิง ที่ มี ผมบลอนด์ และ หยักศก
↑↑↑1-4-Aôo ngán kǎo àat-jà mâi chɔ̂ɔp chán
Oh, then maybe he will not like me.
โอ้ งั้น เขา อาจจะ ไม่ ชอบ ฉัน
↑↑↑1-5-Bpǒm gɔ̂ɔ gluua jà-bpen-yàng-nán
I'm afraid so.
ผม ก็ กลัว จะเป็นอย่างนั้น
↑↑↑1-6-Bdtɛ̀ɛ yàa gang-won ləəi
But don't worry!
แต่ อย่า กังวล เลย
↑↑↑1-7-Bsàk-wan-nʉ̀ng təə jà jəə pûu-chaai sǒm-buun-bɛ̀ɛp sǎm-ràp təə
You will find a perfect man for you one day.
สักวันหนึ่ง เธอ จะ เจอ ผู้ชาย สมบูรณ์แบบ สำหรับ เธอ
↑↑↑1-8-Akɔ̀ɔp-kun ná chán wǎng yàng-nán mʉ̌ʉan-gan
Thank you! I hope so too.
ขอบคุณ นะ ฉัน หวัง อย่างนั้น เหมือนกัน
↑↑↑2-1-Atəə pə̂ng lə̂k gàp fɛɛn kɔ̌ɔng-təə mʉ̂ʉa-waan-níi
She just broke up with her boyfriend yesterday.
เธอ เพิ่ง เลิก กับ แฟน ของเธอ เมื่อวานนี้
↑↑↑2-2-Bnân bpen kàao tîi nâa-sâo
That is sad news.
นั่น เป็น ข่าว ที่ น่าเศร้า
↑↑↑2-3-Achán pə̂ng jəə pûak-kǎo sàp-daa-tîi-lɛ́ɛo
I just met them last week.
ฉัน เพิ่ง เจอ พวกเขา สัปดาห์ที่แล้ว
↑↑↑2-4-Apûak-kǎo duu mii-kwaam-sùk mâak
They looked so happy.
พวกเขา ดู มีความสุข มาก
↑↑↑2-5-Bngán gə̀t à-rai kʉ̂n
What happened?
งั้น เกิด อะไร ขึ้น
↑↑↑2-6-Atəə bɔ̀ɔk chán wâa təə hěn kǎo jìip pûu-yǐng ʉ̀ʉn tîi bpaa-dtîi
She told me she saw him flirting with another girl at the party.
เธอ บอก ฉัน ว่า เธอ เห็น เขา จีบ ผู้หญิง อื่น ที่ ปาร์ตี้
↑↑↑2-7-Bnân yɛ̂ɛ mâak-mâak
That's really bad.
นั่น แย่ มากๆ
↑↑↑3-1-Amʉ̂ʉa-waan-níi chán gàp tɔɔm tá-lɔ́-gan
Yesterday, Tim and I argued.
เมื่อวานนี้ ฉัน กับ ทอม ทะเลาะกัน
↑↑↑3-2-Bgìiao-gàp à-rai
What was it about?
เกี่ยวกับ อะไร
↑↑↑3-3-Achán bɔ̀ɔk-hâi kǎo jàp-mʉʉ chán
I told him to hold my hand.
ฉัน บอกให้ เขา จับมือ ฉัน
↑↑↑3-4-Adtɛ̀ɛ kǎo mâi tam
But he did not do that.
แต่ เขา ไม่ ทำ
↑↑↑3-5-Btam-mai là
Why?
ทำไม ล่ะ
↑↑↑3-6-Akǎo kə̌ən
He was shy.
เขา เขิน
↑↑↑3-7-Bnân dtà-lòk mâak ləəi
That is so funny.
นั่น ตลก มาก เลย
↑↑↑3-8-Ayàa hǔua-rɔ́ sì
Do not laugh!
อย่า หัวเราะ สิ
↑↑↑4-1-Anîi lii
Hey, Lee!
นี่ ลี
↑↑↑4-2-Arúu-jàk pûu-yǐng tîi chán pûut dûuai mʉ̂ʉa-kʉʉn-níi tîi bpaa-dtîi mái
Do you know the woman I talked to at the party last night?
รู้จัก ผู้หญิง ที่ ฉัน พูด ด้วย เมื่อคืนนี้ ที่ ปาร์ตี้ ไหม
↑↑↑4-3-Bmâi rûu-jàk dtɛ̀ɛ təə duu sǔuai mâak ləəi
No, but she looked very beautiful.
ไม่ รู้จัก แต่ เธอ ดู สวย มาก เลย
↑↑↑4-4-Btǎam tam-mai rə̌ə
Why do you ask?
ถาม ทำไม เหรอ
↑↑↑4-5-Atəə chʉ̂ʉ mɛɛ-rîi
Her name is Mary.
เธอ ชื่อ แมรี่
↑↑↑4-6-Amʉ̂ʉa-kʉʉn-níi mɛɛ-rîi tǎam chán wâa təə chʉ̂ʉ à-rai
Last night, Mary asked me what your name is.
เมื่อคืนนี้ แมรี่ ถาม ฉัน ว่า เธอ ชื่อ อะไร
↑↑↑4-7-Bdâi bɔ̀ɔk təə bpai mái
Did you tell her?
ได้ บอก เธอ ไป ไหม
↑↑↑4-8-Abɔ̀ɔk sì mɛɛ-rîi kɔ̌ɔ-hâi chán ao bəə-too-rá-sàp hâi təə
Yes, she asked me to give you her phone number.
บอก สิ แมรี่ ขอให้ ฉัน เอา เบอร์โทรศัพท์ ให้ เธอ
↑↑↑4-9-Bhâi chán dâi-mái
Can you give it to me, please?
ให้ ฉัน ได้ไหม
↑↑↑4-10-Adâi nîi bəə-too-rá-sàp kɔ̌ɔng-mɛɛ-rîi
Yes, this is her phone number.
ได้ นี่ เบอร์โทรศัพท์ ของแมรี่
↑↑↑4-11-Bkɔ̀ɔp-jai-ná
Thank you!
ขอบใจนะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 38

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
381-1-Akɔ̀ɔp-kun kâ tîi chəən pûak-rao maa ráp-bprà-taan aa-hǎan-yen
Thank you for inviting us for dinner.
ขอบคุณ ค่ะ ที่ เชิญ พวกเรา มา รับประทาน อาหารเย็น
↑↑↑1-2-Byin-dii kráp
You are welcome.
ยินดี ครับ
↑↑↑1-3-Achán chɔ̂ɔp bplaa nʉ̂ng mâak kâ
I like the steamed fish a lot.
ฉัน ชอบ ปลา นึ่ง มาก ค่ะ
↑↑↑1-4-Akun tam yang-ngai ká
How did you cook it?
คุณ ทำ ยังไง คะ
↑↑↑1-5-Ban-dàp-rɛ̂ɛk pǒm láang bplaa kráp
I washed the fish first.
อันดับแรก ผม ล้าง ปลา ครับ
↑↑↑1-6-Blǎng-jàak-nán pǒm nʉ̂ng bplaa bprà-maan nʉ̀ng chûua-moong
Then, I steamed the fish for about one hour.
หลังจากนั้น ผม นึ่ง ปลา ประมาณ หนึ่ง ชั่วโมง
↑↑↑1-7-Bsǎm-ràp sɔ́ɔt pǒm sài sà-rá-nɛ̀ɛ lék-nɔ́ɔi kráp
For the sauce, I put a little mint in it.
สำหรับ ซอส ผม ใส่ สะระแหน่ เล็กน้อย ครับ
↑↑↑1-8-Akɔ̀ɔp-kun mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณ มาก ค่ะ
↑↑↑2-1-Amɛ̂ɛ bɔ̀ɔk hâi chán bɔ̂ɔk pîi wâa tam sà-làt yang-ngai
Mom told me to tell you how to make a salad.
แม่ บอก ให้ ฉัน บอก พี่ ว่า ทำ สลัด ยังไง
↑↑↑2-2-Btam-mai-là chán tam dâi lɛ́ɛo ná
Why? I can do it already.
ทำไมล่ะ ฉัน ทำ ได้ แล้ว นะ
↑↑↑2-3-Amɛ̂ɛ yàak nɛ̂ɛ-jai
She wants to make sure.
แม่ อยาก แน่ใจ
↑↑↑2-4-Aan-dàp-rɛ̀ɛk láang pàk táng-mòt
First, wash all vegetables.
อันดับแรก ล้าง ผัก ทั้งหมด
↑↑↑2-5-Bnân ngâai-jang
That is easy.
นั่น ง่ายจัง
↑↑↑2-6-Ayàa kàt-jang-wà chán sì
Don't interrupt me, please.
อย่า ขัดจังหวะ ฉัน สิ
↑↑↑2-7-Ajàak-nán hàn pàk táng-mòt
Then, chop all vegetables.
จากนั้น หั่น ผัก ทั้งหมด
↑↑↑2-8-Blɛ́ɛo-sɔ́ɔt-là
What about the sauce?
แล้วซอสล่ะ
↑↑↑2-9-Asài glʉʉa nít-nɔ̀ɔi
Put a little salt in.
ใส่ เกลือ นิดหน่อย
↑↑↑2-10-Apà-sǒm hâi dii
Mix them well.
ผสม ให้ ดี
↑↑↑2-11-Bchán tam dâi nɛ̂ɛ-nɔɔn
I can do it for sure!
ฉัน ทำ ได้ แน่นอน
↑↑↑3-1-Anîi súp gài sài pàk kâ
This is a chicken soup with vegetables.
นี่ ซุป ไก่ ใส่ ผัก ค่ะ
↑↑↑3-2-Bwáao duu nâa-à-rɔ̀ɔi mâak kráp
Wow! It looks very delicious.
ว้าว ดู น่าอร่อย มาก ครับ
↑↑↑3-3-Bkun tam yàang-rai kráp
How did you cook it?
คุณ ทำ อย่างไร ครับ
↑↑↑3-4-Asùuan-bprà-gɔ̀ɔp mii kɛɛ-rɔ̀ɔt man-fá-ràng má-kʉ̌ʉa-têt lɛ́ gài
The ingredients are carrots, potato, tomato, and chicken.
ส่วนประกอบ มี แครอท มันฝรั่ง มะเขือเทศ และ ไก่
↑↑↑3-5-Aan-dàp-rɛ́ɛk bpɔ̀ɔk-bplʉ̀ʉak pàk táng-mòt
First, peel all the vegetables.
อันดับแรก ปอกเปลือก ผัก ทั้งหมด
↑↑↑3-6-Atàt-bpai hàn kɛɛ-rɔ̀ɔt gàp man-fá-ràng
Next, chop the carrots and potatoes.
ถัดไป หั่น แครอท กับ มันฝรั่ง
↑↑↑3-7-Ajàak-nán pàa mà-kʉ̌ʉa-têt
Then cut the tomatoes.
จากนั้น ผ่า มะเขือเทศ
↑↑↑3-8-Bpǒm kuuan pàa yàang-rai kráp
How should I cut it?
ผม ควร ผ่า อย่างไร ครับ
↑↑↑3-9-Apàa krʉ̂ng kâ
Cut in half.
ผ่า ครึ่ง ค่ะ
↑↑↑3-10-Alǎng-jàak-nán sài gài lɛ́ pàk nai mɔ̂ɔ
After that, put the chicken and vegetables in a pot.
หลังจากนั้น ใส่ ไก่ และ ผัก ใน หม้อ
↑↑↑3-11-Ajàak-nán dtôm dtɔ̀ɔ-bpai jon nîm kâ
Then keep boiling until they are soft.
จากนั้น ต้ม ต่อไป จน นิ่ม ค่ะ
↑↑↑3-12-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ครับ
↑↑↑4-1-Apûak-rao sʉ́ʉ pít-sâa maa yə́ mâak
We bought many pizzas.
พวกเรา ซื้อ พิซซ่า มา เยอะ มาก
↑↑↑4-2-Apûak-rao kuuan gèp yang-ngai
How should we keep them?
พวกเรา ควร เก็บ ยังไง
↑↑↑4-3-Bpûak-rao kuuan sài man wái nai dtûu-yen
We can put them in the fridge.
พวกเรา ควร ใส่ มัน ไว้ ใน ตู้เย็น
↑↑↑4-4-Adtɛ̀ɛ man jà yen ná
But they will be cold.
แต่ มัน จะ เย็น นะ
↑↑↑4-5-Bpûak-rao ùn pít-sâa gɔ̀ɔn gin dâi
We can heat the pizza up before eating.
พวกเรา อุ่น พิซซ่า ก่อน กิน ได้
↑↑↑4-6-Arao jà ùn yang-ngai
How can we heat it up?
เรา จะ อุ่น ยังไง
↑↑↑4-7-Brao chái mai-kroo-wép dâi
We can use the microwave.
เรา ใช้ ไมโครเวฟ ได้
↑↑↑4-8-Arao kuuan ùn naan-tâo-rài
How long should we warm it for?
เรา ควร อุ่น นานเท่าไร
↑↑↑4-9-Bbprà-maan bpɛ̀ɛt naa-tii
About eight minutes.
ประมาณ แปด นาที
↑↑↑4-10-Akɔ̀ɔp-jai ná
Thank you!
ขอบใจ นะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 39

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
391-1-Atəə kəəi àan ní-yaai lêm-níi mái
Have you read this novel?
เธอ เคย อ่าน นิยาย เล่มนี้ ไหม
↑↑↑1-2-Bmâi kəəi àan
No, I haven't read it.
ไม่ เคย อ่าน
↑↑↑1-3-Bman gìiao-gàp à-rai rə̌ə
What is it about?
มัน เกี่ยวกับ อะไร เหรอ
↑↑↑1-4-Agìiao-gàp ee-lîian
It's about aliens.
เกี่ยวกับ เอเลี่ยน
↑↑↑1-5-Aee-lîian maa tîi lôok pʉ̂ʉa kâa má-nút táng-mòt
Aliens came to Earth to kill all humans.
เอเลี่ยน มา ที่ โลก เพื่อ ฆ่า มนุษย์ ทั้งหมด
↑↑↑1-6-Aman dii mâak
It was very good!
มัน ดี มาก
↑↑↑1-7-Bman fang-du mʉ̌ʉan ní-yaai kâat-dtà-gam ləəi
It sounds like a murder novel.
มัน ฟังดู เหมือน นิยาย ฆาตกรรม เลย
↑↑↑1-8-Achâi man kʉʉ ní-yaai kâat-dtà-gaam tîi ee-lîian bpen kon kâa
Yes, it is a murder novel which the aliens are the killers.
ใช่ มัน คือ นิยาย ฆาตกรรม ที่ เอเลี่ยน เป็น คน ฆ่า
↑↑↑2-1-Akun nɛ́-nam nǎng-sʉ̌ʉ hâi chán nɔ̀ɔi dâi-mái ká
Can you recommend a book for me, please?
คุณ แนะนำ หนังสือ ให้ ฉัน หน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑2-2-Bdâi kráp kun chɔ̂ɔp nǎng-sʉ̌ʉ bprà-pêt nǎi kráp
Yes, sure! What kind of books do you like?
ได้ ครับ คุณ ชอบ หนังสือ ประเภท ไหน ครับ
↑↑↑2-3-Achán jà sʉ́ʉ hâi fɛɛn kâ
I am buying it for my boyfriend.
ฉัน จะ ซื้อ ให้ แฟน ค่ะ
↑↑↑2-4-Akǎo bɔ̀ɔk chán wâa kǎo chɔ̂ɔp ní-yaai kâ-yào-kwǎn kâ
He told me that he likes horror novels.
เขา บอก ฉัน ว่า เขา ชอบ นิยาย เขย่าขวัญ ค่ะ
↑↑↑2-5-Bnǎng-sʉ̌ʉ lêm-níi bpen nǎng-sʉ̌ʉ kǎai-dii
This book is the best seller.
หนังสือ เล่มนี้ เป็น หนังสือ ขายดี
↑↑↑2-6-Bpǒm kít-wâa kǎo jà chɔ̂ɔp kráp
I think he will like it.
ผม คิดว่า เขา จะ ชอบ ครับ
↑↑↑2-7-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑2-8-Byin-dii kráp
You are welcome!
ยินดี ครับ
↑↑↑3-1-Amʉ̂ʉa-kʉʉn-níi təə tam à-rai
What did you do last night?
เมื่อคืนนี้ เธอ ทำ อะไร
↑↑↑3-2-Bpǒm duu-nǎng gàp pʉ̂ʉan
I watched a movie with my friends.
ผม ดูหนัง กับ เพื่อน
↑↑↑3-3-Anǎng bpen yang-ngai bâang
How was the movie?
หนัง เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑3-4-Bpǒm kít-wâa man nâa-sǒn-jai mâak-mâak dtɛ̀ɛ pûak-kǎo kít-wâa man nâa-bʉ̀ʉa
My friends thought it was boring but I found it very interesting.
ผม คิดว่า มัน น่าสนใจ มากๆ แต่ พวกเขา คิดว่า มัน น่าเบื่อ
↑↑↑3-5-Blɛ́ɛo-təə-là
What about you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑3-6-Achán duu kàao yùu tîi bâan
I watched news at home.
ฉัน ดู ข่าว อยู่ ที่ บ้าน
↑↑↑3-7-Amii kàao sâo
It was sad news.
มี ข่าว เศร้า
↑↑↑3-8-Bkàao nán gìiao-gàp à-rai
What was that news about?
ข่าว นั้น เกี่ยวกับ อะไร
↑↑↑3-9-Agìiao-gàp mǎa tîi dtaai lǎng-jàak chûuai chii-wít dêk-pûu-yǐng
It was about a dog that died after saving a girl's life.
เกี่ยวกับ หมา ที่ ตาย หลังจาก ช่วย ชีวิต เด็กผู้หญิง
↑↑↑3-10-Bôo nân sâo mâak
Oh, that's so sad.
โอ้ นั่น เศร้า มาก
↑↑↑4-1-Achán òk-hàk
I am heartbroken.
ฉัน อกหัก
↑↑↑4-2-Bgə̀t-à-rai-kʉ̂n
What happened?
เกิดอะไรขึ้น
↑↑↑4-3-Anák-rɔ́ɔng kon-bpròt kɔ̌ɔng-chán rɔ́ɔng pleeng-rák hâi fɛɛn kɔ̌ɔng-kǎo
My favorite singer sang a love song for his girlfriend.
นักร้อง คนโปรด ของฉัน ร้อง เพลงรัก ให้ แฟน ของเขา
↑↑↑4-4-Bnâa-rák jang
That is lovely.
น่ารัก จัง
↑↑↑4-5-Akǎo sà-dɛɛng kwaam-rák dtɔ̀ɔ təə pàan don-dtrii
He expressed his love to her through music.
เขา แสดง ความรัก ต่อ เธอ ผ่าน ดนตรี
↑↑↑4-6-Bnân nâa-rák mâak-mâak
That is very sweet.
นั่น น่ารัก มากๆ
↑↑↑4-7-Ayàa pûut yàang-nán ná chán sâo mâak ná
Don't say that. I am very sad.
อย่า พูด อย่างนั้น นะ ฉัน เศร้า มาก นะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 40

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
401-1-Awan-ní chán yàak à-ti-baai ai-diia mài kɔ̌ɔng-chán kâ
Today, I would like to explain my new idea.
วันนี้ ฉัน อยาก อธิบาย ไอเดีย ใหม่ ของฉัน ค่ะ
↑↑↑1-2-Aai-diia gìiao-gàp blɔ́ɔk póot dtuua-mài kâ
The idea about our new blog post.
ไอเดีย เกี่ยวกับ บล็อก โพสต์ ตัวใหม่ ค่ะ
↑↑↑1-3-Bkun hâi raai-lá-ìiat pǒm pə̂m dâi-mái kráp
Can you give me the details, please?
คุณ ให้ รายละเอียด ผม เพิ่ม ได้ไหม ครับ
↑↑↑1-4-Anɛ̂ɛ-nɔɔn ká sàk-krûu kâ
Sure, please wait a moment.
แน่นอน ค่ะ สักครู่ ค่ะ
↑↑↑1-5-Aʉʉm lɛ́ɛo-gɔ̂ɔ pûak-rao túk-kon yùu tîi-nîi lɛ́ɛo châi-mái ká
By the way, are we all here?
อืม แล้วก็ พวกเรา ทุกคน อยู่ ที่นี่ แล้ว ใช่ไหม คะ
↑↑↑1-6-Byang kráp blɔ́ɔk-gə̂ə kon-mài jà kâo-rûuam gàp rao dûuai
Not yet. A new blogger will join us.
ยัง ครับ บล็อกเกอร์ คนใหม่ จะ เข้าร่วม กับ เรา ด้วย
↑↑↑1-7-Bdtɛ̀ɛ dtɔɔn-níi kɔ̌ɔ kun à-tí-baai gɔ̀ɔn dâi-mái kráp
But for now, can you explain your idea first, please?
แต่ ตอนนี้ ขอ คุณ อธิบาย ก่อน ได้ไหม ครับ
↑↑↑1-8-Adâi kâ chán jà à-tí-baai raai-lá-ìiat cháa-cháa kâ
All right, I will explain the details slowly.
ได้ ค่ะ ฉัน จะ อธิบาย รายละเอียด ช้าๆ ค่ะ
↑↑↑1-9-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ครับ
↑↑↑1-10-Ayin-dii kâ
You're welcome.
ยินดี ค่ะ
↑↑↑2-1-Adtɔɔn-níi gìi moong lɛ́ɛo
What time is it now?
ตอนนี้ กี่ โมง แล้ว
↑↑↑2-2-Bgʉ̀ʉap hòk moong yen lɛ́ɛo
It is almost 6 pm.
เกือบ หก โมง เย็น แล้ว
↑↑↑2-3-Bpûak-rao kuuan tóp-tuuan pǒn-láp ìik-kráng gɔ̀ɔn sòng hâi hǔua-nâa
We shall review the result again before sending it to our boss.
พวกเรา ควร ทบทวน ผลลัพธ์ อีกครั้ง ก่อน ส่ง ให้ หัวหน้า
↑↑↑2-4-Amâi ná in-tə̂ə-nèt mii bpan-hǎa kâ
Oh no! There is a problem with the internet.
ไม่ นะ อินเทอร์เน็ต มี ปัญหา ค่ะ
↑↑↑2-5-Achán greeng wâa rao jà sòng ngaan hâi hǔua-nâa mâi-dâi dtaam-wee-laa kâ
I am afraid we cannot send the results to our boss on time.
ฉัน เกรง ว่า เรา จะ ส่ง งาน ให้ หัวหน้า ไม่ได้ ตามเวลา ค่ะ
↑↑↑2-6-Byɛ̂ɛ mâak
That is bad.
แย่ มาก
↑↑↑2-7-Arao kuuan tam yàang-rai ká
What should we do?
เรา ควร ทำ อย่างไร คะ
↑↑↑2-8-Brao dtɔ̂ɔng bɔ̀ɔk hǔua-nâa gìiao-gàp bpan-hǎa in-təə-nèt
We have to tell him about the internet problem.
เรา ต้อง บอก หัวหน้า เกี่ยวกับ ปัญหา อินเทอร์เน็ต
↑↑↑2-9-Brao kuuan too-rá-sàp hǎa kǎo
We should call him.
เรา ควร โทรศัพท์ หา เขา
↑↑↑2-10-Abpen ai-diia tîi dii kâ
That's a good idea.
เป็น ไอเดีย ที่ ดี ค่ะ
↑↑↑3-1-Ahǔu-nâa ká chán maa lɛ́ɛo kâ
Here I am, boss.
หัวหน้า คะ ฉัน มา แล้ว ค่ะ
↑↑↑3-2-Bdʉʉan-níi pûak-rao tam bpâo-mǎai sǎm-rèt mái kráp
Did we achieve our goals for this month?
เดือนนี้ พวกเรา ทำ เป้าหมาย สำเร็จ ไหม ครับ
↑↑↑3-3-Achán mâi nɛ̂ɛ-jai ka.
I am not sure.
ฉัน ไม่ แน่ใจ ค่ะ
↑↑↑3-4-Adtɛ̀ɛ chán kît-wâa rao tam mâi-dâi kâ
But I don't think we did.
แต่ ฉัน คิดว่า เรา ทำ ไม่ได้ ค่ะ
↑↑↑3-5-Bteam kɔ̌ɔng-pûak-rao dtɔ̂ɔng tam-ngaan nàk-kʉ̂n
Our team has to work harder than before.
ทีม ของพวกเรา ต้อง ทำงาน หนักขึ้น
↑↑↑3-6-A
Yes, we will!
ค่ะ
↑↑↑3-7-Brao jà tóp-tuuan bpâo-mǎai nai bprà-chum kráng-nâa
We will review our targets at the next meeting.
เรา จะ ทบทวน เป้าหมาย ใน ประชุม ครั้งหน้า
↑↑↑3-8-Arao mii bprà-chum kráng dtɔ̀ɔ-bpai mʉ̂ʉa-rài ká
When is our next meeting?
เรา มี ประชุม ครั้ง ต่อไป เมื่อไหร่ คะ
↑↑↑3-9-Bwan-sùk kráp
It's on Friday.
วันศุกร์ ครับ
↑↑↑4-1-Asà-wàt-dii kâ túk-kon
Hello, everyone!
สวัสดี ค่ะ ทุกคน
↑↑↑4-2-Apûak-rao rə̂m bprà-chum gan-tə̀ kâ
Let's start the meeting.
พวกเรา เริ่ม ประชุม กันเถอะ ค่ะ
↑↑↑4-3-Brao kuuan kui gìiao-gàp à-rai kráp wan-níi
What should we talk about first?
เรา ควร คุย เกี่ยวกับ อะไร ครับ วันนี้
↑↑↑4-4-Abpen kam-tǎam tîi-dii kâ
That is a good question.
เป็น คำถาม ที่ดี ค่ะ
↑↑↑4-5-Akun mii ai-diia mái ká
Do you have any idea?
คุณ มี ไอเดีย ไหม คะ
↑↑↑4-6-Bpǒm kít-wâa rao kuuan tóp-tuuan raai-ngaan-gaan-bprà-chum kráng tîi-lɛ́ɛo gɔ̀ɔn
I think we should review the minutes from the last meeting first.
ผม คิดว่า เรา ควร ทบทวน รายงานการประชุม ครั้ง ที่แล้ว ก่อน
↑↑↑4-7-Bkrai sà-rùp raai-ngaan-gaan-bprà-chum dâi-mái
Can someone summarize the minutes, please?
ใคร สรุป รายงานการประชุม ได้ไหม
↑↑↑4-8-Achán jà tam eeng kâ
I will do that.
ฉัน จะ ทำ เอง ค่ะ
↑↑↑4-9-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much.
ขอบคุณมาก ครับ
↑↑↑4-10-Ayin-dii kâ
It is my pleasure!
ยินดี ค่ะ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 41

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
411-1-Akun rúu-mái wâa kun tɔɔm tùuk lâi-ɔ̀ɔk
Do you know that Tom was fired?
คุณ รู้ไหม ว่า คุณ ทอม ถูก ไล่ออก
↑↑↑1-2-Bgə̀t-à-ra-kʉ̂n kráp
What happened?
เกิดอะไรขึ้น ครับ
↑↑↑1-3-Akun jam rʉ̂ʉang gìiao-gàp ai-diia mài kɔ̌ɔng-chán dâi-mái ká
Do you remember the story about my new idea?
คุณ จำ เรื่อง เกี่ยวกับ ไอเดีย ใหม่ ของฉัน ได้ไหม คะ
↑↑↑1-4-Bmâi-dâi kráp
No, I don't.
ไม่ได้ ครับ
↑↑↑1-5-Aai-diia kɔ̌ɔng-chán tùuk kǎo kâ-mooi kâ
He stole my idea.
ไอเดีย ของฉัน ถูก เขา ขโมย ค่ะ
↑↑↑1-6-Apûu-jàt-gaan kɔ̌ɔng-chán rúu
My manager found out.
ผู้จัดการ ของฉัน รู้
↑↑↑1-7-Akǎo tùuk dtɔ̀ɔ-wâa lɛ́ tùuk lâi-ɔ̀ɔk kâ
He was fired.
เขา ถูก ต่อว่า และ ถูก ไล่ออก ค่ะ
↑↑↑1-8-Bsǒm-kuuan-lɛ́ɛo kráp
He deserved it.
สมควรแล้ว ครับ
↑↑↑2-1-Ahǔua-nâa dtɔ̂ɔng-gaan hâi pûak-rao tam-ngaan nàk kâ
Our boss wants us to work hard.
หัวหน้า ต้องการ ให้ พวกเรา ทำงาน หนัก ค่ะ
↑↑↑2-2-Akǎo pûut-wâa túk bpâo-mǎai tam mâi sǎm-rèr ləəi kâ
He said not all targets were achieved.
เขา พูดว่า ทุก เป้าหมาย ทำ ไม่ สำเร็จ เลย ค่ะ
↑↑↑2-3-Bpǒm mâi hěn-dûuai kráp
I don't agree with this.
ผม ไม่ เห็นด้วย ครับ
↑↑↑2-4-Bpûak-rao tam-sǎm-rèt túk bpâo-mǎai kráp
We achieved all targets.
พวกเรา ทำสำเร็จ ทุก เป้าหมาย ครับ
↑↑↑2-5-Angán chán kɔ̌ɔ duu kɔ̂ɔ-muun kɔ̌ɔng bpii-tîi-lɛ́ɛo nɔ̀ɔi kâ
Can I see the last year's data?
งั้น ฉัน ขอ ดู ข้อมูล ของ ปีที่แล้ว หน่อย ค่ะ
↑↑↑2-6-Bnîi kráp
Here it is.
นี่ ครับ
↑↑↑2-7-Akun pûut tùuk lɛ́ɛo kâ
You are right.
คุณ พูด ถูก แล้ว ค่ะ
↑↑↑2-8-Akɔ̂ɔ-muun níi kuuan dâi-ráp gaan-tóp-tuuan ìik-kráang
This data should be reviewed again.
ข้อมูล นี้ ควร ได้รับ การทบทวน อีกครั้ง
↑↑↑2-9-Achán jà nam-sà-nə̌ə hǔua-nâa wan-prûng-níi kâ
I will present it to our boss tomorrow.
ฉัน จะ นำเสนอ หัวหน้า วันพรุ่งนี้ ค่ะ
↑↑↑2-10-Byîiam kráp
That sounds great!
เยี่ยม ครับ
↑↑↑3-1-Asà-wàt-dii kâ
Good morning!
สวัสดี ค่ะ
↑↑↑3-2-Adì-chán chʉ̂ʉ mɛɛ-rîi kâ
My name is Mary.
ดิฉัน ชื่อ แมรี่ ค่ะ
↑↑↑3-3-Adì-chán yàak sà-màk ngaan tîi bprà-gàat wái nai nǎng-sʉ̌ʉ-pim kâ
I would like to apply for the job that was posted in the newspaper.
ดิฉัน อยาก สมัคร งาน ที่ ประกาศ ไว้ ใน หนังสือพิมพ์ ค่ะ
↑↑↑3-4-Bsà-wàt-dii kráp
Good morning!
สวัสดี ครับ
↑↑↑3-5-Byin-dii-tîi-dâi-rúu-jàk kráp
Nice to meet you.
ยินดีที่ได้รู้จัก ครับ
↑↑↑3-6-Bpǒm chʉ̂ʉ tɔɔm kráp
My name is Tom.
ผม ชื่อ ทอม ครับ
↑↑↑3-7-Bchəən nâng kráp
Please have a seat.
เชิญ นั่ง ครับ
↑↑↑3-8-Akɔ̀ɔp-kun kâ
Thank you.
ขอบคุณ ค่ะ
↑↑↑3-9-Anîi bai-sà-màk-ngaan kɔ̌ɔng dì-chán kâ
This is my job application form.
นี่ ใบสมัครงาน ของ ดิฉัน ค่ะ
↑↑↑3-10-Bpǒm jà sòng bai-sà-màk-ngaan kɔ̌ɔng-kun bpai tîi pà-nɛ̀ɛk-bùk-kon kɔ̌ɔng-rao ná-kráp
I will give your application to our Human Resources.
ผม จะ ส่ง ใบสมัครงาน ของคุณ ไป ที่ แผนกบุคคล ของเรา นะครับ
↑↑↑3-11-Bsàp-daa-nâa bai-sà-màk-ngaan jà dâi-ráp gaan-pí-jaa-raa-naa
Next week, the application form will be reviewed.
สัปดาห์หน้า ใบสมัครงาน จะ ได้รับ การพิจารณา
↑↑↑3-12-Blǎng-jàak-nán pǒm jà dtìt-dtɔ̀ɔ kun pʉ̂ʉa maa sǎm-pâat kráp
After that, I will contact you for an interview.
หลังจากนั้น ผม จะ ติดต่อ คุณ เพื่อ มา สัมภาษณ์ ครับ
↑↑↑3-13-Akɔ̀ɔp-kun-mâak kâ
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ค่ะ
↑↑↑4-1-Alûuk dâi-ráp pǒn sà-màk-ngaan lɛ́ɛo rʉ̌ʉ-yang
Have you gotten the result of your job application?
ลูก ได้รับ ผล สมัครงาน แล้ว หรือยัง
↑↑↑4-2-Byang kráp mɛ̂ɛ
No, Mom.
ยัง ครับ แม่
↑↑↑4-3-Bpǒm kít-wâa prûg-níi bɔɔ-rí-sàt àat-jà dtìt-dtɔ̀ɔ pǒm kráp
I think the company will maybe contact me tomorrow.
ผม คิดว่า พรุ่งนี้ บริษัท อาจจะ ติดต่อ ผม ครับ
↑↑↑4-4-Amɛ̂ɛ gɔ̂ɔ wǎng yàang-nán já
I hope so.
แม่ ก็ หวัง อย่างนั้น นะ
↑↑↑4-5-Amɛ̂ɛ dâi-yin-maa-wâa mɛɛ-rîi dâi-ráp pǒn lɛ́ɛo
I heard that Mary got her result already.
แม่ ได้ยินมาว่า แมรี่ ได้รับ ผล แล้ว
↑↑↑4-6-Btəə dâi ngaan rʉ̌ʉ-bplàao kráp
Did she get the job?
เธอ ได้ งาน หรือเปล่า ครับ
↑↑↑4-7-Adâi təə dâi ngaan-bprà-jam
Yes. She has been offered a full-time job.
ได้ เธอ ได้ งานประจำ
↑↑↑4-8-Atəə jà laa-ɔ̀ɔk jàak ngaan-páat-taam tîi suu-bpə̂ə-maa-gèt wan-prûng-níi
She will quit her part-time job at the supermarket tomorrow.
เธอ จะ ลาออก จาก งานพาร์ทไทม์ ที่ ซูเปอร์มาร์เก็ต วันพรุ่งนี้
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 42

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
421-1-Arao rə̂m gaan-bprà-chum gan-tə̀ kâ
Let's start the meeting.
เรา เริ่ม การประชุม กันเถอะ ค่ะ
↑↑↑1-2-Awan-níi pûak-rao jà pûut gìiao-gàp bp̂ao-mǎai bprà-jam-bpii kâ
Today we will talk about our yearly target.
วันนี้ พวกเรา จะ พูด เกี่ยวกับ เป้าหมาย ประจำปี ค่ะ
↑↑↑1-3-Akrai yàak pûut gìiao-gàp bpâo-mǎai gɔ̀ɔn ká
Who would like to speak about his target first?
ใคร อยาก พูด เกี่ยวกับ เป้าหมาย ก่อน คะ
↑↑↑1-4-Bhâi pǒm pûut gɔ̀ɔn kráp
Let me speak first, please!
ให้ ผม พูด ก่อน ครับ
↑↑↑1-5-Adâi kâ kun pûut gɔ̀ɔn dâi kâ
Sure, you can speak first.
ได้ ค่ะ คุณ พูด ก่อน ได้ ค่ะ
↑↑↑1-6-Bbpâo-mǎai kɔ̌ɔng-pǒm kʉʉ wí-krɔ́ kâa-chái-jàai kráp
My target is to analyze spending.
เป้าหมาย ของผม คือ วิเคราะห์ ค่าใช้จ่าย ครับ
↑↑↑1-7-Akun tam yàang-ngai ká
How do you do that?
คุณ ทำ ยังไง คะ
↑↑↑1-8-Bpǒm rûap-ruuam kɔ̂ɔ-muun táng-mòt gìiao-gàp kâa-chái-jàai
I gathered all data about spending.
ผม รวบรวม ข้อมูล ทั้งหมด เกี่ยวกับ ค่าใช้จ่าย
↑↑↑1-9-Blǎng-jàak-nán gɔ̂ɔ tam raai-ngaan sà-rùp kráp
And after that, I summarized it.
หลังจากนั้น ก็ ทำ รายงาน สรุป ครับ
↑↑↑1-10-Ayîiam mâak kâ kɔ̌ɔ chán duu raai-ngaan dâi-mái ká
That sounds great. Can I look at the report?
เยี่ยม มาก ค่ะ ขอ ฉัน ดู รายงาน ได้ไหม คะ
↑↑↑1-11-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn kráp nîi raai-ngaan kɔ̌ɔng-pǒm kráp
Sure. Here is my report.
แน่นอน ครับ นี่ รายงาน ของผม ครับ
↑↑↑2-1-Ahǔua-nâa kɔ̌ɔng-chán mâi à-nú-mát raai-ngaan tîi chán kǐian kâ
My manager did not approve the report I wrote.
หัวหน้า ของฉัน ไม่ อนุมัติ รายงาน ที่ ฉัน เขียน ค่ะ
↑↑↑2-2-Btam-mai là kráp
Why didn't he?
ทำไม ล่ะ ครับ
↑↑↑2-3-Akǎo pûut wâa kǎo chɔ̂ɔp raai-ngaan kɔ̌ɔng tɔɔm mâak-gwàa kâ
He said he preferred the report from Tom.
เขา พูด ว่า เขา ชอบ รายงาน ของ ทอม มากกว่า ค่ะ
↑↑↑2-4-Bkâo-jai lɛ́ɛo kráp
OK.
เข้าใจ แล้ว ครับ
↑↑↑2-5-Atîi-jing-lɛ́ɛo man kʉʉ ai-diia kɔ̌ɔng-chán tîi tɔɔm chái nai raai-ngaan kɔ̌ɔng-kǎo kâ
Actually, it was my idea that Tom used in his report.
ที่จริงแล้ว มัน คือ ไอเดีย ของฉัน ที่ ทอม ใช้ ใน รายงาน ของเขา ค่ะ
↑↑↑2-6-Bngán kǎo gɔ̂ɔ goong sì kráp
He cheated then.
งั้น เขา ก็ โกง สิ ครับ
↑↑↑2-7-Achâi kâ
Yes.
ใช่ ค่ะ
↑↑↑2-8-Bbaang-tii kun kuuan bɔ̀ɔk pûu-jàt-gaan kɔ̌ɔng-kun ná-kráp
Maybe you should tell your manager.
บางที คุณ ควร บอก ผู้จัดการ ของคุณ นะครับ
↑↑↑3-1-Abɔɔ-rí-sàt kɔɔng-rao yài-kʉ̂n gwàa-dəm mâak kâ
Our company is a lot bigger than before.
บริษัท ของเรา ใหญ่ขึ้น กว่าเดิม มาก ค่ะ
↑↑↑3-2-Bjing dûuai kráp
That is true.
จริง ด้วย ครับ
↑↑↑3-3-Bbpii tîi rao jâang lûuk-jâang kon rɛ̂ɛk kʉʉ bpii sɔ̌ɔng-pan-gâo
The year we hired our first employee was 2009.
ปี ที่ เรา จ้าง ลูกจ้าง คน แรก คือ ปี 2009
↑↑↑3-4-Bdtɔɔn-níi bpii sɔ̌ɔng-pan-sìp-jèt rao mii lûuk-jâang mâak-gwàa nʉ̀ng-rɔ́ɔi kon
Now in 2017, we have more than 100 employees.
ตอนนี้ ปี 2017 เรา มี ลูกจ้าง มากกว่า หนึ่งร้อย คน
↑↑↑3-5-Awee-laa pàan-bpai reo mâak kâ
Time flies.
เวลา ผ่านไป เร็ว มาก ค่ะ
↑↑↑3-6-Adʉʉan nâa gɔ̂ɔ dʉʉan-tan-waa-kom lɛ́ɛo ká
Next month is December.
เดือน หน้า ก็ เดือนธันวาคม แล้ว ค่ะ
↑↑↑3-7-Bdʉʉan-tan-waa-kom bpen dʉʉan tîi rao dtɔ̂ɔng jàai boo-nát hâi lûuk-jâang
December is the month when we need to pay a bonus to our employees.
เดือนธันวาคม เป็น เดือน ที่ เรา ต้อง จ่าย โบนัส ให้ ลูกจ้าง
↑↑↑3-8-Brao dâi raai-ngaan gam-rai kɔ̌ɔng bpii níi rʉ̌ʉ-yang kráp
Do we already have the report of this year's profit?
เรา ได้ รายงาน กำไร ของ ปี นี้ หรือยัง ครับ
↑↑↑3-9-Ayang kâ raai-ngaan gam-lang dâi-ráp gaan-dtrùat-sɔ̀ɔp yùu kâ
Not yet, the report is being checked now.
ยัง ค่ะ รายงาน กำลัง ได้รับ การตรวจสอบ อยู่ ค่ะ
↑↑↑3-10-Aprûng-níi rao nâa jà dâi-ráp raai-ngaan kâ
We should get the report tomorrow.
พรุ่งนี้ เรา น่า จะ ได้รับ รายงาน ค่ะ
↑↑↑4-1-Akun kít-wâa pûu-sà-màk kon-níi bpen yang-ngai ká
What do you think about this applicant?
คุณ คิดว่า ผู้สมัคร คนนี้ เป็น อย่างไร คะ
↑↑↑4-2-Bpǒm kít-wâa rao kuuan jâang kǎo kráp
I think we should hire him.
ผม คิดว่า เรา ควร จ้าง เขา ครับ
↑↑↑4-3-Aà-rai kʉʉ hèt-pǒn tîi rao kuuan jâang kǎo ká
What is the reason why we should hire him?
อะไร คือ เหตุผล ที่ เรา ควร จ้าง เขา คะ
↑↑↑4-4-Bkǎo mii bprà-sòp-gaan mâak jʉng bpen hêt-pǒn wâa tam-mai rao tʉ̌ʉng jâang kǎo kráp
The reason why we should hire him is he has a lot of experience.
เขา มี ประสบการณ์ มาก จึง เป็น เหตุผล ว่า ทำไม เรา ถึง จ้าง เขา ครับ
↑↑↑4-5-Akun yók dtuua-yàang maa sàk-nɔ̀ɔi dâi-mái ká
Can you please give me some examples?
คุณ ยก ตัวอย่าง มา สักหน่อย ได้ไหม คะ
↑↑↑4-6-Byàang-rɛ̂ɛk kǎo bpen pûu-jàt-gaan tîi bɔɔ-rí-sàt gào kráp
First, he was a manager at his former company.
อย่างแรก เขา เป็น ผู้จัดการ ที่ บริษัท เก่า ครับ
↑↑↑4-7-Byàang-tîi-sɔ̌ɔng kǎo tam-hâi bproo-jèk bprà-sòp-kwaam-sǎm-rèt mâak-maai
Second, he made many projects successful.
อย่างที่สอง เขา ทำให้ โปรเจ็ค ประสบความสำเร็จ มากมาย
↑↑↑4-8-Byàang-tîi-sǎm kǎo tam-ngaan maa mâak-gwàa sìp bpii lɛ́ɛo
Third, he has been working for over ten years.
อย่างที่สาม เขา ทำงาน มา มากกว่า สิบ ปี แล้ว
↑↑↑4-9-Adâi kâ chán chʉ̂ʉa kun lɛ́ɛo kâ wâa rao kuuan jâang kǎo
All right. I believe that we should hire him.
ได้ ค่ะ ฉัน เชื่อ คุณ แล้ว ค่ะ ว่า เรา ควร จ้าง เขา
↑↑↑4-10-Byîiam kráp
Great!
เยี่ยม ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 43

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
431-1-Atəə tam gaan-bâan kɔ̌ɔng mûʉa-waan sèt lɛ́ɛo rʉ̌ʉ-yang
Have you finished yesterday's homework?
เธอ ทำ การบ้าน ของ เมื่อวาน เสร็จ แล้ว หรือยัง
↑↑↑1-2-Byang ləəi
No, not yet.
ยัง เลย
↑↑↑1-3-Amii kam-tǎam-nʉ̀ng tîi chán dtɔ̀ɔp mâi-dâi
There is one question I could not answer.
มี คำถามหนึ่ง ที่ ฉัน ตอบ ไม่ได้
↑↑↑1-4-Bkam-tǎam nǎi
Which one?
คำถาม ไหน
↑↑↑1-5-Akam-tǎam rɛ̂ɛk prá-jan yài kɛ̂ɛ-nǎi
The first question: 'How big is the moon?'
คำถาม แรก พระจันทร์ ใหญ่ แค่ไหน
↑↑↑1-6-Bpǒm kít-wâa prá-jan lék-gwàa lôok
I think it's smaller than the Earth.
ผม คิดว่า พระจันทร์ เล็กกว่า โลก
↑↑↑1-7-Akrai gɔ̂ɔ rúu
Everyone knows that.
ใคร ก็ รู้
↑↑↑1-8-Bprá-jan lék-gwàa prá-aa-tít dûuai
It's smaller than the sun as well.
พระจันทร์ เล็กกว่า พระอาทิตย์ ด้วย
↑↑↑1-9-Atəə gam-lang lên dtà-lòk yùu châi-mái
You are joking, right?
เธอ กำลัง เล่น ตลก อยู่ ใช่ไหม
↑↑↑1-10-Boo-kee tîi-jing-lɛ́ɛo pǒm mâi rúu
Ok, actually I don't know.
โอเค ที่จริงแล้ว ผม ไม่ รู้
↑↑↑1-11-Agɔ̂ɔ-dii ngán rao hǎa kɔ̂ɔ-muun nai in-təə-nèt gan-tə̀
Good, then let's do some research on the internet.
ก็ดี งั้น เรา หา ข้อมูล ใน อินเทอร์เน็ต กันเถอะ
↑↑↑2-1-Achán chɔ̂ɔp sǔuan kɔ̌ɔng-təə mâak ləəi
I really like your garden.
ฉัน ชอบ สวน ของเธอ มาก เลย
↑↑↑2-2-Amii dɔ̀ɔk-mái mâak-maai
It has many flowers.
มี ดอกไม้ มากมาย
↑↑↑2-3-Bkɔ̀ɔp-jai ná
Thank you very much.
ขอบใจ นะ
↑↑↑2-4-Bpǒm bplùuk dɔ̀ɔk-mái mâak-maai prɔ́ pǒm chɔ̂ɔp dɔ̀ɔk-mái mâak
I planted many flowers because I like flowers very much.
ผม ปลูก ดอกไม้ มากมาย เพราะ ผม ชอบ ดอกไม้ มาก
↑↑↑2-5-Bduu nîi kráp dɔ̀ɔk-mái lào-níi kʉʉ dɔ̀ɔk-gù-làap táng-mòt
Look, these flowers are all roses.
ดู นี่ ครับ ดอกไม้ เหล่านี้ คือ ดอกกุหลาบ ทั้งหมด
↑↑↑2-6-Asǔuai mâak ləəi
They look so beautiful.
สวย มาก เลย
↑↑↑2-7-Aduu-mʉ̌ʉan-wâa mii dɔ̀ɔk-gù-làap sǐi-kǎo mâak-gwàa dɔ̀ɔk-gù-làap sǐi-dɛɛng ná
It looks like there are more white roses than red roses.
ดูเหมือนว่า มี ดอกกุหลาบ สีขาว มากกว่า ดอกกุหลาบ สีแดง นะ
↑↑↑2-8-Btùuk-dtɔ̂ɔng kráp sǐi-kǎo kʉʉ sǐi bpròt kɔ̌ɔng-pǒm
That is correct. White is my favorite color.
ถูกต้อง ครับ สีขาว คือ สี โปรด ของผม
↑↑↑3-1-Atəə rúu mái wâa sàt tîi yài tîi-sùt nai lôok kʉʉ sàt à-rai
Do you know the biggest animal in the world?
เธอ รู้ ไหม ว่า สัตว์ ที่ ใหญ่ ที่สุด ใน โลก คือ สัตว์ อะไร
↑↑↑3-2-Bpǒm kít-wâa bplaa-waan-sǐi-nám-ngəən
It's the blue whale, I think.
ผม คิดว่า ปลาวาฬสีน้ำเงิน
↑↑↑3-3-Achâi
Yes.
ใช่
↑↑↑3-4-Bpǒm yàak hěn dtuua-jing kɔ̌ɔng-man
I've always wanted to see one in real life.
ผม อยาก เห็น ตัวจริง ของมัน
↑↑↑3-5-Angán təə dtɔ̂ɔng bpai má-hǎa-sà-mùt in-diia
Then you need to go to the Indian Ocean.
งั้น เธอ ต้อง ไป มหาสมุทร อินเดีย
↑↑↑3-6-Bpǒm wǎng-wâa bpii-níi pǒm jà dâi bpai tîiao gàp krɔ̂ɔp-kruua tîi bprà-têt-in-diia
I hope this year, I can travel with my family to India.
ผม หวังว่า ปีนี้ ผม จะ ได้ ไป เที่ยว กับ ครอบครัว ที่ ประเทศอินเดีย
↑↑↑3-7-Blɛ́ɛo-krɔ̂ɔp-kruua-təə-là jà bpai tîi-nǎi bpii-níi
How about your family? Where will you go this year?
แล้วครอบครัวเธอล่ะ จะ ไป ที่ไหน ปีนี้
↑↑↑3-8-Akrɔ̂ɔp-kruua chán jà bpai tá-lee-saai sà-haa-râa
Our family will go to the Sahara desert.
ครอบครัว ฉัน จะ ไป ทะเลทราย สะฮารา
↑↑↑3-9-Bwáao yîiam ləəi
Wow, that sounds fantastic.
ว้าว เยี่ยม เลย
↑↑↑3-10-Achǎn dtʉ̀n-dtêen mâak-mâak ləəi
I am very excited.
ฉัน ตื่นเต้น มากๆ เลย
↑↑↑4-1-Achán rúu-sʉ̀k sòt-chʉ̂ʉn mâak lǎng-jàak glàp-maa jàak wan-yùt
I look fresh after coming back from the holidays.
ฉัน รู้สึก สดชื่น มาก หลังจาก กลับมา จาก วันหยุด
↑↑↑4-2-Btəə bpai tîiao gɔ̀ taang-dtâi bpen yang-gai bâang
How was your trip to the island in the south?
เธอ ไป เที่ยว เกาะ ทางใต้ เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑4-3-Ayîiam mâak kâ
It was amazing.
เยี่ยม มาก ค่ะ
↑↑↑4-4-Bgɔ̀ bpen yang-ngai sǔuai mái
How is the island? Is it beautiful?
เกาะ เป็น ยังไง สวย ไหม
↑↑↑4-5-Agɔ̀ sǔuai mâak dtɛ̀ɛ-wâa bpen gɔ̀ tîi mii kon nǎa-nɛ̂ɛn mâak tîi-sùt tîi chán kəəi bpai
The island is very beautiful, but it's the most crowded island I've ever been to.
เกาะ สวย มาก แต่ว่า เป็น เกาะ ที่ มี คน หนาแน่น มาก ที่สุด ที่ ฉัน เคย ไป
↑↑↑4-6-Brʉ́-duu níi pǒm chɔ̂ɔp bpai bpàa tîi mii nám-dtòk mâak-gwàa
In this season I'd prefer to go to the jungle with waterfalls.
ฤดู นี้ ผม ชอบ ไป ป่า ที่ มี น้ำตก มากกว่า
↑↑↑4-7-Bnám-dtòk sǔuai mâak nai nâa-rɔ́ɔn
Waterfalls are most beautiful during summer.
น้ำตก สวย มาก ใน หน้าร้อน
↑↑↑4-8-Btəə chɛ̂ɛ nám dâi táng-wan
You can stay in the water for the whole day.
เธอ แช่ น้ำ ได้ ทั้งวัน
↑↑↑4-9-Achài jing dûuai
Yes, that's true.
ใช่ จริง ด้วย
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 44

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
441-1-Atəə dâi duu kàao gìiao-gàp sʉ̀-naa-mí mái
Have you heard the news about the tsunami?
เธอ ได้ ดู ข่าว เกี่ยวกับ สึนามิ ไหม
↑↑↑1-2-Bsʉ̀-naa-mí nai bprà-têt-yîi-bpùn rə̌ə
The tsunami in Japan?
สึนามิ ใน ประเทศญี่ปุ่น เหรอ
↑↑↑1-3-Amâi-châi sʉ̀-naa-mí nai bprà-têt-yəə-rá-má-nii
No, the tsunami is in Germany.
ไม่ใช่ สึนามิ ใน ประเทศเยอรมนี
↑↑↑1-4-Achôok-dii tîi mâi-mii-krai bàat-jèp
Luckily, nobody got hurt.
โชคดี ที่ ไม่มีใคร บาดเจ็บ
↑↑↑1-5-Bbprà-têt-yəə-rá-má-nii mii sʉ̀-naa-míi bɔ̀ɔi mái
Does Germany have frequent tsunamis?
ประเทศเยอรมนี มี สึนามิ บ่อย ไหม
↑↑↑1-6-Amâi-bɔ̀ɔi dtɛ̀ɛ mii nám-tûuam bɔ̀ɔi
No. But it has frequent floods.
ไม่บ่อย แต่ มี น้ำท่วม บ่อย
↑↑↑1-7-Adooi-chà-pɔ́ pâak-dtâi kɔ̌ɔng bprà-têt
Especially, in the southern region of the country.
โดยเฉพาะ ภาคใต้ ของ ประเทศ
↑↑↑1-8-Bsʉ̀-naa-mí lɛ́ nám-tûuam gə̀t-kʉ̂n prɔ́ kon tam-laai tam-má-châat
Tsunamis and floods occur because humans have destroyed nature.
สึนามิ และ น้ำท่วม เกิดขึ้น เพราะ คน ทำลาย ธรรมชาติ
↑↑↑1-9-Achán hěn-dûuai rao dtɔ̂ɔng à-nú-rák tam-má-châat
I agree we need to preserve nature.
ฉัน เห็นด้วย เรา ต้อง อนุรักษ์ ธรรมชาติ
↑↑↑2-1-Apâak-nʉ̌ʉa kɔ̌ɔng bprà-têt-jiin mii nám-tûuam bɔ̀ɔi châi-mái
The north of China has frequent floods, hasn't it?
ภาคเหนือ ของ ประเทศจีน มี น้ำท่วม บ่อย ใช่ไหม
↑↑↑2-2-Bbɔ̀ɔi
Yes, it has.
บ่อย
↑↑↑2-3-Abpà-gà-dtì-lɛ́ɛo nám-tûuam gə̀t nai rʉ́-duu-fǒn châi-mái
Do floods usually occur in the rainy season?
ปกติแล้ว น้ำท่วม เกิด ใน ฤดูฝน ใช่ไหม
↑↑↑2-4-Bbpà-gà-dtì-lɛ́ɛo nám-tûuam gə̀t nai rʉ́-duu-fǒn lɛ́ rʉ́-duu-rɔ́ɔn
Floods usually occur in the rainy season and during summer.
ปกติแล้ว น้ำท่วม เกิด ใน ฤดูฝน และ ฤดูร้อน
↑↑↑2-5-Bbaang-kráng gɔ̂ɔ mii kloon-tà-lòm dûuai
Sometimes, there are mudslides also.
บางครั้ง ก็ มี โคลนถล่ม ด้วย
↑↑↑2-6-Anám-tûuam tam-hâi-sǐia-hǎai mâak mái
Does the flood do a lot of damage?
น้ำท่วม ทำให้เสียหาย มาก ไหม
↑↑↑2-7-Bchâi nám-tûuam tam-hâi-sǐia-hǎai mâak
Yes, the floods damage many things.
ใช่ น้ำท่วม ทำให้เสียหาย มาก
↑↑↑2-8-Bbaang-kráng man tam-hâi lǎai mù-bâan pí-nâat
Sometimes it ruins many villages.
บางครั้ง มัน ทำให้ หลาย หมู่บ้าน พินาศ
↑↑↑3-1-Aduu-mʉ̌ʉan fǒn gam-lang maa
It looks like it is going to rain
ดูเหมือน ฝน กำลัง มา
↑↑↑3-2-Bjing-rə̌ə dtɛ̀ɛ pǒm dtɔ̂ɔng ɔ̀ɔk-bpai kâang-nɔ̂ɔk dtɔɔn-níi
Really? But I have to go out now.
จริงเหรอ แต่ ผม ต้อง ออกไป ข้างนอก ตอนนี้
↑↑↑3-3-Bpǒm mii nát
I have an appointment.
ผม มี นัด
↑↑↑3-4-Awan-níi kun mâi kuuan ɔ̀ɔk-bpai kâang-nɔ̂ɔk
You should not go out today.
วันนี้ คุณ ไม่ ควร ออกไป ข้างนอก
↑↑↑3-5-Achán duu kàao pá-yaa-gɔɔn-aa-gàat taang too-rá-tát
I watched the weather forecast on television.
ฉัน ดู ข่าว พยากรณ์อากาศ ทาง โทรทัศน์
↑↑↑3-6-Bpá-yaa-gɔɔn aa-gàat wâa yang-ngai bâang
What did the forecast say?
พยากรณ์ อากาศ ว่า ยังไง บ้าง
↑↑↑3-7-Amii paa-yú-həə-rí-keen tîi àao taang-dtâi
There is a hurricane in the south bay.
มี พายุเฮอริเคน ที่ อ่าว ทางใต้
↑↑↑3-8-Apá-yaa-gɔɔn wâa fǒn jà dtòk nàk mâak
It's forecast to rain very heavily.
พยากรณ์ ว่า ฝน จะ ตก หนัก มาก
↑↑↑3-9-Afǒn àat-jà tam-hâi-gə̀t nám-tûuam chàp-plan nai mʉʉang
The rain may cause a flash flood in the city.
ฝน อาจ ทำให้เกิด น้ำท่วม ฉับพลัน ใน เมือง
↑↑↑3-10-Bpǒm kuuan yók-lə̂k nát mái
Should I cancel the appointment?
ผม ควร ยกเลิก นัด ไหม
↑↑↑3-11-Achâi kun mâi kuuan ɔ̀ɔk-bpai kâang-nɔ̂ɔk
Yes. You should not go out.
ใช่ คุณ ไม่ ควร ออกไป ข้างนอก
↑↑↑4-1-Atəə dâi-yin rʉ̂uang gìiao-gàp fai-bpàa tîi grung-bəə-lin sàp-daa-tîi-lɛ́ɛo mái
Have you heard that there was a forest fire in Berlin last week?
เธอ ได้ยิน เรื่อง เกี่ยวกับ ไฟป่า ที่ กรุงเบอร์ลิน สัปดาห์ที่แล้ว ไหม
↑↑↑4-2-Afai-bpàa gə̀t tîi mùu-bâan tîi rao bpai-tîiao bpii tîi-lɛ́ɛo
The forest fire occurred at the village we visited last year.
ไฟป่า เกิด ที่ หมู่บ้าน ที่ เรา ไปเที่ยว ปี ที่แล้ว
↑↑↑4-3-Bmùu-bâan dâi-ráp kwaam-sǐia-hǎai mâak mái
Was the village damaged?
หมู่บ้าน ได้รับ ความเสียหาย มาก ไหม
↑↑↑4-4-Amùu-bâan mâi dâi-ráp kwaam-sǐia-hǎai mâak dtɛ̀ɛ bpàa tùʉk tam-laai mâak
The village was not heavily damaged, but the forest was.
หมู่บ้าน ไม่ ได้รับ ความเสียหาย มาก แต่ ป่า ถูก ทำลาย มาก
↑↑↑4-5-Afai-bpàa tam-laai tam-má-châat tîi sǔuai-ngaam rɔ̂ɔp-rɔ̂ɔp mùu-bâan
Forest fires destroyed the beautiful nature around the village.
ไฟป่า ทำลาย ธรรมชาติ ที่ สวยงาม รอบๆ หมู่บ้าน
↑↑↑4-6-Bsàt nai bpàa làao-nán kong tùuk tam-laai-láang dûuai
Those animals in the forest might also be uprooted.
สัตว์ ใน ป่า เหล่านั้น คง ถูก ทำลายล้าง ด้วย
↑↑↑4-7-Achâi man bpen kàao tîi nâa-sâo mâak
Yes, it is a sad news.
ใช่ มัน เป็น ข่าว ที่ น่าเศร้า มาก
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 45

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
451-1-Achán chɔ̂ɔp tɔ́ɔng-fáa nâa-rɔ́ɔn
I like the sky in summer.
ฉัน ชอบ ท้องฟ้า หน้าร้อน
↑↑↑1-2-Btam-mai rə̌ə
Why?
ทำไม เหรอ
↑↑↑1-3-Aprɔ́-wâa tɔ́ɔng-fáa sǐi-fáa
Because the sky is very blue.
เพราะว่า ท้องฟ้า สีฟ้า
↑↑↑1-4-Alɛ́ wan-níi tɔ́ɔng-fáa sǎi mâak
Today the sky is very clear.
และ วันนี้ ท้องฟ้า ใส มาก
↑↑↑1-5-Bjing dûuai
That is true.
จริง ด้วย
↑↑↑1-6-Akʉʉn-níi rao jà hěn duuang-daao mâak-maai
Tonight, we will see many stars.
คืนนี้ เรา จะ เห็น ดวงดาว มากมาย
↑↑↑1-7-Bkʉʉn-níi rao duu-daao dûuai-gan mái
Shall we watch the stars together tonight?
คืนนี้ เรา ดูดาว ด้วยกัน ไหม
↑↑↑1-8-Bpǒm jà hâi kun duu daao-sǎo
I will show you Saturn!
ผม จะ ให้ คุณ ดู ดาวเสาร์
↑↑↑1-9-Adii-jang-ləəi
That sounds great.
ดีจังเลย
↑↑↑1-10-Adtɛ̀ɛ-wâa rao jà hěn daao-sǎo jàak tîi-nîi dâi yang-ngai
But how can we see Saturn from here?
แต่ว่า เรา จะ เห็น ดาวเสาร์ จาก ที่นี่ ได้ ยังไง
↑↑↑1-11-Bpǒm mii glɔ̂ɔng-too-rá-tát rao jà chái man duu daao
I have a telescope. We will use it to watch the stars.
ผม มี กล้องโทรทรรศน์ เรา จะ ใช้ มัน ดู ดาว
↑↑↑1-12-Achán dtʉ̀ʉn-dtên jang-ləəi
I am very excited!
ฉัน ตื่นเต้น จังเลย
↑↑↑2-1-Atəə chʉ̂ʉa-wâa ee-lîian mii-yùu-jing mái
Do you believe that aliens exist?
เธอ เชื่อว่า เอเลี่ยน มีอยู่จริง ไหม
↑↑↑2-2-Bchʉ̂ʉa pǒm chʉ̂ʉa wâa ee-lîian mii-yùu-jing
Yes. I believe they do.
เชื่อ ผม เชื่อ ว่า เอเลี่ยน มีอยู่จริง
↑↑↑2-3-Atam-mai təə chʉ̂ʉa wâa mii ee-lîian là
Why do you believe in them?
ทำไม เธอ เชื่อ ว่า มี เอเลี่ยน ล่ะ
↑↑↑2-4-Bprɔ́-wâa pûak-rao pí-sùut mâi-dâi wâa ee-lîian mai-mii-yùu-jing
Because we cannot prove that they do not exist.
เพราะว่า พวกเรา พิสูจน์ ไม่ได้ ว่า เอเลี่ยน ไม่มีอยู่จริง
↑↑↑2-5-Abpen kwaam-kít tîi nâa-sǒn-jai
That is an interesting thought.
เป็น ความคิด ที่ น่าสนใจ
↑↑↑2-6-Blɛ́ɛo-təə-là
How about you?
แล้วเธอล่ะ
↑↑↑2-7-Achán mâi chʉ̂ʉa rʉ̂ʉang ee-lîian
I do not believe in aliens.
ฉัน ไม่ เชื่อ เรื่อง เอเลี่ยน
↑↑↑2-8-Atâa ee-lîian mii-yùu-jing tam-mai ee-lîian mâi maa tîi lôok rao là
If they do exist, why don't they come to Earth?
ถ้า เอเลี่ยน มีอยู่จริง ทำไม เอเลี่ยน ไม่ มา ที่ โลก เรา ละ
↑↑↑2-9-Blɔɔng-kít-duu
Think about it.
ลองคิดดู
↑↑↑2-10-Btâa ee-lîian maa tîi lôok rao rao dtɔ̂ɔng gluua ee-lîian
If they were in our world, we would be scared.
ถ้า เอเลี่ยน มา ที่ โลก เรา เรา ต้อง กลัว เอเลี่ยน
↑↑↑2-11-Blɛ́-gɔ̂ɔ àat-jà gə̀t sǒng-kraam kʉ̂n dâi
And there could be war.
และก็ อาจจะ เกิด สงคราม ขึ้น ได้
↑↑↑3-1-Atəə rúu mái wâa rà-bòp-sù-rí-yá kɔ̌ɔng-rao mii daao-krɔ́ gìi duuang
Do you know how many planets are there in our Solar system?
เธอ รู้ ไหม ว่า ระบบสุริยะ ของเรา มี ดาวเคราะห์ กี่ ดวง
↑↑↑3-2-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn rúu sì
Sure, I know.
แน่นอน รู้ สิ
↑↑↑3-3-Brà-bòp-sù-rí-yá kɔ̌ɔng-rao mii daao-krɔ́ bpɛ̀ɛt duuang
There are eight planets in our Solar system.
ระบบสุริยะ ของเรา มี ดาวเคราะห์ แปด ดวง
↑↑↑3-4-Adaao-krɔ́ duuang nǎi yài tîi-sùt
What is the biggest planet?
ดาวเคราะห์ ดวง ไหน ใหญ่ ที่สุด
↑↑↑3-5-Bjuu-bpì-dtə̂ə yài tîi-sùt yài-gwàa lôok mâak-mâak
Jupiter is the biggest one. It is much bigger than Earth.
จูปิเตอร์ ใหญ่ ที่สุด ใหญ่กว่า โลก มากๆ
↑↑↑3-6-Ayài-gwàa kɛ̂ɛ nǎi
How much bigger?
ใหญ่กว่า แค่ ไหน
↑↑↑3-7-Bsên-pàa-sǔun-glaang yài-gwàa lôok sìp-èt-jùt-sɔ̌ɔng tâo
Jupiter's diameter is 11.2 times larger than the Earth.
เส้นผ่าศูนย์กลาง ใหญ่กว่า โลก 11.2 เท่า
↑↑↑3-8-Aôo-hǒo mâi-nâa-chʉ̂ʉa
It is incredible!
โอ้โห ไม่น่าเชื่อ
↑↑↑4-1-Achán yàak bpen nák-bin-à-wá-gàat
I want to be an astronaut.
ฉัน อยาก เป็น นักบินอวกาศ
↑↑↑4-2-Achán jin-dtà-naa-gaan wâa rao nâng yaan-à-wá-gàat bpai duuang-jan
I imagine flying a spaceship to the moon.
ฉัน จินตนาการ ว่า เรา นั่ง ยานอวกาศ ไป ดวงจันทร์
↑↑↑4-3-Bpǒm kít-wâa nâk-bin-à-wá-gàat bpen aa-chîp tîi nâa-sǒn-jai
I think being an astronaut is an interesting job.
ผม คิดว่า นักบินอวกาศ เป็น อาชีพ ที่ น่าสนใจ
↑↑↑4-4-Btəə àat-jà dâi jəə ee-lîian dûuai
Maybe you can meet the aliens too!
เธอ อาจจะ ได้ เจอ เอเลี่ยน ด้วย
↑↑↑4-5-Achâi chán wǎng-wâa ná
Yes, I hope so.
ใช่ ฉัน หวังว่า นะ
↑↑↑4-6-Btəə jà pûut à-rai dtɔɔn təə jəə ee-lîian
What will you say when you see an alien?
เธอ จะ พูด อะไร ตอน เธอ เจอ เอเลี่ยน
↑↑↑4-7-Achán kâat-wâa chán jà pûut wâa kun hǐo mái kun yàak taan chɔ́ɔk-goo-lɛ́ɛt mái
I suppose I'd say "Are you hungry? Would you like some chocolate?"
ฉัน คาดว่า ฉัน จะ พูด ว่า "คุณ หิว ไหม คุณ อยาก ทาน ช็อคโกแลต ไหม"
↑↑↑4-8-Bdtà-lòk jang
That is funny!
ตลก จัง
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 46

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
461-1-Achán dtɔ̂ɔng-gaan bpràp-bprung hɔ̂ɔng-nɔɔn
I want to renovate the bedroom.
ฉัน ต้องการ ปรับปรุง ห้องนอน
↑↑↑1-2-Achán jà hâi lûuk-chai rao taa-sǐi bprà-dtuu
I will have our son paint the door.
ฉัน จะ ให้ ลูกชาย เรา ทาสี ประตู
↑↑↑1-3-Bdtɛ̀ɛ kun pə̂ng hâi lûuk-chaai kɔ̌ɔng-rao taa-sǐi bprà-dtuu nán dʉʉan-tîi-lɛ́ɛo
But you just had him to paint that door last month.
แต่ คุณ เพิ่ง ให้ ลูกชาย ของเรา ทาสี ประตู นั้น เดือนที่แล้ว
↑↑↑1-4-Aman tùuk taa-sǐi bpen sǐi-kǎao
It was painted white.
มัน ถูก ทาสี เป็น สีขาว
↑↑↑1-5-Apʉ̂ʉan kɔ̌ɔng-chán nɛ́-nam hâi chán taa-sǐi man bpen sǐi-lʉ̌ʉang
My friend advised me to paint it yellow.
เพื่อน ของฉัน แนะนำ ให้ ฉัน ทาสี มัน เป็น สีเหลือง
↑↑↑1-6-Btam-mai dtɔ̂ɔng bpen sǐi-lʉ̌ʉang
Why yellow?
ทำไม ต้อง เป็น สีเหลือง
↑↑↑1-7-Aprɔ́-wâa man jà dâi kâo-gan-gàp sǐi kɔ̌ɔng lǎng-kaa-bâan
Because it will match the color of the roof.
เพราะว่า มัน จะ ได้ เข้ากันกับ สี ของ หลังคาบ้าน
↑↑↑1-8-Bɔ̌ɔ kâo-jai-lɛ́ɛo
Oh, I understand now!
อ๋อ เข้าใจแล้ว
↑↑↑2-1-Akun gam-lang tam à-rai tîi-nân
What are you doing there?
คุณ กำลัง ทำ อะไร ที่นั่น
↑↑↑2-2-Bpǒm gam-lang sɔ̂ɔm àang-láang-chaam
I'm fixing the sink.
ผม กำลัง ซ่อม อ่างล้างชาม
↑↑↑2-3-Ahâi chán chûuai mái
May I help you?
ให้ ฉัน ช่วย ไหม
↑↑↑2-4-Bkɔ̀ɔp-kun
Yes, thank you.
ขอบคุณ
↑↑↑2-5-Bkun chûuai pǒm yáai kɔ̌ɔng pûak-níi ɔ̀ɔk-bpai dâi-mái
Can you help me to move this stuff out?
คุณ ช่วย ผม ย้าย ของ พวกนี้ ออกไป ได้ไหม
↑↑↑2-6-Aoo-kee
Okay.
โอเค
↑↑↑2-7-Achán kuuan waang pûak-man wái tîi-nǎi
Where should I put it?
ฉัน ควร วาง พวกมัน ไว้ ที่ไหน
↑↑↑2-8-Bkun chûuai gèp pûak-man wái nai dtûʉ sǐi-dɛɛng nai hɔ̂ɔng-gèp-kɔ̌ɔng
Please put it in the red closet in the storage room.
คุณ ช่วย เก็บ พวกมัน ไว้ ใน ตู้ สีแดง ใน ห้องเก็บของ
↑↑↑2-9-Bkun chûuai pǒm tam-kwaam-sà-àat hɔ̂ɔng-kruua dûuai dâi-mái
Can you also help me to clean the kitchen?
คุณ ช่วย ผม ทำความสะอาด ห้องครัว ด้วย ได้ไหม
↑↑↑2-10-Anɛ̂ɛ-nɔɔn
Sure.
แน่นอน
↑↑↑2-11-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak
Thank you so much.
ขอบคุณมาก
↑↑↑2-12-Bkun jai-dii mâak
You are so kind.
คุณ ใจดี มาก
↑↑↑3-1-Achán yàak dtòk-dtɛ̀ɛng hɔ̂ɔng-nâng-lên
I want to decorate our living room.
ฉัน อยาก ตกแต่ง ห้องนั่งเล่น
↑↑↑3-2-Boo-kee kun yàak tam à-rai
Ok, what do you want to do?
โอเค คุณ อยาก ทำ อะไร
↑↑↑3-3-Achán yàak bplìian pâa-mâan
I want to change the curtains.
ฉัน อยาก เปลี่ยน ผ้าม่าน
↑↑↑3-4-Brao dâi-ráp à-nú-yâat hâi bplìian pâa-mâan nai hɔ̂ɔng-nâng-lên mái
Are we allowed to change the curtains in the living room?
เรา ได้รับ อนุญาต ให้ เปลี่ยน ผ้าม่าน ใน ห้องนั่งเล่น ไหม
↑↑↑3-5-Amâi-rúu kâ
I don't know.
ไม่รู้ ค่ะ
↑↑↑3-6-Bngán pûak-rao dtɔ̂ɔng tǎam jâo-kɔ̌ɔng-bâan gɔ̀ɔn
Then we have to ask the landlord.
งั้น พวกเรา ต้อง ถาม เจ้าของบ้าน ก่อน
↑↑↑3-7-Bchûuai dtʉʉan pǒm hâi too-rá-sàp hǎa jâo-kɔ̌ɔng-bâan dûuai kráp
Please remind me to call the landlord.
ช่วย เตือน ผม ให้ โทรศัพท์ หา เจ้าของบ้าน ด้วย ครับ
↑↑↑3-8-Adâi kâ
I will.
ได้ ค่ะ
↑↑↑4-1-Atəə chûuai chán waang nǎng-sʉ̌ʉ bon chán-nǎng-sʉ̌ʉ dâi-mái
Can you help me put the books on the bookshelf?
เธอ ช่วย ฉัน วาง หนังสือ บน ชั้นหนังสือ ได้ไหม
↑↑↑4-2-Bdâi dtɛ̀ɛ pǒm kɔ̌ɔ tam-kwaam-sà-àat nâa-dtàang hâi sèt gɔ̀ɔn
Sure, but let me finish cleaning the windows first.
ได้ แต่ ผม ขอ ทำความสะอาด หน้าต่าง ให้ เสร็จ ก่อน
↑↑↑4-3-Anɛ̂ɛ-nɔɔn təə yàak hâi chán chûuai mái
Yes, sure. Do you need any help with that?
แน่นอน เธอ อยาก ให้ ฉัน ช่วย ไหม
↑↑↑4-4-Bjing-rə̌ə
Oh, really.
จริงเหรอ
↑↑↑4-5-Bngán təə maa tîi-nîi dâi-mái
Then, can you come over here?
งั้น เธอ มา ที่นี่ ได้ไหม
↑↑↑4-6-Adâi-sì
Ok, sure.
ได้สิ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 47

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
471-1-Amʉ̂ʉa-kʉʉn-níi mii joon bùk kâo-maa nai bâan-chán dtɔɔn chán gam-lang nɔɔn
Last night, a thief broke into my house while I was sleeping.
เมื่อคืนนี้ มี โจร บุก เข้ามา ใน บ้านฉัน ตอน ฉัน กำลัง นอน
↑↑↑1-2-Bmâi-ná kǎo ao à-rai bpai bâang rʉ̌ʉ-bplào
Oh no, did he take anything?
ไม่นะ เขา เอา อะไร ไป บ้าง หรือเปล่า
↑↑↑1-3-Abplào chán dâi-yin sǐiang dtɔɔn joon gam-lang hǎa ngəən
No, I heard the noises when he was searching for the safe.
เปล่า ฉัน ได้ยิน เสียง ตอน โจร กำลัง หา เงิน
↑↑↑1-4-Achán ləəi too hǎa dtam-rùat
So I called the police.
ฉัน เลย โทร หา ตำรวจ
↑↑↑1-5-Bdtam-rùat maa mʉ̂ʉa-rài
When did the police come?
ตำรวจ มา เมื่อไหร่
↑↑↑1-6-Adtam-rùat maa tan-tii
They came immediately.
ตำรวจ มา ทันที
↑↑↑1-7-Achán kít-wâa joon gluua joon ləəi nǐi
I think he was scared. So he escaped.
ฉัน คิดว่า โจร กลัว โจร เลย หนี
↑↑↑1-8-Ban-dtà-raai mâak təə kuuan rá-wang dtuua mâak-mâak ná
It's so dangerous. Please be careful!
อันตราย มาก เธอ ควร ระวัง ตัว มากๆ นะ
↑↑↑2-1-Achán dâi-yin-maa-wâa mii àat-chá-yaa-gam glâi bân rao
I heard there was a crime near our home.
ฉัน ได้ยินมาว่า มี อาชญากรรม ใกล้ บ้าน เรา
↑↑↑2-2-Bjing-rə̌ə rúu-mái-wâa gə̀t-à-rai-kʉ̂n
Really? Do you know what happened?
จริงเหรอ รู้ไหมว่า เกิดอะไรขึ้น
↑↑↑2-3-Ajoon bùk bâan lɛ́ kà-mooi ngəən
A thief broke into the house and stole some money.
โจร บุก บ้าน และ ขโมย เงิน
↑↑↑2-4-Bdtam-rùat jàp joon dâi rʉ̌ʉ-yang
Have the police caught the thief?
ตำรวจ จับ โจร ได้ หรือยัง
↑↑↑2-5-Adâi-lɛ́ɛo
Yes.
ได้แล้ว
↑↑↑2-6-Achán gluua jang-ləəi
I'm so scared.
ฉัน กลัว จังเลย
↑↑↑2-7-Bmâi-dtɔ̂ɔng gluua pûak-rao kɛ̂ɛ dtɔ̂ɔng rà-wang-dtuua dtà-lɔ̀ɔt-wee-laa
Don't be scared. We only need to be careful.
ไม่ต้อง กลัว พวกเรา แค่ ต้อง ระวังตัว ตลอดเวลา
↑↑↑2-8-Akɔ̀ɔp-jai ná chán jà jam-wái
Thank you. I'll always keep that in mind.
ขอบใจ นะ ฉัน จะ จำไว้
↑↑↑3-1-Atəə dâi àan nǎng-sʉ̌ʉ-pim wan-níi mái
Did you read today's newspaper?
เธอ ได้ อ่าน หนังสือพิมพ์ วันนี้ ไหม
↑↑↑3-2-Byang mii à-rai rə̌ə
No, what was in it?
ยัง มี อะไร เหรอ
↑↑↑3-3-Amii ká-dii àat-chá-yaa-gam tîi rao kui-gan mʉ̂ʉa-wan-níi
There was the criminal case we were talking about yesterday.
มี คดี อาชญากรรม ที่ เรา คุยกัน เมื่อวานนี้
↑↑↑3-4-Apûak-kǎo pûut-wâa pá-yaan maa tîi sǎan pʉ̂ʉa hâi-gaan
They said a witness came to court to give testimony.
พวกเขา พูดว่า พยาน มา ที่ ศาล เพื่อ ให้การ
↑↑↑3-5-Bpûu-dtɔ̂ɔng-sǒng-sǎi sǎ-rá-pâap mái
Did the suspect confess?
ผู้ต้องสงสัย สารภาพ ไหม
↑↑↑3-6-Apûu-dtɔ̂ɔng-sǒn-sǎi bpà-dtì-sèt gaan-gɔ̀ɔ-àat-chá-yaa-gam
The suspect denied committing the crime.
ผู้ต้องสงสัย ปฏิเสธ การก่ออาชญากรรม
↑↑↑3-7-Atà-naai-kwaam pí-sùut dâi wâa pûu-dtɔ̂ɔng-sǒng-sǎi bɔɔ-rí-sùt
The lawyer of the suspect could prove that the suspect is innocent.
ทนายความ พิสูจน์ ได้ ว่า ผู้ต้องสงสัย บริสุทธิ์
↑↑↑3-8-Bkàao níi nâa-sǒn-jai mâak
The story was very interesting.
ข่าว นี้ น่าสนใจ มาก
↑↑↑4-1-Achán bpai sǎan maa wan-níi
I was at the court today.
ฉัน ไป ศาล มา วันนี้
↑↑↑4-2-Amii ká-dii gìiao-gàp joon tîi rao kui-gan mʉ̂ʉa-waan-níi
It's about the case with the robber that we talked about yesterday.
มี คดี เกี่ยวกับ โจร ที่ เรา คุยกัน เมื่อวานนี้
↑↑↑4-3-Bbpen-yang-ngai bâang
How did it go?
เป็นยังไง บ้าง
↑↑↑4-4-Apûu-dtɔ̂ɔng-sǒng-sai bpà-dtì-sèt gaan-gɔ̀ɔ-àat-chá-yaa-gam
The suspect denied committing the crime.
ผู้ต้องสงสัย ปฎิเสธ การก่ออาชญากรรม
↑↑↑4-5-Bdtɛ̀ɛ pǒm dâi-yin-maa-wâa dtam-rùat jàp kǎo dâi dtɔɔn-tîi káo gam-lang hǎa ngəən
But I heard the police caught him when he was searching for the money.
แต่ ผม ได้ยินมาว่า ตำรวจ จับ เขา ได้ ตอนที่ เขา กำลัง หา เงิน
↑↑↑4-6-Achâi dtɛ̀ɛ lǎng-jàak kǎo kui gàp tà-naai-kwaam lɛ́ɛo kǎo gɔ̂ɔ bpà-dtì-sèt
Yes, however, after he talked to his lawyer, he denied it.
ใช่ แต่ หลังจาก เขา คุย กับ ทนายความ แล้ว เขา ก็ ปฏิเสธ
↑↑↑4-7-Bdtɔɔn-níi rʉ̂ʉang sáp-sɔ́ɔn mâak
Now it's complicated.
ตอนนี้ เรื่อง ซับซ้อน มาก
↑↑↑4-8-Bpǒm wǎng-wâa pûu-pí-pâak-sǎa jà dtàt-sǐn wâa kǎo mii-kwaam-pìt nai ká-dii níi
I hope the judge will find him guilty in this case.
ผม หวังว่า ผู้พิพากษา จะ ตัดสิน ว่า เขา มีความผิด ใน คดี นี้
↑↑↑4-9-Achán gɔ̂ɔ-mʉ̌ʉan-gan
Me too.
ฉัน ก็เหมือนกัน
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 48

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
481-1-Atəə rúu lák-sà-nà-aa-gaan kɔ̌ɔng tɔ́ɔng-rûuang mái
Do you know the symptoms of diarrhea?
เธอ รู้ ลักษณะอาการ ของ ท้องร่วง ไหม
↑↑↑1-2-Btâa təə tɔ́ɔng-rûuang təə jà tàai bɔ̀ɔi mii-kâi lɛ́ kàat-nám
If you have diarrhea, the symptoms are loose bowel movements, fever and dehydration.
ถ้า เธอ ท้องร่วง เธอ จะ ถ่าย บ่อย มีไข้ และ ขาดน้ำ
↑↑↑1-3-Achán kít-wâa nɔ́ɔng-sǎao chán bpen
I think my sister has got it.
ฉัน คิดว่า น้องสาว ฉัน เป็น
↑↑↑1-4-Btəə kuuan paa nɔ́ɔng-sǎao bpai dtrùat tîi roong-pá-yaa-baan
You should take her to the hospital for a checkup.
เธอ ควร พา น้องสาว ไป ตรวจ ที่ โรงพยาบาล
↑↑↑1-5-Achán jà paa nɔ́ɔng-sǎao kɔ̌ɔng-chán bpai dǐiao-níi
Yes, I will take her there now.
ฉัน จะ พา น้องสาว ของฉัน ไป เดี๋ยวนี้
↑↑↑1-6-Bbɔ̀ɔk nɔ́ɔng-sǎao wâa kuuan rá-wang rʉ̂ʉang aa-hǎan
Tell her to be careful with the food.
บอก น้องสาว ว่า ควร ระวัง เรื่อง อาหาร
↑↑↑1-7-Btâa gin aa-hǎan sòk-gà-bpròk nɔ́ɔng-sǎao jà yɛ̂ɛ-long gwàa-dəm
If she eats something dirty, it will get worse.
ถ้า กิน อาหาร สกปรก น้องสาว จะ แย่ลง กว่าเดิม
↑↑↑1-8-Aoo-kee kɔ̀ɔp-jai ná
Ok, thank you.
โอเค ขอบใจ นะ
↑↑↑2-1-Arʉ́-duu-rɔ́ɔn níi chán yàak hùn-dii
I want to be in good shape this summer.
ฤดูร้อน นี้ ฉัน อยาก หุ่นดี
↑↑↑2-2-Btâa təə bpai yim bɔ̀ɔi gwàa-níi təə jà hùn-dii
If you go to the gym more often, you will be in good shape.
ถ้า เธอ ไป ยิม บ่อย กว่านี้ เธอ จะ หุ่นดี
↑↑↑2-3-Blɛ́ tâa təə dtʉ̀ʉn-nɔɔn dtɛ̀ɛ-cháo lɛ́ ɔ̀ɔk-gam-lang-gaai jà chûai tam-hǎi təə duu sòt-chʉ̂ʉn
Also, if you wake up early and do some exercises, it will help you to look fresh.
และ ถ้า เธอ ตื่นนอน แต่เช้า และ ออกกำลังกาย จะ ช่วย ทำให้ เธอ ดู สดชื่น
↑↑↑2-4-Abpen ai-diia tîi dii
That's a good idea.
เป็น ไอเดีย ที่ ดี
↑↑↑2-5-Achán dtɔ̂ɔng-gaan mii ràang-gaai tîi kɛ̌ɛng-rɛɛng dûuai
I need to get stronger as well.
ฉัน ต้องการ มี ร่างกาย ที่ แข็งแรง ด้วย
↑↑↑2-6-Btəə kuuan taan aa-hǎan tîi dii-dtɔ̀ɔ sùk-kà-pâap
Yes. You should eat healthy.
เธอ ควร ทาน อาหาร ที่ ดีต่อ สุขภาพ
↑↑↑2-7-Blɛ́ pà-yaa-yaam yàa nɔɔn dʉ̀k
And try not to sleep late.
และ พยายาม อย่า นอน ดึก
↑↑↑2-8-Achán jà pá-yaa-yaam hâi dii tîi-sùt
I will try my best.
ฉัน จะ พยายาม ให้ ดี ที่สุด
↑↑↑2-9-Bchôok-dii-ná
Good luck.
โชคดีนะ
↑↑↑3-1-Amʉ̂ʉa-kʉʉn-níi chán tam-ngaan jon tʉ̌ng tîiang-kʉʉn
Yesterday, I worked until midnight.
เมื่อคืนนี้ ฉัน ทำงาน จน ถึง เที่ยงคืน
↑↑↑3-2-Btam-ngaan dʉ̀k jing-jing
That is too late.
ทำงาน ดึก จริงๆ
↑↑↑3-3-Adtɔɔn-níi chán bpùat-lǎng
I have back pain now.
ตอนนี้ ฉัน ปวดหลัง
↑↑↑3-4-Btâa təə mâi tam-ngaan naan gəən-bpai təə kong mâi bpùat-lǎng
If you had not worked too long, you would not have a back pain now.
ถ้า เธอ ไม่ ทำงาน นาน เกินไป เธอ คง ไม่ ปวดหลัง
↑↑↑3-5-Achán rúu
I know.
ฉัน รู้
↑↑↑3-6-Adtɛ̀ɛ chán dtɔ̂ɔng tam-ngaan hâi sèt
But I need to finish my work.
แต่ ฉัน ต้อง ทำงาน ให้ เสร็จ
↑↑↑3-7-Bkâo-jai dtɛ̀ɛ təə kuuan duu-lɛɛ sùk-kà-pâap dtuua-eeng
I understand. But you should take care of your health.
เข้าใจ แต่ เธอ ควร ดูแล สุขภาพ ตัวเอง
↑↑↑3-8-Btəə kuuan taan aa-hǎan tîi dii-dtɔ̀ɔ sùk-kà-pâap
You should eat healthily.
เธอ ควร ทาน อาหาร ที่ ดีต่อ สุขภาพ
↑↑↑3-9-Blɛ́ pá-yaa-yaam yàa nɔɔn dʉ̀k
And try not to sleep late.
และ พยายาม อย่า นอน ดึก
↑↑↑4-1-Asà-wà-dii kâ wan-níi kun rúu-sʉ̀k dii kʉ̂ʉn mái ká
Good morning, do you feel better today?
สวัสดี ค่ะ วันนี้ คุณ รู้สึก ดี ขี้น ไหม คะ
↑↑↑4-2-Bkráp pǒm rúu-sʉ̀k dii-kʉ̂ʉn mâak kráp
Yes. I feel much better.
ครับ ผม รู้สึก ดีขึ้น มาก ครับ
↑↑↑4-3-Btâa pǒm mâi dâi taan yaa-gɛ̂ɛ-bpùat pǒm kong bpùat mâak
If I hadn't taken pain killers, I would have felt so much pain.
ถ้า ผม ไม่ ได้ ทาน ยาแก้ปวด ผม คง ปวด มาก
↑↑↑4-4-Akun jà dâi-ráp gaan-pàa-dtàt mʉ̂ʉa-rài ká
When is your operation?
คุณ จะ ได้รับ การผ่าตัด เมื่อไหร่ คะ
↑↑↑4-5-Bsàp-daa nâa kráp
It's next week.
สัปดาห์ หน้า ครับ
↑↑↑4-6-Blǎng-jàak-nán pǒm jà ráp gaan-rák-sǎa nai roong-pá-yaa-baan dtɔ̀ɔ ìik nʉ̀ng dʉʉan kráp
After that, I have to get treatment in hospital for another month.
หลังจากนั้น ผม จะ รับ การรักษา ใน โรงพยาบาล ต่อ อีก หนึ่ง เดือน ครับ
↑↑↑4-7-Achán wǎng-wâa kun jà hǎai reo-reo-níi kâ
I hope you will recover quickly.
ฉัน หวังว่า คุณ จะ หาย เร็วๆนี้ ค่ะ
↑↑↑4-8-Bkɔ̀ɔp-kun-mâak kráp
Thank you very much!
ขอบคุณมาก ครับ
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 49

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
491-1-Aprûng-níi təə mii pɛ̌ɛn lɛ́ɛo rʉ̌ʉ-yang
Do you have plans for tomorrow?
พรุ่งนี้ เธอ มี แผน แล้ว หรือยัง
↑↑↑1-2-Bpǒm yang mâi-nɛ̂ɛ-jai ləəi
I am not sure yet.
ผม ยัง ไม่แน่ใจ เลย
↑↑↑1-3-Atɔɔm jà jàt ngaan-líiang-chà-lɔ̌ɔng wan-gə̀t tîi bâan
Tom will host a birthday party at his house.
ทอม จะ จัด งานเลี้ยงฉลอง วันเกิด ที่ บ้าน
↑↑↑1-4-Atəə yàak maa rûuam mái
Would you like to join in?
เธอ อยาก มา ร่วม ไหม
↑↑↑1-5-Byàak mâak ləəi
Yes, I would love that.
อยาก มาก เลย
↑↑↑1-6-Byàak tam kék lɛ́ kǐian kam-uuai-pɔɔn hâi kǎo dûuai
I also want to make a cake and write wishes for him.
อยาก ทำ เค้ก และ เขียน คำอวยพร ให้ เขา ด้วย
↑↑↑1-7-Achán chûai tam kék dûuai dâi-mái
Can I help you to make the cake?
ฉัน ช่วย ทำ เค้ก ด้วย ได้ไหม
↑↑↑1-8-Bdâi nɛ̂ɛ-nɔɔn yùu-lɛ́ɛo
Of course, you can.
ได้ แน่นอน อยู่แล้ว
↑↑↑1-9-Akɔ̌ɔ tǎam dâi-mái wâa təə jà kǐian wâa à-rai
May I ask, what will you write?
ขอ ถาม ได้ไหม ว่า เธอ จะ เขียน ว่า อะไร
↑↑↑1-10-Bpǒm jà kǐian wâa kɔ̌ɔ-hâi mii kwaam-sùk mâak-mâak
I will write "I wish you a happy birthday.".
ผม จะ เขียน ว่า ขอให้ มี ความสุข มากๆ
↑↑↑1-11-Aoo-kee chán jâ bpai hǎa təə dtɔɔn-níi ná
All right, I will come and see you now.
โอเค ฉัน จะ ไป หา เธอ ตอนนี้ นะ
↑↑↑1-12-Bjəə-gan
See you soon.
เจอกัน
↑↑↑2-1-Atəə yàak ɔ̀ɔk-bpai tîiao kʉʉn-níi mái
Do you want to go out tonight?
เธอ อยาก ออกไป เที่ยว คืนนี้ ไหม
↑↑↑2-2-Byàak bpai dtɛ̀ɛ pǒm bpai mâi-dâi
I would love to, but I'm sorry I can't.
อยาก ไป แต่ ผม ไป ไม่ได้
↑↑↑2-3-Bpǒm dtɔ̂ɔng dtriiam-dtuua sǎm-pâat wan-prûng-níi
I need to prepare for an interview tomorrow.
ผม ต้อง เตรียมตัว สัมภาษณ์ วันพรุ่งนี้
↑↑↑2-4-Atəə gam-lang hǎa ngaan rə̌ə
Are you looking for a job?
เธอ กำลัง หา งาน เหรอ
↑↑↑2-5-Bmâi-châi sǎm-pâat sǎm-ràp tun-gaan-sʉ̀k-sǎa
No, it is for my scholarship.
ไม่ใช่ สัมภาษณ์ สำหรับ ทุนการศึกษา
↑↑↑2-6-Achán wǎng-wâa təə jà dâi tun-gaan-sʉ̀k-sǎa
I hope you will get the scholarship.
ฉัน หวังว่า เธอ จะ ได้ ทุนการศึกษา
↑↑↑2-7-Bkɔ̂ɔp-jai ná pǒm gɔ̂ɔ wǎng-wâa yàng-nán
Thank you. I hope so too.
ขอบใจ นะ ผม ก็ หวังว่า อย่างนั้น
↑↑↑3-1-Awan-níi chán mii kàao dii
I had great news today.
วันนี้ ฉัน มี ข่าว ดี
↑↑↑3-2-Bà-rai rə̌ə
What's that?
อะไร เหรอ
↑↑↑3-3-Amii fʉ̀k-òp-rom bpen pûu-jàt-gaan sàp-daa nâa
There is a training course to be a manager next week.
มี ฝึกอบรม เป็น ผู้จัดการ สัปดาห์ หน้า
↑↑↑3-4-Alɛ́ɛo jâo-naai sòng chán bpai rûuam fʉ̀k-òp-rom
And my boss will send me to participate in that training.
แล้ว เจ้านาย ส่ง ฉัน ไป ร่วม ฝึกอบรม
↑↑↑3-5-Bwáao dii-jang
Wow, that's great.
ว้าว ดีจัง
↑↑↑3-6-Achâi chán wǎng-wâa chán jà dâi lʉ̂ʉan-dtam-nɛ̀ɛng
Yes. I hope I will get a promotion.
ใช่ ฉัน หวังว่า ฉัน จะ ได้ เลื่อนตำแหน่ง
↑↑↑3-7-Bpûak-rao kuuan chà-lɔ̌ɔng ná
We should celebrate then.
พวกเรา ควร ฉลอง นะ
↑↑↑3-8-Adâi sì
Sure!
ได้ สิ
↑↑↑4-1-Apɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ chán dtɛ̀ɛng-ngaan maa mâak-gwàa sǎam-sìp bpii lɛ́ɛo
My parents have been married for over 30 years already.
พ่อแม่ ฉัน แต่งงาน มา มากกว่า สามสิบ ปี แล้ว
↑↑↑4-2-Bwáao naan mâak ləəi
Wow. That is a very long time.
ว้าว นาน มาก เลย
↑↑↑4-3-Apûak-káo jà chà-lɔ̌ɔng wan-króp-rɔ̂ɔp wan-dtɛ̀ɛng-ngaan rʉ́-duu-rɔ́ɔn níi
They will celebrate their wedding anniversary this summer.
พวกเขา จะ ฉลอง วันครบรอบ วันแต่งงาน ฤดูร้อน นี้
↑↑↑4-4-Anîi jòt-mǎai-chəən kɔ̌ɔng-təə təə dtɔ̂ɔng maa ná
This is your invitation. You must come!
นี่ จดหมายเชิญ ของเธอ เธอ ต้อง มา นะ
↑↑↑4-5-Bnɛ̂ɛ-nɔɔn pǒm dtâng-dtaa-rɔɔ ná
Definitely. I look forward to it.
แน่นอน ผม ตั้งตารอ นะ
↑↑↑4-6-Bmɛ̂ɛ təə jà tam kék eeng mái
Will your mom bake the cake by herself?
แม่ เธอ จะ ทำ เค้ก เอง ไหม
↑↑↑4-7-Anɛ̂ɛ-nɔɔn mɛ̂ɛ tam kék dâi à-rɔ̀ɔi tîi-sùt
Of course. My mom bakes the most delicious cakes!
แน่นอน แม่ ทำ เค้ก ได้ อร่อย ที่สุด
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Thai - Lesson: 50

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
501-1-Asà-wàt-dii tɔɔm sà-baai-dii mái
Hi, Tom. How are you?
สวัสดี ทอม สบายดี ไหม
↑↑↑1-2-Bsà-baai-dii mâak kɔ̀ɔp-jai ná
I'm very good. Thank you.
สบายดี มาก ขอบใจ นะ
↑↑↑1-3-Achán dâi-yin-maa-wâa sàp-daa-tîi-lɛ́ɛo təə bpai yîiam krɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-təə tîi bâan-gə̀t maa
I heard you visited your family in your hometown last week.
ฉัน ได้ยินมาว่า สัปดาห์ที่แล้ว เธอ ไป เยี่ยม ครอบครัว ของเธอ ที่ บ้านเกิด มา
↑↑↑1-4-Atəə bpai kon-diiao rə̌ə
Did you go alone?
เธอ ไป คนเดียว เหรอ
↑↑↑1-5-Bchâi pǒm yàak hâi pîi-sǎao bpai dûuai dtɛ̀ɛ pîi-sǎao yûng mâak ləəi
Yes. I wish my sister could have gone back with me, but she was busy.
ใช่ ผม อยาก ให้ พี่สาว ไป ด้วย แต่ พี่สาว ยุ่ง มาก เลย
↑↑↑1-6-Alɛ́ɛo bpen yang-ngai bâang
How was it then?
แล้ว เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑1-7-Bman nâa-bʉ̀ʉa nít-nɔ̀ɔi
It was a bit boring.
มัน น่าเบื่อ นิดหน่อย
↑↑↑1-8-Atam-mai là
Why?
ทำไม ล่ะ
↑↑↑1-9-Bfǒn-dtòk táng-wan ləəi
It rained all day.
ฝนตก ทั้งวัน เลย
↑↑↑1-10-Bpǒm yàak-hâi fǒn yùut dtòk lɛ́ dɛ̀ɛt-ɔ̀ɔk mâak-gwàa níi
I wish it had stopped raining and there was more sunshine.
ผม อยากให้ ฝน หยุด ตก และ แดดออก มากกว่า นี้
↑↑↑1-11-Ayɛ̂ɛ-jang-ləəi
That's too bad.
แย่จังเลย
↑↑↑1-12-Atâa mâi-mii fǒn təə kong dâi tîiao gàp krɔ̂ɔp-kruua
If there was no rain, you would have been able to travel with your family.
ถ้า ไม่มี ฝน เธอ คง ได้ เที่ยว กับ ครอบครัว
↑↑↑1-13-Bpǒm kít-wâa dʉʉan-nâa jà bpai ìik lɛ́ wǎng-wâa fǒn jà mâi dtòk
I think I will go there again and hope that there will be no rain.
ผม คิดว่า เดือนหน้า จะ ไป อีก และ หวังว่า ฝน จะ ไม่ ตก
↑↑↑1-14-Achán gɔ̂ɔ wǎng-wâa yàng-nán
I hope so too.
ฉัน ก็ หวังว่า อย่างนั้น
↑↑↑2-1-Asà-wàt-dii bpen yang-ngai bâang
Hi, how are you?
สวัสดี เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑2-2-Bpǒm sà-baai-dii dtɛ̀ɛ yang rúu-sʉ̀k sâo nít-nɔ̀ɔi gìiao-gàp rʉ̂ʉang lɔ́t-dtəə-rîi
I'm pretty good. I still feel a bit sad about the lottery.
ผม สบายดี แต่ ยัง รู้สึก เศร้า นิดหน่อย เกี่ยวกับ เรื่อง ล็อตเตอรี่
↑↑↑2-3-Agə̀t à-rai kʉ̂n
What happened?
เกิด อะไร ขึ้น
↑↑↑2-4-Bpǒm tam man hǎai lɛ́ man bpen bai tîi tùuk
I lost the ticket, and it was the winning number.
ผม ทำ มัน หาย และ มัน เป็น ใบ ที่ ถูก
↑↑↑2-5-Asǐia-jai-dûuai ná
Oh, I'm sorry to hear that.
เสียใจด้วย นะ
↑↑↑2-6-Atâa chán bpen təə chán kong gròot mâak-mâak
If I were you, I would be really angry about it.
ถ้า ฉัน เป็น เธอ ฉัน คง โกรธ มากๆ
↑↑↑2-7-Btâa pǒm rá-wang mâak-gwàa-níi man kong jà mâi gə̀t-kʉ̂n
If I had been more careful, it would not have happened.
ถ้า ผม ระวัง มากกว่านี้ มัน คง จะ ไม่ เกิดขึ้น
↑↑↑2-8-Amâi-bpen-rai nîi-lɛ̀ chii-wít kon
It is ok. That's life.
ไม่เป็นไร นี่แหละ ชีวิต คน
↑↑↑3-1-Akruu pə̂ng bɔ̀ɔk chán wâa ìik sɔ̌ɔng wan rao mii sɔ̂ɔp paa-sǎa-sà-bpeen
The teacher just told me that we have a Spanish language test in two days.
ครู เพิ่ง บอก ฉัน ว่า อีก สอง วัน เรา มี สอบ ภาษาสเปน
↑↑↑3-2-Bmâi ná pǒm yang mâi prɔ́ɔm ləəi
Oh, no! I'm not ready yet.
ไม่ นะ ผม ยัง ไม่ พร้อม เลย
↑↑↑3-3-Atəə yang mii wee-laa ìik sìi-sìp-bpɛ̀ɛt chûua-moong
You still have 48 hours.
เธอ ยัง มี เวลา อีก สี่สิบแปด ชั่วโมง
↑↑↑3-4-Bchài
Yes, that's true.
ใช่
↑↑↑3-5-Bdtɛ̀ɛ paa-sǎa-sà-bpeen yâak mâak ləəi
But Spanish is very difficult.
แต่ ภาษาสเปน ยาก มาก เลย
↑↑↑3-6-Bpǒm nâa-jà dtâng-jai riian nai hɔ̂ɔng mâak-gwàa-níi
I wish that I had paid more attention in class.
ผม น่าจะ ตั้งใจ เรียน ใน ห้อง มากกว่านี้
↑↑↑3-7-Achài təə kuuan dtâng-jai riian dtɛ̀ɛ dtɔɔn-níi pà-yaa-yaam hâi dii tîi-sùt lɛ́ɛo-gan
You should have, but for now, just try your best.
ใช่ เธอ ควร ตั้งใจ เรียน แต่ ตอนนี้ พยายาม ให้ ดี ที่สุด แล้วกัน
↑↑↑3-8-Achôok-dii ná
Good luck!
โชคดี นะ
↑↑↑3-9-Bkɔ̀ɔp-jai-ná
Thank you.
ขอบใจนะ
↑↑↑4-1-Asɔ̀ɔp paa-sǎa bpen yang-ngai bâag
How was your language exam?
สอบ ภาษา เป็น ยังไง บ้าง
↑↑↑4-2-Bdii kráp
It was good.
ดี ครับ
↑↑↑4-3-Achán kít-wâa kɔ̂ɔ-sɔ̀ɔp kong ngâai mâak sǎm-ràp təə
I knew the exam would be easier for you.
ฉัน คิดว่า ข้อสอบ คง ง่าย มาก สำหรับ เธอ
↑↑↑4-4-Atəə riian-nàk mâak
You studied very hard.
เธอ เรียนหนัก มาก
↑↑↑4-5-Bkɔ̀ɔp-jai ná tâa təə mâi chûuai kong tam mâi-dâi rɔ̀ɔk
Thank you. If I haven't had your help, I could not have done it.
ขอบใจ นะ ถ้า เธอ ไม่ ช่วย คง ทำ ไม่ได้ หรอก
↑↑↑4-6-Apûak-rao bpen pʉ̂ʉan-gan chán dii-jai tîi dâi chûuai təə ná
We are friends. I am glad to help you.
พวกเรา เป็น เพื่อนกัน ฉัน ดีใจ ที่ ได้ ช่วย เธอ นะ
↑↑↑4-7-Alǎng-jàak jòp kɔ́ɔt níi təə jà tam à-rai
After the course what will you be doing?
หลังจาก จบ คอร์ส นี้ เธอ จะ ทำ อะไร
↑↑↑4-8-Bpǒm jà glàp bprà-têt kɔ̌ɔng-pǒm
I will go back to my home country.
ผม จะ กลับ ประเทศ ของผม
↑↑↑4-9-Bdtɛ̀ɛ pǒm yàak yùu tîi-nîi naan-gwàa-níi
Though, I wish to stay here longer.
แต่ ผม อยาก อยู่ ที่นี่ นานกว่านี้
↑↑↑4-10-Achán kɔ̌ɔ-hâi təə chôok-dii
I wish you good luck!
ฉัน ขอให้ เธอ โชคดี
↑↑↑4-11-Blɛ́ɛo-təə-là təə jà tam à-rai
How about you? What will you be doing?
แล้วเธอล่ะ เธอ จะ ทำ อะไร
↑↑↑4-12-Achán jà riian-dtɔ̀ɔ ìik nʉ̀ng kɔ́ɔt
I will take another language course.
ฉัน จะ เรียนต่อ อีก หนึ่ง คอร์ส
↑↑↑4-13-Bkɔ̌ɔ-hâi təə bprà-sòp-kwaam-sǎm-rèt nai gaan-riian
I wish you success in your study.
ขอให้ เธอ ประสบความสำเร็จ ใน การเรียน
↑↑↑4-14-Akɔ̀ɔp-jai-mâak jâ
Thank you very much!
ขอบใจมาก จ้า
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase



Previous Version of this Note:

Date Length Title
01/07/2024 21:44:38 559006 Languages: Dialogue (Thai)



Note last updated Reading List for this Topic Parent Topic
04/02/2026 07:14:53 None available Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)




Summary of Notes Citing This Note

Brief Thoughts on Language & Languages Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)      

To access information, click on one of the links in the table above.




Authors, Books & Papers Citing this Note

Author Title Medium Extra Links Read?
Todman (Theo) Brief Thoughts on Language & Languages Paper Medium Quality Abstract   Yes



Text Colour Conventions

  1. Blue: Text by me; © Theo Todman, 2026




© Theo Todman, June 2007 - March 2026.Please address any comments on this page to theo@theotodman.com.File output:
Website Maintenance Dashboard
Return to Top of this PageReturn to Theo Todman's Philosophy PageReturn to Theo Todman's Home Page