| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 1 | 1 | A woman iimra'a إمرأة | I am a woman. ana 'iimrat. أنا إمرأةُ. |
| ↑↑↑ | 2 | A man rajul رجل | You are a man. ant rajul. أنت رجل. |
| ↑↑↑ | 3 | A girl bnt بنت | She is a girl. hya bnt. هي بنت. |
| ↑↑↑ | 4 | A boy walad وَلَدٌ | He is a boy. hu wld. هو ولد. |
| ↑↑↑ | 5 | twenty-five khmst w eshrwn خمسة و عشرون | I am 25 years old. eumri khmst w eshrwn eamaan. عمري خمسة و عشرون عاماً. |
| ↑↑↑ | 6 | twelve iithnaa eshr إثنى عشر | A boy is twelve years old. eumar alwald 'ithna eshr eamaan. عُمر الولد إثنى عشر عاماً. |
| ↑↑↑ | 7 | fourteen arbet eshr أربعة عشر | A girl is 14 years old. eumar albint arbet eshr eamaan. عمر البنت أربعة عشر عاماً. |
| ↑↑↑ | 8 | forty 'arbaeun أربعون | You are 40 years old. eumurik 'arbaeun eamaan. عُمرك أربعون عاماً. |
| ↑↑↑ | 9 | USA alwilayat almutahidat al'amrikia الولايات المتحدة الأمريكية | I am from the USA. ana min 'alwilayat almutahidat al'amrikia. أنا من الولايات المتحدة الأمريكية. |
| ↑↑↑ | 10 | Germany 'almania ألمانيا | She comes from Germany. hya min 'almania. هي من ألمانيا. |
| ↑↑↑ | 11 | China alsiyn الصين | You are from China. ant min alsiyn. أنت من الصين. |
| ↑↑↑ | 12 | Japan alyaban اليابان | He comes from Japan. hu min alyaban. هو من اليابان. |
| ↑↑↑ | 13 | English alinjlizia الإنجليزية | I speak English. ana 'atahadath al'anjalizia. أنا أتحدث الإنجليزية. |
| ↑↑↑ | 14 | German alalmania الألمانية | You speak German. ant tatahadath al'almania. أنت تتحدث الألمانية. |
| ↑↑↑ | 15 | Chinese alsinia الصينية | He speaks Chinese. hu yatahadath alsiynia. هو يتحدث الصينية. |
| ↑↑↑ | 16 | Japanese alyabania اليابانية | She speaks Japanese. hi tatahadath alyabania. هي تتحدث اليابانيةُ. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 2 | 1 | to sleep lelnawm للنوم | He sleeps. hu yanam. هو ينام. |
| ↑↑↑ | 2 | to shop tasawuq تسوق | I go shopping. ana zaheb liltasawuq. أنا ذاهب للتسوق. |
| ↑↑↑ | 3 | to watch a movie lemushahadat film لمشاهدة فيلم | You watch a movie. ant tushahid filma''. أنت تشاهد فيلماً. |
| ↑↑↑ | 4 | to say leltahduth للتحدث | You say. ant tatahadath. أنت تتحدث. |
| ↑↑↑ | 5 | to run lelrakad للركض | She runs. hya tarkud. هي تركض. |
| ↑↑↑ | 6 | book kitab كتاب | A Chinese book kitab sini كتاب صيني |
| ↑↑↑ | 7 | food taeam طعام | Japanese food taeam yabani طعام ياباني |
| ↑↑↑ | 8 | coffee qahua قهوة | Hot coffee qahuat sakhina قهوة ساخنة |
| ↑↑↑ | 9 | newspaper sahifa صحيفة | An English newspaper sahifa 'iinjlizia صحيفة إنجليزية |
| ↑↑↑ | 10 | to have lemtilak لإمتلاك | I have a Japanese book. 'amtalek kitab yabani. أمتلك كتاب ياباني. |
| ↑↑↑ | 11 | to learn letaalam لتَعلم | I learn German. 'ataealam al'almania. أتَعلم الألمانية. |
| ↑↑↑ | 12 | to eat leakl لأكل | I eat Japanese food. 'akl teamaan'' yabaniaan''. أكلُ طعاماً يابانياً. |
| ↑↑↑ | 13 | to read leqara' لقراءةُ | He reads a Chinese book. hu yuqara' ktaban'' siniaan''. هو يقرأ كتاباً صينياً. |
| ↑↑↑ | 14 | to drink leshurb لشرب | She drinks hot coffee. hya tashrub qahwat sakhina. هي تشرب قهوة ساخنة. |
| ↑↑↑ | 15 | to buy leiishtaraa لشراء | You buy an English newspaper. ant 'tashtare shyftan 'iinjliziaan''. أنت تشترى صحيفةً إنجليزيةً. |
| ↑↑↑ | 16 | rice aruz أرز | I eat rice. ana 'akal alaroz. أنا أكلُ الأرز. |
| ↑↑↑ | 17 | soup hasa' حَساء | The boy eats soup. etanawl alwald alhisa'. يتناول الولد الحساء. |
| ↑↑↑ | 18 | bread khabuz خُبز | I buy bread. ana 'ashtare alkhabuz. أنا أشتري الخُبز. |
| ↑↑↑ | 19 | a magazine majala مجلة | The woman reads a magazine. tqra' almar'a majalaan''. تقراء المرأةُ مجلةً. |
| ↑↑↑ | 20 | water ma'an ماء | He drinks water. hu yashrab alma'a. هو يشرب الماء. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 3 | 1 | to cost liyoukalif لِيُكلف |
|
| ↑↑↑ | 2 | one wahid واحد | The bread costs one dollar. yukalif alkhubz dwlaran wahdan. يُكلف الخبز دولارً واحدً. |
| ↑↑↑ | 3 | three thlath ثلاثة | A cup of coffee costs three dollars. yukalifo kawub alwahwa thtatht dularat. يُكلفُ كوب القهوة ثلاثة دولارات. |
| ↑↑↑ | 4 | five khmsh خمسة | A magazine costs five dollars. tukalaf almajalatu khmst dularat. تُكلف المجلةُ خمسة دولارات. |
| ↑↑↑ | 5 | ten ashrtu عشرةُ | Soup costs ten dollars. yukalif alhisa' 'ashrt dularat. يُكلف الحساء عشرة دولارات. |
| ↑↑↑ | 6 | an apple tafaha تفاحة | I eat three apples. ana 'aklu thlatht tofahat. أنا أكلُ ثلاثة تفاحات. |
| ↑↑↑ | 7 | a glass ka's كأس |
|
| ↑↑↑ | 8 | two ithnen إثنين | A man drinks two cups of water. yashrab alrajul kawban min alma'a. يشرب الرجل كوبان من الماء. |
| ↑↑↑ | 9 | four arbeh أربعة | We buy four English books. nahn nashtari arbet kutib 'iinjlizia. نحن نشتري أربعة كتب إنجليزية. |
| ↑↑↑ | 10 | seven sbeh سبعة | They eat seven apples. hum yakulun sbet tafahat. هم يأكلون سبعة تفاحات. |
| ↑↑↑ | 11 | family ea'yila عائلة | We are a family of four. nahn eayila min arbet 'afrad. نحن عائلة من أربعة أفراد. |
| ↑↑↑ | 12 | father 'ab أب | This is my father. haza 'abi. هذا أبي. |
| ↑↑↑ | 13 | mother 'um أم | This is my mother. hazih 'umiy. هذه أمي. |
| ↑↑↑ | 14 | son iban إبن | That is your son. zak 'ibnk. ذاك إبنك. |
| ↑↑↑ | 15 | daughter ibna إبنة | That is your daughter. tilk ebintuk. تلك إبنتك. |
| ↑↑↑ | 16 | older sister 'ukht kubraa أخت كبرى | She is his older sister. hi 'akhatuh alkubraa. هي أخته الكبرى. |
| ↑↑↑ | 17 | older brother 'akh 'akbar أخ أكبر | He is her older brother. hu 'akhaha al'akbar. هو أخاها الأكبر. |
| ↑↑↑ | 18 | younger sister 'ukht sughraa أخت صغرى | I have two younger sisters. ladaya 'ukhtyn saghiratyn. لدي أُختين صغيرتين. |
| ↑↑↑ | 19 | younger brother 'akh 'asghar أخ أصغر | You have one younger brother. ladayek 'akh 'asghar wahid. لديك أخٌ أصغر واحد. |
| ↑↑↑ | 20 | sibling ikhuatu إخوةُ | They are my siblings. hum 'ukhuti. هم أخوتي. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 4 | 1 | eleven 'ihda eshr إحدى عشر | This girl is eleven years old. eumar hazihe albint hu 'ihda eshr sana. عُمر هذه البنت هو إحدى عشر سنة. |
| ↑↑↑ | 2 | twelve ithnaa eshr إثنى عشر | This boy is twelve years old. eumar hdha alwald hu 'ithna eshr sana. عمر هذا الولد هو إثنى عشر سنة. |
| ↑↑↑ | 3 | twenty eshrwn عشرون | He is 20 years old. eumruh (eshrwn) sanatah. عمره (عشرون) سنة. |
| ↑↑↑ | 4 | thirty thlathwn ثلاثون | She is 30 years old. eumruha (thlathwn) sanatah. عُمرها (ثلاثون) سنة. |
| ↑↑↑ | 5 | fifty khamsun خمسون | My mother is 50 years old. eumar 'umi hu (khamsun) sana. عُمر أمي هو (خمسون) سنة. |
| ↑↑↑ | 6 | to live lelskan للسكن | I live in building 8. ana 'uskun fi almabnaa raqm 8. أنا أُسكن في المبنى رقم 8. |
| ↑↑↑ | 7 | floor ttabiq طابق | He lives on the third floor. hu yuskin fi alttabiq alththalith. هو يسكن في الطابق الثالث. |
| ↑↑↑ | 8 | thirteen thlatht eshr ثلاثة عشر | That girl lives in room number 13. tuskan tlk albnt fi alghurfat raqm 13 (thlatht eshr). تسكن تلك البنت في الغرفة رقم 13 (ثلاثة عشر). |
| ↑↑↑ | 9 | fourteen arbet eshr أربعة عشر | That man lives on the 14th floor. yuskin zalik alrajul beltabiq 14 (alrrabie eshr). يسكن ذلك الرجل بالطابق 14 (الرابع عشر). |
| ↑↑↑ | 10 | fifteen khmst eshr خمسة عشر | That building has 15 floors. fi tilk albinayah 15 (khmst eshr) tabiq. في تلك البناية 15 (خمسة عشر) طابق. |
| ↑↑↑ | 11 | house number raqm almanzil رقم المنزل | She lives in house number 10. hya taskun fi almanzil raqm 10. هي تسكُن في المنزل رقم عشرة. |
| ↑↑↑ | 12 | to weigh liwazn لِوزن | I weigh 41 kilograms. wazini wahid w 'arbaeun kylwjram. وزني واحد و أربعون كيلوجرام. |
| ↑↑↑ | 13 | kilogram kylwjram كيلوجرام | My father weighs 85 kilograms. wazn 'abi khmst w thamanun kylwjram. وزن أبي خمسة و ثمانون كيلوجرام. |
| ↑↑↑ | 14 | tall tul طول | I am 158 centimeters tall. tuliy miat w thaman wakhamsun sintamitir. طولي مئة و ثمان وخمسون سنتيمتر. |
| ↑↑↑ | 15 | centimeter santimitr سنتيمتر | That woman is 180 centimeters tall. tul tilk almar'at hu miat w thamanun simntimitr. طول تلك المرأة هو مئة و ثمانون سنتيمتر. |
| ↑↑↑ | 16 | hundred m'a مئة | This girl is 100 centimeters tall. tul hazih albint hu miat sntimytr. طول هذه البنت هو مئة سنتيمتر. |
| ↑↑↑ | 17 | student tilmiz تلميذ | A student reads a book. yqra' altlmiz ktabaan. يقرأ التلميذ كتاباً. |
| ↑↑↑ | 18 | a thousand 'alf ألف | One thousand students learn Chinese. yataealam 'alf tilmiz alsiynia. يتعلم ألف تلميذ الصينية. |
| ↑↑↑ | 19 | ten thousand eshrt 'allaf عشرة ألآف | He has fifty thousand dollars. ladayh khamsun 'alf dwlar. لديه خمسون ألف دولار. |
| ↑↑↑ | 20 | a hundred thousand miat 'alf مئة ألف | A hundred thousand people live here. yaskinun huna miat 'alf shakhs. يَسكن هنا مائة ألف شخص. |
| ↑↑↑ | 21 | a million milyun مليون | Eighty million people live in Germany. yaskin fi 'almania thmaneen milyun shakhs. يَسكن في ألمانيا ثمانين مليون شخص. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 5 | 1 | song 'aghnia أغنية | Japanese song. aghniat yabania. أغنية يابانية. |
| ↑↑↑ | 2 | to listen lelistmae للإستماع | I listen to a Chinese song. ana 'astamie li'ughani sinia. أنا أستمع لأغنية صينية. |
| ↑↑↑ | 3 | to sing leughane ليُغنى | He sings an English song. hu yughni aughnia 'injlizia. هو يُغني أغنية إنجليزية. |
| ↑↑↑ | 4 | to dance lea'raqus ليرقص | We dance to French songs. nahnu narqus ealaa 'aghani faransia. نحن نرقص على أغاني فرنسية. |
| ↑↑↑ | 5 | to draw learsim ليرسم | The boy draws an apple. yarsim alwald tafahatan. يرسم الولد تفاحة. |
| ↑↑↑ | 6 | to like leyuhib ليُحب | She likes to sing Japanese songs. hi tuhibu 'ana tughni 'aghani yabania. هي تحب أن تُغني أغاني يابانية. |
| ↑↑↑ | 7 | and w و | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. ant tuhibu 'an tughni 'aghani siniata w tarsim alsuwar. أنت تحب أن تغني أغاني صينية و ترسم الصور. |
| ↑↑↑ | 8 | music musiqaa موسيقى | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. ana 'auhib al'estimae lilmusiqaa alyabaniah waghina' alaghany alyabania. أنا أُحب الإستماع للموسيقى اليابانية وغناء الأغاني اليابانية. |
| ↑↑↑ | 9 | to want leyurid ليُريد | I want to listen to French music. aurid alaistimae lilmussica alfaransia. أريد الإستماع للموسيقى الفرنسية. |
| ↑↑↑ | 10 | yoga yoga يوغا | Her mother likes yoga. tuhibu waldatha alyawgha. تُحب والدتها اليوغا. |
| ↑↑↑ | 11 | to play lea'laib ليلعب |
|
| ↑↑↑ | 12 | basketball kurat alsala كرة السلة | I play basketball. ana aleab kurat alsala. أنا ألعب كرة السلة. |
| ↑↑↑ | 13 | swimming alsabbaha السباحة | I like swimming. ana auhib alsabbaha. أنا أُحب السباحة. |
| ↑↑↑ | 14 | favorite mufdil مُفضل | Favorite song aghniat mufdila. أغنية مُفضلة. |
| ↑↑↑ | 15 | sport riada رياضة | Your favorite sport is basketball. riadatuk almufdilat hi kurat alsala. رياضتك المُفضلة هي كرة السلة. |
| ↑↑↑ | 16 | soccer kurat alqadam كرة القدم | My favorite sport is soccer. riadati almufdilat hi kurat alqadam. رياضتي المُفضلة هي كرة القدم. |
| ↑↑↑ | 17 | roommate rafiq alsakan رفيق السكن | He plays basketball with his roommate. hu yaleab kurat alsalaا mae rafiqih fi alsakan. هو يلعب كرة السلة مع رفيقه في السكن. |
| ↑↑↑ | 18 | parents waldaan والدان | I go shopping with my parents. ana azhhab liltasawuq mae walidaya'. أنا أذهب للتسوق مع والديّ. |
| ↑↑↑ | 19 | classmate zumala' aldirasa زُملاء الدراسة | We play soccer with our classmates. naleab kurat alqadam mae zumalayina fi aldirasa. نلعب كرة القدم مع زملائنا في الدراسة. |
| ↑↑↑ | 20 | friends 'asdiqa' أصدقاء | She wants to listen to German songs with her friends. hya turid al'istmae lil'aghani al'almaniat mae 'asdiqayiha. هي تريد الإستماع للأغاني الألمانية مع أصدقائها. |
| ↑↑↑ | 21 | to watch TV lemushahadat altilfaz لمشاهدة التلفاز | He likes watching TV with his friends. hu yuhibu mushahadat altilaz mae 'asdiqayih. هو يحب مشاهدة التلفاز مع أصدقائه. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 6 | 1 | breakfast futourun فطور | I have breakfast with my sister. atanaawalu al-futoura ma'a ukhtii. أتناول الفطور مع أختي. |
| ↑↑↑ | 2 | lunch ghadhaa'un غداء | He has lunch with his friends. huwa tanaawala al-ghadhaa'a ma'a asdiqaa'ih. هو تناول الغذاء مع اصدقاءه. |
| ↑↑↑ | 3 | dinner ashaa'un عشاء | My parents and I have dinner. tanaawalnaa ana wa waalidayya al-'ashaa'. تناولنا أنا و والداىَ العشاء. |
| ↑↑↑ | 4 | fried egg baydhun maqliyyun بيض مقلي | I eat fried eggs for breakfast. ana aakulu al-baydha al-maqliyya 'ala al-futour. أنا أكُل البيض المقلي على الفطور. |
| ↑↑↑ | 5 | sausage sujuqq سُجق | They eat sausage for lunch. hum ya'kulouna as-sujuqqa 'ala al-ghadhaa'. هم يأكلون السجق على الغداء. |
| ↑↑↑ | 6 | fried rice urzun maqliyyun أرز مقلي | We eat fried rice for dinner. nahnu na'kulu al-urza al-maqliyya 'ala al-ghadhaa'. نحن نأكل الأرز المقلى على العشاء. |
| ↑↑↑ | 7 | seafood ma'koulaatun bahriyyatun مأكولات بحرية | We don't have seafood. laysa ladaynaa ma'koulaatin bahriyya. ليس لدينا مأكولات بحرية. |
| ↑↑↑ | 8 | meat lahmun لحم | You don't eat any kind of meat. anta laa ta'kulu ayya naw'in min anwaa'i al-lahm. أنت لا تأكل أي نوع من أنواع اللحم. |
| ↑↑↑ | 9 | pork lahmu khinziirin لحم خنزير | He doesn't like to eat pork. huwa laa yuhibbu tanaawula lahmi al-khinziir. هو لا يحب تناول لحم الخنزير. |
| ↑↑↑ | 10 | chicken dajaajun دجاج | I don't want to eat chicken. laa uriidu tanaawula ad-dajaaj. لا أُريد تناول الدجاج. |
| ↑↑↑ | 11 | fish samakun سمك | They don't like to eat fish. hum laa yuhibbouna tanaawula as-samak. هم لا يحبون تناول السمك. |
| ↑↑↑ | 12 | tofu toufou توفو | This is not tofu. haadhaa laysa bi-at-toufou. هذا ليس بالتوفو. |
| ↑↑↑ | 13 | sweet hulwun حلو | This is very sweet. haadhaa hulwun jiddan. هذا حلو جداً. |
| ↑↑↑ | 14 | salty maalihun مالح | His soup is too salty. hasaa'uhu maalihun jiddan. حساءه مالح جداً. |
| ↑↑↑ | 15 | sour murron مر | This apple is very sour. haadhihi at-tuffaahatu murratun jiddan. هذه التفاحة مرة جدا. |
| ↑↑↑ | 16 | bitter murron مُر | My coffee is very bitter. qahwatii murratun jiddan. قهوتي مُره جدا.ً |
| ↑↑↑ | 17 | spicy haarron حار | The food is very spicy. at-ta'aamu madhaaquhu haaron jiddan. الطعام مذاقه حار جدا. |
| ↑↑↑ | 18 | delicious ladhiidhun لذيذ | It is delicious. innahu ladhiidh. إنهُ لذيذ. |
| ↑↑↑ | 19 | to put wadha'a وضع |
|
| ↑↑↑ | 20 | sugar sukkarun سكر | She puts sugar in her coffee. hiya tadha'u as-sukkara fi qahwatihaa. هي تضع السكر في قهوتها. |
| ↑↑↑ | 21 | salt milhun ملح | He puts salt on his fried egg. huwa yadha'u al-milha fi baydhihi al-maqliyy. هو يضع الملح في بيضهِ المقلي. |
| ↑↑↑ | 22 | pepper filfilun فلفل | I put pepper in my food. ana adha'u al-filfila fi ta'aamii. أنا أضع الفلفل في طعامى. |
| ↑↑↑ | 23 | sauce salsatun صلصة | The sauce is very salty. as-salsatu maalihatun jiddan. الصلصة مالحةً جداً. |
| ↑↑↑ | 24 | to think dhanna ضن | I think the food is very salty. ana adhunnu anna at-ta'aama maalihun jiddan. انا اضن ان الطعام مالح جدا. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 7 | 1 | vegetables khudharun خضر | We have vegetable soup. ladaynaa hasaa'a al-khudhar. لدينا حساء الخضر. |
| ↑↑↑ | 2 | a carrot jazaratun جزرة | There is chicken and carrots in the soup. hunaaka lahmu dajaajin wa jazarun fi al-hasaa'. هناك لحم دجاج و جزر في الحساء. |
| ↑↑↑ | 3 | a potato habbatu bataatisin حبة بطاطس | There is pork and potatoes in the food. hunaaka lahmu khinziirin wa bataatisin fi al-hassa'. هناك لحم خنزير و بطاطس في الحساء. |
| ↑↑↑ | 4 | a tomato habbatu tamaatimin حبة طماطم | There are tomatoes in the fried rice. hunaaka tamaatimun fi al-urzi al-maqliy. هناك طماطم في الارز المقلي. |
| ↑↑↑ | 5 | a mushroom habbatu fitrin حبة فطر | There are mushrooms in the sauce. hunaaka fitrun fi as-salsa. هناك فطر في الصلصة. |
| ↑↑↑ | 6 | can yastatii'u يستطيع | I can do it. astatii'u al-qiyaama bidhaalik. أستطيع القيام بذلك. |
| ↑↑↑ | 7 | chili fulfulun haarrun فلفل حار | You can eat chili. anta tastatii'u akla al-fulfuli al-haarr. أنت تستطيع أكل الفلفل الحار. |
| ↑↑↑ | 8 | garlic thawmun ثوم | He can eat garlic. huwa yastatii'u akla ath-thawm. هو يستطيع أكل الثوم. |
| ↑↑↑ | 9 | mint na'naa'un نعناع | I cannot eat mint. ana laa astatii'u akla an-na'naa'. أنا لا أستطيع أكل النعناع. |
| ↑↑↑ | 10 | coriander kuzbara كزبرة | She cannot eat coriander. hiya laa tastatii'u akla al-kuzbara. هي لا تستطيع أكل الكزبرة. |
| ↑↑↑ | 11 | fruit faakihatun فاكهة |
|
| ↑↑↑ | 12 | a peach khoukhun خوخ | I want to buy a kilogram of peaches. yuriidu shiraa'a kilograamin mina al-khoukh. أريد شراء كيلوجراماً من الخوخ. |
| ↑↑↑ | 13 | a pear ijjaasatun اجاصة | He wants to eat two pears. huwa yurii du akla ijjaasatayn. هو يريد ان ياكل اجاصتين. |
| ↑↑↑ | 14 | a strawberry habbatu farawlatin حبة فراولة | You want to buy two kilograms of strawberries. anta turiidu shiraa'a kilograamayni mina al-farawla. أنت تريد شراء كيلوغرامين من الفراولة. |
| ↑↑↑ | 15 | a watermelon battiikhun بطيخ | The watermelon weighs one kilogram. yazinu al-battiikhu kilograaman waahidan. يزن البطيخ كيلوجراما واحدا. |
| ↑↑↑ | 16 | an orange burtuqaalatun برتقالة | Five oranges weigh a kilogram. tazinu khamsu burtuqaalaatin kilograaman waahidan. تزن خمس برتقالات كيلوجراما واحدا. |
| ↑↑↑ | 17 | frozen mujammadun مجمد | Frozen strawberries are not delicious. al-farawlatu al-mujammadatu laysat ladhiidha. الفرولة المجمدة ليست لذيذة. |
| ↑↑↑ | 18 | fresh taazajun طازج | Fresh strawberries are very delicious. al-farawlatu at-taazajatu ladhiidhatun lilghaaya. الفراولة الطازجة لذيذة للغاية. |
| ↑↑↑ | 19 | dry jaaffun جاف | Dried peaches are not so delicious. al-khoukhu al-mujaffafu ghayru ldhiidhin lilghaaya. الخوخ المجفف غير لذيذ للغاية. |
| ↑↑↑ | 20 | a box sundouqun صندوق | She wants to buy a box of pears. hiya turiidu shiraa'a sundouqin mina al-ijjaas. هي تريد شراء صندوق من الاجاص. |
| ↑↑↑ | 21 | a can ulbatun علبة | He wants to buy peaches in a can. huwa yuriidu shiraa'a al-khoukhi al-mu'allab. هو يريد شراء الخوخ المُعَلبُ. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 8 | 1 | fruit juice asiiru al-faakihati عصير الفاكهة | He does not like to drink fruit juice. huwa laa yuriidu an yashraba 'asiira al-faakiha. هو لا يريد ان يشرب عصير الفاكهة. |
| ↑↑↑ | 2 | apple juice asiiru at-tuffaahi عصير التفاح | She likes to drink apple juice. hiya turiidu an tashraba 'asiira at-tuffaah. هي تحب شرب عصير التفاح |
| ↑↑↑ | 3 | soft drink mashroubun ghaaziyyun مشروب غازي | I do not drink soft drinks. ana laa ashrabu al-mashroubaati al-ghaaziyya. أنا لا أشرب المشروبات الغازية. |
| ↑↑↑ | 4 | small saghiirun صغير | He wants to drink a small glass of apple juice. huwa yuriidu an yashraba kouban saghiiran min 'asiiri at-tuffaah. هو يريد ان يشرب كوبا صغيرا من عصير التفاح. |
| ↑↑↑ | 5 | to take akhadha اخذ | I'll take a small glass of apple juice. sawfa aakhudu kouban saghiiran min 'asiiri at-tuffaah. سوف اخذ كوبا صغيرا من عصير التفاح. |
| ↑↑↑ | 6 | pot ibriiqun ابريق | I want to drink a pot of tea. uriidu an ashrab ibriiqan mina ash-shaay. اريد ان اشرب ابريقا من الشاي. |
| ↑↑↑ | 7 | hot saakhinun ساخن | This pot of tea is hot. ibriiqu ash-shaayi hadhaa saakhin. ابريق الشاي هذا ساخن. |
| ↑↑↑ | 8 | cold baaridun بارد | This cup of coffee is already cold. hadhaa al-koubu mina alqahwati baaribun bilfi'l. هذا الكوب من القهوة بارد بالفعل. |
| ↑↑↑ | 9 | a shake makhfouqun مخفوق | I'll take an apple shake. sawfa aakhudu makhfouqa at-tuffaah. سوف أخذ مخفوق التفاح. |
| ↑↑↑ | 10 | ice thaljun ثلج | She takes apple juice with ice. hiya ta'khudu 'asiira at-tuffahi ma'a ath-thalj. هي تاخذ عصير التفاح مع الثلج. |
| ↑↑↑ | 11 | big kabiirun كبير | You'll take a big glass of beer. anta sata'khudu kouban kabiiran mina al-khamr. انت ستاخذ كوبا كبيرا من الخمر. |
| ↑↑↑ | 12 | medium mutawassitun متوسط | He takes a medium-sized cup of coffee. huwa ya'khudu kouban mutawassitan mina al-qahwa. هو يأخذ كوباً متوسطاً من القهوة. |
| ↑↑↑ | 13 | beer khamrun/ju'aatun خمر/جعة | My father drinks coffee but does not drink beer. yashrabu abii al-qahwa, wa laakinnahu laa yashrabu al khamr. يشرب ابي القهوة، و لكنه لا يشرب الخمر . |
| ↑↑↑ | 14 | red wine nabiidhun ahmarun نبيذ أحمر | I do not drink beer, but I drink red wine. ana laa ashrabu al-ju'aa, wa laakinnanii ashrabu an-nabiidha al-ahmar. انا لا اشرب الجعة، و لكنني اشرب النبيذ الاحمر. |
| ↑↑↑ | 15 | white wine nabiidhun abyadhun نبيذ أبيض | She does not want red wine but white wine. hiya laa turiidu nabiidhan ahmara bal nabiidhan abyadh. هي لا تريد نبيذاً أحمر بل نبيذأً أبيض. |
| ↑↑↑ | 16 | alcohol kuhoulun كحول | She does not drink alcohol at all. hiya laa tashrabu al-kuhoula 'ala al-itlaaq. هي لا تشرب الكحول على الأطلاق. |
| ↑↑↑ | 17 | a bottle qinniinatun قنينة | A bottle of beer please! ju'aatun min fadhlik. /qinniinatu khamrin min fadhlik. جعة من فضلك/ قنينة خمر من فضلك. |
| ↑↑↑ | 18 | without bidoun بدون | Fruit juice without sugar asiiru faakihatin min ghayri sukkar. عصير فاكهه من غير سكر. |
| ↑↑↑ | 19 | iced coffee qahwatun muthallajatun قهوة مثلجة | He likes a big glass of iced coffee. huwa yuhibbu kouban kabiiran mina al-qahwati al-muthallaja. هو يحب كوباً كبيراً من القهوة المثلجة. |
| ↑↑↑ | 20 | little qaliilan قليلاً | The coffee is a little sweet. al-qahwatu hulwatun qaliilan. القهوة حلوة قليلاً. |
| ↑↑↑ | 21 | very jiddan جداً | The iced coffee is very sweet. al-qahwatu al-muthallajatu hulwatun jiddan. القهوة المُثلجة حلوة جداً. |
| ↑↑↑ | 22 | lemon tea shaayu al-laymouni شاي الليمون | She likes to drink lemon tea without sugar. hiya tuhibbu an-tashraba shaaya al-laymouni bidouni sukkar. هي تحب شرب شاي الليمون بدون سكر. |
| ↑↑↑ | 23 | green tea shaayun akhdarun شاي أخضر | He likes to drink green tea. huwa yuhibbu an yashraba ash-shaaya al-akhdar. هو يحب أن يشرب الشاي الأخضر. |
| ↑↑↑ | 24 | milk haliibun حليب | I do not like to drink milk. ana laa uhibbu an ashraba al-haliib. أنا لا أحب أن أشرب الحليب. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 9 | 1 | to come in dakhala دخل | Please come in. tafadh-dhal bi-ad-dukhoul. تفضل بالدخول. |
| ↑↑↑ | 2 | to sit jalasa جلس | Please sit here. ijlis hunaa min fadhlik. إجلس هنا من فضلك. |
| ↑↑↑ | 3 | to order talaba طلب | Please order food. rajaa'an, utlubi at-ta'aam. رجاءً، أُطلب الطعام. |
| ↑↑↑ | 4 | to wait intadhara انتظر | Please wait a moment. intadhir lahdhatan min fadhlik. إنتظر لحظة من فضلك. |
| ↑↑↑ | 5 | a meal wajbatun وجبة |
|
| ↑↑↑ | 6 | a menu qaa'imatu at-ta'aami قائمة الطعام |
|
| ↑↑↑ | 7 | to be hungry jaai'a جاع | I am very hungry. ana jaa'i'un jiddan. أنا جائع جداً. |
| ↑↑↑ | 8 | to be full shabi'a شبع | I am full. ana shab'aan. انا شبعان. |
| ↑↑↑ | 9 | to be allergic ladayhi hasaasiya لديه حساسية | He is allergic to seafood. ladayhi hasaasiyatun mina al ma'koulaati al-bahriyya. لديه حساسية من الماكولا ت البحرية. |
| ↑↑↑ | 10 | to be vegetarian nabaatii نباتي | She is a vegetarian. innahaa nabaatiyya. إنها نباتية. |
| ↑↑↑ | 11 | to be on a diet yakhdha'u lihimyatin ghidhaa'iyyatin يخضع لحمية غذائية | She is on a diet. innahaa tattabi'u himyatan ghadaa'iyya. انها تتبع حمية غذائية. |
| ↑↑↑ | 12 | more maziidun مزيد | I would like to order more food. awaddu talaba al-maziidi mina at-ta'aam. أود طلب المزيد من الطعام. |
| ↑↑↑ | 13 | a snack wajbatun khafiifatun وجبة خفيفة | I would like to eat some snacks. awaddu tanaawula ba'dhi al-wajabaati al-khafiifa. أود تناول بعض الوجبات الخفيفة. |
| ↑↑↑ | 14 | dessert halwaa حلوى | I would like to have fruit for dessert. awaddu tanaawula al-fawaakihi li-at-tahliya. أود تناول الفواكه للتحلية. |
| ↑↑↑ | 15 | beverage mashroubun مشروب | You would like to see the beverage menu. atawaddu an taraa qaaimata al-mashroubaat? أتودُ أن ترى قائمة المشروبات؟ |
| ↑↑↑ | 16 | ice cream muthallajaatun مثلجات | They would like to order ice cream. hum yawaddouna talaba al-muthallajaat. هم يودون طلب المثلجات. |
| ↑↑↑ | 17 | to pay saddada سدد |
|
| ↑↑↑ | 18 | a credit card bitaaqatu i'timaanin بطاقة إئتمان | Can I pay with a credit card? hal astatii'u at-tasdiida 'abra bitaaqati al-iitimaan? هل أستطيع التسديد عبر بطاقة الإئتمان؟ |
| ↑↑↑ | 19 | to recommend awsaa اوصى | Can you recommend a dish? hal tastatii'u an tousiya bi-tabaq? هل تستطيع ان توصي بطبق؟ |
| ↑↑↑ | 20 | to bring ahdhara احضر | Can you bring me the English menu? hal yumkinuka ihdhaaru qaaimati at-ta'aami bi-al-lughati al-injliziyya? هل يُمكنك إحضار قائمة الطعام باللغة الإنجليزية؟ |
| ↑↑↑ | 21 | a bill faatouratun فاتورة | Can you please bring me the bill? hal yumkinuka ihdhaaru al-faatourati min fadhlik? هل يُمكنك إحضار الفاتورة من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 22 | a receipt iisaalun إيصال | Can you please bring me the receipt? hal yumkinuka ihdhaaru al-iisaali min fadhlik? هل يُمكنك إحضار الإيصال من فضلك؟ |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 10 | 1 | under tahta تحت | The book is under the strawberry box. youjadu al-kitaabu tahtaa sundouqi al-farawla. يوجد الكتاب تحت صندوق الفراولة. |
| ↑↑↑ | 2 | a room ghurfatun غرفة | The women's magazine is in the room. toujadu al-majallatu an-nisaaiyatu fi al-ghurfa. توجد المجلة النسائية في الغرفة. |
| ↑↑↑ | 3 | a table taawilatun طاولة | A table is in the room. toujadu at-taawilatu fi al-ghurfa. توجد الطاولة في الغرفة. |
| ↑↑↑ | 4 | on alaa على | Apples are on the table. youjadu at-tuffaahu 'alaa a-taawila. يوجد التفاح على الطاولة. |
| ↑↑↑ | 5 | a dictionary qaamousun قاموس | An English dictionary is on the table. youjadu qaamousu al-lughati al-injliziyyati 'alaa at-taawila. يوجد قاموس اللغة الإنجليزية على الطاولة. |
| ↑↑↑ | 6 | a chair kursiyyun كرسي | He sits on the chair. huwa yajlisu 'alaa al-kursiyy. هو يجلس على الكرسي. |
| ↑↑↑ | 7 | between bayna بين | The dictionary is between the newspaper and the magazine. youjadu al-qaamousu bayna as-sahiifati wa al-majalla. يوجد القاموس بين الصحيفة و المجلة. |
| ↑↑↑ | 8 | a pen qalamu hibrin قلم حبر | The pen is between the glass and the dictionary. youjadu qalamu al-hibri bayna al-ka'si wa al-qaamous. يوجد قلم الحبر بين الكأس و القاموس. |
| ↑↑↑ | 9 | a classroom qismun قسم | There are chairs in the classroom. youjadu fi al-qismi karaasii. يوجد في القسم كراسي. |
| ↑↑↑ | 10 | a teacher ustaadhun أستاذ | The teacher sits between me and my classmate. yajlisu al-ustaadhu baynii wa bayna zamiilii. يجلس الأستاذ بيني و بين زميلي. |
| ↑↑↑ | 11 | outside khaarija خارج | The teacher is outside the classroom. youjadu al-ustaadhu khaarija al-qism. يوجد الأستاذ خارج القسم. |
| ↑↑↑ | 12 | inside dhaakhila داخل | All students are inside the classroom. youjadu jamii'u at-talabati daakhila al-qism. يوجد جميع الطلبة داخل القسم. |
| ↑↑↑ | 13 | at fi في | I am at school. ana fi al-madrasa. أنا في المدرسة. |
| ↑↑↑ | 14 | a school madrasatun مدرسة | The students are at school. youjadu at-talaamiidhu fi al-madrasa. يوجد التلاميذ في المدرسة. |
| ↑↑↑ | 15 | a canteen maqsafun مقصف | The canteen is in the school. al-maqsafu mawjoudun fi al-madrasa. المقصف موجود في المدرسة. |
| ↑↑↑ | 16 | here hunaa هنا | We are here. nahnu hunaa. نحن هنا. |
| ↑↑↑ | 17 | there hunaaka هناك | They are there. innahum hunaak. انهم هناك. |
| ↑↑↑ | 18 | a book store maktabatun مكتبة | You are at the book store. anta fi al-maktaba. أنت في المكتبة. |
| ↑↑↑ | 19 | a park muntazahun مُنتزه | We are in the park. nahnu fi al-muntazah. نحن في المنتزه. |
| ↑↑↑ | 20 | at the corner fi az-zaawyati/'inda az-zaawiyati في الزاوية/عند الزاوية | The school is on the corner. toujadu al-madrasatu 'inda az-zaawiya توجد المدرسة عند الزاوية. |
| ↑↑↑ | 21 | opposite to qobaalata قبالة | The book store is opposite the school. toujadu al-maktabatu qobaalata al-madrasa. توجد المكتبة قبالة المدرسة. |
| ↑↑↑ | 22 | near qariibun قريب | The school is near the park. toujadu al-madrasatu qorba al-muntazah. توجد المدرسة قُربُ المنتزه. |
| ↑↑↑ | 23 | far ba'iidun بعيد | The book store is very far from the park. al-maktabatu ba'iidatun jiddan 'ani al-muntazah. المكتبة بعيدة جداً عن المنتزه. |
| ↑↑↑ | 24 | toilet mirhaadhon مرحاض | The toilet is far from here. al-miraadhu ba'iidun 'an hunaa. المرحاض بعيد عن هنا. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 11 | 1 | to go leazahab ليذهب | I go to school. ana 'azhab lilmudrasa. أنا أذهب للمدرسة. |
| ↑↑↑ | 2 | a zoo hadiyat alhayawan حدية الحيوان | We go to the zoo. nahn nazhab lihadiqat alhayawan. نحن نذهب لحديقة الحيوان. |
| ↑↑↑ | 3 | a beach shate' شاطئ | You go to the beach. ant tadhhab lilshshati. أنت تذهب للشاطئ. |
| ↑↑↑ | 4 | a restaurant mateam مطعم | She goes to the restaurant. hya tazhab lilmateam. هي تذهب للمطعم. |
| ↑↑↑ | 5 | a market suq سوق | They go to the market. hum yadhhabun lilsuwq. هم يذهبون للسوق. |
| ↑↑↑ | 6 | a museum mothaf متحف | Children like to go to the museum. yuhib alatfal alzhab lilmutahif. يحب الأطفال الذهاب للمتحف. |
| ↑↑↑ | 7 | library maktaba مكتبة | He reads a book at the library. hu yuqara' ketab fi almaktaba. هو يقرأ كتاب في المكتبة. |
| ↑↑↑ | 8 | swimming pool hawd sibaha حوض سباحة | They swim at the swimming pool. hum yusabihun fi hawd alsabbaha. هم يسبحون في حوض السباحة. |
| ↑↑↑ | 9 | home manzil منزل | I go back home. ana 'aeud lilmanzil. أنا أعود للمنزل. |
| ↑↑↑ | 10 | a supermarket matjar albaqalat متجر البقالة | She buys bread at the supermarket. hya tashtari khubz min matgar albaqala. هي تشتري خبز من متجر البقالة. |
| ↑↑↑ | 11 | a coffee shop maqhaa مقهى | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. ana 'azhab lilmaqhaa lishira' kub min alquhwa. أنا أذهب للمقهى لشراء كوب من القهوة. |
| ↑↑↑ | 12 | between bayn بين | The restaurant is between the market and the school. almateam bayn alsuq، w almadrasa. المطعم بين السوق، و المدرسة. |
| ↑↑↑ | 13 | in front of 'amam أمام | The coffee shop is in front of the market. almaqhaa 'amam alsuq. المقهى أمام السوق. |
| ↑↑↑ | 14 | behind khalf خلف | The swimming pool is behind the school. hawd alsabbahat khalf almadrasa. حوض السباحة خلف المدرسة. |
| ↑↑↑ | 15 | on the left ealaa yasar على يسار | The coffee shop is on the left side of the restaurant. almaqhaa ealaa yasar almateam. المقهى على يسار المطعم. |
| ↑↑↑ | 16 | on the right ealaa yamin على يمين | The school is on the right side of the zoo. almadrasat ealaa yamin hadiqat alhayawan. المدرسة على يمين حديقة الحيوان. |
| ↑↑↑ | 17 | north shamal شمال | My house is north of the library. manzili shamal almaktaba. منزلي شمال المكتبة. |
| ↑↑↑ | 18 | south janub جنوب | The coffee shop is on the south side of the market. almaqhaa janub alsuq. المقهى جنوب السوق. |
| ↑↑↑ | 19 | east shrq شرق | We are going east. nahn zahbwn shrqaan. نحن ذاهبون شرقاً. |
| ↑↑↑ | 20 | west gharb غرب | We are going west. nahn zahbwn ghrbaan. نحن ذاهبون غرباً. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 12 | 1 | a car sayara سيارة | I drive a car to the market. 'ana aqwd sayaratan 'iilaa alsuwq. أنا أقود سيارة إلى السوق. |
| ↑↑↑ | 2 | a motorcycle darajat naria دراجة نارية | He rides a motorcycle to the zoo. hu yaqud darajatan nariatan lihadiqat alhayawan. هو يقود دراجة نارية لحديقة الحيوان. |
| ↑↑↑ | 3 | a bicycle daraja hawa'yia دراجة هوائية | I ride a bicycle to school. inaa aqwd darajatan hawayiyatan lilmudarasa. أنا أقود دراجة هوائية للمدرسة. |
| ↑↑↑ | 4 | a bus hafila حافلة | You go to the market by bus. ant tazhab lilsuq bialhafila. أنت تذهب للسوق بالحافلة. |
| ↑↑↑ | 5 | a taxi sayarat 'ujra سيارة أجرة | She goes to the supermarket by taxi. hiy tazhab lemtgar albaqalat bisiarat al'ujra. هي تذهب لمتجر البقالة بسيارة الأجرة. |
| ↑↑↑ | 6 | a subway nafaq نفق | We go to school by subway. nahn nazhab lilmadrasah ean tariq alnafaq. نحن نذهب للمدرسة عن طريق النفق. |
| ↑↑↑ | 7 | to walk leamashaa ليمشى | I walk to school. ana 'amshi lilmudrasa. أنا أمشي للمدرسة. |
| ↑↑↑ | 8 | to get on the bus leyasead 'iila alhafela ليصعد إلى الحافلة | You get on the bus. ant saedt ala alhafila. أنت صعدت إلى الحافلة. |
| ↑↑↑ | 9 | to get off the bus leanazal min alhafila لينزل من الحافلة | She gets off the bus. hya nazalat min alhafila. هي نزلت من الحافلة. |
| ↑↑↑ | 10 | bus stop mawqif alhafila موقف الحافلة | You walk to the bus stop. ant tamshi limawqif alhafila. أنت تمشي لموقف الحافلة. |
| ↑↑↑ | 11 | next alttali التالي | He gets off the bus at the next bus stop. hu yanzil min alhafilat fi almahatat alttalia. هو ينزل من الحافلة في المحطة التالية. |
| ↑↑↑ | 12 | road sharie شارع | The bus stop is on the main road. mawqif alhafilah ealaa alshshariea alra'yisy. موقِف الحافلة على الشارع الرئيسي. |
| ↑↑↑ | 13 | from min من | You walk from here. ant tamshi min huna. أنت تمشي من هنا. |
| ↑↑↑ | 14 | to ilaa إلى | She walks from here to the bus stop. hi tamshi min huna 'iilaa mawqif alhafila. هي تمشي من هنا إلى موقف الحافلة. |
| ↑↑↑ | 15 | intersection tuqatie تقاطع |
|
| ↑↑↑ | 16 | away from yabeud يبعُد | The intersection is 50 meters away from here. yabeud altaqatue 50 mitraan ean huna. يبعد التقاطع خمسين متراً عن هنا. |
| ↑↑↑ | 17 | to cross liyaeabor ليعبُر | I cross the road. ana aubur altariq. أنا أعبر الطريق. |
| ↑↑↑ | 18 | bridge jisr جسر | He crosses the bridge. hua yaobur aljisr. هو يَعبر الجسر. |
| ↑↑↑ | 19 | to turn left le'iinetaf ysaraan لينعطف يساراً | Please turn left. rija'an، 'aneatif ysaraan. رجاءً، إنعطف يساراً. |
| ↑↑↑ | 20 | to turn right le'iineataf ymynaan لينعطف يميناً | Please turn right at the corner. rija'an، 'aneatif ymynaan eind almuneataf. رجاءً، إنعطف يميناً عند المنعطف. |
| ↑↑↑ | 21 | to go straight letaqadam lil'amam ليتقدم للأمام | Please go straight to the corner. rija'an، altaqadum lil'amam eind almuneatef. رجاءً، تقدم للأمام عند المنعطف. |
| ↑↑↑ | 22 | to stop leqaf ليقف | Please stop here. rija'an، altawaquf huna. رجاءً، توقف هنا. |
| ↑↑↑ | 23 | a traffic light 'iisharat mururia إشارة مرورية | Please turn left at the traffic light. rija'an، aneatif ysaraan eind alaisharat almururia. رجاءً، إنعطف يساراً عند الإشارة المرورية. |
| ↑↑↑ | 24 | slow bt'ea بطيئ | Please drive slowly. rija'an، quad bbt. رجاءً، قُدْ ببطء. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 13 | 1 | to work leamal ليعمل |
|
| ↑↑↑ | 2 | Lawyer muhami محامي | My father is a lawyer. abi muhami. أبي محامي. |
| ↑↑↑ | 3 | Engineer muhandis مهندس | He is an engineer. hu muhandis. هو مهندس. |
| ↑↑↑ | 4 | Soldier jundiin جندي | He does not want to be a soldier. hu la yurid 'an yusbih jundiun. هو لا يريد أن يصبح جندي. |
| ↑↑↑ | 5 | Police officer dabit shurta ضابط شرطة | My son wants to be a police officer. abani yurid 'an yakun dabit shurta. إبني يريد أن يكون ضابط شرطة. |
| ↑↑↑ | 6 | to teach leyuealm ليعلم | He teaches English at a language school. hu uealm allughat alanjaliziat fi madrasat lilaghat. هو يعلم اللغة الانجليزية في مدرسة للغات |
| ↑↑↑ | 7 | University jamiea جامعة | She works at a university. hya taemal fi aljamiea. هي تعمل في الجامعة. |
| ↑↑↑ | 8 | Professor u'staz أُستاذ | This professor teaches Japanese at school. al'ustaz yadrus allughat alyabaniat fi almadrasa. الأستاذ يُدرس اللغة اليابانية في المدرسة. |
| ↑↑↑ | 9 | Student talab طالب | Students study Chinese with this professor. yadrus altullab alsiyniat mae hdha al'ustaz. يَدرس الطلاب الصينية مع هذا الأستاذ. |
| ↑↑↑ | 10 | unemployed ghyr muazaf غير موظف | I am unemployed. ana ghyr muazaf. أنا غير مُوظف. |
| ↑↑↑ | 11 | to be famous liyakon mashhour ليكون مشهور | He is very famous. hu mashhur jdaan. هو مشهور جداً. |
| ↑↑↑ | 12 | Actor mumathil ممثل | That actor is really famous. zalik almumathil mshhwraan haqaan. ذلك الممثل مشهوراً حقاً. |
| ↑↑↑ | 13 | Artist fannan فنان | He is a famous artist. hu fannan mashhur. هو فنان مشهور. |
| ↑↑↑ | 14 | to meet leuqabil ليُقابل |
|
| ↑↑↑ | 15 | Journalist sahafi مُدير | That journalist meets many famous artists. yuqabil zalk alsahafiu aledyd min alfannanin almashhurin. يقابل ذلك الصحفي العديد من الفنانين المشهورين. |
| ↑↑↑ | 16 | Photographer musawir مصور | This photographer is not famous. haza almusawir ghyr mashhur. هذا المصور غير مشهور. |
| ↑↑↑ | 17 | Company sharika شركة | She works as an engineer in a small company. hya taemal kumuhundasatan fi sharikat saghira. هي تعمل كمهندسة في شركة صغيرة. |
| ↑↑↑ | 18 | Businessman rajul 'aemal رجل أعمال | He is a businessman. hu rajul 'aemal. هو رجل أعمال. |
| ↑↑↑ | 19 | Office worker eamil maktab عامل مكتب | She works as an office worker in a big company. hya taemal kaeamilat maktab fi sharikat kabira. هي تعمل كعاملة مكتب في شركة كبيرة. |
| ↑↑↑ | 20 | Secretary sikritir سكرتير | I work as a secretary at a company. ana 'aemal kskrtyrt fi sharika. أنا أعمل كسكرتيرة في شركة. |
| ↑↑↑ | 21 | Manager mudir مدير | He works as a manager in a company. hu yaemal kamudir fi sharika. هو يعمل كمُدير في شركة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 14 | 1 | Family eayila عائلة | We are a family of five. nahn eayilat min khmst 'afrad. نحن عائلة من خمسة أفراد. |
| ↑↑↑ | 2 | Relatives 'aqriba' أقرباء | Her relatives work in Japan. yaemal 'aqriba'uha fi alyaban. يعمل أقربائُها في اليابان. |
| ↑↑↑ | 3 | Grandparents 'ajdad أجداد | My grandparents like to read books. yuhibu ajdade qir'at alkutub. يحب أجدادى قراءة الكتب. |
| ↑↑↑ | 4 | Grandchildren 'ahfad أحفاد | His grandchildren study at the university in China. yadrus 'ahfaduh bjamieat fi alsiyn. يَدرس أحفاده بجامعة في الصين. |
| ↑↑↑ | 5 | Cousin abn em إبن عم | Those two boys are cousins. hazan alwildan 'abna' em. هذان الولدان أبناء عم. |
| ↑↑↑ | 6 | Husband zawj زوج | Her husband is an engineer for a famous company. zawjoha muhandis fi sharikat mashhura. زوجها مهندس في شركة مشهورة. |
| ↑↑↑ | 7 | Wife zawja زوجة | His wife is a business woman. zawjatih sayidat 'aemal. زوجته سيدة أعمال. |
| ↑↑↑ | 8 | Nephew 'iibn 'akh إبن أخ | My nephew wants to be a soldier. yurid 'akhi 'an yakun jundiin. يريد أخي أن يكون جندي. |
| ↑↑↑ | 9 | Niece 'iibnat 'akh إبنة أخ | Your niece wants to be an actress. turid 'abnat 'akhek 'an takun mumathilah. تريد إبنة أخيك أن تكون ممثلة. |
| ↑↑↑ | 10 | to be kind litakon latif لتكون لطيف | She is very kind. hya ltyfaton jdaan. هي لطيفةٌ جداً. |
| ↑↑↑ | 11 | Aunt eima عمة | My aunt is very kind to me. eimti latifataan jdaan maei. عمتي لطيفةً جداً معي. |
| ↑↑↑ | 12 | to be strict litakon sarem لتكون صارم | That teacher is very strict. al'ustaz sarim jdaan. الأستاذ صارم جداً. |
| ↑↑↑ | 13 | uncle em عم | His uncle is strict but kind. eimahu sarim lakinuh latif. عمهُ صارم لكنهُ لطيف. |
| ↑↑↑ | 14 | to be calm liyakon had' ليكون هادئ | Her husband is very calm. zawjiha hadi jiddaan. زوجها هادئ جداً. |
| ↑↑↑ | 15 | to be friendly liyakon wadod ليكون وَدود | She is friendly to everyone. hya waduadat mae aljamie. هي ودودة مع الجميع. |
| ↑↑↑ | 16 | to feel leashaear ليَشعر | I feel… ana 'asheur... أنا أشعر... |
| ↑↑↑ | 17 | to be happy liyakon saed ليكون سعيد | I feel happy. ana 'asheur bialsaeada. أنا أشعر بالسعادة. |
| ↑↑↑ | 18 | to be sad litakon hazin لتكون حزين | She feels sad. hya tasheur bialhuzn. هي تشعر بالحزن. |
| ↑↑↑ | 19 | to be sorry le'asaf ليأسف | You feel sorry. ant tasheur bialasf. أنت تشعر بالأسف. |
| ↑↑↑ | 20 | to be glad liyakon masrour ليكون مسرور | They feel glad for their nephew. hum yasheurun bialsurur li'abn 'akhahum. هم يشعرون بالسرور لإبن أخيهم. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 15 | 1 | to draw learusim ليرسم | She draws. hi tarsum. هي ترسم. |
| ↑↑↑ | 2 | circle da'yra دائرة | He draws a circle. hu yursim dayiratah. هو يرسم دائرة. |
| ↑↑↑ | 3 | rectangle mustatil مستطيل | The swimming pool is a rectangle. hawd alsabbahat mustatil. حوض السباحة مستطيل. |
| ↑↑↑ | 4 | paper waraqa ورقة | This is a circle of paper. hazih waraqah daayiria. هذه ورقة دائرية. |
| ↑↑↑ | 5 | white 'abyad أبيض | That is a white rectangle of paper. hazih waraqat mustatilah bayda'. هذه ورقة مستطيلة بيضاء. |
| ↑↑↑ | 6 | black 'aswad أسود | A black circle dayirah sawda' دائرة سوداء |
| ↑↑↑ | 7 | football kurat qadam كرة قدم | A football is white and black in color. lawn kurat alqadam 'aswad، w 'abyad. لون كرة القدم أسود، و أبيض. |
| ↑↑↑ | 8 | sphere krwiin كروي | A football has a sphere shape. kurat alqadam karawiat alshakl. كرة القدم كروية الشكل. |
| ↑↑↑ | 9 | green 'akhdir أخضر | A green ball kuraa khadira' كُره خضراء |
| ↑↑↑ | 10 | table tawila طاولة | A round black table. tawila mustadira sawda' طاولة مستديرة سوداء. |
| ↑↑↑ | 11 | cube mukaeab مكعب | A box has a cubic shape. sunduq mukaeab alshakl. صُندوق مكعب الشكل. |
| ↑↑↑ | 12 | tall tawil طويل | A tall man rajul tawil رجل طويل |
| ↑↑↑ | 13 | short qasir قصير | That man is tall but shorter than that woman. zalk alrajul tawil lakinah 'aqsar min tilk almar'a. ذلك الرجل طويل لكنهُ أقصر من تلك المرأة. |
| ↑↑↑ | 14 | cat qita قطة | A black cat qitat sawda' قطة سوداء |
| ↑↑↑ | 15 | fat samin سمين | A fat cat qeata samina قطة سمينة |
| ↑↑↑ | 16 | thin nahif نحيف | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. albint 'anhif min alwald lakanha 'atwal minhu. البنت أنحف من الولد لكنها أطول منهُ. |
| ↑↑↑ | 17 | good shape mazhar hasan مظهر حسن | A good shaped woman. amrahtu zat mazhar hasan. إمراةُ ذات مظهر حسن. |
| ↑↑↑ | 18 | smooth salas سلس | Smooth road tariq salas طريق سلس |
| ↑↑↑ | 19 | rough waeur وعر | Rough road tariq waer طريق وعر |
| ↑↑↑ | 20 | soft naem ناعم | A soft cake kaekata naaeima كعكة ناعمة |
| ↑↑↑ | 21 | hard qasy قاسي | A hard cookie kaekat qasia كعكة قاسية |
| ↑↑↑ | 22 | red 'ahmar أحمر | A black cat eats the red soft cake. Takul Al-Qatatu Al-Sawda' alkiekata alhamra' alnaaeima. تأكل القطة السوداء الكعكة الحمراء الناعمة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 16 | 1 | clothes malabis ملابس |
|
| ↑↑↑ | 2 | shirt qamis قميص | I would like to have a shirt. awadu alhusul ealaa qamis. أود الحصول على قميص. |
| ↑↑↑ | 3 | to put on lealabs ليلبس | I put on a shirt. ana labisat qmysan. أنا لبست قميصاً. |
| ↑↑↑ | 4 | to take off leakhale ليخلع | A boy takes off his clothes himself. khale alwald malabisuh binafsih. خلع الولد ملابسه بنفسه. |
| ↑↑↑ | 5 | short sleeves 'akamam qasira أكمام قصيرة | She wears short sleeves. hi talabas 'akmam qasira. هي تلبس أكمام قصيرة. |
| ↑↑↑ | 6 | long sleeves 'akamam tawila أكمام طويلة | I like to wear long sleeves. uhiba labsi al'akmam altawila. أُحب لبس الأكمام الطويلة. |
| ↑↑↑ | 7 | size maqas مقاس | This shirt comes in three sizes. yati haza alqamis fi thlatht 'ahjamin. يأتي هذا القميص في ثلاثة أحجام. |
| ↑↑↑ | 8 | to try leujarab ليُجرب | She tries on that black short-sleeved shirt. hya jarabat zalik alqamis alaswad zu al'akmam alqasira. هي جربت ذلك القميص الأسود ذو الأكمام القصيرة. |
| ↑↑↑ | 9 | trousers binital بنطال | I tried on a medium size in these trousers. sawf 'ajrab mqasaan mtwst mn hza albintal. سوف أُجرب مقاساً متوسط من هذا البنطال. |
| ↑↑↑ | 10 | skirt tanwra تنورة | I try this skirt in size small ana 'ajrab mqasaan sghyraan min hazih altnwra. أنا أُجرب مقاساً صغيراً من هذه التنورة. |
| ↑↑↑ | 11 | long tawil طويل | These black trousers are too long. haza albintal al'aswad tawil jdaan. هذا البنطال الأسود طويل جداً. |
| ↑↑↑ | 12 | short qasir قصير | This red skirt is too short. hazih altanwra alhamra' qasirat jdaan. هذه التنورة الحمراء قصيرة جداً. |
| ↑↑↑ | 13 | dress fusatan فستان | I wear a black dress. ana 'albis fstanan 'aswad. أنا ألبس فستاناً أسود. |
| ↑↑↑ | 14 | old qadim قديم | This black dress is old. haza alfisatan al'aswad qadim. هذا الفستان الأسود قديم. |
| ↑↑↑ | 15 | new jadid جديد | A new red skirt. tanwrat hamra' jadida. تنورة حمراء جديدة. |
| ↑↑↑ | 16 | expensive ghaly غالي | That white dress is expensive. zalk alfusatan al'abyad ghaly. ذلك الفستان الأبيض غالي. |
| ↑↑↑ | 17 | to discount letakhfid لتخفيض | I give you a 10% discount. sawf 'uetik takhfid 10 bialmia سوف أُعطيك تخفيض عشرة بالمئة. |
| ↑↑↑ | 18 | cheap rakhis رخيص | This red skirt is cheap. hazih altanwrat alhamra' rakhisa. هذه التنورة الحمراء رخيصة. |
| ↑↑↑ | 19 | coat maetif معطف | I wear a white coat. ana 'albis muetif 'abyad. أنا ألبس معطف أبيض. |
| ↑↑↑ | 20 | raincoat maetif mtr معطف مطر | My father has one raincoat. lada 'abi maetif mtr wahid. لدى أبي معطف مطر واحد. |
| ↑↑↑ | 21 | jacket satra سترة | My mother has a small jacket. lada 'umi satrat saghira. لدي أمي سترة صغيرة. |
| ↑↑↑ | 22 | jeans binital jiinz بنطال جينز | My friend wants to wear jeans. yurid 'asdiqayiy 'artida' binital jinz. يريد أصدقائي إرتداء بنطال جينز. |
| ↑↑↑ | 23 | to fit letanasab لتناسب |
|
| ↑↑↑ | 24 | to be beautiful liyakon jamil ليكون جميل | The coat is beautiful. almuetif jamil. المعطف جميل. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 17 | 1 | to see leyaraa ليرى | May I see? hal yumkinuni 'an 'araa؟ هل يُمكنني أن أرى؟ |
| ↑↑↑ | 2 | necklace eaqad عُقد | May I see the necklace? hal yumkinuni 'an 'araa aleuqd? هل يمكنني أن أرى العُقد؟ |
| ↑↑↑ | 3 | bracelet isurah إسوره | May I wear the bracelet? hal yumkinuni artida' alsawar? هل يُمكنني إرتداء السوار؟ |
| ↑↑↑ | 4 | ring khatam خاتم | May I have the ring? hal 'astatie alhusul ealaa alkhatim? هل أستطيع الحصول على الخاتم؟ |
| ↑↑↑ | 5 | earrings 'aqrat أقراط | May I try the earrings? hal yumkinuni tajribat al'aqrat? هل يُمكنني تجربة الأقراط؟ |
| ↑↑↑ | 6 | brooch burush بروش | May she see the brooch? hal ymknha 'an taraa alburush? هل يُمكِنُها أن ترى البروش؟ |
| ↑↑↑ | 7 | watch saea ساعة | I want to buy this watch for my parents. urid shira' hazih alssaeat liwalidi. أريد شراء هذه الساعة لوالدىَ. |
| ↑↑↑ | 8 | hat qabea قُبعة | He wants to buy that hat for his wife. hua yariad shira' tilk alqabeat lizawjatih. هو يريد شراء تلك القبعة لزوجته. |
| ↑↑↑ | 9 | sunglasses nazarat shamsia نظارة شمسية | She wants to buy sunglasses for herself. hya turid shira' nazarat shamsia linafsiha. هي تريد شراء نظارة شمسية لنفسها. |
| ↑↑↑ | 10 | scarf washah وشاح | You want to buy a scarf for yourself. ant turid shira'an washah linafsik. أنت تريد شراء وشاح لنفسك. |
| ↑↑↑ | 11 | bag haqiba حقيبة | She does not want a new bag. hya la turid haqibata jadidata. هي لا تريد حقيبة جديدة. |
| ↑↑↑ | 12 | wallet muhfaza محفظة | I want to buy two wallets. ana 'urid shira' muhafizateen. أنا أريد شراء محفظتين. |
| ↑↑↑ | 13 | jadestone hajar alyashm حجر اليشم | My bracelet is made of jadestone. swary masnue min hajar alyashm. سواري مصنوع من حجر اليشم. |
| ↑↑↑ | 14 | pearl lulu لؤلؤ | This pearl necklace is very beautiful. eaqad alluwlu hza jamil jdaan. عُقد اللؤلؤ هذا جميل جداً. |
| ↑↑↑ | 15 | diamond almas ألماس | My mother's earrings are made of diamonds. aqrat 'umi masnueat min al'almas. أقراط أمي مصنوعة من الألماس. |
| ↑↑↑ | 16 | gem jawaharatu جوهرةُ | My ring is made of gems. khatimi masnawe min aljawahir. خاتمي مصنوع من الجواهر. |
| ↑↑↑ | 17 | gold zahab ذهب | I like gold rings. uhiba khawatim alzahab. أحب خواتم الذهب. |
| ↑↑↑ | 18 | silk harir حرير | Her dress is made of silk. fustanuha masnue min alharir. فُستانُها مصنوع من الحرير. |
| ↑↑↑ | 19 | to give le'aetaa ليُعطى | He gives her a ring. hu yueiteha khatim. هو يُعطيها خاتم. |
| ↑↑↑ | 20 | necktie rabtat eanq ربطة عنق | He wears a silk necktie. hu yartadi rabatatan eunq hariria. هو يرتدي ربطة عنق حريرية. |
| ↑↑↑ | 21 | leather jalad جلد | I have a leather wallet. ladaya mhfaza min aljeld. لدي محفظة من الجلد. |
| ↑↑↑ | 22 | belt hizam حزام | My father wears a leather belt. yartadi 'abi hizam min aljuld. يرتدي أبي حزام من الجلد. |
| ↑↑↑ | 23 | glove qafaz قفاز | These gloves are made of leather. hazih alqafazat masnueat min aljuld. هذه القفازات مصنوعة من الجلد. |
| ↑↑↑ | 24 | socks jawarib جوارب | A girl puts on and takes off socks by herself. albint, talbas watakhluea aljawrab liwahdiha. البنت تلبس وتخلع الجورب لوحدها. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 18 | 1 | shoes ahiza't أحذية | She has many pairs of shoes. hya aldayha aleadyd min 'azwaj al'ahzia. هي لديها العديد من أزواج الأحذية. |
| ↑↑↑ | 2 | sneakers ahiza't riadiiate أحذية رياضية | He takes off the sneakers. hu yakhlae alhudha' alriyadi. هو يخلع الحذاء الرياضي. |
| ↑↑↑ | 3 | sandals sanadel صنادل | He wears sandals on the beach. hu yartadi sundil fi alshshati. هو يرتدي صندل في الشاطئ. |
| ↑↑↑ | 4 | high heels kaeb eali كعب عالي | She wears red high heels. hya tartadi kaeb eali 'ahmar. هي ترتدي كعب عالي أحمر. |
| ↑↑↑ | 5 | Shoe shops mtajr 'ahaziya متاجر أحذية | There are shoe shops here. tyujad huna mtajr 'ahazia. توجد هنا متاجر أحذية. |
| ↑↑↑ | 6 | to sell lelbae للبيع | He sells his sneakers. hu yabie ahziathu elriadetu. هو يبيع أحذيتهُ الرياضية. |
| ↑↑↑ | 7 | leather shoes ahiza' jaldiite أحذية جلدية | This shoe shop sells leather shoes. yabie matjar al'ahdhiat hdha 'ahadhiatan juldiatan. يبيع متجر الأحذية هذا أحذية جلدية. |
| ↑↑↑ | 8 | shoe repair store taslih al'ahazia تصليح الأحذية | There is a shoe repair shop here. yujad matjar ltaslih al'ahaziat huna. يوجد متجر لتصليح الأحذية هنا. |
| ↑↑↑ | 9 | to repair letaslih لتصليح |
|
| ↑↑↑ | 10 | shoe sole nel alhiza' نعل الحذاء | I want to repair my shoe's soles. urid taslih nael hizayi. أريد تصليح نعل حذائي. |
| ↑↑↑ | 11 | rubber matat مطاط | The shoe soles are made of rubber. nel alhiza' masnwe min almatat. نعل الحذاء مصنوع من المطاط. |
| ↑↑↑ | 12 | leather jalad جلد | The shoe soles are made of leather. nel alhiza' masnue min aljuld. نعل الحذاء مصنوع من الجلد. |
| ↑↑↑ | 13 | shoelace ribat alhiza' رباط الحذاء | I should tie the shoelace. yjb 'an 'arbit ribat alhiza'. يجب أن أربط رباط الحذاء. |
| ↑↑↑ | 14 | sport shoes ahiza't riadiiate أحذية رياضية | You should wear sport shoes here. yjb alik 'an tartadi alahiza'ta alriadietu huna. يجب عليك أن ترتدي الأحذية الرياضية هنا. |
| ↑↑↑ | 15 | to fit munasib مناسب | This pair of shoes fits. haza alzawj min al'ahdhiat munasib. هذا الزوج من الأحذية مناسب. |
| ↑↑↑ | 16 | loose wasie واسع | This pair of high heels is loose. haza alzawj min alkaeb aleali wasie. هذا الزوج من الكعب العالي واسع. |
| ↑↑↑ | 17 | tight dayq ضيق | This pair of sneakers is tight. haza alzawj min alahzit alriyadiat dayq. هذا الزوج من الأحذية الرياضية ضيق. |
| ↑↑↑ | 18 | big kabir كبير | This pair of shoes is very big. haza alzawj min al'ahziat kabir jiddaan. هذا الزوج من الأحذية كبير جداً. |
| ↑↑↑ | 19 | small saghir صغير | This pair of shoes is very small. haza alzawj min al'ahziat saghir jiddaan. هذا الزوج من الأحذية صغير جداً. |
| ↑↑↑ | 20 | foot qadam قدم | Her feet are very small. qadamaha saghirataan jdaan. قدمها صغيرةً جداً. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 19 | 1 | Monday al'athnin الأثنين | I swim every Monday. ana 'asbah kl yawm 'athnayn. أنا أسبح كل يوم أثنين. |
| ↑↑↑ | 2 | Saturday alsabt السبت | I watch a movie with my father on Saturdays. ushahid film mae 'abi b'ayam alsabt. أشاهد فيلم مع أبي بأيام السبت. |
| ↑↑↑ | 3 | weekend eutlat nihayat al'usbue عطلة نهاية الإسبوع | We learn to sing every weekend. nataealam alghina' bkl eutlat lenihayat al'usbue. نتعلم الغناء بكل عطلة لنهاية الإسبوع. |
| ↑↑↑ | 4 | evening masa'an مساءً | He eats with friends every evening. hu yakul mae al'asdiqa' kl masa'. هو يأكل مع الأصدقاء كل مساء. |
| ↑↑↑ | 5 | month shahr شهر | She goes shopping at the market every month. hya tazhab liltasawuq fi alsuwq kl shahr. هي تذهب للتسوق في السوق كل شهر. |
| ↑↑↑ | 6 | every day kulu yawm كل يوم | I walk to school every day. ana 'amshi lilmadrasa kl yawm. أنا أمشي للمدرسة كل يوم. |
| ↑↑↑ | 7 | Thursday alkhamis الخميس | On Thursdays I usually learn Chinese. yawm alkhamis aitealam alsiyniat kaleada. يوم الخميس, أتعلم الصينية كالعادة. |
| ↑↑↑ | 8 | Sunday al'ahad الأحد | On Sundays, I usually go to the coffee shop. yawm al'ahad 'azhab lilmaqhaa kaleada. يوم الأحد, أذهب للمقهى كالعادة. |
| ↑↑↑ | 9 | afternoon baed alzuahr بعد الظهر | He usually plays football on Sunday afternoon. hu yaleab kurat alqadam baad zahar al'ahad eadtaan. هو يلعب كرة القدم بعد ظهر الأحد عادةً. |
| ↑↑↑ | 10 | morning alsabah الصباح | She usually drinks coffee in the morning. hi tashrub alqahwat fi alsabah eadtaan. هي تشرب القهوة في الصباح عادةً. |
| ↑↑↑ | 11 | appointment mued موعد | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. baad zahar al'ahad ladaya maweid mae 'asdiqa'y kaleada. بعد ظهر الأحد, لدي موعد مع أصدقائي كالعادةً. |
| ↑↑↑ | 12 | today alyawm اليوم | Today is Monday. alyawm hu al'athnin. اليوم هو الأثنين. |
| ↑↑↑ | 13 | weekday yawm min 'ayam al'usbue يوم من أيام الإسبوع | Monday is a weekday. al'athnin yawm min 'ayam al'usbue. الأثنين يوم من أيام الإسبوع. |
| ↑↑↑ | 14 | holiday eutla عطلة | Today is a holiday. alyawm eutla. اليوم عطلة. |
| ↑↑↑ | 15 | January yanayir يناير | January has 31 days. yujad wahed wathalathin yawm fi yanayir. يوجد واحد وثلاثين يوم في يناير. |
| ↑↑↑ | 16 | next month alshahr alqadim الشهر القادم | There are 5 holidays next month. tyujad 5 eatalat fi alshahr alqadim. توجد خمس عطلات في الشهر القادم. |
| ↑↑↑ | 17 | tomorrow ghdaan غداً | Tomorrow is Monday. ghdaan al'athnin. غداً الأثنين. |
| ↑↑↑ | 18 | New Year's Day alsana aljadida السنة الجديدة | Today is New Year's Day. alyawm hua ras alsanat aljadida. اليوم هو رأس السنة الجديدة. |
| ↑↑↑ | 19 | January 1st al'awal min yanayir الأول من يناير | New Year's Day is on January 1st. yaqaeu yawm ras alsanat aljadida bal'awal min yanayir. يقع يوم رأس السنة الجديدة بالأول من يناير. |
| ↑↑↑ | 20 | Valentine's day eyd alhabu عيد الحب | Tomorrow is Valentine's day. ghdaan hua eyd alhob. غداً هو عيد الحب. |
| ↑↑↑ | 21 | February 14th alrrabie eshr min fibrayir الرابع عشر من فبراير | Valentine's Day is on February 14th. yaqaeu eyd alhabu fi alrrabie eshr min fibrayir. يقع عيد الحب في الرابع عشر من فبراير. |
| ↑↑↑ | 22 | Christmas eid almilad عيد الميلاد | Christmas is a holiday. yawm eid almilad hua eutla. يوم عيد الميلاد هو عطلة. |
| ↑↑↑ | 23 | December 25th alkhamis w aleishrun min disambir الخامس و العشرون من ديسمبر | Christmas is on December 25th. yaqae yawm eid almilad fi alkhamis w aleishrun min disambir. يقع يوم عيد الميلاد في الخامس و العشرون من ديسمبر. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 20 | 1 | 7:00 AM alssabieat sbahaan السابعة صباحاً | It is 7 a.m. enaha alssabieat sbahaan. إنها السابعة صباحاً. |
| ↑↑↑ | 2 | quarter to ... ilaa rubue إلا ربع | It is a quarter to 7 a.m. inaha alssabieat sbahaan 'ilaa rubue. إنها السابعة صباحاً إلا ربع. |
| ↑↑↑ | 3 | ... half w nsf و نصف | She goes to the market at half past 7. hya tazhab lilsuwq fi alssabieat w alnisf. هي تذهب للسوق في السابعة و النصف. |
| ↑↑↑ | 4 | quarter past ... w rubue و ربع | I go to school at a quarter past 7. ana 'azhab lilmadrasat fi alssabieat w alrubue. أنا أذهب للمدرسة في السابعة و الربع. |
| ↑↑↑ | 5 | now al'an الآن | It is exactly 10 o'clock now. enaha elsait aleashirat beldabet al'an. إنها الساعة العاشرة بالضبط الآن. |
| ↑↑↑ | 6 | to open le'ifth ليفتح | The museum opens at 9 am. yaftah almutahaf fi alttasieat sbahaan. يفتح المتحف في التاسعة صباحاً. |
| ↑↑↑ | 7 | to close le'ughliq ليغلق | The swimming pool closes exactly at 3 pm. yaghliq hawd alsibahat beldabet fi alththalithat msa'an. يغلق حوض السباحة بالضبط في الثالثة مساءً. |
| ↑↑↑ | 8 | until hataa حتى | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. yaftah almutahif min alssaeat alttasieat walnsf sbahaan hataa alssaeat alkhamisat msa'an. يفتح المتحف من الساعة التاسعة والنصف صباحاً حتى الساعة الخامسة مساءً. |
| ↑↑↑ | 9 | from min من | I work from 10 am until 8 pm. ana 'aemal min alssaeat aleashirat sbahaan hataa alssaeat alththaminat msa'an. أنا أعمل من الساعة العاشرة صباحاً حتى الساعة الثامنة مساءً. |
| ↑↑↑ | 10 | before qabl قبل | I go to school before 8 am. ana 'azhab lilmadrisat qabl alththaminat sbahaan. أنا أذهب للمدرسة قبل الثامنة صباحاً. |
| ↑↑↑ | 11 | after baed بعد | He comes home after 6 pm. hu yaeud lilmanzil baed alssadisat msa'an. هو يعود للمنزل بعد السادسة مساءً. |
| ↑↑↑ | 12 | to get up leanahd لينهض | I wake up at 6.30 am. ana 'anhad min alnuwm fi alssadisat walnsf sbahaan. أنا أنهض من النوم في السادسة والنصف صباحاً. |
| ↑↑↑ | 13 | to work leamal ليعمل | She works at the museum. hya taemal fi almutahaf. هي تعمل في المتحف. |
| ↑↑↑ | 14 | to start leyabda' ليبداء | He starts working at 8 o'clock. hu yubda' aleamal fi elsaet alththamina. هو يبداء العمل في الساعة الثامنة. |
| ↑↑↑ | 15 | to finish le'inhaa لإنهاء | My roommate finishes his work at 4 pm. yunhi rafiqi fi alsakan eamaluh fi alrrabieat msa'an. يُنهي رفيقي في السكن عمله في الرابعة مساءً. |
| ↑↑↑ | 16 | a break istraha إستراحة | I take a break for 15 minutes. ana 'akhazu 'iistirahatan l 15 daqiqata. أنا أخذ إستراحة لخمسة عشر دقيقة. |
| ↑↑↑ | 17 | a minute daqiqa دقيقة | 25 minutes 25 daqiqa ٢٥ دقيقة |
| ↑↑↑ | 18 | about hwaly حوالي | About 15 minutes hawalay 15 daqiqata حوالي 15 دقيقة |
| ↑↑↑ | 19 | a second thanya ثانية | One minute has 60 seconds. tyujad 60 thanya fi aldaqiqa alwahida. توجد 60 ثانية في الدقيقة الواحدة. |
| ↑↑↑ | 20 | an hour saea ساعة | One hour has 60 minutes. tyujad 60 daqiqatan fi alssaeat alwahida. توجد ستين دقيقة في الساعة الواحدة. |
| ↑↑↑ | 21 | to take le'astaghriq ليستغرق | It takes about 2 hours. yastaghriq hwaly 2 saea. يستغرق حوالي أثنين ساعة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 21 | 1 | a train qitar قطار | He travels by train to the beach. hu yusafir 'iilaa alshshati bialqitar. هو يسافر إلى الشاطئ بالقطار. |
| ↑↑↑ | 2 | a train station mahatat qitar محطة قطار | The train station is opposite to the school. taqae mahatat alqitar fi mukabel almudrasa. تقع محطة القطار في مقابل المدرسة. |
| ↑↑↑ | 3 | a train ticket tazkirat qitar تذكرة قطار | The train ticket costs 100 dollars. tukalif tazkirat alqitar 100 dular. تُكلف تذكرة القطار مئة دولار. |
| ↑↑↑ | 4 | to depart leughadar ليُغادر | This train departs from the station at 10 am. yughadir haza alqitar almahata fi alssaeat 10 sbahan. يغادر هذا القطار المحطة في الساعة العاشرة صباحاً. |
| ↑↑↑ | 5 | to arrive leasel ليَصل | This train arrives at the destination station at 2 pm. yasil haza alqitar 'ilaa mahatat alwusul fi alssaeat 2 baed alzuhr. يصل هذا القطار إلى محطة الوصول في الساعة الثانية بعد الظهر. |
| ↑↑↑ | 6 | a schedule jadwal zamaniin جدول زمني | The train schedule is here. huna aljadwal alzamaniu lilqatar. هنا الجدول الزمني للقطار. |
| ↑↑↑ | 7 | a plane ta'yra طائرة | His friend travels by plane. yusafir sadiquh bialta'eara. يُسافر صديقه بالطائرة. |
| ↑↑↑ | 8 | airport matar مطار | I am at the airport now. 'ana fi almatar alan. أنا في المطار الآن. |
| ↑↑↑ | 9 | a plane ticket tazkirat tayaran تذكرة طيران | I have two plane tickets. ladaya athnyn min tazaker alta'ira. لدي إثنين من تذاكر الطائرة. |
| ↑↑↑ | 10 | to board ealaa matn alttayira على متن الطائرة | Boarding time is at 2.30 pm. waqt alsueud ealaa matn alttayira hu alssaeat 2.30 baed alzuhr. وقت الصعود على متن الطائرة هو الساعة 2.30 بعد الظهر. |
| ↑↑↑ | 11 | to land leahabat ليهبط | The plane lands at 11 pm. tahbit altaera fi alssaeat alhadeya ashar masa'an. تهبط الطائرة في الساعة الحادية عشر مساءً. |
| ↑↑↑ | 12 | a flight rihla رحلة | My flight number is 4246. raqm rihlati hu arbet 'athnan arbet sitat. رقم رحلتي هو أربعة أثنان أربعة ستة. |
| ↑↑↑ | 13 | a bus station mahatat hafilat محطة حافلات | I am at the bus station now. 'ana fi mahatat alhafilat alan. أنا في محطة الحافلات الآن. |
| ↑↑↑ | 14 | a bus ticket tazkirat hafila تذكرة حافلة | A bus ticket costs 20 dollars. tokalafo tazkirat alhafila 20 dularan. تُكلفُ تذكرة الحافلة عشرون دولاراً. |
| ↑↑↑ | 15 | a passenger musafir مُسافر | The passengers are on the bus. almusafirun fi alhafilat. المسافرون في الحافلة. |
| ↑↑↑ | 16 | a ticket seller bayie altazakur بائع التذاكر | The ticket seller sells bus tickets and train tickets. yabie bayie altazakur tazakur alhafilat، wa tazakur alqatar. يبيع بائع التذاكر تذاكر الحافلة، و تذاكر القطار. |
| ↑↑↑ | 17 | a driver sayiq سائق | The bus driver stops at the supermarket. tawaquf sayiq alhafilat fi matgaar albaqala. توقف سائق الحافلة في متجر البقالة. |
| ↑↑↑ | 18 | first 'awal أول | The first train leaves at 5 am. yughadir alqitar al'awal fi alssaeat 5 sbahana. يغادر القطار الأول في الساعة الخامسة صباحاً. |
| ↑↑↑ | 19 | harbor marfa مرفأ | The harbor is near the train station. yaqae almarfa bialqurb min mahatat alqatar. يقع المرفأ بالقرب من محطة القطار. |
| ↑↑↑ | 20 | line khata seer خط سير | The green line bus passes this station. tamuru hafila khati elsir al'akhdar bihadhih almahata. تمر حافلة خط السير الأخضر بهذه المحطة. |
| ↑↑↑ | 21 | ferry eibara عبارةٌ | I'm waiting for the ferry. 'ana fi aintizar aleibarat. أنا في إنتظار العبارة. |
| ↑↑↑ | 22 | to get off leanazal لينزل | I get off the train at the final station. nazalat min alqitar fi almahatat alnihayiya. نزلت من القطار في المحطة النهائية. |
| ↑↑↑ | 23 | to get on leasaeid ليصعد | I get on the bus at the bus station. 'aseud ealaa alhafilat fi mahatat alhafilat. أصعد على الحافلة في محطة الحافلات. |
| ↑↑↑ | 24 | last akhr آخر | The last train leaves at 11 pm. yughadir akhar qitar fi alssaeat alhadeyat ashar masa'an. يغادر آخر قطار في الساعة الحادية عشر مساءً. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 22 | 1 | class saf صف | We don't have classes today. lays ladayna sufuf alyawm. ليس لدينا صفوف اليوم. |
| ↑↑↑ | 2 | to start leabida' ليبداء | The German language class starts today. yabda saaf allughat al'almaniat alyawm. يبدأ صف اللغة الألمانية اليوم. |
| ↑↑↑ | 3 | to finish lea'antahe لينتهى | The Japanese language class finishes at 4 pm. yantahi saaf allughat alyabaniat fi alssaeat 4 masa'in. ينتهي صف اللغة اليابانية في الساعة الرابعة مساءً. |
| ↑↑↑ | 4 | to be ready litakon mostaead لتكون مُستعد | Are you ready? hal 'ant jahz? هل أنت جاهز؟ |
| ↑↑↑ | 5 | to turn off a mobile phone l'iighlaq alhatif aljawwal لإغلاق الهاتف الجوال | Please turn off mobile phones in class. yrja 'iiqaf tashghil alhawatif almahmula fi alsaaf. يُرجى إيقاف تشغيل الهواتف المحمولة في الصف. |
| ↑↑↑ | 6 | to turn on a mobile phone lfath alhatif aljawwal لفتح الهاتف الجوال | He is turning on his mobile phone. 'iinah yaftah hatifih almahmul. إنه يفتح هاتفه المحمول. |
| ↑↑↑ | 7 | to read leaqara' ليقراء | She is reading a magazine at the moment. hya taqra majalat fi alwaqt alhali. هي تقرأ مجلة في الوقت الحالي. |
| ↑↑↑ | 8 | homework wajib manzili واجب منزلي | I'm doing my homework now. ana 'aqwam biwajibee almanzili alan. أنا أقوم بواجبى المنزلي الآن. |
| ↑↑↑ | 9 | to listen le'astamie ليستمع | He is not listening to music. hu la yastamie 'iilaa almusiqaa. هو لا يستمع إلى الموسيقى. |
| ↑↑↑ | 10 | to write leakutib ليكتب | What is he writing? maza yktb? ماذا يكتب؟ |
| ↑↑↑ | 11 | alphabet 'abjadia أبجدية | Is he writing the Korean alphabet? hal hu yaktub al'abjadia alkuaria? هل هو يكتب الأبجدية الكورية؟ |
| ↑↑↑ | 12 | exam 'iimthan إمتحان | He is taking an exam. hu yakhuz al'amtahan. هو يأخذ الإمتحان. |
| ↑↑↑ | 13 | to ask leasa'al ليسأل | He will ask the teacher tomorrow. hu sawf yas'al almuelim ghadan. هو سوف يسأل المعلم غداً. |
| ↑↑↑ | 14 | to come le'ataa ليأتى | She will come to class next week. hya sawf tati 'iilaa alsaf al'usbue almuqbil. هي سوف تأتي إلى الصف الإسبوع المقبل. |
| ↑↑↑ | 15 | to forget leansaa لينسى | I will not forget my book anymore. 'ana ln 'ansaa kitabi baed alan. أنا لن أنسى كتابي بعد الآن. |
| ↑↑↑ | 16 | future mustaqbal مستقبل | What will you do in the future? madha satafeal fi almstqbl? ماذا ستفعل في المستقبل؟ |
| ↑↑↑ | 17 | to give le'aete ليُعطى | Will you give me an answer? hal sataetini 'iijab? هل ستعطيني إجابة؟ |
| ↑↑↑ | 18 | to finish class leu'anhe almuhadara ليُنهى المحاضرة | We will finish class at 1 pm. nahn sawf nunhi almuhadarat fi alssaeat 1 baed alzuhr. نحن سوف نُنهي المحاضرة في الساعة الواحدة بعد الظهر. |
| ↑↑↑ | 19 | to teach leulim ليُعلم | He has been teaching here for 8 years. hu kan yudras huna limudat 8 sanawat. هو كان يُدرس هنا لمدة ثماني سنوات. |
| ↑↑↑ | 20 | to wait le'antazir لينتظر | We have been waiting for the teacher since 11 am. laqad kunaa nantazir almuelam munz alssaeat alhadeyat ashar sabahan. لقد كُنا ننتظر المُعلِم منذ الساعة الحادية عشر صباحاً. |
| ↑↑↑ | 21 | essay muqala مقالة | She hasn't finished writing her essay yet. hya lm tantah min kitabat maqalatiha baed. هي لم تنته من كتابة مقالتها بعد. |
| ↑↑↑ | 22 | progress takadum تقدم | The students made good progress in English. haqaq altullab taqadumaan jayidaan fi allughat al'iinjalizia. حقق الطلاب تقدماً جيداً في اللغة الإنجليزية. |
| ↑↑↑ | 23 | to know learif ليعرف | I knew already. kunt 'aerif bialfiel. كُنت أعرف بالفعل. |
| ↑↑↑ | 24 | to try leuhawal ليحاول | I have tried my best. laqad hawalat 'afdal jahdi. لقد حاولت أفضل جهدي. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 23 | 1 | Type of music nawe almusiqaa نوع الموسيقى | Favorite music type nawe almusiqaa almufadal نوع الموسيقى المفضل |
| ↑↑↑ | 2 | Pop bwb بوب | My favorite music type is pop. nawe almusiqaa almufdil laday hu albwb. نوع الموسيقى المفضل لدي هو البوب. |
| ↑↑↑ | 3 | Rock ruk روك | I like rock music more than pop music. ana 'uhibu musiqaa alruwk 'akthar min musiqaa albwb. أنا أحب موسيقى الروك أكثر من موسيقى البوب. |
| ↑↑↑ | 4 | Jazz jaz جاز | I like jazz music more than rock music. 'ana 'uhibu musiqaa aljaz 'akthar min musiqaa alruwk. أنا أحب موسيقى الجاز أكثر من موسيقى الروك. |
| ↑↑↑ | 5 | Classic klasiki كلاسيكي | He does not like to listen to classical music. hu la yuhibu alaistimae 'ilaa almusiqaa alkalasikia. هو لا يحب الإستماع إلى الموسيقى الكلاسيكية. |
| ↑↑↑ | 6 | Country musiqaa rifia موسيقى ريفية | She likes to sing country music more than pop music. hya tuhibu 'an tughni almusiqaa alriyfia 'akthar min musiqaa albwb. هي تحب أن تغني الموسيقى الريفية أكثر من موسيقى البوب. |
| ↑↑↑ | 7 | singer maghni مغني | Her favorite singer is Elvis Presley. matarabuha almufadal hu 'ilfis birisli. مطربها المفضل هو الفيس بريسلي. |
| ↑↑↑ | 8 | band firqa فرقة | My favorite band is the Beatles. alfurqa almufdila laday hi firqat albytilz. الفرقة المفضلة لدي هي فرقة البيتلز. |
| ↑↑↑ | 9 | musician musiqi موسيقي | My father's favorite musician is Mozart. almusiqi almufadal eind 'abi hu muzart. الموسيقي المفضل عند أبي هو موزارت. |
| ↑↑↑ | 10 | to guess leukhamn ليُخمن | Guess who. khamn mn? خمن من؟ |
| ↑↑↑ | 11 | voice sawt صوت | That singer has a very beautiful voice. zalik almaghniu ladayh sawt jamil jidanaan. ذلك المغني لديه صوت جميل جداً. |
| ↑↑↑ | 12 | can yumkin يمكن | I can sing. 'ana 'astatie alghana'. أنا أستطيع الغناء. |
| ↑↑↑ | 13 | guitar qaythara قيثارة | I can play the guitar. ana 'astatie aleazf eali alqithara. أنا أستطيع العزف علي القيثارة. |
| ↑↑↑ | 14 | piano bianu بيانو | She can play the piano. hya ymknha aleuzf ealaa albianw. هي يمكنها العزف على البيانو. |
| ↑↑↑ | 15 | violin kaman كمان | You can play the violin. 'ant yumkinuk aleuzf ealaa alkaman. أنت يمكنك العزف على الكمان. |
| ↑↑↑ | 16 | easy sahl سهل | Playing guitar is easy. aleuzf ealaa alqitharat suhl. العزف على القيثارة سهل. |
| ↑↑↑ | 17 | difficult saeb صعب | Playing violin is difficult. euzif alkaman sueb. عزف الكمان صعب. |
| ↑↑↑ | 18 | to practice liyatadarab ليتدرب | I practice playing the piano every day. 'ana 'umaris aleuzf ealaa albianu kl yawm. أنا أُمارس العزف على البيانو كل يوم. |
| ↑↑↑ | 19 | music school madrasat musiqaa مدرسة موسيقى | He learns to play the guitar at the music school. hu yataealam aleuzf ealaa alqitharat fi madrasat almusiqaa. هو يتعلم العزف على القيثارة في مدرسة الموسيقى. |
| ↑↑↑ | 20 | own bimufradih بمفرده | She learns to play the piano on her own. hya tataealam aleuzf ealaa albianw bimufradiha. هي تتعلم العزف على البيانو بمفردها. |
| ↑↑↑ | 21 | music lesson daras musiqi درس موسيقي | We practice singing in the music lesson. nahn numaris alghana' fi daras almusiqaa. نحن نمارس الغناء في درس الموسيقى. |
| ↑↑↑ | 22 | to teach leulim ليُعلم | My teacher teaches me to play the violin. yaelamuni 'astazi aleuzf ealaa alkaman. يُعلمني أستاذي العزف على الكمان. |
| ↑↑↑ | 23 | musical instruments alat musiqia الآت موسيقية |
|
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 24 | 1 | post office maktab barid مكتب بريد | I go to the post office every month. ana 'azhab 'iilaa maktab albarid klu shuhrin. أنا أذهب إلى مكتب البريد كل شهر. |
| ↑↑↑ | 2 | letter risala رسالة | I write a letter to my parents every month. ana 'aktab risalatan 'ilaa waliday klu shuhr. أنا أكتب رسالة إلى والدي كل شهر. |
| ↑↑↑ | 3 | to send le'ursil ليُرسل | I send a letter to my friend every week. ana 'ursil risalatan 'ilaa sadiqi kli 'usbue. أنا أُرسل رسالة إلى صديقى كل أسبوع. |
| ↑↑↑ | 4 | stamp tabie طابع | I want to buy three stamps. urid shira' thlath tawabie. أريد شراء ثلاث طوابع. |
| ↑↑↑ | 5 | envelope zarf ظرف | I want to buy two envelopes. urid 'an aishtaray zirfayn. أريد ان أشتري ظرفين. |
| ↑↑↑ | 6 | postcard bitaqat baridia بطاقة بريدية | I go to the post office to send postcards. ana 'azhab 'ilaa maktab albarid li'iirsal bitaqat biridia. أنا أذهب إلى مكتب البريد لإرسال بطاقات بريدية. |
| ↑↑↑ | 7 | package tard طرد | He goes to the post office to send a package. hu yazhab 'ilaa maktab albarid li'iirsal tard. هو يذهب إلى مكتب البريد لإرسال طرد. |
| ↑↑↑ | 8 | airmail barid jawiyi بريد جوي | She sends a package via airmail. hi tursil tarred eabr albarid aljawi. هي ترسل طرد عبر البريد الجوي. |
| ↑↑↑ | 9 | souvenir hadaya tidhkaria هدايا تذكارية | She goes to the post office to send souvenirs. hi tazhab 'iilaa maktab albarid li'irsal alhidaya altazkaria. هي تذهب إلى مكتب البريد لإرسال الهدايا التذكارية. |
| ↑↑↑ | 10 | to register leusajal ليُسجل | I want to register the package. 'urid tasjil alturd. أريد تسجيل الطرد. |
| ↑↑↑ | 11 | bank bank بنك | She goes to the bank every Monday. hi tazhab 'iilaa albank klu yawm aithnayn. هي تذهب إلى البنك كل يوم أثنين. |
| ↑↑↑ | 12 | bank account hisab binaki حساب بنكي | I have a bank account already. laday hisab binakiin bialfael. لدي حساب بنكي بالفعل. |
| ↑↑↑ | 13 | money mal مال | I don't have money. lays ladaya mal. ليس لدي مال. |
| ↑↑↑ | 14 | to deposit lea'idae لإيداع | I want to deposit money to this account. urid 'iidae al'amwal fi haza alhisab. أريد إيداع الأموال في هذا الحساب. |
| ↑↑↑ | 15 | to withdraw lesahb لسحب | I want to withdraw money from this account. urid sahb al'amwal mn hza alhasab. أريد سحب الأموال من هذا الحساب. |
| ↑↑↑ | 16 | to transfer leuhawl ليُحول | I want to transfer money from this account to that account. urid tahwil al'amawal mn hza alhisab 'iilaa zalek alhisab. أريد تحويل الأموال من هذا الحساب إلى ذلك الحساب. |
| ↑↑↑ | 17 | exchange rate sier alsarf سعر الصرف | Today's exchange rate. sier alsarf alyawm. سعر الصرف اليوم. |
| ↑↑↑ | 18 | to exchange letadeel لتبديل | I want to exchange money. urid tabadeel al'amwal. أريد تبديل الأموال. |
| ↑↑↑ | 19 | currency eamila عملة | I want to exchange currency from Dollars to Euros. urid tahwil aleumlat min alduwlar 'ilaa alyuru. أريد تحويل العملة من الدولار إلى اليورو. |
| ↑↑↑ | 20 | bank note all'awraq alnaqdia الأوراق النقدية | We only exchange bank notes. nahn nubadal al'awraq alnaqdia faqt. نحن نُبدل الأوراق النقدية فقط. |
| ↑↑↑ | 21 | coin eamlat maedinia عُملة معدنية | We don't exchange coins. nahn la nubadal aleumlat almueadania. نحن لا نُبدل العملات المعدنية. |
| ↑↑↑ | 22 | per likuli لكل | The exchange rate is 1.25 dollars per one Euro. sier alsarf hu 1.25 dular likuli ywrw wahid. سعر الصرف هو 1.25 دولار لكل يورو واحد. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 25 | 1 | last year aleam almadi العام الماضي | I went to Japan last year. ana zahabt 'ilaa alyaban aleam almadi. أنا ذهبت إلى اليابان العام الماضي. |
| ↑↑↑ | 2 | last month alshahr almadi الشهر الماضي | They went to China last month. hum zahabuu 'ilaa alsiyn fi alshahr almadi. هم ذهبوا إلى الصين في الشهر الماضي. |
| ↑↑↑ | 3 | to visit leazor ليزور | Last year, we visited that museum. fi aleam almadi، qumna biziarat zalik almutahaff. في العام الماضي، قمنا بزيارة ذلك المتحف. |
| ↑↑↑ | 4 | to travel leusafar ليُسافر | She traveled to France last week. hya safarat 'ilaa faransa al'usbue almadi. هي سافرت إلى فرنسا الإسبوع الماضي. |
| ↑↑↑ | 5 | alone wahdah وحده | He traveled in the USA alone last year. hu safar lelalwilayat almutahidat wahdah aleam almadi. هو سافر للولايات المتحدة وحده العام الماضي. |
| ↑↑↑ | 6 | yesterday al'ams الأمس | Yesterday, he visited two museums. bial'ams، hu zar mutahafin. بالأمس، هو زار متحفين. |
| ↑↑↑ | 7 | abroad kharij albilad خارج البلاد | I have never been abroad. ana lm asaafar lilkharij abdan. أنا لم أُسافر للخارج أبداً. |
| ↑↑↑ | 8 | to plan leukhtat ليُخطط | We have not planned where to go yet. nahn lm nukhatit 'ilaa 'ayn nazhab baed. نحن لم نخطط إلى أين نذهب بعد. |
| ↑↑↑ | 9 | to decide leuqarar ليُقرر | I have not decided where to go yet. ana lm 'aqrar 'ayn 'azhab baed. أنا لم أُقرر أين أذهب بعد. |
| ↑↑↑ | 10 | vacation eutla عطلة | He has not planned for his vacation yet. hu lm yukhatit lieatalatah baed. هو لم يُخطط لعطلته بعد. |
| ↑↑↑ | 11 | trip rihla رحلة | She has not planned for her trip yet. hya lm tukhatit lirahlatiha baed. هي لم تخطط لرحلتها بعد. |
| ↑↑↑ | 12 | to rent lest'ijar لإستئجار | I have planned to rent a car already. laqad khatatt liaistijar sayarat bialfiel. لقد خططت لإستئجار سيارة بالفعل. |
| ↑↑↑ | 13 | tourist sa'eh سائح | I am a tourist. ana sayih. أنا سائح. |
| ↑↑↑ | 14 | place makan مكان | Which place should I visit? 'ay makan yjb elya ziaaratah? أي مكان يجب عليَ زيارته؟ |
| ↑↑↑ | 15 | to choose l'akhtar ليختار | What travel program should I choose? ma barnamaj alsafar aldhy yjb ely aikhtiarah? ما برنامج السفر الذي يجب عليَ إختياره؟ |
| ↑↑↑ | 16 | to miss leansaa لينسى | You should not miss visiting this place. yjb 'ala tansaa ziarat hdha almakan. يجب ألا تنسى زيارة هذا المكان. |
| ↑↑↑ | 17 | to start lebida' ليبداء | When should we start? mataa yjb 'an nabda'a؟ متى يجب أن نبدأ؟ |
| ↑↑↑ | 18 | entrance fee rusum dukhul رسوم دخول | How much is the entrance fee? kam yjb ely dafeh lerusum aldukhul? كم يجب عليَ دفعه لرسوم الدخول؟ |
| ↑↑↑ | 19 | picture sura صورة | This picture is very beautiful. hazih alsuwrat jamilat jiddaan. هذه الصورة جميلة جداً. |
| ↑↑↑ | 20 | to take photos letekat elsuaar لإلتقاط الصور | You can take photos here. yumkinuk ailtiqat alsuwar huna. يمكنك إلتقاط الصور هنا. |
| ↑↑↑ | 21 | to allow leasamah ليسمح | Taking photos is not allowed here. la yasmah biailtiqat alsuwar huna. لا يُسمح بإلتقاط الصور هنا. |
| ↑↑↑ | 22 | to enter ldukhul لدخول | You are not allowed to enter this place. ghyr masmuh lak bidukhul hdha almakan. غير مسموح لك بدخول هذا المكان. |
| ↑↑↑ | 23 | to touch llmas للمس | You are not allowed to touch the pictures. la yasmah lak bilams alsuwr. لا يُسمح لك بلمس الصور. |
| ↑↑↑ | 24 | guide dalil دليل | The guide allows the tourists to take pictures. yasmah aldalil lilsaayihin biailtiqat alsuwr. يسمح الدليل للسائحين بإلتقاط الصور. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 26 | 1 | a hotel funduq فندق | We like this hotel very much. nahn nuhibu hza alfunduq kthyraan. نحن نحب هذا الفندق كثيراً. |
| ↑↑↑ | 2 | to stay lelbaqa' للبقاء | We want to stay here for two nights. nurid albaqa' huna limudat liyltin. نريد البقاء هنا لمدة ليلتين. |
| ↑↑↑ | 3 | check-in tasjil alwusul تسجيل الوصول | Check-in time is after 2 pm. waqt tasjil alwusul baed alssaeat 2 msa'an. وقت تسجيل الوصول بعد الساعة الثانية مساءاً. |
| ↑↑↑ | 4 | check-out tasjil almughadara تسجيل المغادرة | Check-out time is before 2 pm. waqt tasjil almughadarat qabl alssaeat 2 baed alzuhr. وقت تسجيل المغادرة قبل الساعة الثانية بعد الظهر. |
| ↑↑↑ | 5 | reception maktab al'istqbal مكتب الإستقبال | Reception is open 24 hours. yaftah maktab alaistiqbal ealaa madar arbaat waeshreen saeah. يفتح مكتب الإستقبال على مدار أربعة وعشرين ساعة. |
| ↑↑↑ | 6 | guest dayf ضيف | Five guests are waiting at the reception to check-in. yantazir khmsat duyuf fi maktab alaistiqbal litasjil alwusul. ينتظر خمسة ضيوف في مكتب الإستقبال لتسجيل الوصول. |
| ↑↑↑ | 7 | to reserve lihajz لحجز | I want to reserve two rooms for four people. urid hajz ghurfatayn larbet 'ashkhas. أريد حجز غرفتين لأربعة أشخاص. |
| ↑↑↑ | 8 | a single room ghurfat mufrada غرفة مفردة | I want to reserve a single room for one night. urid hajz ghurfat mufradat lilaylat wahda. أريد حجز غرفة مفردة لليلة واحدة. |
| ↑↑↑ | 9 | a double room ghurfat muzdawija غرفة مزدوجة | I want to reserve a double room for one week. 'urid hajz ghurfat muzdawijatan limudat 'usbue wahidin. أريد حجز غرفة مزدوجة لمدة إسبوع واحد. |
| ↑↑↑ | 10 | extra bed sarir 'iidafi سرير إضافي | I want to have an extra bed for my daughter. 'urid sarir 'iidafi labnty. أريد سرير إضافي لإبنتي. |
| ↑↑↑ | 11 | a shared room ghurfat mushtaraka غرفة مشتركة | This hotel provides shared rooms. yufir hza alfunduq ghuraf mushtaraka. يوفر هذا الفندق غرف مشتركة. |
| ↑↑↑ | 12 | facility marafiq مرافق | There are many facilities in the hotel. hnak aledyd min almurafiq fi alfundq. هناك العديد من المرافق في الفندق. |
| ↑↑↑ | 13 | a room key miftah ghurfa مفتاح غرفة | Can I leave my room key at reception? hal yumkinuni tarak miftah gharfati fi maktab alaistiqbal? هل يمكنني ترك مفتاح غرفتي في مكتب الإستقبال؟ |
| ↑↑↑ | 14 | luggage 'amtiea أمتعة | Can I leave my luggage here? hal yumkinuni tarak 'amtieti huna? هل يمكنني ترك أمتعتي هنا؟ |
| ↑↑↑ | 15 | Internet intarinat إنترنت | Does the hotel provide Internet? hal yuafir alfunduq al'iintrnt? هل يوفر الفُندق الإنترنت؟ |
| ↑↑↑ | 16 | a swimming pool hawd sibaha حوض سباحة | This hotel does not have a swimming pool. la yahtawi hadha alfunduq ealaa hawd sabaha. لا يحتوي هذا الفندق على حوض سباحة. |
| ↑↑↑ | 17 | emergency exit makhrij tawar' مخرج طوارئ | The emergency exit is here. mukhrij altawari mawjud huna. مخرج الطوارئ موجود هنا. |
| ↑↑↑ | 18 | maid eamilat alnazafa عاملة النظافة | This maid is working here. taemal eamilat alnazafat hazih huna. تعمل عاملة النظافة هذه هنا. |
| ↑↑↑ | 19 | to rest lea'iistreh ليستريح | I want to rest in my room. urid 'an 'ustareh fi gharfaty. أريد أن أستريح في غرفتي. |
| ↑↑↑ | 20 | to clean leunazif ليُنظف | A maid cleans the room. tunazif eamilat alnazafa alghorfa. تُنظف عاملة النظافة الغرفة. |
| ↑↑↑ | 21 | the lobby albahu البهو | Your luggage is in the lobby. 'amtaeatuk fi albahww. أمتعتك في البهو. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 27 | 1 | to show leard لعرض |
|
| ↑↑↑ | 2 | Passport jawaz safar جواز سفر | Please show your passport. yrja earad jawaz alsafar alkhas bik. يُرجى عرض جواز السفر الخاص بك. |
| ↑↑↑ | 3 | Visa ta'shira تأشيرة | Please show your visa. yrja earad altashirat alkhasah bik. يُرجى عرض التأشيرة الخاصة بك. |
| ↑↑↑ | 4 | Personal ID card bitaqat huiat shakhsia بطاقة هوية شخصية | Please show your personal ID card. yrja earad bitaqat alhuiat alshakhsia alkhasat bika. يُرجى عرض بطاقة الهوية الشخصية الخاصة بك. |
| ↑↑↑ | 5 | to put lwade لوضع | He puts his bag on the table. hu yadae haqibatah ealaa altaawila. هو يضع حقيبته على الطاولة. |
| ↑↑↑ | 6 | Luggage 'amtiea أمتعة | Please put your luggage here. yrja wade 'amtietuk huna. يُرجى وضع أمتعتك هنا. |
| ↑↑↑ | 7 | to lay lwade لوضع | She lays her passport on the table. hya tadae jawaz safriha ealaa altaawila. هي تضع جواز سفرها على الطاولة. |
| ↑↑↑ | 8 | conveyor belt hizam naql حزام نقل | He lays his bag on the conveyor belt. hu yadae haqibatah ealaa alhizam alnaaqil. هو يضع حقيبته على الحزام الناقل. |
| ↑↑↑ | 9 | to take off lkhale لخلع | I take off my leather shoes. ana 'akhlae hiza'y aljuldi. أنا أخلع حذائي الجلدي. |
| ↑↑↑ | 10 | to put lwade لوضع | She puts her books in her luggage. hya tadae katabuha fi haqayibiha. هي تضع كتبها في حقائبها. |
| ↑↑↑ | 11 | basket sala سلة | They put your watch in the basket. hum yadeawn saeatak fi alsala. هم يضعون ساعتك في السلة. |
| ↑↑↑ | 12 | boarding pass bitaqat sueud بطاقة صعود | I put my boarding pass in the basket. ana 'adae bitaqat alsueud 'ilaa alttayira fi alsalat. أنا أضع بطاقة الصعود إلى الطائرة في السلة. |
| ↑↑↑ | 13 | purpose sbb سبب | He has no purpose to come here. hu lays ladayh 'ayu sbb liyati 'ilaa huna. هو ليس لديه أي سبب ليأتي إلى هنا. |
| ↑↑↑ | 14 | sightseeing ziarat maealim almadina زيارة معالم المدينة | For sightseeing liziarat maealim almadina لزيارة معالم المدينة |
| ↑↑↑ | 15 | business 'aemal أعمال | For a business trip lirihlat eamal لرحلة عمل |
| ↑↑↑ | 16 | to fill lmala' لملئ |
|
| ↑↑↑ | 17 | immigration form 'iistimarat alhijra إستمارة الهجرة | Please fill in the immigration form. yrja mil' aistimarat alhijra. يُرجى ملىء إستمارة الهجرة. |
| ↑↑↑ | 18 | to follow letbaa ليتبع | Please follow me. 'urjuk atbieani. أرجوك إتبعني. |
| ↑↑↑ | 19 | to get lehasal ليحصل | I will get my luggage. sawf 'ahsal ealaa 'amtieti. سوف أحصل على أمتعتي. |
| ↑↑↑ | 20 | meeting point nuqtat 'iiltqa' نقطة إلتقاء | We will meet at the meeting point. nahn sanatajamae fi nuqtat aletaqa'. نحن سنتجمع في نقطة الإلتقاء. |
| ↑↑↑ | 21 | sign al-tawqyaa التّوقيعُ | I will follow the sign to the meeting point. sa'atabie al'iisharat 'ilaa nuqtat altaqa'. سأتبع الإشارة إلى نقطة الإلتقاء. |
| ↑↑↑ | 22 | to pick up elteqat الْتِقَاطٌ | He will pick her up from the airport. sawf yastahibuha min almatar. سوف يصطحبها من المطار. |
| ↑↑↑ | 23 | escalator mesaad مصعد | She will go down the escalator. hi sawf tanzel belmesaad. هي سوف تنزل بالمصعد. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 28 | 1 | to be engaged Makhtoob (m) /mqkhtooba (f) مخطوب/مخطوبة | My older sister was engaged a month ago. kanat 'ukhti alkubraa makhtuba munz shahr. كانت أختي الكبرى مخطوبة منذ شهر. |
| ↑↑↑ | 2 | to be divorced motallaq (m) / motallaqa (f) مُطلّقٌ/مُطَلَّقَةٌ | She divorced three years ago. hya tatalaqt munz thlath sanawat. هي تطلقت منذ ثلاث سنوات. |
| ↑↑↑ | 3 | to separate lenfasl لينفصل | They separated two weeks ago. laqad ainfasala munz 'usbuein. لقد إنفصلا منذ أسبوعين. |
| ↑↑↑ | 4 | to break up lenfasl لينفصل | We broke up five days ago. nahn 'anfasiluna munz khmst 'ayaam. نحن إنفصلنا منذ خمسة أيام. |
| ↑↑↑ | 5 | girlfriend sadiqa صديقة | He broke up with his girlfriend already. inho 'anfasil ean sadiqatoh bialfiel. إنهُ إنفصل عن صديقته بالفعل. |
| ↑↑↑ | 6 | to be single litakon a'eazab لتكون أعزب | He has been single for more than 20 years. laqad kan 'aezab li'akthar min 20 eamaan. لقد كان أعزب لأكثر من عشرين عاماً. |
| ↑↑↑ | 7 | to be married liyatazwaj ليتزوج | My parents have already been married for over 30 years. walidaya mutazawijan munz 'akthar min 30 eamana. والدىَ متزوجان منذ أكثر من ثلاثين عاماً. |
| ↑↑↑ | 8 | to know lerif ليعرف | I have known him for over 10 years. ana 'uerifuh li'akthar min 10 sanawat. أنا أعرفه لأكثر من عشر سنوات. |
| ↑↑↑ | 9 | together sawianaan سوياً | My parents have been living together for over 40 years already. yaeish waldaa swyaan li'akthar min 40 eamana bialfiel. يعيش والداىَ سوياً لأكثر من أربعين عاماً بالفعل. |
| ↑↑↑ | 10 | boyfriend sadiq صديق | My boyfriend and I have been living together for more than 2 years. 'ana wasadiqi naeish maeaan li'akthar min santayn. أنا وصديقي نعيش معاً لأكثر من سنتين. |
| ↑↑↑ | 11 | widow 'armal أرمل | She has been a widow for more than 5 years. laqad kanat 'armalat li'akthar min 5 sanawat. لقد كانت أرملة لأكثر من خمس سنوات. |
| ↑↑↑ | 12 | to propose letalab alzawaj لطلب الزواج | He proposed to her when she was watching a movie last night. hu talaab alzawaj minha eindama kanat tushahid fylman allaylat almadya. هو طلب الزواج منها عندما كانت تشاهد فيلماً الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 13 | to cry lebkee ليبكى | She cried so much last night. hi bakat kathiraan allaylat almadya. هي بكت كثيراً الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 14 | to meet leukabel ليقابل | We met while we were studying in the university. nahn taqabalna baynama kunaa nadrus fi aljamiea. نحن تقابلنا بينما كنا ندرس في الجامعة. |
| ↑↑↑ | 15 | to argue leujadil ليجادل | We argued while we were eating. nahn tujadalna baynama kunaa nakul. نحن تجادلنا بينما كنا نأكل. |
| ↑↑↑ | 16 | to hear (a story) alestamia (leqasete) الإستماع (لقصة) |
|
| ↑↑↑ | 17 | to move le'antaqil لينتقل | They were married for a year before they moved to Japan. hum kanuu mutazawijin limudat eam qabl 'an yantaqiluu 'iilaa alyaban. هم كانوا متزوجين لمدة عام قبل أن ينتقلوا إلى اليابان. |
| ↑↑↑ | 18 | honeymoon shahr aleasal شهر العسل | We went on our honeymoon after we had been married for three days. nahn dhahabna fi shahr easl baed 'an kunaa mutazawijin limudat thlatht 'ayaam. نحن ذهبنا في شهر عسل بعد أن كنا متزوجين لمدة ثلاثة أيام. |
| ↑↑↑ | 19 | the truth alhaqiqa الحقيقة | I told him the truth before I broke up with him. qult lah alhaqiqa qabl 'an ainfasalat eanhu. قلت له الحقيقة قبل أن أنفصل عنه. |
| ↑↑↑ | 20 | to lie leakazeb ليكذب | He never lies to her anymore after he proposed to her. haw lam yuead yukazib alaha baed 'an talaab alzawaj minha. هو لم يعد يكذب عليها بعد أن طلب الزواج منها. |
| ↑↑↑ | 21 | to date leuwa'aead ليواعد | She had been single for five years before she dated him. hya kanat eaziba limudat khms sanawat qabl 'an tuaeadh. هي كانت عازبة لمدة خمس سنوات قبل أن تواعده. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 29 | 1 | Help! musaeada! مساعدة! | Help me! saeiduni! ساعدني! |
| ↑↑↑ | 2 | to find leaajad ليجد | She is finding her hand bag. iinaha tajid haqibtat yudaha. إنها تجد حقيبة يدها. |
| ↑↑↑ | 3 | missing mafaqud مفقود | Her hand bag is missing. haqibat yadaha mafquda. حقيبة يدها مفقودة. |
| ↑↑↑ | 4 | to steal lesaraqt لسرقة | Someone has stolen my bag. shakhs ma saraq haqibati. شخص ما سرق حقيبتي. |
| ↑↑↑ | 5 | to help lemusaeidt لمساعدة | He helped me find my suitcase. hu saeidni fi aleuthur ealaa haqibati. هو ساعدني في العثور على حقيبتي. |
| ↑↑↑ | 6 | to be scared litakon kha'ef لتكون خائف | I'm scared. ana khayif أنا خائف. |
| ↑↑↑ | 7 | emergency tawari طوارئ |
|
| ↑↑↑ | 8 | phone number raqm hatif رقم هاتف | Emergency phone number. raqm hatif altawari. رقم هاتف الطوارئ. |
| ↑↑↑ | 9 | to call lea'itsl ليتصل | He called the emergency phone number. hu atasal biraqm hatif altawari. هو إتصل برقم هاتف الطوارئ. |
| ↑↑↑ | 10 | police shurta شرطة | He called the police. hu 'atasil bialshurta. هو إتصل بالشرطة. |
| ↑↑↑ | 11 | embassy sifara سفارة | She called the embassy. hi aitasalat bialsifara. هي إتصلت بالسفارة. |
| ↑↑↑ | 12 | to renew ltajdid لتجديد | I renewed my passport. ana qumt bitajdid jawaz safari. أنا قُمت بتجديد جواز سفري. |
| ↑↑↑ | 13 | Fire! hariq! حريق! |
|
| ↑↑↑ | 14 | Be careful! 'iintbh! إنتبه! | Be careful. intbh! إنتبه! |
| ↑↑↑ | 15 | to get hurt le'atalam ليتألم | Someone is hurt. shakhs ma yata'alam. شخص ما يتألم. |
| ↑↑↑ | 16 | accident hadith حادث | There has been an accident. laqad waqae hadithun. لقد وقع حادث. |
| ↑↑↑ | 17 | to call le'itsl ليتصل | Call the police! atasil bialsharta! إتصل بالشرطة! |
| ↑↑↑ | 18 | ambulance 'iiseaf إسعاف | Call an ambulance! 'atasil bial'iiseaf! إتصل بالإسعاف! |
| ↑↑↑ | 19 | hurry 'astaejil أستعجل |
|
| ↑↑↑ | 20 | arm zirae ذراع | My arm hurts. ziraei tulimni. ذراعي تُؤلِمُني. |
| ↑↑↑ | 21 | to break kasr لكسر | His arm is broken. ziraeuh maksuratun. ذِراعَهُ مكسورة. |
| ↑↑↑ | 22 | to report li'blagh لإبلاغ | I want to report a car accident. urid al'iiblagh ean hadith sayiara. أريد الإبلاغ عن حادث سيارة. |
| ↑↑↑ | 23 | to be serious litakon jeddy لتكون جِدّي | It is a serious accident. iinah hadith khatir. إنه حادث خطير. |
| ↑↑↑ | 24 | to look like leuyushbih ليُشبه | It looks like a serious accident. ybdw ka'anah hadith khatirun. يبدو كأنه حادث خطير. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 30 | 1 | Head ra's رأس | His head has been hurt. laqad 'usibat rasuh. لقد أُصيبت رأسه. |
| ↑↑↑ | 2 | headache sudae صُداع | I have been having headaches since last week. asbto bialsidae monzo al'usbuea almadi. أُصبت بالصداع منذ الإسبوع الماضي. |
| ↑↑↑ | 3 | to be stressed litakon motawater لتكون مُتوتر | I was stressed. kunt mutawatiran. كنت متوتراً. |
| ↑↑↑ | 4 | fever humaa حمى | He had a fever for three days. kan ladayh humaa limudat thlatht 'ayaam. كان لديه حُمّى لمدة ثلاثة أيام. |
| ↑↑↑ | 5 | to start leabada ليبدأ | It started a week ago. bada'at munz 'usbue. بدأت منذ أسبوع. |
| ↑↑↑ | 6 | Patient marid مريض | The patient started to have headaches at 7 pm last night. bada ldaa almarid alsidae fi alssaeat alssabieat masa'an allayla almadya. بدأ لدى المريض الصداع في الساعة السابعة مساءً الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 7 | Tooth sin سن |
|
| ↑↑↑ | 8 | Toothache 'alama al'asnan ألم الأسنان | He has been having a toothache since this morning. laqad kan yueani min 'alam fi al'asnan munz hza alsabah. لقد كان يعاني من ألم في الأسنان منذ هذا الصباح. |
| ↑↑↑ | 9 | gums latha لثة | She has been having gum pain for many days. laqad kanat tueani min 'alam allathat lueidat 'ayaam. لقد كانت تعاني من ألم اللثة لعدة أيام. |
| ↑↑↑ | 10 | dentist tbib al'asnan طبيب الأسنان | The dentist asks me to lie down. yatlub miniy tabib al'asnan alaistilqa'. يطلب مني طبيب الأسنان الإستلقاء. |
| ↑↑↑ | 11 | to open one's mouth leafatah alfum ليفتح الفم | The dentist asks me to open my mouth. yatlub miniy tabib al'asnan fath fami. يطلب مني طبيب الأسنان فتح فمي. |
| ↑↑↑ | 12 | to check leafahs ليفحص | I ask the dentist to check my teeth. 'ana 'atlub min tabib al'asnan 'an yafhas 'asnani. أنا أطلب من طبيب الأسنان أن يفحص أسناني. |
| ↑↑↑ | 13 | Stomach mueada معدة |
|
| ↑↑↑ | 14 | Stomachache 'alam mueada ألم معدة | She has been having a stomachache since yesterday. laqad kanat tueani min alam fi almueada munz yawm 'ams. لقد كانت تعاني من الآم في المعدة منذ يوم أمس. |
| ↑↑↑ | 15 | diarrhea ishal إسهال | Maybe you have diarrhea. rubama ladayk 'ishal. ربما لديك إسهال. |
| ↑↑↑ | 16 | food poisoning tusamim ghizayiy تسمم غذائي | Maybe you have food poisoning. rubama ladayk tusamim ghaza'y. ربما لديك تسمم غذائي. |
| ↑↑↑ | 17 | be rotten fasid فاسد | Maybe your food was rotten. rubama kan taeamik fasd. ربما كان طعامك فاسد. |
| ↑↑↑ | 18 | symptom aradeen mardee عرضٍ مرضى | The symptoms are getting worse. al'aerad tazdad sw'ana. الأعراض تزداد سوءً. |
| ↑↑↑ | 19 | Doctor tabib طبيب | He has been working as a doctor since 2000. hu yaemal katabib munz eam 2000. هو يعمل كطبيب منذ عام ألفين. |
| ↑↑↑ | 20 | to see the doctor liyokabel altabeb ليُقابل الطبيب | I need to see the doctor. 'ana bihajat limuqabalat altabib. أنا بحاجة لمقابلة الطبيب. |
| ↑↑↑ | 21 | Nurse mumarada مُمَرضة | The patient needs to speak to the nurse. almarid yahtaj 'iilaa 'an yatahaduth lilmumradati. المريض يحتاج إلى أن يتحدث للممرضة. |
| ↑↑↑ | 22 | Hospital mustashfaa مُستشفى | I need to go to the hospital to see the doctor. ana bihajat lilzahab 'iilaa almustashfaa limuqabalat altabib. أنا بحاجة للذهاب إلى المستشفى لمقابلة الطبيب. |
| ↑↑↑ | 23 | Drugs dawa' دواء | I need to buy drugs. 'ahtaj lishira' aldiwa' أحتاج لشراء الدواء. |
| ↑↑↑ | 24 | pharmacy sayadlia صيدلية | I need to go to the pharmacy to buy drugs. ana bihajat lilzahab 'iilaa alsaydliat lishira' al'adwia. أنا بحاجة للذهاب إلى الصيدلية لشراء الأدوية. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 31 | 1 | brown boni بني | The cat is brown. alqitat bonia. القطة بنية. |
| ↑↑↑ | 2 | eyes euyun عيون | She has brown eyes. hi tamtalik euyun bania. هي تمتلك عيون بنية. |
| ↑↑↑ | 3 | face wajah وجه | His face is round like a football. wajhah mustadir mithl kurat alqudm. وجهه مُستدير مثل كرة القدم. |
| ↑↑↑ | 4 | hair shaear شعر | Her hair is soft like silk. shaeruha naeim mithl alharir. شعرها ناعم مثل الحرير. |
| ↑↑↑ | 5 | baby tifl طفل | That baby has blue eyes. zalik altifl ladayh euyun zarqa'. ذلك الطفل لديه عيون زرقاء. |
| ↑↑↑ | 6 | skin jlad جلد | She has soft skin like a baby. ladayha bishara naaeima mithl altifli. لديها بشرة ناعمة مثل الطفل. |
| ↑↑↑ | 7 | to compare to lelmuqarinuht b للمقارنة ب | Compared to that woman, you are very beautiful. bialmuqarana mae tilk almar'a، 'antee jamilataan jiddaan. بالمقارنة مع تلك المرأة، أنتى جميلةً جداً. |
| ↑↑↑ | 8 | strong qawi قوي | Compared to his friend, he looks very strong. bialmuqaranat mae sadiqih، hua ybdw qwyana jdan. بالمقارنة مع صديقه، هو يبدو قوياً جداً. |
| ↑↑↑ | 9 | thin nahif نحيف | Compared to that woman, I am thin. bialmuqaranat mae tilk almar'a، 'ana nahyfa. بالمقارنة مع تلك المرأة، أنا نحيفة. |
| ↑↑↑ | 10 | young shab شاب | Compared to her age, she looks very young. bialmuqaranat bisanha، hea tabdu saghiraan jiddaan. بالمقارنة بسنها، هى تبدو صغيرةً جداً. |
| ↑↑↑ | 11 | leg rejl رِجْل | His legs are longer than mine. saqih 'atwal min saqi. ساقيه أطول من ساقي. |
| ↑↑↑ | 12 | body jism جسم | She is thin, but her body is very strong. inaha nahifa، lkn jasidaha qawiun lilghaya. إنها نحيفة، لكن جسدها قوي للغاية. |
| ↑↑↑ | 13 | muscle eadl عضل | His muscles look bigger than before. tabdu eudalatuh 'akbar min zi qabl. تبدو عضلاته أكبر من ذي قبل. |
| ↑↑↑ | 14 | curly maujead مُجعد | Her hair is curlier than before. shaeruha majead 'akthar min zi qabl. شعرها مُجعد أكثر من ذي قبل. |
| ↑↑↑ | 15 | left yasar يسار | He is left-handed. hu 'aesar. هو أعسر. |
| ↑↑↑ | 16 | arm dhirae ذراع | His left arm is stronger than before. ziraeuh al'aysar 'aqwaa min zi qabl. ذِراعَهُ الأيسر أقوى من ذي قبل. |
| ↑↑↑ | 17 | dark dakn داكن | Her skin is darker and softer than before. bisharatha dakinah، w naaeimah 'akthar min zi qabl. بشرتها داكنة، و ناعمة أكثر من ذي قبل. |
| ↑↑↑ | 18 | right yamin يمين | His right arm is stronger than his left arm. ziraeuh alyumnaa 'aqwaa min ziraeih alyousra. ذِراعَهُ اليُمنى أقوى من ذِراعَهُ اليسرى. |
| ↑↑↑ | 19 | appearance mazhar مظهر |
|
| ↑↑↑ | 20 | to describe lewasaf لوصف | She describes his appearance. hya tasif muzharih. هي تصف مظهره. |
| ↑↑↑ | 21 | blue 'azraq أزرق | That man with blue eyes is my friend. haza alrajul alzy ladayh euyun zurqa' hu sadiqi. هذا الرجل الذي لديه عيون زرقاء هو صديقي. |
| ↑↑↑ | 22 | funny madhak مضحك | That man who has a round face is very funny. haza alrajul alzy ladayh wajah mustadir mudhak lilghayati. هذا الرجل الذي لديه وجه مُستدير مضحك للغاية. |
| ↑↑↑ | 23 | smart zuki ذكي | That boy with a broken left arm is smart. haza alsabiu zu alzirae al'aysar almaksur zaki. هذا الصبي ذو الذراع الأيسر المكسور ذكي. |
| ↑↑↑ | 24 | sexy muthir مثير | That woman who has dark skin and long curly hair is very sexy. tilk almar'at alty ladayha bisharat dakinat، wa shaer tawil majead muthiraan jidanaan. تلك المرأة التي لديها بشرة داكنة، و شعر طويل مُجعد مثيرةً جداً. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 32 | 1 | weather taqs طقس | The weather is nice today. altaqs jamil alyawm. الطقس جميل اليوم. |
| ↑↑↑ | 2 | hot har حار | It's hot today. aljaw har alyawm. الجو حار اليوم. |
| ↑↑↑ | 3 | cool barid بارد | It’s cool today. aljawi barid alyawm. الجو بارد اليوم. |
| ↑↑↑ | 4 | sunny mushmis مُشمس | It's sunny. altaqs mushams. الطقس مُشمس. |
| ↑↑↑ | 5 | windy easif عاصف | It's windy. altaqs easifun. الطقس عاصف. |
| ↑↑↑ | 6 | freezing mutajamid متجمد | It will be freezing today. sayakun altaqs mtjmdaan alyawm. سيكون الطقس مُتجمداً اليوم. |
| ↑↑↑ | 7 | to rain ltmumtir لتُمطر | It rains. 'iinaha tamtir. إنها تُمطر. |
| ↑↑↑ | 8 | the rain almatar المطر | It's going to rain. satumtir. ستُمطر. |
| ↑↑↑ | 9 | to snow letathlij لتُثلج | It's going to snow. sawf tathlij. سوف تُثلج. |
| ↑↑↑ | 10 | to stop leatawaquf ليتوقف | The rain is going to stop soon. sayutawaqaf almatar qariban. سيتوقف المطر قريباً. |
| ↑↑↑ | 11 | the snow althalj الثلج | The snow has stopped. tawaquf althulj. توقف الثلج. |
| ↑↑↑ | 12 | to start leabada ليبدأ | It is starting to snow. laqad bada althulj. لقد بدأ الثلج. |
| ↑↑↑ | 13 | Typhoon 'aesar إعصار | It looks like the typhoon is coming. ybdw 'ana al'iiesar qadim. يبدو أن الإعصار قادم. |
| ↑↑↑ | 14 | storm easifa عاصفة | It looks like the storm is coming. ybdw 'ana aleasifat qadima. يبدو أن العاصفة قادمة. |
| ↑↑↑ | 15 | temperature darajat harara درجة حرارة |
|
| ↑↑↑ | 16 | high eali عالي | The temperature is rather high. darajat alharara murtafiea 'iilaa hadi ma. درجة الحرارة مُرتفعة إلى حد ما. |
| ↑↑↑ | 17 | low munkhafid منخفض | The temperature is rather low. darajat alharara munkhafida 'iilaa hadi ma. درجة الحرارة مُنخفضة إلى حد ما. |
| ↑↑↑ | 18 | to rise letartfae لترتفع | It looks like the temperature is rising. ybdw 'an darajat alharara tartafie. يبدو أن درجة الحرارة ترتفع. |
| ↑↑↑ | 19 | heavily bshda بشدة | It might rain heavily tonight. qad tumtir bshda allayla. قد تُمطر بشدة الليلة. |
| ↑↑↑ | 20 | to forecast letuaqie لتَوقع | It's forecast to rain. min almtwqe 'an tumtir. من المتوقع أن تُمطر. |
| ↑↑↑ | 21 | to be foggy liyakon dababy ليكون ضبابي | It may be foggy in the early morning. qad yakun altaqs dababi fi alsabah albakir. قد يكون الطقس ضبابي في الصباح الباكر. |
| ↑↑↑ | 22 | snowstorm easifat thaljia عاصفة ثلجية | There may be a snowstorm tomorrow. qad takun hunak easifat thaljia ghdan. قد تكون هناك عاصفة ثلجية غداً. |
| ↑↑↑ | 23 | to be cloudy liyakon gha'em ليكون غائم | It's forecast to be cloudy all day. min almtwqe 'an yakun ghayim tawal alyawm. من المتوقع أن يكون غائم طوال اليوم. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 33 | 1 | pill habat diwa' حبة دواء | He takes the pill because he has a headache. hw yakhuz habat aldawa' li'anah yueani min alsadae. هو يأخذ حبة الدواء لأنه يعاني من الصداع. |
| ↑↑↑ | 2 | sick mared مريض | She goes to see a doctor because she is sick. hya tazhab limuqabalat altabib li'anaha muraydatun. هي تذهب لمقابلة الطبيب لأنها مريضة. |
| ↑↑↑ | 3 | tired mautaeib مُتعب | My father goes to bed early because he is tired. yazhab 'abi 'iilaa alfarash mbkraan li'anah mutaeab. يذهب أبي إلى الفراش مبكراً لأنه مُتعب. |
| ↑↑↑ | 4 | thirsty eatshan عطشان | He drinks two glasses of water because he is thirsty. hu yashrab ka'asin min alma' li'anah eatshaan. هو يشرب كأسين من الماء لأنهُ عطشان. |
| ↑↑↑ | 5 | to sweat leataearaq ليتعرق | He sweats because his body temperature is very high. hu yataearaq li'ana darajat hararat jasmih ealiataan jiddaan. هو يتعرق لأن درجة حرارة جسمه عاليةً جداً. |
| ↑↑↑ | 6 | reason sbb سبب | What is the reason? ma hw alsbb? ما هو السبب؟ |
| ↑↑↑ | 7 | prescription wasfat tibiya وصفة طبية | The doctor wrote the prescription for the patient. kutib altabib alwasfat altibiyat lilmarid. كتب الطبيب الوصفة الطبية للمريض. |
| ↑↑↑ | 8 | to cook leatbkh ليطبخ | She cooked for him because he was sick. hya tabakhat laho li'anaho kan mrydan. هي طبخت لهُ لأنهُ كان مريضاً. |
| ↑↑↑ | 9 | bouquet baqat 'azhar باقة أزهار | He brought her a bouquet because she was sad. hu 'ahdar laha baqatan azhar li'anaha kanat hazina. هو أحضر لها باقة أزهار لأنها كانت حزينة. |
| ↑↑↑ | 10 | present hadia هدية | I made this present for her because today is her birthday. laqad sunieat laha hzehe alhadia li'ana alyawm hu eyd miyladiha. لقد صنعت لها هذه الهدية لأن اليوم هو عيد ميلادها. |
| ↑↑↑ | 11 | medicine dawa' دواء | I will buy medicine at the drug store for my mother. sa'ashtari aldawa' min matjar al'adwiat li'amiy. سأشتري الدواء من متجر الأدوية لأمي. |
| ↑↑↑ | 12 | umbrella mizala مظلة | It is raining, so we use umbrellas. inaha tumtir، lzlk nastakhdim almazalaat. إنها تُمطر، لذلك نستخدم المظلات. |
| ↑↑↑ | 13 | air-conditioner mukif hawa' مكيف هواء | It is hot, so we turned on the air-conditioner. aljawi sakhin، lzlk qumna bitashghil mukayaf alhawa'. الجو ساخن، لذلك قمنا بتشغيل مكيف الهواء. |
| ↑↑↑ | 14 | heater sakhan سخان | It is cold, so I turn on the heater. aljaw barid، lzlk 'aqwam bitashghil alsakhan. الجو بارد، لذلك أقوم بتشغيل السخان. |
| ↑↑↑ | 15 | window nafiza نافذة | It is windy, so I close the window. aljaw easif، lzlk 'ughliqat alnaafidhat. الجو عاصف، لذلك أغلقت النافذة. |
| ↑↑↑ | 16 | pain 'alam ألم | He had back pain so he did not go to work. kan yueani min alam alzuhr, lizalik lm yazhab 'iilaa aleaml. كان يعاني من آلام الظهر، لذلك لم يذهب إلى العمل. |
| ↑↑↑ | 17 | expensive ghaly غالي | The necklace is so expensive that I cannot afford it. alqiladat mukalifa lilghayat، wala 'astatie tahmil tukalifatiha. القلادة مُكلفة للغاية، ولا أستطيع تَحمل تكلفتها. |
| ↑↑↑ | 18 | cheap rakhis رخيص | The raincoat is so cheap that I want to buy many of them. maetif almatar rakhis jiddaan lidarajat 'anani 'urid 'an 'ashtari alkthyr minhu. معطف المطر رخيص جداً لدرجة أنني أريد أن أشتري الكثير منه. |
| ↑↑↑ | 19 | beautiful jamil جميل | The scarf is so beautiful that I want to buy many of them. alwashah jamil jiddaan lidarajat 'anani 'arghab fi shira' alkthyr minhu. الوشاح جميل جداً لدرجة أنني أرغب في شراء الكثير منه. |
| ↑↑↑ | 20 | late ta'akhar تأخر | He woke up so late that he missed the bus. hu astayqz muta'akhiranaan jiddaan lidarajat 'anah takhar ean alhafilat. هو إستيقظ متأخراً جداً لدرجة أنهُ تأخر عن الحافلة. |
| ↑↑↑ | 21 | to cancel le'alghee ليُلغى | It was raining so heavily that I canceled my appointment with my friend. kanat alsama' tumtir bshdtan lidarajat 'anani 'ulghiat maweidi mae sadiqi. كانت السماء تُمطر بشدة لدرجة أنني ألغيت موعدي مع صديقي. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 34 | 1 | to go out lelkhuruj للخروج | Would you like to go out with me? hal turid alkhuruj maey? هل تريد الخروج معي؟ |
| ↑↑↑ | 2 | to join lel'andumam للإنضمام | Would you like to join? hal targhab fi alaindimam? هل ترغب في الإنضمام؟ |
| ↑↑↑ | 3 | to dance learuqs ليرقص | Would you like to dance? hal turid 'an tarqs? هل تريد أن ترقص؟ |
| ↑↑↑ | 4 | to try leujarab ليُجرب | Would you like to try? hal turid 'an tujrib? هل تريد أن تُجرب؟ |
| ↑↑↑ | 5 | to invite ledeu ليدعو | I would like to invite you for coffee. awad 'an 'adeawk litanawul alqahwa. أود أن أدعوك لتناول القهوة. |
| ↑↑↑ | 6 | chance fursa فُرصة | I will give him one more chance. sa'amnahuh fursataan 'ukhraa. سأمنحه فرصةً آخرى. |
| ↑↑↑ | 7 | to pick up le'astahib ليصطحب | I will pick you up this evening. sa'astahibuk haza almasa'. سأصطَحِبُك هذا المساء. |
| ↑↑↑ | 8 | time waqt وقت | I will not have time until next weekend. ln yakun laday waqt hataa autlaat nihayat al'usbue alqadimte. لن يكون لدي وقت حتى عطلة نهاية الإسبوع القادمة. |
| ↑↑↑ | 9 | to plan leukhutat ليُخطط | I will plan my holiday tomorrow. sawf 'akhtat lieatlati ghdaan. سوف أخطط لعطلتي غداً. |
| ↑↑↑ | 10 | to be available liyakon motah ليكون متاح | I will be available tonight. sawf 'akun mtwfraan allayla. سوف أكون متوفراً الليلة. |
| ↑↑↑ | 11 | really hqaan حقاً | I am really happy. ana haqan saeid. أنا حقاً سعيد. |
| ↑↑↑ | 12 | tired mutaeib مُتعب | I am really tired. 'ana mutaeab haqaaan. أنا مُتعب حقاً. |
| ↑↑↑ | 13 | busy mashghul مشغول | I am really busy. ana mashghul hqaan. أنا مشغول حقاً. |
| ↑↑↑ | 14 | to be sure likay tt'akd لكي تتأكد | I am really not sure. ana last muta'akidaan fielan. أنا لست مُتأكداً فعلاً. |
| ↑↑↑ | 15 | bored mumel مُمل | I am really bored. ana 'asheur bialmill fielaan. أنا أشعُر بالملل فعلاً. |
| ↑↑↑ | 16 | angel malak ملاك | You are very beautiful like an angel. ante jamila jiddaan mithl almalak. أنتى جميلة جداً مثل الملاك. |
| ↑↑↑ | 17 | handsome wasim وسيم | He is handsome like his father. 'iinah wasaym mithl waldah. إنه وسيم مثل والده. |
| ↑↑↑ | 18 | good looking hasan almuzahir حسن المظهر | He is good looking like his friend. hu hasan almuzahir mithl sadiaqih. هو حسن المظهر مثل صديقه. |
| ↑↑↑ | 19 | charming sahir ساحر | He is a charming man. iinah rajul sahir. إنه رجل ساحر. |
| ↑↑↑ | 20 | doll damiya دُمية |
|
| ↑↑↑ | 21 | cute latif لطيف | She is cute like a doll. iinaha latifa mithl aldamiya. إنها لطيفة مثل الدمُية. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 35 | 1 | smile 'iibtsama إبتسامة | I like your smile. 'ana 'uhibu aibtisamatik. أنا أُحب إبتسامتك. |
| ↑↑↑ | 2 | to smile le'abtasim ليبتسم | You make me smile. 'ant tajealnaa abtasam. أنت تجعلنى أبتسم. |
| ↑↑↑ | 3 | to tremble le'artaeish ليرتعش | Your smile makes me tremble. tajealni aibtisamatk 'artiesh. تجعلني إبتسامتك أرتعش. |
| ↑↑↑ | 4 | shy khajul خجول | You make me shy. 'ant tukhjilni. أنت تُخجلني. |
| ↑↑↑ | 5 | crazy majnun مجنون | You make me crazy. ant tajealni majnununte. أنت تجعلني مجنونة. |
| ↑↑↑ | 6 | happy saeid سعيد | You make me happy. ant tujalieni saeidate. أنت تجلعني سعيدة. |
| ↑↑↑ | 7 | to like leu'aejab ليُعجب | Because I like you so much. li'anani muejibte bik kthyraan. لأنني مُعجبة بك كثيراً. |
| ↑↑↑ | 8 | to love le'uhib ليُحب | Because I love you. lannaa ahbik. لأنني أحبك. |
| ↑↑↑ | 9 | to have a crush on lea'iinjazib nahw لينجذب نحو | Because I have a crush on you. li'anani munjazibte nahuk. لأنني مُنجذبة نحوك. |
| ↑↑↑ | 10 | to miss lea'iishtaq ليشتاق | Because I miss you so much. lannaa ashtaq lak kathiran. لأنني أشتاق لك كثيراً. |
| ↑↑↑ | 11 | to spend leasarf ليصرف | Because I want to spend every second with you. li'anani 'urid qada' kli thanyt maeik. لأنني أريد قضاء كل ثانية معك. |
| ↑↑↑ | 12 | to worry leaqalaq ليقلق | Because I worry about you. li'anani qalaqatu ealayk لأنني قلقة عليك. |
| ↑↑↑ | 13 | forever ll'abad للأبد | Even though you love another woman, I will love you forever. ela alrghm min 'anak tuhibu aimra'atan 'ukhraa، sa'ahbak 'iilaa al'abd. على الرغم من أنك تحب إمرأة آخرى، سأحبك إلى الأبد. |
| ↑↑↑ | 14 | to be sincere litakon mokhles لتكون مُخلص | I will be sincere with you forever. sawf 'akun mukhlisatana lak 'iilaa al'abad. سوف أكون مخلصةً لك إلى الأبد. |
| ↑↑↑ | 15 | to be honest litakon sadk لتكون صادق | Although we cannot live together next year, I will be honest with you. ela alrghm min 'anana la nastatie aleaysh maeaan fi aleam almuqbil، sa'akun sadiqataann maeik. على الرغم من أننا لا نستطيع العيش معاً في العام المقبل، سأكون صادقةً معك. |
| ↑↑↑ | 16 | to dream leayahlam ليحلم | Although you don't love me I will dream about you. ela alrghm min 'anak la tuhbani sa'ahlam bika. على الرغم من أنك لا تحبني سأحلم بك. |
| ↑↑↑ | 17 | life haya حياة | I will spend my life with you. sa'aqdi hayati maeak. سأقضي حياتي معك. |
| ↑↑↑ | 18 | promise waead وعد | I will keep my promise forever. sa'uhafiz ealaa waedi 'iilaa al'abd. سأحافظ على وعدي إلى الأبد. |
| ↑↑↑ | 19 | to mean leayaeni ليعني | You mean so much to me. 'ant taeni alkthyr li. أنت تعني الكثير لي. |
| ↑↑↑ | 20 | lucky mahzut محظوط | I am very lucky to have you. ana mahzuztaan jiddaan li'anak li. أنا محظوظةً جداً لأنك لي. |
| ↑↑↑ | 21 | to promise leayuead ليَعد | I promise you that I will love you forever. 'uedak bi'anani sawf 'ahbak 'iilaa al'abd. أعدك بأنني سوف أحبك إلى الأبد. |
| ↑↑↑ | 22 | to look after ll'aetina' للإعتناء | I promise you that I will look after you forever. aedk bi'anani sa'aetani bik lil'abad. أعدك بأنني سأعتني بك للأبد. |
| ↑↑↑ | 23 | to take care lelrieaya لرعاية | I promise you that I will take care of you forever. 'uedik bi'anani sa'areak 'iilaa al'abd أعدك بأنني سأرعاك إلى الأبد. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 36 | 1 | computer hasub حاسوب | Whose computer is this? liman hza alhasub? لمن هذا الحاسوب؟ |
| ↑↑↑ | 2 | to use leastakhdam ليستخدم | My friend whose eyes are blue is using my computer. yustakhdam sadiqi، zu aleuyun alzarqa'، jihaz alhasub alkhasi bi. يستخدم صديقي، ذو العيون الزرقاء، جهاز الحاسوب الخاص بي. |
| ↑↑↑ | 3 | to turn on letashghil لتشغيل | That man whose bag is white is turning on the computer. yaqum haza alrajul، alzy ladayh haqibat bayda'، bitashghil alhasub. يقوم هذا الرجل، الذي لديه حقيبة بيضاء، بتشغيل الحاسوب. |
| ↑↑↑ | 4 | to shut down le'iighlaq لإغلاق | That woman with brown hair is shutting down the computer. tughliq tilk almar'at، zat alshier albiniyi، alhasub. تغلقُ تلك المرأة، ذات الشعر البني، الحاسوب. |
| ↑↑↑ | 5 | Website mawqie 'iliktruni موقع إلكتروني | That teacher, whose brother is a programmer, has a famous website. lada zalik al'ustaz، alzy ladayh akhaan mbrmjan، mawqie 'iiliktruni shahir. لدى ذاك الأستاذ، الذي لديه أخاً مبرمجاً، موقع إلكتروني شهير. |
| ↑↑↑ | 6 | mobile phone talfun mahmul تليفون محمول |
|
| ↑↑↑ | 7 | blog mudawana مُدونة | Why don't you read a blog about health? limaza la taqra mudawanatan ean alsh? لماذا لا تقرأ مدونةً عن الصحة؟ |
| ↑↑↑ | 8 | picture sura صورة | This is the picture of her. hazih sura liha. هذه صورة لها. |
| ↑↑↑ | 9 | profile milaf shakhsi ملف شخصي | I have not seen her profile yet. 'ana lm 'araa milfuha alshakhsiu hataa alan. أنا لم أرى ملفها الشخصي حتى الآن. |
| ↑↑↑ | 10 | to post lenashr لنشر | He posts about his life every day. hu yanshur ean hayatah kli yawmin. هو ينشر عن حياته كل يوم. |
| ↑↑↑ | 11 | to tag lewasam لوسم | Why don't you tag your boyfriend in this picture? limaza la tusimeen sadiqak fi hazih alsuwr? لماذا لا توسمين صديقك في هذه الصورة؟ |
| ↑↑↑ | 12 | to comment lltaeliq للتعليق | Her boyfriend commented on her post. ealaq sadiqiha ealaa manshuriha. علّق صديقُها على منشورها. |
| ↑↑↑ | 13 | follower matabie متابع | That actor has more than 10 million followers. lada zalik almumathil 'akthar min 10 milyun mutabea. لدى ذلك المُمثل أكثر من عشرة مليون مُتابع. |
| ↑↑↑ | 14 | to unfollow li'ylgha' almotabeata لإلغاء المُتابعة | This is the profile of the actor whom I unfollowed. haza hua milafu almumathil alazy qumt bi'algha' mutabaeatih. هذا هو ملف الممثل الذي قمت بإلغاء متابعته. |
| ↑↑↑ | 15 | to send a friend request le'irsal talab sadaqa لإرسال طلب صداقة | This is a picture of the woman whom I sent a friend request last night. hazih surat lilmar'at alty 'ursilat laha talab sadaqat allaylat almady. هذه صورة للمرأة التي أرسلت لها طلب صداقة الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 16 | to contact lltuasil للتواصل | That is the woman whom I contacted yesterday. hazih hi almar'at alty aitasalat biha bial'ams. هذه هي المرأة التي إتصلت بها بالأمس. |
| ↑↑↑ | 17 | to like ll'aejab للإعجاب | He is the one whom I like. hu min 'ahab. هو من أحب. |
| ↑↑↑ | 18 | to send a message le'arsal risala لإرسال رسالة | I will send you a message after I get home. sa'ursil lak risalatan baed eawdati lilmunzil. سأرسلُ لك رسالة بعد عودتي للمنزل. |
| ↑↑↑ | 19 | to reply llrad للرد | I will reply to her when I am not busy. sawf 'aradu ealayha eindama la 'akun mashghulan. سوف أردُ عليها عندما لا أكون مشغولاً. |
| ↑↑↑ | 20 | message risala رسالة | I will read his message after I finish my homework. sa'aqra risalatah baed 'an 'akmal wajibi almanzili. سأقرأ رسالته بعد أن أُكمل واجبي المنزلي. |
| ↑↑↑ | 21 | to chat lldurdsha للدردشة | I will chat with her after I finish my work. sawf 'adurdish maeaha baed 'an 'antahi min eamali. سوف أدردش معها بعد أن أنتهي من عملي. |
| ↑↑↑ | 22 | to type llketabhtu لكتابة | I will type a message after I read the book. sa'aktab risalatan baed 'an 'aqra alkitaba. سأكتب رسالة بعد أن أقرأ الكتاب. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 37 | 1 | blonde 'ashqur أشقر | He said he liked a girl who has blonde hair. hu qal 'iinah yuhibu alfatat alshuqra'a. هو قال إنهُ يحب الفتاة الشقراء. |
| ↑↑↑ | 2 | muscular namy aleadalat نامي العضلات | She said she liked muscular men. hya qalat 'iinaha tuhibu alrijal mutanamien aleadalat. هي قالت إنها تحب الرجال متنامين العضلات. |
| ↑↑↑ | 3 | straight shaear 'amlas شعر أملس | My friend said she liked straight hair. qalat sadiqti 'iinaha tuhibu alshier al'amlas. قالت صديقتي إنها تحب الشعر الأملس. |
| ↑↑↑ | 4 | perfect mathali مثالي | He said he would find a perfect woman one day. hu qal 'anah sayajid aimra'atan mathaliatan ywmana maa. هو قال أنه سيجد إمرأة مثالية يوماً ما. |
| ↑↑↑ | 5 | strange ghurayb غريب | She said that guy was strange. hya qalat 'ana alrajul kan gharibaan. هي قالت أن الرجل كان غريباً. |
| ↑↑↑ | 6 | to tell leukhbar ليُخبر | Although he told her not to come, she still came to his home. ela alrghm mn 'anah 'akhbaruha bieadam almaji'، fa'iinaha ma zalat tati 'iilaa manzilih. على الرغم من أنهُ أخبرها بعدم المجيء، فإنها ما زالت تأتي إلى منزله. |
| ↑↑↑ | 7 | summer sayf صيف | They told us yesterday that they met each other last summer. hum 'akhbaruna bial'ams 'anahum ailtaqawa bibaed fi alsayf almadi. هم أخبرونا بالأمس أنهم إلتقوا ببعض في الصيف الماضي. |
| ↑↑↑ | 8 | winter shata' شتاء | He told me that he broke up with his girlfriend last winter. hu 'akhbarani 'anah 'anfasil ann sadiqatah fi alshita' almadi. هو أخبرني أنهُ إنفصل عن صديقته في الشتاء الماضي. |
| ↑↑↑ | 9 | to flirt leghazal لغزل | She told me this morning that a man flirted with her at the party last night. laqad 'akhbaratni hza alsubah 'an rajulaan kan yataghazal biha fi alhaflat allaylat almady. لقد أخبرتني هذا الصباح أن رجلاً كان يتغزل بها في الحفلة الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 10 | to go on a date lewa'aead ليواعد | Last month, he told me that he wanted to go on a date with her. fi alshahr almadi, 'akhbarni 'anah yurid muadteha. في الشهر الماضي، أخبرني أنهُ يريد مواعدتها. |
| ↑↑↑ | 11 | to cry leabke ليبكى | Don't cry. la tubki. لا تبكي. |
| ↑↑↑ | 12 | to laugh leadahak ليضحك | Don't laugh. la tudhik. لا تضحك. |
| ↑↑↑ | 13 | affair ealaqat gharamia علاقة غرامية | Don't have an affair. la tartabit biealaqat gharamia. لا ترتبط بعلاقة غرامية. |
| ↑↑↑ | 14 | to interrupt leuqatie ليُقاطع | Don't interrupt us. la tuqatiena. لا تقاطعنا. |
| ↑↑↑ | 15 | to hold hands le'amsak alayde لإمساك الأيدى | She told him to hold hands. hya 'akhbaratuh 'an yamasak yadiha. هي أخبرته أن يُمسك يديها. |
| ↑↑↑ | 16 | to confess leuqer ليُقر | She told him to confess that he had an affair. hya 'akhbaratuh 'an yuqara bi'anah kan ealaa ealaqat gharamiat. هي أخبرته أن يُقر بأنه كان على علاقة غرامية. |
| ↑↑↑ | 17 | to ask leasa'al ليسأل | I asked him how he felt. sa'alath kayf shuer. سألته كيف شعر. |
| ↑↑↑ | 18 | name esam إسم | He asked me last night what her name is. hu sa'alani allaylat almadiat ma asmuha. هو سألني الليلة الماضية ما إسمها. |
| ↑↑↑ | 19 | surname laqab لقب | The doctor asked the patient what his surname is. sa'al altabib almarid ma laqabah. سأل الطبيب المريض ما لقبُه. |
| ↑↑↑ | 20 | hometown masqat ras مسقط رأس | She asked him last week where his hometown was. hi sa'alath al'usbue almadi 'ayn yaqae masqat rash. هي سألته الأسبوع الماضي أين يقع مسقط رأسه. |
| ↑↑↑ | 21 | if iza إذا | He asked me yesterday if I love him. sa'alni 'ams 'iza kunt 'ahabih. سألني أمس إذا كنت أحبه. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 38 | 1 | knife sakin سكين | Use a knife to cut. aistakhdam alsikiyn lilqate. إستخدم السكين للقطع. |
| ↑↑↑ | 2 | fork shawka شوكة | Use a fork to eat. aistakhdam alshawkatan litanawul altaeam. إستخدم الشوكة لتناول الطعام. |
| ↑↑↑ | 3 | spoon maleaqa ملعقة | Use a spoon to eat soup. aistakhdam mulaeaqatan litanaul alhasa'. إستخدم ملعقة لتناول الحساء. |
| ↑↑↑ | 4 | to fry leqlaa لقلى | Fry the chicken for a minute. aqli aldijaaj limudat daqiqa. إقلي الدجاج لمدة دقيقة. |
| ↑↑↑ | 5 | to steam letabakher لتبخير | Steam the fish for about an hour. bikhr al'asmak limudat saeat taqribana. بخر الأسماك لمدة ساعة تقريباً. |
| ↑↑↑ | 6 | to wash leghasil لغسل | Wash the vegetables. aghsil alkhadar. إغسل الخضار. |
| ↑↑↑ | 7 | to peel letqasher لتقشير | First, peel the potatoes. awlaan، qashr albitatas. أولاً، قَشر البطاطس. |
| ↑↑↑ | 8 | to cut leqate لقطع | Next, cut it in half. baed zlk، qataeaha 'iilaa alnisf. بعد ذلك، قطعها إلى النصف. |
| ↑↑↑ | 9 | to chop lefaram لفرم | Then, chop some mint leaves. thuma، 'afram bed 'awraq alnaenae. ثم، أُفرم بعض أوراق النعناع. |
| ↑↑↑ | 10 | to put lewade لوضع | After that, put in a little salt. baed zlk، dae alqlyl min almilah. بعد ذلك، ضع القليل من الملح. |
| ↑↑↑ | 11 | to stir fry letqaleb لتقليب | Next, stir fry all vegetables for five minutes. fi waqt lahiq، qalb klu alkhidar limudat khms daqayiq. في وقت لاحق، قَلب كل الخضار لمدة خمس دقائق. |
| ↑↑↑ | 12 | to mix lekhalt لخلط | Finally, mix them all together. akhyrana، akhluthum meana. أخيراً، إخلطهم معاً. |
| ↑↑↑ | 13 | fragrant tafuh rayiha تفوح رائحة | Keep frying the garlic in a pan until fragrant. 'astamiru fi qalii althawm fi almuqlat hataa tafawh rayihatuh. إستمر في قلي الثوم في المقلاة حتى تفوح رائحته. |
| ↑↑↑ | 14 | pan miqla مقلاة | Fry an egg in a pan. aqli albidat fi almiqlat. إقلي البيضة في المقلاة. |
| ↑↑↑ | 15 | to boil leghali لغلي | Boil 5 eggs for 6 minutes or until they are ready. iighli 5 baydat limudat 6 daqa'q aw hataa tusbih jahiza. إغلي خمس بيضات لمدة ستة دقائق أو حتى تصبح جاهزة. |
| ↑↑↑ | 16 | pot wiea' وعاء | Mix all the vegetables together in the pot. aikhlat jmye alkhudarawat meana fi alwuea'. إخلط جميع الخضروات معاً في الوعاء. |
| ↑↑↑ | 17 | to grill leshawe لشوى | Keep grilling the steak until it is ready. aistamara fi shawa' sharihat allahm hataa tusbih jahiza. إستمر في شواء شريحة اللحم حتى تصبح جاهزة. |
| ↑↑↑ | 18 | to bake lekhabaz لخبز | Keep baking the cakes for 40 minutes until fragrant. aistamara fi khabaz alkaek limudat 40 daqiqata hataa tafawh rayihatuh. إستمر في خبز الكعك لمدة أربعين دقيقة حتى تفوح رائحته. |
| ↑↑↑ | 19 | to heat letasakheen لتسخين | Heat the soup in the pot. sakhiyn alhisa' fi alqudr. سَخن الحساء في القدر. |
| ↑↑↑ | 20 | microwave mykrwwyf ميكروويف | Heat the rice in the microwave. sakhn al'arz fi almikruwif. سَخن الأرز في الميكروويف. |
| ↑↑↑ | 21 | pizza bitza بيتزا | Heat the pizza in the microwave. sakhn albaytza fi almikrwwif. سَخن البيتزا في الميكروويف. |
| ↑↑↑ | 22 | oven forn فُرن | Finally, bake the pizza in the oven. akhiraan، akhbuz albaytza fi alfarn. أخيراً، إخبز البيتزا في الفرن. |
| ↑↑↑ | 23 | fridge thalaja ثلاجة | Put the milk in the fridge. dae alhalib fi althalaja. ضع الحليب في الثلاجة. |
| ↑↑↑ | 24 | kettle ghlaya غلاية | Boil water in the kettle. aghli alma' fi alghalaya. إغلي الماء في الغلاية. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 39 | 1 | alien ka'en fada'ay كائن فضائي | We watched a movie about aliens yesterday. shahadna film ean alkayinat alfadayiyat bial'ams. شاهدنا فيلم عن الكائنات الفضائية بالأمس. |
| ↑↑↑ | 2 | news 'akhbar أخبار | This morning's news was about a famous singer. kanat 'akhbar hza alsabah ean maghnia mashhura. كانت أخبار هذا الصباح عن مغنية مشهورة. |
| ↑↑↑ | 3 | murder jarimat qatl جريمة قتل | There was a murder last night. kan hunak jarimat qatl allayla almady. كان هناك جريمة قتل الليلة الماضية. |
| ↑↑↑ | 4 | drama diramaa دراما | This drama story was about murder. kanat hazih alqisat aldiramia ean jarimat qatl. كانت هذه القصة الدرامية عن جريمة قتل. |
| ↑↑↑ | 5 | novel riwaya رواية | That novel was about love. kanat tilk alrawayat ean alhub. كانت تلك الرواية عن الحب. |
| ↑↑↑ | 6 | to kill lequtil لقتل | In that movie, the aliens killed all the humans. fi haza alfilm، qatalat alkayinat alfadayiya jmye albushar. في هذا الفيلم، قتلت الكائنات الفضائية جميع البشر. |
| ↑↑↑ | 7 | ghost shabh شبح | Although I have not seen a ghost, I'm scared of ghosts. ela alrghm min 'anani lm 'ara shbhaan، fa'ana 'akhaf min al'ashbah. على الرغم من أنني لم أرى شبحاً، فأنا أخاف من الأشباح. |
| ↑↑↑ | 8 | horror raeb رعب | I heard that this horror book is about a ghost. samiet 'ana kitab alrueb hza yadur hawl shabh. سمعت أن كتاب الرعب هذا يدور حول شبح. |
| ↑↑↑ | 9 | adventure mughamara مُغامرة | I heard that this adventure film is very good. samiet 'ana film almughamarat hza jayidaan jdaan. سمعت أن فيلم المغامرة هذا جيداً جداً. |
| ↑↑↑ | 10 | romantic rumansy رومانسي | She heard that this drama story is romantic. samiet 'an hazih alqisat aldiramia rumansia. سمعت أن هذه القصة الدرامية رومانسية. |
| ↑↑↑ | 11 | comedy kumidie كوميدي | We watched a comedy movie at the cinema. shahadna fylmana kwmydyana fi alsaynama. شاهدنا فيلماً كوميدياً في السينما. |
| ↑↑↑ | 12 | story qisa قصة | I heard that this story is about two people. samiet 'ana hazih alqisat tadur hawl shakhsin. سمعت أن هذه القصة تدور حول شخصين. |
| ↑↑↑ | 13 | to find leajad ليجد | I find this story very romantic. ajidu hazih alqisat rumansiataan jidanaan. أجد هذه القصة رومانسيةً جداً. |
| ↑↑↑ | 14 | funny madhak مضحك | I found that this story is very funny. laqad wajadat 'ana hazih alqisat mudhikataan jdana. لقد وجدت أن هذه القصة مضحكةً جداً. |
| ↑↑↑ | 15 | sad hazin حزين | We thought the song was so sad. kunna nazunu 'ana al'aghniat kanat hazinat lilghayati. كنا نظن أن الأغنية كانت حزينة للغاية. |
| ↑↑↑ | 16 | interesting muthir lil'ahtimam مثير للإهتمام | I think this is interesting. aetaqid 'an hza 'amr muthir lilahtimam. أعتقد أن هذا أمر مثير للإهتمام. |
| ↑↑↑ | 17 | boring mumil ممل | I found that this movie about murder is so boring. aetaqid 'an hza alfilm ean jarimat alqatl mamalun lilghayat. أعتقد أن هذا الفيلم عن جريمة القتل مُمل للغاية. |
| ↑↑↑ | 18 | war harb حرب | I find that war movie is so sad. aetaqid 'ana film alharb hza huzayn jidanaan. أعتقد أن فيلم الحرب هذا حزين جداً. |
| ↑↑↑ | 19 | opinion ra'y رأي | He gave only two opinions about the movie. hu 'aetaa faqat rayayn hawl alfilm. هو أعطى فقط رأيين حول الفيلم. |
| ↑↑↑ | 20 | idea fikra فكرة | I only have one idea right now. lays ladaya siwaa fikrat wahidat fi alwaqt alhali. ليس لدي سوى فكرة واحدة في الوقت الحالي. |
| ↑↑↑ | 21 | to express liyoeabir ليُعبِر | She just expressed her opinion. hya faqat eabarat ean rayiha. هي فقط عَبرت عن رأيها. |
| ↑↑↑ | 22 | to be heartbroken muhtim alqalb مُحطم القلب | He was just heartbroken. hua kan muhatam alqalb هو كان مُحطم القلب. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 40 | 1 | to repeat letakrar لتكرار | Could you repeat that again, please? hal yumkinuk takrar zlk maratan 'ukhraa، min fadlk? هل يُمكنك تكرار ذلك مرةً آخرى، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 2 | to explain lesharah لشرح | Could you explain that again, please? hal yumkinuk sharah zlk maratan 'ukhraa، min fadalk? هل يُمكنك شرح ذلك مرةً آخرى، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 3 | details tafasil تفاصيل | Could you explain the details again, please? hal yumkinuk sharah altafasil maratan 'ukhraa، min fadlk? هل يمكنك شرح التفاصيل مرةً آخرى، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 4 | slowly bbt' ببطء | Could you explain the details again and speak more slowly, please? hal ymkn 'an tushrah altafasil maratan 'ukhraa، wa 'an tatahadath bbt' 'akthar، min fadlk? هل يمكن أن تشرح التفاصيل مرةً آخرى، و أن تتحدث ببطء أكثر، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 5 | clearly biwuduh بوضوح | Can you speak more clearly, please? hal yumkinuk altahaduth biwuduh 'akthar، min fadlk? هل يُمكنك التحدث بوضوح أكثر، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 6 | to suggest le'aqtarih ليقترح | Could you suggest a new idea, please? hal yumkinuk aiqtirah fikra jadida، min fadlk? هل يُمكنك إقتراح فكرة جديدة، من فضلك؟ |
| ↑↑↑ | 7 | to continue le'astamiru ليستمر | Shall I continue? hal li 'an astmr? هل لي أن أستمر؟ |
| ↑↑↑ | 8 | result natija نتيجة |
|
| ↑↑↑ | 9 | to review lilmurajaea للمراجعة | Shall we review the results? hal lana 'an narajie alntayj? هل لنا أن نراجع النتائج؟ |
| ↑↑↑ | 10 | problem mushkila مشكلة | This is a big problem. hazih mushkila kabira. هذه مشكلة كبيرة. |
| ↑↑↑ | 11 | to deal liltaeamul للتعامل | We shall deal with the problem now. sawf nataeamal mae almushkila alan. سوف نتعامل مع المشكلة الآن. |
| ↑↑↑ | 12 | to answer lil'iijaba للإجابة | We shall try to answer these questions. sanuhawil al'iijaba ealaa hadhih al'asyila. سنحاول الإجابة على هذه الأسئلة. |
| ↑↑↑ | 13 | target hadaf هدف | This is our target. haza hu hadafna. هذا هو هدفنا. |
| ↑↑↑ | 14 | agenda jadwal 'aemal جدول أعمال | We have to write the agenda now. ealayna 'an naktab jadwal al'aemal alan. علينا أن نكتب جدول الأعمال الآن. |
| ↑↑↑ | 15 | to work hard llamal bijid للعمل بجد | We have to work hard. ealayna 'an naemal bijid. علينا أن نعمل بجد. |
| ↑↑↑ | 16 | to achieve letaheqq لتحقيق | We have to work hard to achieve the targets. ealayna 'an naemal bijid litahqiq al'ahdaf. علينا أن نعمل بجد لتحقيق الأهداف. |
| ↑↑↑ | 17 | team fariq فريق | Our team has to work hard to deal with the problem. yjb 'an yuemal fariqana bijid liltaeamul mae almushkila. يجب أن يعمل فريقنا بجد للتعامل مع المشكلة. |
| ↑↑↑ | 18 | E-mail barid al'iiliktrunii بريد الإلكتروني | I have to write an E-mail about the problem to everyone. yjb 'an 'aktab risalatan barid 'iiliktruni hawl almushkila liljamie. يجب أن أكتب رسالة بريد إلكتروني حول المشكلة للجميع. |
| ↑↑↑ | 19 | meeting muhdir 'iijtmae محضر إجتماع | Let's start the meeting. linabda alaijtimae. لنبدأ الإجتماع. |
| ↑↑↑ | 20 | minutes daqayiq دقائق | Let's review the meeting minutes. daeuna nastaerid mahadir alaijtimae. دعونا نستعرض محضر الإجتماع. |
| ↑↑↑ | 21 | reason sabab سبب | Let's find out the reasons and then talk to the manager. daeuna naerif al'asbab thuma natahadath 'iilaa almadir. دعونا نعرف الأسباب ثم نتحدث إلى المدير. |
| ↑↑↑ | 22 | to summarize latalkhes لتلخيص | Let's summarize the results. daeuna nalkhis alnatayij. دعونا نُلخص النتائج. |
| ↑↑↑ | 23 | to agree le'atafiq ليتفق | Let's agree on an idea. daeuna natafiq ealaa fikra. دعونا نتفق على فكرة. |
| ↑↑↑ | 24 | boss ra'ys رئيس | Let's go to meet the boss. daeuna nadhhab liliqa' alrayiys. دعونا نذهب للقاء الرئيس. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 41 | 1 | opportunity fursa فرصة | This is her opportunity. hazih hi fursataha. هذه هي فرصتها. |
| ↑↑↑ | 2 | to complain le'ishtukee ليشتكى | The manager complained to her. laqad 'iushtukaa mudiruha ealayha. لقد إشتكى مديرها عليها. |
| ↑↑↑ | 3 | to hire leutwazef لتوظيف | He was hired by his boss last month. tam taeyinih min qibal rayiysih fi alshahr almadi. تم تعيينه من قِبل رئيسه في الشهر الماضي. |
| ↑↑↑ | 4 | to fire lfasl لفصل | He was fired by his manager. tama fasiluh min qibal mudirih. تم فصله من قِبل مديره. |
| ↑↑↑ | 5 | to promote letaraqaa ليترقىَ | She was promoted to be a manager. tamat tarqiatuha litakun mudira. تمت ترقيتها لتكون مديرة. |
| ↑↑↑ | 6 | colleague zamil زميل | Her idea was stolen by her colleague. qam zamiluha bisariqat fikrtha. قام زميلها بسرقة فكرتها. |
| ↑↑↑ | 7 | to discuss leunaqash ليناقش | This problem should be discussed in detail. yjb munaqashat hazih almushkilat bialtafsil. يجب مناقشة هذه المشكلة بالتفصيل. |
| ↑↑↑ | 8 | to present leuqadam ليُقدم | The plan should be presented to everyone. yjb earad alkhutat ealaa aljamie. يجب عرض الخطة على الجميع. |
| ↑↑↑ | 9 | data bayanat بيانات | The data should be reviewed by tomorrow. yjb an tatem murajaeat albayanat bhelul elghd. يجب أن تتم مراجعة البيانات بحلول الغد. |
| ↑↑↑ | 10 | to analyze letahlil لتحليل | The data should be analyzed by next week. yjb tahlil albayanat bhlwl al'usbue almuqbil. يجب تحليل البيانات بحلول الأسبوع المقبل. |
| ↑↑↑ | 11 | job wazifa وظيفة | The details of this job should be reviewed before next Monday. yjb murajaeat tafasil hazih alwazifat qabl yawm alaithnayn alqadim. يجب مراجعة تفاصيل هذه الوظيفة قبل يوم الأثنين القادم. |
| ↑↑↑ | 12 | to check lilta'akud للتأكد | The details of the email should be checked by the secretary. yjb fahs tafasil albarid al'iiliktruni min qibal alsikrtir. يجب فحص تفاصيل البريد الإلكتروني من قِبل السكرتير. |
| ↑↑↑ | 13 | to interview lilmuqabala للمقابلة | All employees must be interviewed for a promotion. yjb 'ijra' muqabalat mae jmye almuazafin lilhusul ealaa tarqia. يجب إجراء مقابلة مع جميع الموظفين للحصول على ترقية. |
| ↑↑↑ | 14 | to approve leuwafaq ليوافق | The agenda must be approved by my manager next week. yjb almuafaqa ealaa jadwal al'aemal min qibal mudiri al'usbue almuqbila. يجب الموافقة على جدول الأعمال من قِبل مديري الأسبوع المقبل. |
| ↑↑↑ | 15 | contract eaqad عَقْد | The contract will be approved by the manager tomorrow. sayatimu almuafaqat ealaa aleaqd min qibal almudir ghadaan. سيتم الموافقة على العقد من قِبل المدير غداً. |
| ↑↑↑ | 16 | human resource almawarid albasharia الموارد البشرية | First, the contract must be reviewed by Human Resources. awlaan، yjbu murajaeat aleaqd bwastt almawarid albashariat. أولاً، يجب مراجعة العقد بواسطة الموارد البشرية. |
| ↑↑↑ | 17 | applicant mutqadim lwazifa مُتقدم لوظيفة | The applicants have been waiting for the job interview since this morning. yantazir almutaqadimun muqabalat aleamal munz sabah alyawm. ينتظر المتقدمون مقابلة العمل منذ صباح اليوم. |
| ↑↑↑ | 18 | to apply leatqadam ليتقدم | He wants to apply for the job here because the company is very famous. hu yurid altaqadum lilhusul ealaa alwazifa huna li'ana alsharika mashhura jiddaan. هو يريد التقدم للحصول على الوظيفة هنا لأن الشركة مشهورة جداً. |
| ↑↑↑ | 19 | to get lehasal ليحصل | He got a job. hu hasal ealaa wazifa. هو حصل على وظيفة. |
| ↑↑↑ | 20 | part-time job dawam jazyiy دوام جزئي | He got a part-time job at the supermarket. hu hasal ealaa wazifa bidiwam juz'y fi matger albaqala. هو حصل على وظيفة بدوام جزئي في متجر البقالة. |
| ↑↑↑ | 21 | full-time job dawam kamil دوام كامل | He got a full-time job at a big company. hu hasal ealaa wazifa bidiwam kamil fi sharika kabira. هو حصل على وظيفة بدوام كامل في شركة كبيرة. |
| ↑↑↑ | 22 | apprenticeship tadrib تدريب | He got an apprenticeship opportunity. hua hasal ealaa fursat liltadrib. هو حصل على فرصة للتدريب. |
| ↑↑↑ | 23 | employee muazaf مُوظف | I heard that employees of this company work hard. samiet 'ana muazafi hazih alsharika yaemalun bijidin. سمعت أن موظفي هذه الشركة يعملون بجد. |
| ↑↑↑ | 24 | bonus mukafa'a مُكافأة | A bonus was given to everyone in the company last year. uetiat mukafa'at liljamie balsharikat fi aleam almadi. أُعطيت مكافأة للجميع بالشركة في العام الماضي. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 42 | 1 | method tariqa طريقة | Let me explain the method. ismah li bshrh altariqa. إسمح لي بشرح الطريقة. |
| ↑↑↑ | 2 | to gather lejame لجمع | Let me gather all data. iismah le bijamea albayanat. إسمح لى بجمع البيانات. |
| ↑↑↑ | 3 | secret siri سر | Let me tell my secret first. ismh li 'an 'aqul siri awlan. إسمح لي أن أقول سري أولاً. |
| ↑↑↑ | 4 | to fix le'aslah لإصلاح | He lets her fix her problems by herself. hu yusmah laha bi'aslah mashakiliha binafsiha. هو يسمح لها بإصلاح مشاكلها بنفسها. |
| ↑↑↑ | 5 | topic mawdue موضوع | The teacher lets the students find the topic that they are interested in. yasmah al'ustaz liltulab bialeuthur ealaa almawdue alzy yahtamun bih. يسمح الأستاذ للطلاب بالعثور على الموضوع الذي يهتمون به. |
| ↑↑↑ | 6 | to prefer leufadal ليُفضل | I preferred the idea which he suggested. ana fadalat alfikra alty aiqtarahaha. أنا فضلت الفكرة التي إقترحها. |
| ↑↑↑ | 7 | report taqrir تقرير | They did not approve the report that I wrote. hum lm yuafiquu ealaa altaqrir alzy katbath. هم لم يوافقوا على التقرير الذي كتبته. |
| ↑↑↑ | 8 | to solve lehal لحل | We did not discuss the problem that we should solve. nahn lm nunaqish almushkila alty yjb 'an nahlaha. نحن لم نناقش المشكلة التي يجب أن نحلها. |
| ↑↑↑ | 9 | solution hal حل | We did not agree on the solution that he suggested. nahn lm natafiq ealaa alhali alzy aiqtarahtah. نحن لم نتفق على الحل الذي إقترحته. |
| ↑↑↑ | 10 | project mashrue مشروع | In the last meeting, he did not present his project. fi alaijtimae al'akhir، hu lm yuearid mashrueuh. في الاجتماع الأخير، هو لم يعرض مشروعه. |
| ↑↑↑ | 11 | consultant 'ustushari إستشاري | Last month was the time when we hired consultants. alshahr almadi hu alwaqt aldhy wazafana fih 'ustushariiyn. الشهر الماضي هو الوقت الذي وظفنا فيه إستشاريين. |
| ↑↑↑ | 12 | employer sahib aleamal صاحب العمل | The month when the employer pays a bonus is December. alshahr alzy yadfae fih sahib aleamal mukafa'atan hu disimibir. الشهر الذي يدفع فيه صاحب العمل مكافأة هو ديسمبر. |
| ↑↑↑ | 13 | first 'awal أول | The year when we hired our first employee was 2005. alsanat alty qumna fiha bitawzif muwazafina al'awal kanat eam alfain wakhamsa. السنة التي قُمنا فيها بتوظيف مُوظفنا الأول كانت عام ألفين وخمسة. |
| ↑↑↑ | 14 | profit rbah ربح | We will know our company's profit tomorrow. alwaqt aldhy sanaerif fih 'arbah sharkatina hu ghdaan. الوقت الذي سنعرف فيه أرباح شركتنا هو غداً. |
| ↑↑↑ | 15 | salary ratib راتب | The day when he will get his salary is 31.12. alyawm alzy sayahsul fih ealaa ratibuh hu 31/12. اليوم الذي سيحصل فيه على راتبه هو 31/12. |
| ↑↑↑ | 16 | skills maharat مهارات | He was promoted very quickly because he has many skills. tam tarqiatuh bsret kabira li'anah yamtalik aledyd min almiharati. تم ترقيته بسرعة كبيرة لأنه يمتلك العديد من المهارات. |
| ↑↑↑ | 17 | experience khibra خبرة | The reason why we hired him is because he has a lot of experience. sbb tawzifuna lah hu 'an ladayh alkthyr min alkhibra. سبب توظيفنا له هو أن لديه الكثير من الخبرة. |
| ↑↑↑ | 18 | late ta'akhar تأخر | The reason why he was fired is because he always comes to work late. sbb tardih hu 'anah dayimaan ma yati 'ilaa aleamal muta'akhirana. سبب طرده هو أنه دائما ما يأتي إلى العمل مُتأخراً. |
| ↑↑↑ | 19 | to promote leusalam ليُسلم | She was then promoted because she made the company a lot of money. alsabab wara' tarqiatuha hu 'anaha tuhaqiq alkthyr min alrabh. السبب وراء ترقيتها هو أنها تحقق الكثير من الربح. |
| ↑↑↑ | 20 | to quit leastaqeel ليستقيل | The reason why he quit is because he found a new job. sbb aistiqalatah hu 'anah wajad wazifa jadida. سبب إستقالته هو أنه وجد وظيفة جديدة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 43 | 1 | sky sama' سماء | The sky is blue today. alsama' zuraqa' alyawm. السماء زرقاء اليوم. |
| ↑↑↑ | 2 | earth 'ard أرض | We live on earth. nahn naeish ealaa al'ard. نحن نعيش على الأرض. |
| ↑↑↑ | 3 | moon qamar قمر | The moon is smaller than the Earth. alqamar 'asghar min al'ard. القمر أصغر من الأرض. |
| ↑↑↑ | 4 | sun shams شمس | The moon is smaller than the sun. alqamar 'asghar min alshams. القمر أصغر من الشمس. |
| ↑↑↑ | 5 | stars nujum نجوم | There are a lot of stars in the sky. hnak alkthyr min alnujum fi alsama'. هناك الكثير من النجوم في السماء. |
| ↑↑↑ | 6 | bright satie ساطع | The stars are brighter today than yesterday. alnujum 'akthar stweaan alyawm min al'ams. النجوم أكثر سطوعاً اليوم من الأمس. |
| ↑↑↑ | 7 | garden hadiqa حديقة | My garden is bigger than his garden. hadiqti 'akbar min hadiqatih. حديقتي أكبر من حديقته. |
| ↑↑↑ | 8 | flower warda وردة | My garden has more flowers than his garden. hadiqti biha zuhur 'akthar min hadiqatih. حديقتي بها زهور أكثر من حديقته. |
| ↑↑↑ | 9 | tree shajara شجرة | I prefer flowers to trees. 'ana 'afdal alzuhuwr ealaa al'ashjar. أنا أُفضلُ الزهور على الأشجار. |
| ↑↑↑ | 10 | bee nahal نحلة | This garden has more bees than that garden because it has more flowers. hazih alhadiqat beha eladad min alnahl 'akthar min tilk alhadiqat li'anaha tahtawi ealaa almazid min alzhwr. هذه الحديقة بها العديد من النحل أكثر من تلك الحديقة لأنها تحتوي على المزيد من الزهور. |
| ↑↑↑ | 11 | equal sawa' سواء | His garden and my garden are equally beautiful. hadiqatuh wahadiqatay jamilatan ealaa hadin sawa'. حديقته وحديقتي جميلتان على حد سواء. |
| ↑↑↑ | 12 | animal hayawan حيوان | I don't like to let animals enter my garden. la 'ahibu 'an 'atruk alhayawanat tadakhul 'ilaa hadiqti. لا أحب أن أترك الحيوانات تدخل إلى حديقتي. |
| ↑↑↑ | 13 | desert sahra' صحراء | The largest desert is in Antarctica. tujad 'akbar suhra' fi 'untarktayka. توجد أكبر صحراء في أنتاركتيكا. |
| ↑↑↑ | 14 | world ealim عالم | The biggest animal in the world is the blue whale. 'akbar hayawan fi alealam hu alhut al'azraq. أكبر حيوان في العالم هو الحوت الأزرق. |
| ↑↑↑ | 15 | ocean muhit محيط | The biggest ocean in the world is the Pacific Ocean. akbar muhit fi alealam hu almuhit alhadi. أكبر محيط في العالم هو المحيط الهادي. |
| ↑↑↑ | 16 | mountain jabal جبل | The highest mountain in the world is Mount Everest. aelaa jabal fi alealam hu jabal avarast. أعلى جبل في العالم هو جبل إفرست. |
| ↑↑↑ | 17 | river nahr نهر | The longest river in the world is in South America. atwal nahr fi alealam fi 'amrika aljanubia. أطول نهر في العالم في أمريكا الجنوبية. |
| ↑↑↑ | 18 | water fall shallal شلال | Waterfalls are the most beautiful during summer. takun alshilalat 'ajmal khilal fasl alsiyf. تكون الشلالات أجمل خلال فصل الصيف. |
| ↑↑↑ | 19 | hot spring yanbue har ينبوع حار | The hot spring is most visited in Winter. yakun alyanbue alhar 'akthar ziarat fi fasl alshata'. يكون الينبوع الحار أكثر زيارة في فصل الشتاء. |
| ↑↑↑ | 20 | island jazira جزيرة | The island is most crowded during the summer. takun aljazirat 'akthar 'izdhamaan khilal alsayf. تكون الجزيرة أكثر إزدحاماً خلال الصيف. |
| ↑↑↑ | 21 | dangerous khatar خطر | An animal is most dangerous when it is hungry. yakun alhayawan 'ashada khtraan eindama yakun jayiean. يكون الحيوان أشد خطراً عندما يكون جائعاً. |
| ↑↑↑ | 22 | jungle 'adghal أدغال | The jungle is the most dangerous at night. takun alghabat 'ashadu khtraan fi allayl. تكون الغابة أشد خطراً في الليل. |
| ↑↑↑ | 23 | lake buhayra بُحيرة | The lake is my least favorite place. albahirat hya 'aqalu makan tafadilaan ladi. البُحيرة هي أقل مكان تفضيلاً لدي. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 44 | 1 | earthquake zilzal زلزال | Japan has frequent earthquakes. alyaban beha zalazil mutakarira. اليابان بها زلازل متكررة. |
| ↑↑↑ | 2 | village qrya قرية | Villages on the island have frequent earthquakes. alquraa fi aljazira beha zalazil mutakarira. القرى في الجزيرة بها زلازل متكررة. |
| ↑↑↑ | 3 | flood fayudan فيضان | Villages around a river experience floods frequently. tashhad alquraa hawl alnhr fayadanat mutakarira. تشهد القرى حول النهر فيضانات متكررة. |
| ↑↑↑ | 4 | mudslide inhiar tini إنهيار طيني | After the heavy rain, there are frequent mudslides. baed hutul al'amtar alghazira، hunak 'ianhiarat tiniat mutakarira. بعد هطول الأمطار الغزيرة، هناك إنهيارات طينية متكررة. |
| ↑↑↑ | 5 | city madina مدينة | The reason why this city often has floods is because the city is located near the river. alsabab fi wujud fayadanat ghalbaan fi hazih almadina، hu 'anha taqaa' bialqurb min alnahr. السبب في وجود فيضانات غالباً في هذه المدينة، هو أنها تقع بالقرب من النهر. |
| ↑↑↑ | 6 | to occur leahadath ليحدث | Earthquakes occur every year. tahadath alzalazil kl eam. تحدث الزلازل كل عام. |
| ↑↑↑ | 7 | Hurricane iesar إعصار | Hurricanes usually occur in June. eadataan ma tahadath al'aeasir fi yuniu. عادةً ما تحدث الأعاصير في يونيو. |
| ↑↑↑ | 8 | Tsunami tswnamy تسونامي | Earthquakes usually occur before a Tsunami. tahadath alzalazil eadat qabl huduth altswnami. تحدث الزلازل عادة قبل حدوث التسونامي. |
| ↑↑↑ | 9 | lightning bariq برق | There is usually lightning before a storm. fi aleadat hnalk bariqi qabl aleasifa. في العادة هنالك برق قبل العاصفة. |
| ↑↑↑ | 10 | forest fire hariq alghaba حريق الغابة | Forest fires usually occur in Summer. tahadath harayiq alghabat eadatan fi alsayf. تحدث حرائق الغابات عادةً في الصيف. |
| ↑↑↑ | 11 | to damage leukharab ليُخرب | Earthquakes can damage everything. ymkn 'an tukhrib alzalazil klu shay'. يمكن أن تُخرب الزلازل كل شيء. |
| ↑↑↑ | 12 | to destroy leudamar ليدمر | A tsunami can destroy a big ship. ymkn 'an yudamar altswnamy safina kabira. يمكن أن يدمر التسونامي سفينة كبيرة. |
| ↑↑↑ | 13 | to uproot le'iiqtalae ليقتلع | A forest fire can uproot all animals in the forest. yumkin lihariq alghabat 'an yaqtalie jmye alhayawanat fi alghaba. يمكن لحريق الغابات أن يقتلع جميع الحيوانات في الغابة. |
| ↑↑↑ | 14 | to ruin leutalf ليُتلف | An earthquake can ruin the whole city. ymkn 'an yudamar alzilzal almadina bi'akmaliha. يمكن أن يدمر الزلزال المدينة بأكملها. |
| ↑↑↑ | 15 | to cause letasbib لتسبيب | The heavy rain caused a flood. tasababat al'amtar alghazirat fi faydan. تسببت الأمطار الغزيرة في فيضان. |
| ↑↑↑ | 16 | volcano barkan بركان | A volcanic eruption causes earthquakes. yusabib alainfijar alburkani alzalazil. يُسبب الإنفجار البركانىي الزلازل. |
| ↑↑↑ | 17 | panic hale هلع | Fire causes panic. yusabib alhariq alhale. يسبب الحريق الهلع. |
| ↑↑↑ | 18 | to die leamut ليموت | Forest fires cause animals to die. tasabab harayiq alghabat mawt alhayawanat. تسبب حرائق الغابات موت الحيوانات. |
| ↑↑↑ | 19 | nature tabiea طبيعة | Floods often occur because humans destroy nature. tahadath alfayadanat eadatan li'ana albashar yudmirun altabieata. تحدث الفيضانات عادةً لأن البشر يدمرون الطبيعة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 45 | 1 | rocket sarukh صاروخ | He likes to read about rockets. hu yuhibu alqar'at ean alsawarikh. هو يحب القرأة عن الصواريخ. |
| ↑↑↑ | 2 | sky sama' سماء | I like to look at the sky at night. ana 'uhibu alnazar lilsama' fi almasa'. أنا أُحب النظر للسماء في المساء. |
| ↑↑↑ | 3 | to observe lemuraqaba لمراقبة | She does not like to observe the stars in the sky. hya la tuhibu muraqabat alnujum fi alsama'. هي لا تحب مراقبة النجوم في السماء. |
| ↑↑↑ | 4 | telescope minzar منظار | She likes to use the telescope to watch the sky. hya tuhibu 'astakhdam alminzar limushahadat alsama'. هي تحب إستخدام المنظار لمشاهدة السماء. |
| ↑↑↑ | 5 | planet kawkab كوكب | She likes to use a telescope to observe planets at night. hya tuhibu 'astakhdam alminzar limushahadat alkawakib fi almasa'. هي تحب إستخدام المنظار لمشاهدة الكواكب في المساء. |
| ↑↑↑ | 6 | astronaut ra'ed fada' رائد فضاء | I think being an astronaut is an interesting job. ana 'aetaqid 'an eamal ra'ed alfada' muthir lil'ahtamam. أنا أعتقد أن عمل رائد الفضاء مثير للإهتمام. |
| ↑↑↑ | 7 | Saturn zahil زحل | I doubt that humans can live on Saturn. ana 'ashuku 'anhu bi'amkan albashar aleaysh fi zihl. أنا أشك أنهُ بإمكان البشر العيش في زحل. |
| ↑↑↑ | 8 | lunar eclipse khasawf alqamar خسوف القمر | I doubt that we can see the lunar eclipse tonight. ana 'ashuku 'an bi'amkanina mushahadatan khusuf alqamar hza almasa'. أنا أشك أن بإمكاننا مشاهدة خسوف القمر هذا المساء. |
| ↑↑↑ | 9 | full moon iktimal alqamar إكتمال القمر | She believes that she can talk to ghosts on the full moon day. hya taetaqid 'anaha tastatie altahaduth 'ilaa al'ashbah eind 'iktmal alqamar. هي تعتقد أنها تستطيع التحدث إلى الأشباح عند إكتمال القمر. |
| ↑↑↑ | 10 | atmosphere ghalaf jawi غلاف جوي | The astronaut believes that the moon does not have an atmosphere. yaetaqid rayid alfada' b'an alqamar lays lah ghulaf jawiun. يعتقد رائد الفضاء بأن القمر ليس له غلاف جوي. |
| ↑↑↑ | 11 | diameter qotr aldda'yra قُطر الدائرة | I doubt that the diameter of the earth is bigger than Saturn's. ashuk fi 'an qotr al'ard 'akbar min qotr kawkab zuhl. أشُك قي أن قُطر الأرض أكبر من قُطر كوكب زحل. |
| ↑↑↑ | 12 | to imagine letakhil لتَخيل | I imagine there are aliens. ana 'atakhayal 'an hnalk kayinat fadayiya. أنا أتخيل أن هُنالك كائنات فضائية. |
| ↑↑↑ | 13 | Solar eclipse kusuf alshams كسوف الشمس | I can't imagine how the solar eclipse would destroy the world. la 'astatie takhayl kayf sayudamir kusuf alshams alealam. لا أستطيع تَخيل كيف سيدمر كسوف الشمس العالم. |
| ↑↑↑ | 14 | solar system nizam shamsi نظام شمسي | I imagine there are two suns in our solar system. 'ana 'atakhayal 'an hnak shamsin fi nizamina alshamsi. أنا أتخيل أن هناك شمسين في نظامنا الشمسي. |
| ↑↑↑ | 15 | satellite 'aqmar sinaeia أقمار صناعية | I imagine that in ten years time, there will be many satellites in the sky. ana 'atakhial 'anah fi ghdwn eshr sanawat، sayakun hunak aledyd min al'aqmar alsinaeia fi alsama'. أنا أتخيل أنه في غضون عشر سنوات، سيكون هناك العديد من الأقمار الصناعية في السماء. |
| ↑↑↑ | 16 | spaceship safinat fada' سفينة فضاء | I imagine that we can take a spaceship to the moon. ana 'atukhayal 'anah yumkinuna 'akhaz markabatan fadayiyatan 'ilaa alqamr. أنا أتخيل أنه يمكننا أخذ مركبة فضائية إلى القمر. |
| ↑↑↑ | 17 | to suppose le'aftarid ليفترض | I suppose there are many solar systems. 'ana 'aftarid 'an hnak aledyd min al'anzimat alshamsiat. أنا أفترض أن هناك العديد من الأنظمة الشمسية. |
| ↑↑↑ | 18 | galaxy majara مجرة | Earth is a planet in a solar system of the galaxy. al'ard hi kawkab fi alnizam alshamsii lilmajra. الأرض هي كوكب في النظام الشمسي للمجرة. |
| ↑↑↑ | 19 | universe kawn كون | I suppose there are many galaxies in the universe. 'aftarid 'an hnak aledyd min almajaraat fi alkun. أفترض أن هناك العديد من المجرات في الكون. |
| ↑↑↑ | 20 | orbit madar مدار | I just realized the orbit of the Earth is not a circle. adrakat al'an faqat b'an madar al'ard lays dayiratin. أدركت الآن فقط بأن مدار الأرض ليس دائرة. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 46 | 1 | to fix le'aslah لإصلاح | I fixed the table myself. ana 'uslihat alttawila binafsi. أنا أصلحت الطاولة بنفسي. |
| ↑↑↑ | 2 | door bab باب | I had my husband fix the door. jaeat zawji yuslih albab. جعلت زوجي يُصلح الباب. |
| ↑↑↑ | 3 | to paint letala' لطلاء | I had him paint the door red. jaealath yutliy albab bialluwn al'ahmar. جعلته يُطلي الباب باللون الأحمر. |
| ↑↑↑ | 4 | roof saqf سقف | I had him fix the roof. jaealath yuslih alsiqf. جعلته يُصلح السقف. |
| ↑↑↑ | 5 | living room ghurfat almaeisha غرفة المعيشة | She had him paint the living room blue. hya jaealath yutaliy ghurfat almaeishat biallawn al'azraq. هي جعلته يُطلي غرفة المعيشة باللون الأزرق. |
| ↑↑↑ | 6 | kitchen mutabikh مطبخ | The kitchen was painted white last week. tam tala' almutabikh biallawn al'abyad al'usbue almadi. تم طلاء المطبخ باللون الأبيض الأسبوع الماضي. |
| ↑↑↑ | 7 | sink balwiea بالوعة | The sink was fixed yesterday. tam 'islah albitueat bial'ams. تم إصلاح البالوعة بالأمس. |
| ↑↑↑ | 8 | to keep leaihtafaz ليحتفظ | Fruits are kept in the kitchen. ytmu alaihtifaz bialfakihat fi almatabakh. يتم الإحتفاظ بالفاكهة في المطبخ. |
| ↑↑↑ | 9 | storage room makhzin مخزن | Old clothes were kept in the storage room. ytmu alaihtifaz bialmlabis alqadimat fi ghurfat almukhzan. يتم الإحتفاظ بالملابس القديمة في غرفة المخزن. |
| ↑↑↑ | 10 | closet khizana خزانة | Old shoes were kept in the red closet. ytmu alaihtifaz bal'ahazia alqadimat fi alkhizana alhmra'. يتم الإحتفاظ بالأحذية القديمة في الخزانة الحمراء. |
| ↑↑↑ | 11 | bedroom ghurfat alnuwm غرفة النوم | My mother has allowed me to paint the bedroom blue samahat li 'ami bitala' ghurfat alnawm biallawn al'azraq. سمحت لي أمي بطلاء غرفة النوم باللون الأزرق. |
| ↑↑↑ | 12 | to remind leuzakar ليُذكر | She reminded him to paint the door white. hya zakartah butala' albab bial'abydi. هي ذَكرتهُ بطلاء الباب بالأبيض. |
| ↑↑↑ | 13 | curtains satayir ستائر | He forced me to change the curtains. hu 'ajbarni ealaa taghyir alsatayir. هو أجبرني على تغيير الستائر. |
| ↑↑↑ | 14 | to advise leansh لينصح | The doctor advised me to sleep eight hours per day. nasahni altabib bialnuwm thamani saeat fi alyawm. نصحني الطبيب بالنوم ثماني ساعات في اليوم. |
| ↑↑↑ | 15 | pillow wasada وسادة | The doctor advised me to sleep with a pillow. nasahni altabib 'an b'anam ealaa wasada. نصحني الطبيب بأن أنام على وسادة. |
| ↑↑↑ | 16 | blanket batania بطانية | I told him to keep the blanket in the bedroom. akhbarath 'an yahtafiz bubtania fi ghurfat alnuwm. أخبرته أن يحتفظ ببطانية في غرفة النوم. |
| ↑↑↑ | 17 | bookshelf raf alkutub رف الكتب | I just helped her put her books on the bookshelf. ana saeidatuha fakaat fi wade katabiha ealaa rifi alkutb. أنا ساعدتها فقط في وضع كتبها على رف الكتب. |
| ↑↑↑ | 18 | window nafiza نافذة | He just helped me clean the windows. hu saeadni fakaat fi tanzif alnawafiz. هو ساعدني فقط في تنظيف النوافذ. |
| ↑↑↑ | 19 | to decorate letazyin لتزيين | She helped him decorate his bedroom. hya tusaeidh fi tazyin ghurfat nawmih. هي تُساعده في تزيين غرفة نومه. |
| ↑↑↑ | 20 | to renovate letajdid لتجديد | I helped him renovate his house. 'ana saeidath fi tarmim munzilih. أنا ساعدته في ترميم منزله. |
| ↑↑↑ | 21 | to build lebina' لبناء | He helped his father build a new kitchen. hu saeid walidih fi bina' mutabakh jadidin. هو ساعد والده في بناء مطبخ جديد. |
| ↑↑↑ | 22 | to replace le'istabdal لإستبدال | He just replaced the closet in the bedroom. hu 'iistabdl alkhazanat fakaat fi ghurfat alnuwm. هو إستبدل الخزانة فقط في غرفة النوم. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 47 | 1 | to break kasr كسر |
|
| ↑↑↑ | 2 | robber las لص | She was sleeping when the robber broke the window. hi kanat nayimat eindama kasr allas alnaafidhat. هي كانت نائمة عندما كسر اللص النافذة. |
| ↑↑↑ | 3 | to look for liyabhath ليبحث | The robber was looking for money in the bedroom when I was in the kitchen. kan allas yabhath ean alnaqud fi ghurfat alnawm eindama kunt fi almutabakh. كان اللص يبحث عن النقود في غرفة النوم عندما كنت في المطبخ. |
| ↑↑↑ | 4 | to catch lemask لمسك | The robber was looking for money when the police caught him. kan allas yabhath ean alnuqud eindama qabadat ealayh alshurtatu. كان اللص يبحث عن النقود عندما قبضت عليه الشرطة. |
| ↑↑↑ | 5 | to escape liyahrob ليهرُب | The robber could escape the police. yumkin lilsaariq alhurub min alshurtat. يمكن للسارق الهروب من الشرطة. |
| ↑↑↑ | 6 | to rob lesaraq ليسرق | The robber robbed this house. saraq allas haza albayt. سرق اللص هذا البيت. |
| ↑↑↑ | 7 | Crime jarima جريمة | He committed the crime. hu 'iirtikib aljarimat. هو إرتكب الجريمة. |
| ↑↑↑ | 8 | to cheat leghash ليغش | He cheated during a school exam. hu ghash fi 'iimtihan almudarasat. هو غشَ في إمتحان المدرسة. |
| ↑↑↑ | 9 | stealing sariqa سرقة | Stealing money is a crime. sariqat alnuqud jarimat. سرقة النقود جريمة. |
| ↑↑↑ | 10 | defendant madaei ealiyh مُدعي عليه | He is a defendant in the crime. 'iinah mthm fi aljarimati. إنهُ متهم في الجريمة. |
| ↑↑↑ | 11 | court mahkama محكمة | The defendant appeared in court. almadeaa ealayh zahar fi almahkamati. المُدعى عليه ظهر في المحكمة. |
| ↑↑↑ | 12 | guilty mudhnib مُذنب | The court found him guilty. wajadatih almahkamat muznibaan. وجدتهُ المحكمة مُذنباً. |
| ↑↑↑ | 13 | to apologize lieatzar لِيعتذر | The defendant has never apologized. lm yaetazir almadeaa ealayh abdana. لم يعتذر المُدعى عليه أبداً. |
| ↑↑↑ | 14 | victim dahia ضحية | The victim has never received an apology. lm tahsul aldahiat abdaan ealaa aietizar. لم تحصل الضحية أبداً على إعتذار. |
| ↑↑↑ | 15 | witness shahid شاهد | The witness has never been to court. lm yasbiq lilshshahid 'an kan fi almahkamati. لم يسبق للشاهد أن كان في المحكمة. |
| ↑↑↑ | 16 | judge qady قاضي | The judge has never seen such a crime. lm yashhad alqadi mithl hazih aljarimat. لم يشهد القاضي مثل هذه الجريمة. |
| ↑↑↑ | 17 | suspect mushtabh bih مُشتبه به | The suspect has never seen the witness before. almushtabah bih lm yara alshshahid min qabla. المُشتبه به لم يرى الشاهد من قبل. |
| ↑↑↑ | 18 | innocent bariy' برئ | The suspect is innocent. almushtabah bih bari'. المُشتبه به بريء. |
| ↑↑↑ | 19 | to commit suicide le'iintahr لينتحر | The victim planned to commit suicide. aldahiat khatatat lilaintihar. الضحية خططت للإنتحار. |
| ↑↑↑ | 20 | to confess leuqer ليُقر | The defendant confessed that he stole money from the victim. aqar almadeaa ealayh bi'anah saraq almal min aldahia. أقر المُدعى عليه بأنه سرق المال من الضحية. |
| ↑↑↑ | 21 | to deny leunker ليُنكر | The suspect denied committing the crime. ankar almushtabah bih artikabuh aljarima. أنكر المُشتبه به إرتكابه الجريمة. |
| ↑↑↑ | 22 | to admit 'aetarif ليعترف | The defendant admitted that he robbed the victim's house. aietaraf almadeaa ealayh bi'anah saraq manzil aldahiat. إعترف المُدعى عليه بأنه سرق منزل الضحية. |
| ↑↑↑ | 23 | case qadia قضية | The judge decided that he is guilty in this case. qarar alqadi 'anah muznab fi hazih alqadia. قرر القاضي أنهُ مذنب في هذه القضية. |
| ↑↑↑ | 24 | to prove leuthbet ليُثبت | He proved that he is innocent. laqad 'athbat 'anah bari'. لقد أثبت أنهُ بريء. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 48 | 1 | fever humaa حمى | If the body temperature is more than 40 degrees, you have a fever. iiza kanat darajat hararat jasmak 'akthar min 40 darajat، fa'ana ladayk hamaa. إذا كانت درجة حرارة جسمك أكثر من أربعين درجة، فإن لديك حمى. |
| ↑↑↑ | 2 | diabetes da' alsukari داء السكري | If you eat too many sweets, you will get diabetes. iiza tanawalat alkthyr min alhulawiat، fasawf tusab bida' alsikari. إذا تناولت الكثير من الحلويات، فسوف تصاب بداء السكري. |
| ↑↑↑ | 3 | diarrhea 'iishal إسهال | If you eat spoiled food, you will get diarrhea. iiza 'ukalt teamana syyana، fasawf tasab bial'iishal. إذا أكلت طعاماً سيئاً، فسوف تصاب بالإسهال. |
| ↑↑↑ | 4 | to sit leajils ليجلس | If you sit for a long time, you will get a backache. iiza kunt tajls lifatrat tawilat، fasawf tahsul ealaa alam alzuhr. إذا كنت تجلس لفترة طويلة، فسوف تحصل على آلام الظهر. |
| ↑↑↑ | 5 | healthy sihat jayida صحة جيدة | If I eat more vegetables, I will be healthy. iiza tanawalat almazid min alkhidar، sa'akun bisihat jayidatin. إذا تناولت المزيد من الخضار، سأكون بصحة جيدة. |
| ↑↑↑ | 6 | possible mumkin مُمكن | If it is possible, I will go home. iiza kan zalik mumknan sa'azhab 'iilaa almanzil. إذا كان ذلك ممكناً، سأذهب إلى المنزل. |
| ↑↑↑ | 7 | to exercise leatamaran ليتمرن | If possible, you should exercise every day. iiza kan zalik mumknan, yjb ealayk altamarun klu yawm. إذا كان ذلك ممكنا، يجب عليك التمرن كل يوم. |
| ↑↑↑ | 8 | fresh tazij طازج | If you do yoga every day, you will look fresh. iiza kunt taqum bialyawgha klu yawm، fasawf tabdu muntaesh. إذا كنت تقوم باليوغا كل يوم، فسوف تبدو منتعش. |
| ↑↑↑ | 9 | in good shape halat jayida حالة جيدة | If you go to the gym often, you will be in good shape. iiza kunt tadhhab 'iilaa salat al'aleab alriyadiat ghalbaan، fasawf takun fi halat jayidatin. إذا كنت تذهب إلى صالة الألعاب الرياضية غالباً، فسوف تكون في حالة جيدة. |
| ↑↑↑ | 10 | necessary daruriun ضروري | If necessary, I will fix the car by myself. iiza lazam al'amr, sa'aqum bi'iislah alsayarat binafsi. إذا لزم الأمر، سأقوم بإصلاح السيارة بنفسي. |
| ↑↑↑ | 11 | headache sudae صداع | If I had slept earlier last night, I would not have a headache now. iiza kunt qad namat bakraan allaylat almadiat، ln 'asab bialsidae alan. إذا كنت قد نمت باكراً الليلة الماضية، لن أصاب بالصداع الآن. |
| ↑↑↑ | 12 | stomach ache 'alam mueada ألم معدة | If I had eaten less last evening, I would not have a stomach ache now. iiza kunt qad tanawalat teamana 'aqala masa' albarht، lamaa kunt 'ueani min alam almueadat alan. إذا كنت قد تناولت طعاماً أقل مساء البارحة، لما كنت أعاني من آلام المعدة الآن. |
| ↑↑↑ | 13 | shoulder pain 'alam kataf ألم كتف | If she had not worked too long, she would not have shoulder pain now. law 'anaha lm taemal tawilaan، fa'iinaha ln tueania min alam fi alkutf alan. لو أنها لم تعمل طويلاً، فإنها لن تعاني من آلام في الكتف الآن. |
| ↑↑↑ | 14 | to brush one's teeth tanzif al'asnan تنظيف الأسنان | If I had brushed my teeth everyday, I would not have a toothache now. iiza kunt qad nazafat 'asnani kla yawm، lamaa 'asbat bi'alam al'asnan alan. إذا كنت قد نظفت أسناني كل يوم، لما أُصبت بألم الأسنان الآن. |
| ↑↑↑ | 15 | to shower lile'astihmam للإستحمام | If I didn't shower after exercise at night, I would not sleep well. iiza lm 'astahim baed altamariyn allaylat almadiat، lma nemt jaydan. إذا لم أستحم بعد التمرين الليلة الماضية، لما نمت جيداً. |
| ↑↑↑ | 16 | pain killer maskan al'alam مسكن الألم | If I had taken pain killers, I would not have felt so much pain yesterday. iiza kunt qad tanawalat maskan al'alm، lamaa shaeart bi'alam shadid bial'ams. إذا كنت قد تناولت مسكن الألم، لما شعرت بألم شديد بالأمس. |
| ↑↑↑ | 17 | to recover leataeafi ليتعافي | If I had taken medicine yesterday, I would have recovered by now. iiza kunt qad tanawalat aldawa' bial'ams، lakanat qad tafeet alan. إذا كنت قد تناولت الدواء بالأمس، لكنت قد تعافيت الآن. |
| ↑↑↑ | 18 | operation eamalia عملية | If I hadn't had the operation, I wouldn't have recovered from the pain. iiza lm 'aqom baleamaliat، lamaa kunt qad taeafayt min al'alm. إذا لم أقوم بالعملية، لما كنت قد تعافيت من الألم. |
| ↑↑↑ | 19 | treatment eilaj علاج | If I had had more money, I would have started the treatment. iiza kan laday almazid min almal، lakunt sa'abda alealaj. إذا كان لدي المزيد من المال، لكنتُ سأبدأ العلاج. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 49 | 1 | Birthday eid milad عيد ميلاد | I wish you a happy birthday. atamanaa lak eid milad saeid. أتمنى لك عيد ميلاد سعيد. |
| ↑↑↑ | 2 | to celebrate l'iihtfal للإحتفال | We will celebrate my birthday at my apartment tonight. nahn sawf nahtafil baeid miladi fi shuqtay allayla. نحن سوف نحتفل بعيد ميلادي في شقتي الليلة. |
| ↑↑↑ | 3 | October 'uktubar أكتوبر | My birthday is on 25 October 1972. eyd miladi hu byawm khamsat waeshreen 'uktubar 'alf wtusemayt 'athnan wasabein. عيد ميلادي هو بيوم خمسة وعشرين أكتوبر ألف وتُسعمائة أثنان وسبعين. |
| ↑↑↑ | 4 | Anniversary zikraa sanawia ذكرى سنوية | We wish you a happy anniversary. natamanaa lak zikraa sanawia saeida. نتمنى لك ذكرى سنوية سعيدة. |
| ↑↑↑ | 5 | Housewarming hafl 'iintqal lilmunazil حفل إنتقال للمنزل | We planned to have our housewarming celebration this Summer. nahn khatatna li'iiqamat hafl 'iintiqalina lilmunzil hza alsayf. نحن خططنا لإقامة حفل إنتقالنا للمنزل هذا الصيف. |
| ↑↑↑ | 6 | exam 'iimthan إمتحان | I hope that you pass your university entrance exam! atamanaa 'an tajtaz 'amtahan alqabul fi aljama! أتمنى أن تجتاز إمتحان القبول في الجامعة! |
| ↑↑↑ | 7 | scholarship minha منحة | He hopes he will get a scholarship from Japan. hu yamal 'an yahsul ealaa minha dirasia min alyaban. هو يأمل أن يحصل على منحة دراسية من اليابان. |
| ↑↑↑ | 8 | to fail liyafshal ليفْشَل | I hope we will not fail the exam. amul 'alaa nafshil fi alaimtihan. آمل ألا نفشل في الإمتحان. |
| ↑↑↑ | 9 | smooth sahl سهل | I hope your interview goes smoothly. amul 'an tatim almuqabilat maeak bshwl. آمل أن تتم المقابلة معك بسهولة. |
| ↑↑↑ | 10 | to improve letahaseen لتحسين | I hope I can improve my speaking skills soon. amul 'an 'atamakan min tahsin muharatii balmuhadatha fi waqt qarib. آمل أن أتمكن من تحسين مهاراتي بالمحادثة في وقت قريب. |
| ↑↑↑ | 11 | to wish leatamanaa ليتمنى |
|
| ↑↑↑ | 12 | promotion turqia ترقية | I wish I could get a promotion to be the manager soon. atamanaa 'an 'ahsil ealaa tarqia li'asbah mdyran qryban. أتمنى أن أحصل على ترقية لأصبح مديراً قريباً. |
| ↑↑↑ | 13 | to become leausbah ليُصبح | They wish they could become parents soon. hum yarghabun fi 'an yusbihuu aba' qariban. هم يرغبون في أن يصبحوا آباء قريباً. |
| ↑↑↑ | 14 | to study hard leadrs bijid ليدرس بجد | She became a doctor because she studied hard. hya 'asbahat tabibat li'anaha darast bajd. هي أصبحت طبيبة لأنها درست بجد. |
| ↑↑↑ | 15 | training tadrieb تدريب | He became a manager because he went to the training often. hu 'asbah mudiraan li'anah zahab 'iilaa altadrib fi kthyr min al'ahyan. هو أصبح مديراً لأنه ذهب إلى التدريب في كثير من الأحيان. |
| ↑↑↑ | 16 | wedding zifaf زفاف | I hope you can come to my wedding in January. amul 'an tatamakan min alhudur 'iilaa hafl zafafi fi yanayr. آمل أن تتمكن من الحضور إلى حفل زفافي في يناير. |
| ↑↑↑ | 17 | wedding cake kaekat zifaf كعكة زفاف | I hope I can have a big wedding cake on my wedding day. amul 'an 'atamakan min alhusul ealaa kaekat zifaf kabira fi yawm zafafi. آمل أن أتمكن من الحصول على كعكة زفاف كبيرة في يوم زفافي. |
| ↑↑↑ | 18 | wedding ring khatam zifaf خاتم زفاف | He hopes she will like the wedding ring that he bought. hu yamal b'anaha satahibu khatim alzifaf alzy aishtirah. هو يأمل بأنها ستُحب خاتم الزفاف الذي إشتراه. |
| ↑↑↑ | 19 | celebration hafl حفل | He hopes that the guests will enjoy the wedding celebration. hu yamal 'an yastamtae alduyuf bihafl alzafaf. هو يأمل أن يستمتع الضيوف بحفل الزفاف. |
| ↑↑↑ | 20 | Invitation letter risalat daewa رسالة دعوة | I hope I can send out 100 invitation letters today. amul 'an 'atamakan min 'iirsal 100 risalat daewat alyawm. آمل أن أتمكن من إرسال مئة رسالة دعوة اليوم. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |
| 50 | 1 | to stop leatuaqaf ليتوقف | I wish it would stop raining. 'atamanaa 'an yatawaqaf almatar. أتمنى أن يتوقف المطر. |
| ↑↑↑ | 2 | to love leuheb ليُحب | I wish he would love me one day. 'atamanaa 'an yuhubani yawmaan maa. أتمنى أن يحبني يوماً ما. |
| ↑↑↑ | 3 | to come back leaud ليعود | I wish she would come back to me. 'atamanaa 'an taeud li. أتمنى أن تعود لي. |
| ↑↑↑ | 4 | to remember leatuzkar ليتذكر | I wish he would remember her. atamanaa 'an yatazakaraha. أتمنى أن يتذكرها. |
| ↑↑↑ | 5 | rich ghaniun غني | If I were rich, I would buy a big house. law kunt ghnyaan، kunt sa'ashtari mnzlaan kbyraan. لو كنت غنياً، كنت سأشتري منزلاً كبيراً. |
| ↑↑↑ | 6 | angry ghadib غاضب | If she were that woman, she would be very angry. law kanat hi tilk almar'at، fa'iinaha satakun ghadibataan jidana. لو كانت هي تلك المرأة، فإنها ستكون غاضبةً جداً. |
| ↑↑↑ | 7 | to win leafawz ليفوز | If he were strong, he would win. law kan qawiaan، lafaz. لو كان قوياً، لفاز. |
| ↑↑↑ | 8 | to forgive leausamih ليُسامح | If I were you, I would not forgive him. law kunt 'ant، ln 'asamihah. لو كنت أنت، لن أسامحه. |
| ↑↑↑ | 9 | monkey qarad قرد | If I were a monkey, I would only eat bananas. law kunt qrdana، lakunt akil almawz faqt. لو كنت قرداً، لكنت آكل الموز فقط. |
| ↑↑↑ | 10 | villa fila فيلا | I wish that I had a villa. atamanaa 'an yakun laday vila. أتمنى أن يكون لدي فيلا. |
| ↑↑↑ | 11 | Spanish 'iisbani أسباني | I wish I could speak Spanish, so I could talk to him. atamanaa law 'astatie 'an 'atakalam al'iisbaniat، hataa 'atamakan min altahaduth 'iilayh. أتمنى لو أستطيع أن أتكلم الإسبانية، حتى أتمكن من التحدث إليه. |
| ↑↑↑ | 12 | attention 'iintabah إنتباه | I wish I had paid more attention to my health. 'atamanaa law 'anani kunt qad aihtamamat 'akthar bisihti. أتمنى لو أنني كنت قد إهتممت أكثر بصحتي. |
| ↑↑↑ | 13 | to spend time leqada' alwaqt لقضاء الوقت | I wish I had spent more time reading books. 'atamanaa law qadayt almazid min alwaqt fi qara'at alkutb. أتمنى لو قضيت المزيد من الوقت في قراءة الكتب. |
| ↑↑↑ | 14 | fun marah مرح | Have fun! atamanaa lak almarah. أتمنى لك المرح. |
| ↑↑↑ | 15 | happiness saeada سعادة | I wish you happiness. atamanaa lak alsaeada. أتمنى لك السعادة. |
| ↑↑↑ | 16 | health siha صحة | I wish you good health. atamanaa lak sihat jayida. أتمنى لك صحة جيدة. |
| ↑↑↑ | 17 | success najah نجاح | I wish you success in your study. atamanaa lak alnajah fi darasatik. أتمنى لك النجاح في دراستك. |
| ↑↑↑ | 18 | luck haz حظ | I wish you luck. atamanaa lak alhaz. أتمنى لك الحظ. |
| Lesson | Item | Vocabulary Item | Phrase Item |