Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
2 | 1 | to sleep | sona | He sleeps. | vah sotee hai. | सोना | वह सोती है। |
↑↑↑ | 2 | to shop | khareeddaaree karana | I go shopping. | main khareeddaaree karane ja rahee hoon. | खरीददारी करना | मैं खरीददारी करने जा रही हूँ| |
↑↑↑ | 3 | to watch a movie | philm dekhana | You watch a movie. | aap philm dekhie. | फिल्म देखना | आप फिल्म देखिए| |
↑↑↑ | 4 | to say | baat karana | You say. | aap baat keejie. | बात करना | आप बात कीजिए| |
↑↑↑ | 5 | to run | daudana | She runs. | vah daudatee hai. | दौड़ना | वह दौड़ती है| |
↑↑↑ | 6 | book | kitaab | A Chinese book | ek cheenee kitaab | किताब | एक चीनी किताब |
↑↑↑ | 7 | food | khaana | Japanese food | jaapaanee khaana | खाना | जापानी खाना |
↑↑↑ | 8 | coffee | kaafee | Hot coffee | garm kaafee | कॉफ़ी | गर्म कॉफ़ी |
↑↑↑ | 9 | newspaper | samaachaar patr | An English newspaper | angrejee samaachaar patr | समाचार पत्र | अंग्रेजी समाचार पत्र |
↑↑↑ | 10 | to have | hona | I have a Japanese book. | mere paas ek jaapaanee kitaab hai. | होना | मेरे पास एक जापानी किताब है| |
↑↑↑ | 11 | to learn | seekhana | I learn German. | main jarman bhaasha seekh rahee hoon. | सीखना | मैं जर्मन भाषा सीख रही हूँ| |
↑↑↑ | 12 | to eat | khaana | I eat Japanese food. | main jaapaanee bhojan kha rahee hoon. | खाना | मैं जापानी भोजन खा रही हूँ| |
↑↑↑ | 13 | to read | padhana | He reads a Chinese book. | vah ek cheenee kitaab padhata hai. | पढ़ना | वह एक चीनी किताब पढ़ता है| |
↑↑↑ | 14 | to drink | peena | She drinks hot coffee. | vah garm kofee peetee hai. | पीना | वह गर्म कोफ़ी पीती है| |
↑↑↑ | 15 | to buy | khareedana | You buy an English newspaper. | aap angrejee samaachaar patr khareedate hain | ख़रीदना | आप अंग्रेजी समाचार पत्र खरीदते हैं |
↑↑↑ | 16 | rice | chaaval | I eat rice. | main chaaval khaatee hoon. | चावल | मैं चावल खाती हूँ| |
↑↑↑ | 17 | soup | soop | The boy eats soup. | vah ladaka soop peeta hai. | सूप | वह लड़का सूप पीता है| |
↑↑↑ | 18 | bread | bred | I buy bread. | main bred khareedatee hoon. | ब्रेड | मैं ब्रेड खरीदती हूँ| |
↑↑↑ | 19 | a magazine | patrika | The woman reads a magazine. | vah mahila patrika padhatee hai. | पत्रिका | वह महिला पत्रिका पढ़ती है| |
↑↑↑ | 20 | water | paanee | He drinks water. | vah paanee peeta hai. | पानी | वह पानी पीता है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
3 | 1 | to cost | laagat | | | लागत | |
↑↑↑ | 2 | one | ek | The bread costs one dollar. | bred kee qeemat ek dolar hai. | एक | ब्रेड की क़ीमत एक डॉलर है| |
↑↑↑ | 3 | three | teen | A cup of coffee costs three dollars. | ek kap kofee kee qeemat teen dolar hai. | तीन | एक कप कोफ़ी की क़ीमत तीन डॉलर है| |
↑↑↑ | 4 | five | paanch | A magazine costs five dollars. | patrika paanch dolar kee aatee hai. | पांच | पत्रिका पांच डॉलर की आती है| |
↑↑↑ | 5 | ten | das | Soup costs ten dollars. | soop das dolar ka aata hai. | दस | सूप दस डॉलर का आता है| |
↑↑↑ | 6 | an apple | ek seb | I eat three apples. | main teen seb khaatee hoon. | एक सेब | मैं तीन सेब खाती हूँ| |
↑↑↑ | 7 | a glass | ek glaas | | | एक ग्लास | |
↑↑↑ | 8 | two | do | A man drinks two cups of water. | ek aadamee do kap paanee peeta hai. | दो | एक आदमी दो कप पानी पीता है| |
↑↑↑ | 9 | four | chaar | We buy four English books. | ham chaar angrejee kitaaben khareedate hain. | चार | हम चार अंग्रेजी किताबें खरीदते हैं। |
↑↑↑ | 10 | seven | saat | They eat seven apples. | vah saat seb khaate hain. | सात | वह सात सेब खाते हैं| |
↑↑↑ | 11 | family | parivaar | We are a family of four. | hamaara chaar logon ka parivaar hai. | परिवार | हमारा चार लोगों का परिवार है| |
↑↑↑ | 12 | father | pita | This is my father. | ye mere pita hain | पिता | ये मेरे पिता हैं |
↑↑↑ | 13 | mother | maata | This is my mother. | ye mere maata hain | माता | ये मेरे माता हैं |
↑↑↑ | 14 | son | beta | That is your son. | ye aapaka beta hai | बेटा | ये आपका बेटा है |
↑↑↑ | 15 | daughter | betee | That is your daughter. | ye aapakee betee hai | बेटी | ये आपका बेटी है |
↑↑↑ | 16 | older sister | badee bahan | She is his older sister. | vah usakee badee bahan hai. | बड़ी बहन | वह उसकी बड़ी बहन है| |
↑↑↑ | 17 | older brother | bada bhaee | He is her older brother. | vah usaka bada bhaee hai. | बड़ा भाई | वह उसका बड़ा भाई है| |
↑↑↑ | 18 | younger sister | chhotee bahan | I have two younger sisters. | meree do chhotee bahanen hain. | छोटी बहन | मेरी दो छोटी बहनें हैं| |
↑↑↑ | 19 | younger brother | chhota bhaee | You have one younger brother. | aapaka ek chhota bhaee hai. | छोटा भाई | आपका एक छोटा भाई है| |
↑↑↑ | 20 | sibling | sahodar | They are my siblings. | vah mere sahodar hain. | सहोदर | वह मेरे सहोदर हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
4 | 1 | eleven | gyaarah | This girl is eleven years old. | yah ladakee gyaarah saal kee hai. | ग्यारह | यह लड़की ग्यारह साल की है| |
↑↑↑ | 2 | twelve | baarah | This boy is twelve years old. | yah ladaka baarah saal ka hai. | बारह | यह लड़का बारह साल का है| |
↑↑↑ | 3 | twenty | bees | He is 20 years old. | vah bees saal ka hai. | बीस | वह बीस साल का है| |
↑↑↑ | 4 | thirty | tees | She is 30 years old. | vah tees saal kee hai. | तीस | वह तीस साल की है| |
↑↑↑ | 5 | fifty | pachaas | My mother is 50 years old. | meree maata pachaas saal kee hai. | पचास | मेरी माता पचास साल की हैं| |
↑↑↑ | 6 | to live | jeena | I live in building 8. | main aathaveen eemaarat mein raheta hoon. | जीना | मैं आठवीं ईमारत में रहेता हूँ| |
↑↑↑ | 7 | floor | manjil | He lives on the third floor. | vah teesaree manjil pe rehata hai. | मंजिल | वह तीसरी मंजिल पे रहता है| |
↑↑↑ | 8 | thirteen | terah | That girl lives in room number 13. | vah ladakee kamara kramaank terah mein rahatee hai. | तेरह | वह लड़की कमरा क्रमांक तेरह में रहती है| |
↑↑↑ | 9 | fourteen | chaudah | That man lives on the 14th floor. | vah aadamee chaudahaveen manjil par rehata hai. | चौदह | वह आदमी चौदहवीं मंजिल पर रहता है| |
↑↑↑ | 10 | fifteen | pandrah | That building has 15 floors. | us eemaarat mein pandrah manjilen hain. | पंद्रह | उस ईमारत में पंद्रह मंजिलें हैं| |
↑↑↑ | 11 | house number | ghar kramaank | She lives in house number 10. | vah ghar kramaank das mein rahatee hai. | घर क्रमांक | वह घर क्रमांक दस में रहती है| |
↑↑↑ | 12 | to weigh | bhaar | I weigh 41 kilograms. | mera bhaar ikataalees kilograam hai. | भार | मेरा भार इकतालीस किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 13 | kilogram | kilograam | My father weighs 85 kilograms. | mere pita ka bhaar pachaasee kilograam hai. | किलोग्राम | मेरे पिता का भार पचासी किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 14 | tall | oonchaee | I am 158 centimeters tall. | meree oonchaee ek sau atthaavan senteemeetar hai. | ऊंचाई | मेरी ऊंचाई एक सौ अट्ठावन सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 15 | centimeter | senteemeetar | That woman is 180 centimeters tall. | vah mahila kee oonchaee ek sau assee senteemeetar hai. | सेंटीमीटर | वह महिला की ऊंचाई एक सौ अस्सी सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 16 | hundred | sau | This girl is 100 centimeters tall. | yah ladakee kee oonchaee sau senteemeetar hai. | सौ | यह लड़की की ऊंचाई सौ सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 17 | student | chhaatr | A student reads a book. | chhaatr kitaab padhata hai. | छात्र | छात्र किताब पढता है| |
↑↑↑ | 18 | a thousand | ek hazaar | One thousand students learn Chinese. | ek hazaar chhaatr cheenee bhaasha seekhate hain. | एक हज़ार | एक हज़ार छात्र चीनी भाषा सीखते हैं| |
↑↑↑ | 19 | ten thousand | das hazaar | He has fifty thousand dollars. | usake paas pachaas hazaar dolar hain. | दस हज़ार | उसके पास पचास हज़ार डॉलर हैं| |
↑↑↑ | 20 | a hundred thousand | ek sau hajaar | A hundred thousand people live here. | ek sau hazaar log yahaan rahate hain. | एक सौ हजार | एक सौ हज़ार लोग यहाँ रहते हैं| |
↑↑↑ | 21 | a million | das laakh | Eighty million people live in Germany. | aath karod log jarmanee mein rahate hain. | दस लाख | आठ करोड़ लोग जर्मनी में रहते हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
5 | 1 | song | gaana | Japanese song. | jaapaanee gaana | गाना | जापानी गाना |
↑↑↑ | 2 | to listen | sunana | I listen to a Chinese song. | main ek cheenee gaana sunatee hoon. | सुनना | मैं एक चीनी गाना सुनती हूँ| |
↑↑↑ | 3 | to sing | gaana | He sings an English song. | vah ek angrejee gaana gaata hai. | गाना | वह एक अंग्रेजी गाना गाता है| |
↑↑↑ | 4 | to dance | naachana | We dance to French songs. | ham phrench gaanon pe naachate hai. | नाचना | हम फ्रेंच गानों पे नाचते है| |
↑↑↑ | 5 | to draw | chitrakaaree karna | The boy draws an apple. | ladaka seb kheenchata hai. | चित्रकारी करना | लड़का सेब खींचता है। |
↑↑↑ | 6 | to like | pasand karana | She likes to sing Japanese songs. | use jaapaanee gaanen gaana pasand hai. | पसंद करना | उसे जापानी गानें गाना पसंद है| |
↑↑↑ | 7 | and | aur | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | aapako cheenee gaanen gaana aur chitr banaana pasand hai. | और | आपको चीनी गानें गाना और चित्र बनाना पसंद है| |
↑↑↑ | 8 | music | sangeet | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | mujhe jaapaanee sangeet sunana aur jaapaanee gaane gaana pasand hai. | संगीत | मुझे जापानी संगीत सुनना और जापानी गाने गाना पसंद है| |
↑↑↑ | 9 | to want | chaahana | I want to listen to French music. | mujhe phrench sangeet sunana hai. | चाहना | मुझे फ्रेंच संगीत सुनना है| |
↑↑↑ | 10 | yoga | yog | Her mother likes yoga. | usakee maata ko yog pasand hai. | योग | उसकी माता को योग पसंद है| |
↑↑↑ | 11 | to play | khelana | | | खेलना | |
↑↑↑ | 12 | basketball | baasketabaal | I play basketball. | main baasketabol khelatee hoon. | बास्केटबॉल | मैं बास्केटबोल खेलती हूँ| |
↑↑↑ | 13 | swimming | tairaakee | I like swimming. | mujhe tairaakee pasand hai. | तैराकी | मुझे तैराकी पसंद है| |
↑↑↑ | 14 | favorite | pasandeeda | Favorite song | pasandeeda gaana | पसंदीदा | पसंदीदा गाना |
↑↑↑ | 15 | sport | khel | Your favorite sport is basketball. | aapaka pasandeeda khel baasketabaal hai. | खेल | आपका पसंदीदा खेल बास्केटबॉल है| |
↑↑↑ | 16 | soccer | phutabaal | My favorite sport is soccer. | mera pasandeeda khel phootabaal hai. | फुटबॉल | मेरा पसंदीदा खेल फूटबॉल है| |
↑↑↑ | 17 | roommate | saath rahanevaala | He plays basketball with his roommate. | vah apane saath rahanevaalon ke saath baasketabaal khelata hai. | साथ रहनेवाला | वह अपने साथ रहनेवाले के साथ बास्केटबॉल खेलता है| |
↑↑↑ | 18 | parents | maata-pita | I go shopping with my parents. | main apane maata-pita ke saath khareeddaaree karane jaatee hoon. | माता-पिता | मैं अपने माता-पिता के साथ खरीददारी करने जाती हूँ| |
↑↑↑ | 19 | classmate | sahapaathee | We play soccer with our classmates. | ham apane sahapaathiyon ke saath phootabol khelate hain. | सहपाठी | हम अपने सहपाठियों के साथ फूटबोल खेलते हैं| |
↑↑↑ | 20 | friends | dost | She wants to listen to German songs with her friends. | vah apane doston ke saath jarman gaane sunana chaahatee hai. | दोस्त | वह अपने दोस्तों के साथ जर्मन गाने सुनना चाहती है| |
↑↑↑ | 21 | to watch TV | teevee dekhana | He likes watching TV with his friends. | use apane doston ke saath teevee dekhana pasand hai. | टीवी देखना | उसे अपने दोस्तों के साथ टीवी देखना पसंद है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
6 | 1 | breakfast | subah ka naashta | I have breakfast with my sister. | main apane bahan ke saath subah ka naashta kiya hai. | सुबह का नाश्ता | मैंने अपनी बहन के साथ सुबह का नाश्ता किया है| |
↑↑↑ | 2 | lunch | dopahar ka bhojan | He has lunch with his friends. | usane apane doston ke saath dopahar ka bhojan kiya hai. | दोपहर का भोजन | उसने अपने दोस्तों के साथ दोपहर का भोजन किया है। |
↑↑↑ | 3 | dinner | raat ka khaana | My parents and I have dinner. | mere maata-pita aur main raat ka khaana khaaya. | रात का खाना | मेरे माता-पिता और मैंने रात का खाना खाया| |
↑↑↑ | 4 | fried egg | bhoona hua anda | I eat fried eggs for breakfast. | main subah ke naashte mein bhoona hua anda khaatee hoon. | भूना हुआ अंडा | मैं सुबह के नाश्ते में भूना हुआ अंडा खाती हूँ| |
↑↑↑ | 5 | sausage | sosej | They eat sausage for lunch. | vah dopahar ke bhojan mein sosej khaata hain. | सॉसेज | वह दोपहर के भोजन में सॉसेज खाते हैं| |
↑↑↑ | 6 | fried rice | bhune chaaval | We eat fried rice for dinner. | ham raat ke khaane mein bhune hue chaaval khaata hain. | भुने चावल | हम रात के खाने में भुने हुए चावल खाते हैं| |
↑↑↑ | 7 | seafood | samudree bhojan | We don't have seafood. | hamaare paas samudree bhojan nahi hai. | समुद्री भोजन | हमारे पास समुद्री भोजन नहीं है। |
↑↑↑ | 8 | meat | maans | You don't eat any kind of meat. | aap kisee bhee prakaar ka maans nahin khaate. | मांस | आप किसी भी प्रकार का मांस नहीं खाते। |
↑↑↑ | 9 | pork | shookar-maans | He doesn't like to eat pork. | use sooar ka maans khaana pasand nahin hai. | शूकर-मांस | उसे सूअर का मांस खाना पसंद नहीं है। |
↑↑↑ | 10 | chicken | murgee | I don't want to eat chicken. | mujhe murga nahin khana hai. | मुर्गी | मुझे मुर्ग़ा नहीं खाना है। |
↑↑↑ | 11 | fish | machhalee | They don't like to eat fish. | unhen machhalee khaana pasand nahin hai. | मछली | उन्हें मछली खाना पसंद नहीं है। |
↑↑↑ | 12 | tofu | tophoo | This is not tofu. | yah tophoo nahin hai. | टोफू | यह टोफू नहीं है| |
↑↑↑ | 13 | sweet | mithaee | This is very sweet. | yah bahut meetha hai. | मिठाई | यह बहुत मीठा है| |
↑↑↑ | 14 | salty | namakeen | His soup is too salty. | usaka soop bahut namakeen hai. | नमकीन | उसका सूप बहुत नमकीन है| |
↑↑↑ | 15 | sour | khatta | This apple is very sour. | yah seb bahut khatta hai. | खट्टा | यह सेब बहुत खट्टा है| |
↑↑↑ | 16 | bitter | kadava | My coffee is very bitter. | meree kaafee bahut kadavee hai. | कड़वा | मेरी कॉफ़ी बहुत कड़वी है| |
↑↑↑ | 17 | spicy | masaaledaar | The food is very spicy. | yah khaana bahut masaaledaar hai. | मसालेदार | यह खाना बहुत मसालेदार है| |
↑↑↑ | 18 | delicious | svaadisht | It is delicious. | yah svaadisht hai. | स्वादिष्ट | यह स्वादिष्ट है| |
↑↑↑ | 19 | to put | daalana | | | डालना | |
↑↑↑ | 20 | sugar | cheenee | She puts sugar in her coffee. | vah apanee kofee mein cheenee daalatee hai. | चीनी | वह अपनी कोफ़ी में चीनी डालती है| |
↑↑↑ | 21 | salt | namak | He puts salt on his fried egg. | vah apane bhoone andon pe namak daalata hai. | नमक | वह अपने भूने अंडों पे नमक डालता है| |
↑↑↑ | 22 | pepper | mirch | I put pepper in my food. | main apane khaane mein mirch daalatee hoon. | मिर्च | मैं अपने खाने में मिर्च डालती हूँ| |
↑↑↑ | 23 | sauce | chatanee | The sauce is very salty. | yah chatanee bahut namakeen hai. | चटनी | यह चटनी बहुत नमकीन है| |
↑↑↑ | 24 | to think | sochana | I think the food is very salty. | mujhe lagata hai kee khaane mein namak jyaada hai. | सोचना | मुझे लगता है की खाने में नमक ज्यादा है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
7 | 1 | vegetables | sabjiyaan | We have vegetable soup. | hamaare paas sabjiyon ka soop hai. | सब्जियां | हमारे पास सब्जियों का सूप है। |
↑↑↑ | 2 | a carrot | gaajar | There is chicken and carrots in the soup. | soop mein chikan aur gaajar hai. | गाजर | सूप में चिकन और गाजर है| |
↑↑↑ | 3 | a potato | aaloo | There is pork and potatoes in the food. | khaane mein shookar-maans aur aaloo hai. | आलू | खाने में शूकर-मांस और आलू है| |
↑↑↑ | 4 | a tomato | tamaatar | There are tomatoes in the fried rice. | bhoone hue chaaval mein tamaatar hai. | टमाटर | भूने हुए चावल में टमाटर है| |
↑↑↑ | 5 | a mushroom | masharoom | There are mushrooms in the sauce. | chatanee mein masharoom hai. | मशरूम | चटनी में मशरूम है| |
↑↑↑ | 6 | can | sakana | I can do it. | main yah kar sakatee hoon. | सकना | मैं यह कर सकती हूँ| |
↑↑↑ | 7 | chili | mirch | You can eat chili. | aap mirch kha sakte hain. | मिर्च | आप मिर्च खा सकते हैं। |
↑↑↑ | 8 | garlic | lahasun | He can eat garlic. | vah lahasoon kha sakata hai. | लहसुन | वह लहसून खा सकता है| |
↑↑↑ | 9 | mint | pudeena | I cannot eat mint. | main pudeena nahin kha sakatee. | पुदीना | मैं पुदीना नहीं खा सकती| |
↑↑↑ | 10 | coriander | dhaniya | She cannot eat coriander. | vah dhaniya nahin kha sakatee. | धनिया | वह धनिया नहीं खा सकती। |
↑↑↑ | 11 | fruit | phal | | | फल | |
↑↑↑ | 12 | a peach | sataaloo | I want to buy a kilogram of peaches. | mujhe ek kilo sataaloo khareedni hai. | सतालू | मुझे एक किलो सतालू खरीदनी है। |
↑↑↑ | 13 | a pear | naashapaatee | He wants to eat two pears. | vah do naashapaatee khaana chaahata hai. | नाशपाती | वह दो नाशपाती खाना चाहता है| |
↑↑↑ | 14 | a strawberry | stroberee | You want to buy two kilograms of strawberries. | aapako do kilograam stroberee khareedanee hai. | स्ट्रॉबेरी | आपको दो किलोग्राम स्ट्रॉबेरी खरीदनी है| |
↑↑↑ | 15 | a watermelon | tarabooj | The watermelon weighs one kilogram. | tarabooj ka bhaar ek kilograam hai. | तरबूज | तरबूज का भार एक किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 16 | an orange | naarangee | Five oranges weigh a kilogram. | paanch naarangee ka vajan ek kilograam hai. | नारंगी | पांच नारंगी का वजन एक किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 17 | frozen | jama hua | Frozen strawberries are not delicious. | jamee huee stroberee svaadisht nahin lagatee. | जमा हुआ | जमी हुई स्ट्रॉबेरी स्वादिष्ट नहीं लगती| |
↑↑↑ | 18 | fresh | taaza | Fresh strawberries are very delicious. | taaza stroberee bahut svaadisht hain. | ताज़ा | ताज़ा स्ट्रॉबेरी बहुत स्वादिष्ट हैं| |
↑↑↑ | 19 | dry | sookha | Dried peaches are not so delicious. | sookhe hue sataaloo utane svaadisht nahin hote. | सूखा | सूखे हुए सतालू उतने स्वादिष्ट नहीं होते| |
↑↑↑ | 20 | a box | baksa | She wants to buy a box of pears. | vah ek baksa naashapaatee khareedana chaahatee hai. | बक्सा | वह एक बक्सा नाशपाती खरीदना चाहती है| |
↑↑↑ | 21 | a can | dibba | He wants to buy peaches in a can. | vah dibbe mein sataaloo khareedana chaahata hai. | डिब्बा | वह डिब्बे में सतालू खरीदना चाहता है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
8 | 1 | fruit juice | phalon ka ras | He does not like to drink fruit juice. | use phalon ka ras peena pasand nahin hai. | फलों का रस | उसे फलों का रस पीना पसंद नहीं है| |
↑↑↑ | 2 | apple juice | seb ka ras | She likes to drink apple juice. | use seb ka ras peena pasand hai. | सेब का रस | उसे सेब का रस पीना पसंद है| |
↑↑↑ | 3 | soft drink | soda | I do not drink soft drinks. | main soda nahin peetee. | सोडा | मैं सोडा नहीं पीती| |
↑↑↑ | 4 | small | chhota | He wants to drink a small glass of apple juice. | vah ek chhota glaas seb ka ras peena chaahata hai. | छोटा | वह एक छोटा ग्लास सेब का रस पीना चाहता है| |
↑↑↑ | 5 | to take | lena | I'll take a small glass of apple juice. | main ek chhota glaas seb ka ras loongee. | लेना | मैं एक छोटा ग्लास सेब का रस लूंगी| |
↑↑↑ | 6 | pot | mataka | I want to drink a pot of tea. | mujhe ek bartan chaay peenee hai. | मटका | मुझे एक बर्तन चाय पीनी है| |
↑↑↑ | 7 | hot | garam | This pot of tea is hot. | chaay ka yah matka bahut garm hai. | गरम | चाय का यह मटका बहुत गर्म है| |
↑↑↑ | 8 | cold | thanda | This cup of coffee is already cold. | yah kaafee ka pyala pahale se hee thanda hai. | ठंडा | यह कॉफ़ी का प्याला पहले से ही ठंडा है| |
↑↑↑ | 9 | a shake | shek | I'll take an apple shake. | main seb ka ek shek loongee. | शेक | मैं सेब का एक शेक लूंगी| |
↑↑↑ | 10 | ice | barph | She takes apple juice with ice. | vah seb ka ras barph ke saath letee hai. | बर्फ | वह सेब का रस बर्फ के साथ लेती है| |
↑↑↑ | 11 | big | bada | You'll take a big glass of beer. | aap beeyar ka bada glaas lenge. | बड़ा | आप बीयर का बड़ा ग्लास लेंगे| |
↑↑↑ | 12 | medium | madhyam | He takes a medium-sized cup of coffee. | vahek madhyam aakaar ka kaafee ka pyala leta hai. | मध्यम | वह माध्यम आकार का कॉफ़ी का प्याले लेता है| |
↑↑↑ | 13 | beer | beeyar | My father drinks coffee but does not drink beer. | mere pita kaafee peete hain lekin beeyar nahin peete. | बीयर | मेरे पिता कॉफ़ी पीते हैं लेकिन बीयर नहीं पीते| |
↑↑↑ | 14 | red wine | laal vain | I do not drink beer, but I drink red wine. | main beeyar nahin peetee lekin laal vain peetee hoon. | लाल वाइन | मैं बीयर नहीं पीती लेकिन लाल वाइन पीती हूँ| |
↑↑↑ | 15 | white wine | safed vain | She does not want red wine but white wine. | use laal vain nahin safed vain chaahie. | सफ़ेद वाइन | उसे लाल वाइन नहीं सफ़ेद वाइन चाहिए| |
↑↑↑ | 16 | alcohol | sharaab | She does not drink alcohol at all. | vah sharaab nahin peetee. | शराब | वह शराब नहीं पीती| |
↑↑↑ | 17 | a bottle | botal | A bottle of beer please! | krpaya ek botal beeyar dena. | बोतल | कृपया एक बोतल बीयर देना| |
↑↑↑ | 18 | without | ke bagair | Fruit juice without sugar | phalon ka ras bina cheenee ke | के बिना | फलों का रस बिना चीनी के |
↑↑↑ | 19 | iced coffee | barph yukt kaafee | He likes a big glass of iced coffee. | use barph yukt kaafee ka bada glaas pasand hai. | बर्फ युक्त कॉफ़ी | उसे बर्फ युक्त कॉफ़ी का बड़ा ग्लास पसंद है| |
↑↑↑ | 20 | little | thoda | The coffee is a little sweet. | kaafee thodee meethee hai. | थोड़ा | कॉफ़ी थोड़ी मीठी है| |
↑↑↑ | 21 | very | bahut | The iced coffee is very sweet. | barph yukt kaafee bahat meethee hai. | बहुत | बर्फ युक्त कॉफ़ी बहत मीठी है| |
↑↑↑ | 22 | lemon tea | neemboovaalee chaay | She likes to drink lemon tea without sugar. | use neemboovaalee chaay bina cheenee ke pasand hai. | नींबूवाली चाय | उसे नींबूवाली चाय बिना चीनी के पसंद है| |
↑↑↑ | 23 | green tea | haree chaay | He likes to drink green tea. | use haree chaay peena pasand hai. | हरी चाय | उसे हरी चाय पीना पसंद है| |
↑↑↑ | 24 | milk | doodh | I do not like to drink milk. | mujhe doodh peena pasand nahin hai. | दूध | मुझे दूध पीना पसंद नहीं है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
9 | 1 | to come in | andar aana | Please come in. | krpaya andar aaie. | अंदर आना | कृपया अंदर आइए| |
↑↑↑ | 2 | to sit | baithana | Please sit here. | krpaya yahaan baithie. | बैठना | कृपया यहाँ बैठिए| |
↑↑↑ | 3 | to order | mangavaana | Please order food. | krpaya khaana mangavaiye. | मंगवाना | कृपया खाना मंगवाइये| |
↑↑↑ | 4 | to wait | prateeksha karnaa | Please wait a moment. | krpaya ek kshan intejaar kare. | प्रतीक्षा करना | कृपया एक क्षण इन्तेजार करे| |
↑↑↑ | 5 | a meal | ek bhojan | | | एक भोजन | |
↑↑↑ | 6 | a menu | ek mainu | | | एक मैन्यु | |
↑↑↑ | 7 | to be hungry | bhookha hona | I am very hungry. | main bahut bhookhee hoon. | भूखा होना | मैं बहुत भूखी हूँ| |
↑↑↑ | 8 | to be full | santrpt hona | I am full. | main santrpt hoon. | संतृप्त होना | मैं संतृप्त हूँ| |
↑↑↑ | 9 | to be allergic | elarjic hona | He is allergic to seafood. | use samudree bhojan se elarjee hai. | एलर्जिक होना | उसे समुद्री भोजन से एलर्जी है| |
↑↑↑ | 10 | to be vegetarian | shaakaahaaree hona | She is a vegetarian. | vah shaakaahaaree hai. | शाकाहारी होना | वह शाकाहारी है| |
↑↑↑ | 11 | to be on a diet | dait par hona | She is on a diet. | vah dait par hai. | डाइट पर होना | वह डाइट पर है| |
↑↑↑ | 12 | more | jyaada | I would like to order more food. | mujhe aur khaana mangavaana hai. | ज्यादा | मुझे और खाना मंगवाना है| |
↑↑↑ | 13 | a snack | naashta | I would like to eat some snacks. | mujhe kuchh naashta khaana hai. | नाश्ता | मुझे कुछ नाश्ता खाना है| |
↑↑↑ | 14 | dessert | meetha | I would like to have fruit for dessert. | main meethe mein phala loonga. | मीठा | मैं मीठे में फल लूँगा| |
↑↑↑ | 15 | beverage | pey | You would like to see the beverage menu. | aapako pey utpaadon ka menoo dekhana chaahie. | पेय | आपको पेय उत्पादों का मेनू देखना चाहिए| |
↑↑↑ | 16 | ice cream | aaisakreem | They would like to order ice cream. | wo icecream mangwaana chaahenge. | आइसक्रीम | वो आइसक्रीम मंगवाना चाहेंगे। |
↑↑↑ | 17 | to pay | bhugtaan | | | भुगतान | |
↑↑↑ | 18 | a credit card | ek kreditakaard | Can I pay with a credit card? | kya mein bhugataan ek kreditakaard se kar sakatee hoon? | एक क्रेडिटकार्ड | क्या मैँ भुगतान एक क्रेडिटकार्ड से कर सकती हूँ? |
↑↑↑ | 19 | to recommend | sujhaav dena | Can you recommend a dish? | kya aap koee bhojan ka sujhaav de sakate hai? | सुझाव देना | क्या आप कोई भोजन का सुझाव दे सकते है? |
↑↑↑ | 20 | to bring | laana | Can you bring me the English menu? | kya aap mujhe angrejee menoo de sakate hai? | लाना | क्या आप मुझे अंग्रेजी मेनू दे सकते है? |
↑↑↑ | 21 | a bill | a bil | Can you please bring me the bill? | kya krpaya aap mujhe bil de sakate hai? | एक बिल | क्या कृपया आप मुझे बिल दे सकते है? |
↑↑↑ | 22 | a receipt | ek raseed | Can you please bring me the receipt? | kya krpaya aap mujhe raseed de sakate hai? | एक रसीद | क्या कृपया आप मुझे रसीद दे सकते है? |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
10 | 1 | under | neeche | The book is under the strawberry box. | kitaab stroberee ke bakse ke neeche hai. | नीचे | किताब स्ट्रोबेरी के बक्से के नीचे है| |
↑↑↑ | 2 | a room | ek kamara | The women's magazine is in the room. | mahila patrika kamare mein hai. | एक कमरा | महिला पत्रिका कमरे में है| |
↑↑↑ | 3 | a table | ek mez | A table is in the room. | kamre mein ek mez hai. | एक मेज़ | कमरे में एक मेज़ है| |
↑↑↑ | 4 | on | par | Apples are on the table. | seb mej par hain. | पर | सेब मेज़ पर हैं| |
↑↑↑ | 5 | a dictionary | ek shabdakosh | An English dictionary is on the table. | ek angrejee shabdakosh mej par hai. | एक शब्दकोष | एक अंग्रेजी शब्दकोष मेज़ पर है| |
↑↑↑ | 6 | a chair | ek kursee | He sits on the chair. | vah kursee pe baithata hai. | एक कुर्सी | वह कुर्सी पे बैठता है| |
↑↑↑ | 7 | between | ke beech | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | samaachaarapatr aur patrika ke beech mein shabdakosh hai. | के बीच | समाचारपत्र और पत्रिका के बीच में शब्दकोष है| |
↑↑↑ | 8 | a pen | ek kalam | The pen is between the glass and the dictionary. | glaas aur shabdakosh ke beech mein kalam hai. | एक कलम | ग्लास और शब्दकोष के बीच में कलम है| |
↑↑↑ | 9 | a classroom | ek kaksha | There are chairs in the classroom. | kaksha mein kursiyaan hain. | एक कक्षा | कक्षा में कुर्सियां हैं| |
↑↑↑ | 10 | a teacher | ek adhyaapak | The teacher sits between me and my classmate. | adhyaapak mere aur mere sahapaathee ke beech mein baithate hain. | एक अध्यापक | अध्यापक मेरे और मेरे सहपाठी के बीच में बैठते हैं| |
↑↑↑ | 11 | outside | baahar | The teacher is outside the classroom. | adhyaapak kaksha ke baahar hai. | बाहर | अध्यापक कक्षा के बाहर है| |
↑↑↑ | 12 | inside | andar | All students are inside the classroom. | sabhee chhaatr kaksha ke andar hain. | अंदर | सभी छात्र कक्षा के अंदर हैं| |
↑↑↑ | 13 | at | par | I am at school. | main vidyaalay mein hoon. | पर | मैं विद्यालय में हूँ| |
↑↑↑ | 14 | a school | ek vidyaalay | The students are at school. | sabhee chhaatr vidyaalay mein hai. | एक विद्यालय | सभी छात्र विद्यालय में है| |
↑↑↑ | 15 | a canteen | ek jalapaan grh | The canteen is in the school. | jalapaan grh vidyaalay mein hai. | एक जलपान गृह | जलपान गृह विद्यालय में है| |
↑↑↑ | 16 | here | yahaan | We are here. | ham yahaan hain. | यहाँ | हम यहाँ हैं| |
↑↑↑ | 17 | there | vahaan | They are there. | vah vahaan hain. | वहाँ | वह वहाँ हैं| |
↑↑↑ | 18 | a book store | ek kitaabon kee dukaan | You are at the book store. | aap kitaabon kee dukaan par hain. | एक किताबों की दुकान | आप किताबों की दुकान पर हैं| |
↑↑↑ | 19 | a park | ek udyaan | We are in the park. | ham udyaan mein hain. | एक उद्यान | हम उद्यान में हैं| |
↑↑↑ | 20 | at the corner | kone mein | The school is on the corner. | vidyaalay kone mein hai. | कोने में | विद्यालय कोने में है| |
↑↑↑ | 21 | opposite to | ke vipareet | The book store is opposite the school. | vidyaalay ke saamane kitaabon kee dukaan hai. | के विपरीत | विद्यालय के सामने किताबों की दुकान है| |
↑↑↑ | 22 | near | paas mein | The school is near the park. | vidyaalay udyaan ke paas hai. | पास में | विद्यालय उद्यान के पास है| |
↑↑↑ | 23 | far | door | The book store is very far from the park. | pustakalay udyān se bahut door hai. | दूर | पुस्तकालय उद्यान से बहुत दूर है। |
↑↑↑ | 24 | toilet | shauchaalay | The toilet is far from here. | shauchaalay yahaan se door hai. | शौचालय | शौचालय यहाँ से दूर है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
11 | 1 | to go | jaana | I go to school. | main vidyaalay jaatee hoon. | जाना | मैं विद्यालय जाती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | a zoo | ek chidiyaaghar | We go to the zoo. | ham chidiyaaghar jaate hai. | एक चिड़ियाघर | हम चिड़ियाघर जाते है| |
↑↑↑ | 3 | a beach | ek samudaree tat | You go to the beach. | aap samudr tat jaate hai. | एक समुद्री तट | आप समुद्र तट जाते है| |
↑↑↑ | 4 | a restaurant | ek bhojanaalay | She goes to the restaurant. | vah bhojanaalay jaatee hai. | एक भोजनालय | वह भोजनालय जाती है| |
↑↑↑ | 5 | a market | ek baazaar | They go to the market. | vah baazaar jaate hai. | एक बाज़ार | वह बाज़ार जाते है| |
↑↑↑ | 6 | a museum | ek sangrahaalay | Children like to go to the museum. | bachchon ko sangrahaalay jaana pasand hai. | एक संग्रहालय | बच्चों को संग्रहालय जाना पसंद है| |
↑↑↑ | 7 | library | pustakaalay | He reads a book at the library. | vah pustakaalay mein ek pustak padhata hai. | पुस्तकालय | वह पुस्तकालय में एक पुस्तक पढ़ता है| |
↑↑↑ | 8 | swimming pool | sviming pul | They swim at the swimming pool. | vah svimig pul main tairate hai. | स्विमिंग पुल | वह स्विमिग पुल मैं तैरते है| |
↑↑↑ | 9 | home | ghar | I go back home. | main ghar vaapas jaatee hoon. | घर | मैं घर वापस जाती हूँ| |
↑↑↑ | 10 | a supermarket | ek suparmaarket | She buys bread at the supermarket. | vah supar maarket se bred khareedatee hai. | एक सुपरमार्केट | वह सुपर मार्केट से ब्रेड खरीदती है| |
↑↑↑ | 11 | a coffee shop | ek kaafee shop | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. | main ek kap kaafee khareedane ke lie kaafee shop jaatee hoon. | एक कॉफ़ी शॉप | मैं एक कप कॉफ़ी खरीदने के लिए कॉफ़ी शॉप जाती हूँ| |
↑↑↑ | 12 | between | ke beech | The restaurant is between the market and the school. | maarket aur vidyaalay ke beech mein bhojanaalay hai. | के बीच | मार्केट और विद्यालय के बीच में भोजनालय है| |
↑↑↑ | 13 | in front of | saamane | The coffee shop is in front of the market. | maarket ke saamane kaafee shop hai. | सामने | मार्केट के सामने कॉफ़ी शॉप है| |
↑↑↑ | 14 | behind | peechhe | The swimming pool is behind the school. | vidyaalay ke peechhe sviming pul hai. | पीछे | विद्यालय के पीछे स्विमिंग पुल है| |
↑↑↑ | 15 | on the left | baeen ore | The coffee shop is on the left side of the restaurant. | kophee shop bhojanaalay ke baeen or hai | बाईं ओर | कॉफी शॉप भोजनालय के बाईं ओर है| |
↑↑↑ | 16 | on the right | daayeen ore | The school is on the right side of the zoo. | chidiyaaghar kee daayeen ore vidyaalay hai. | दायीं ओर | विद्यालय चिड़ियाघर की दायीं ओर है| |
↑↑↑ | 17 | north | uttar | My house is north of the library. | mera ghar pustakaalay ke uttar mein hai. | उत्तर | मेरा घर पुस्तकालय के उत्तर में है| |
↑↑↑ | 18 | south | dakshin | The coffee shop is on the south side of the market. | maarket ke dakshin or mein kaafee shop hai. | दक्षिण | मार्केट के दक्षिण ओर में कॉफ़ी शॉप है| |
↑↑↑ | 19 | east | poorv | We are going east. | ham poorv kee or ja rahe hain. | पूर्व | हम पूर्व की ओर जा रहे हैं| |
↑↑↑ | 20 | west | pashchim | We are going west. | ham pashchim kee or ja rahe hain. | पश्चिम | हम पश्चिम की ओर जा रहे हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
12 | 1 | a car | ek gaadee | I drive a car to the market. | main ek gaadee chalaakar maarket jaatee hoon. | एक गाड़ी | मैं एक गाड़ी चलाकर मार्केट जाती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | a motorcycle | ek motarasaikil | He rides a motorcycle to the zoo. | vah ek motarasaeekil chalaakar chidiyaaghar jaata hai. | एक मोटरसाइकिल | वह एक मोटरसाईकिल चलाकर चिड़ियाघर जाता है| |
↑↑↑ | 3 | a bicycle | ek saikil | I ride a bicycle to school. | main ek saeekil chalaakar vidyaalay jaatee hoon. | एक साइकिल | मैं एक साईकिल चलाकर विद्यालय जाती हूँ| |
↑↑↑ | 4 | a bus | ek bas | You go to the market by bus. | aap ek bas dvaara maarkit jaatee hai. | एक बस | आप एक बस द्वारा मार्किट जाती हैं| |
↑↑↑ | 5 | a taxi | ek taiksee | She goes to the supermarket by taxi. | vah taiksee dvaara supar maarket jaatee hai. | एक टैक्सी | वह एक टैक्सी द्वारा सुपरमार्केट जाती है| |
↑↑↑ | 6 | a subway | ek bhoomigat maarg | We go to school by subway. | ham ek bhoomigat maarg dvaara vidyaalay jaate hai. | एक भूमिगत मार्ग | हम एक भूमिगत मार्ग द्वारा विद्यालय जाते हैं| |
↑↑↑ | 7 | to walk | chalana | I walk to school. | ham chalakar vidyaalay jaate hai. | चलना | हम चलकर विद्यालय जाते हैं| |
↑↑↑ | 8 | to get on the bus | bas par chadana | You get on the bus. | aap bas mein chadh jaie. | बस पर चड़ना | आप बस में चढ़ जाइए| |
↑↑↑ | 9 | to get off the bus | bas se utarana | She gets off the bus. | vah bas se utaratee hai. | बस से उतरना | वह बस से उतरती है| |
↑↑↑ | 10 | bus stop | bas stop | You walk to the bus stop. | aap bas stop tak chalakar jaie. | बस स्टॉप | आप बस स्टॉप तक चलकर जाइए| |
↑↑↑ | 11 | next | aagaamee | He gets off the bus at the next bus stop. | vah aagaamee bas stop par bas se utartaa hai. | आगामी | वह आगामी बस स्टॉप पर बस से उतरता है| |
↑↑↑ | 12 | road | sadak | The bus stop is on the main road. | bas stop mukhaya maarg par hai. | सड़क | बस स्टॉप मुख्य मार्ग पर है| |
↑↑↑ | 13 | from | se | You walk from here. | aap yahaan se chalakar jaie. | से | आप यहाँ से चलकर जाइए| |
↑↑↑ | 14 | to | tak | She walks from here to the bus stop. | vah yahaan se bas stop tak chal kar jaatee hai. | तक | वह यहाँ से बस स्टॉप तक चल कर जाती है| |
↑↑↑ | 15 | intersection | chauraaha | | | चौराहा | |
↑↑↑ | 16 | away from | se door | The intersection is 50 meters away from here. | chauraaha yahaan se 50 meetar kee dooree par hai. | से दूर | चौराहा यहाँ से ५० मीटर की दूरी पर है| |
↑↑↑ | 17 | to cross | paar karana | I cross the road. | main raasta paar karatee hoon. | पार करना | मैं रास्ता पार करती हूँ| |
↑↑↑ | 18 | bridge | pul | He crosses the bridge. | vah pul paar karata hai. | पुल | वह पुल पार करता है| |
↑↑↑ | 19 | to turn left | baayen mudane ke lie | Please turn left. | krpaya baen mude. | बाएं मुड़ने के लिए | कृपया बाएँ मुड़े| |
↑↑↑ | 20 | to turn right | daayen mudane ke lie | Please turn right at the corner. | krpaya kone par daayen mude. | दाएं मुड़ने के लिए | कृपया कोने पर दायें मुड़े| |
↑↑↑ | 21 | to go straight | seedhe jaane ke lie | Please go straight to the corner. | krpaya seedhe kone tak jae. | सीधे जाने के लिए | कृपया सीधे कोने तक जाए| |
↑↑↑ | 22 | to stop | rukana | Please stop here. | krpaya yahaan rukie. | रुकना | कृपया यहाँ रुकिए| |
↑↑↑ | 23 | a traffic light | ek traific laait | Please turn left at the traffic light. | krpaya traaphik laeet se baen mude. | एक ट्रैफ़िक लाईट | कृपया ट्राफिक लाईट से बाएँ मुड़े| |
↑↑↑ | 24 | slow | dheere | Please drive slowly. | krpaya dheere chalae. | धीरे | कृपया धीरे चलाए| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
13 | 1 | to work | kaam karana | | | काम करना | |
↑↑↑ | 2 | Lawyer | vakeel | My father is a lawyer. | mere pita ek vakeel hain. | वकील | मेरे पिता एक वकील हैं| |
↑↑↑ | 3 | Engineer | injeeniyar | He is an engineer. | vah ek injeeniyar hai. | इंजीनियर | वह एक इंजीनियर है| |
↑↑↑ | 4 | Soldier | phaujee | He does not want to be a soldier. | vah ek phaujee banana nahin chaahata hai. | फौजी | वह एक फौजी बनना नहीं चाहता है| |
↑↑↑ | 5 | Police officer | pulis adhikaaree | My son wants to be a police officer. | mera beta ek pulis adhikaaree banana chaahata hai. | पुलिस अधिकारी | मेरा बेटा एक पुलिस अधिकारी बनना चाहता है| |
↑↑↑ | 6 | to teach | sikhaana | He teaches English at a language school. | vah bhaasha vidyaalay mein angrejee padhaata hai. | सिखाना | वह भाषा विद्यालय में अंग्रेजी पढाता है| |
↑↑↑ | 7 | University | vishvavidyaalay | She works at a university. | vah ek vishvavidyaalay mein kaam karatee hai. | विश्वविद्यालय | वह एक विश्वविद्यालय में काम करती है| |
↑↑↑ | 8 | Professor | profesar | This professor teaches Japanese at school. | yah profesar vidyaalay mein jaapaanee bhaasha padhaate hain. | प्रोफ़ेसर | यह प्रोफ़ेसर विद्यालय में जापानी भाषा पढ़ाते हैं| |
↑↑↑ | 9 | Student | chhaatr | Students study Chinese with this professor. | chhaatr profesar ke saath cheenee bhaasha seekhate hain. | छात्र | छात्र प्रोफ़ेसर के साथ चीनी भाषा सीखते हैं| |
↑↑↑ | 10 | unemployed | berozagaar | I am unemployed. | main berozagaar hoon. | बेरोज़गार | मैं बेरोज़गार हूँ| |
↑↑↑ | 11 | to be famous | prasidhdh hona | He is very famous. | vah bahut prasiddh hai. | प्रसिध्ध होना | वह बहुत प्रसिद्ध है| |
↑↑↑ | 12 | Actor | abhineta | That actor is really famous. | vah abhineta sach mein prasiddh hai. | अभिनेता | वह अभिनेता सच में प्रसिद्ध है| |
↑↑↑ | 13 | Artist | kalaakaar | He is a famous artist. | vah ek prasiddh kalaakaar hai. | कलाकार | वह एक प्रसिद्ध कलाकार है| |
↑↑↑ | 14 | to meet | milana | | | मिलना | |
↑↑↑ | 15 | Journalist | patrakaar | That journalist meets many famous artists. | vah patrakaar kaee prasiddh kalaakaaron se milata hai. | पत्रकार | वह पत्रकार कई प्रसिद्ध कलाकारों से मिलता है| |
↑↑↑ | 16 | Photographer | photograaphar | This photographer is not famous. | yah photograaphar prasiddh nahin hai. | फोटोग्राफर | यह फोटोग्राफर प्रसिद्ध नहीं है| |
↑↑↑ | 17 | Company | kampanee | She works as an engineer in a small company. | vah ek chhotee kampanee mein ek injeeniyar ke taur per kaam karti hai. | कंपनी | वह एक छोटी कंपनी में एक इंजीनियर के तौर पर काम करती है| |
↑↑↑ | 18 | Businessman | vyavasaayee | He is a businessman. | vah ek vyavasaayee hai. | व्यवसायी | वह एक व्यवसायी है| |
↑↑↑ | 19 | Office worker | kaaryaalay karmachaaree | She works as an office worker in a big company. | vah ek badee kampanee mein ek kaaryaalay karmachaaree ke roop mein kaam karatee hai. | कार्यालय कर्मचारी | वह एक बड़ी कंपनी में एक कार्यालय कर्मचारी के रूप में काम करती है| |
↑↑↑ | 20 | Secretary | sachiv | I work as a secretary at a company. | main ek kampanee mein ek sachiv ke roop mein kaary karatee hoon. | सचिव | मैं एक कंपनी में एक सचिव के रूप में कार्य करती हूँ| |
↑↑↑ | 21 | Manager | prabandhak | He works as a manager in a company. | vah ek kampanee mein ek prabandhak ke roop mein kaary karata hai. | प्रबंधक | वह एक कंपनी में एक प्रबंधक के रूप में कार्य करता है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
14 | 1 | Family | parivaar | We are a family of five. | hamaara paanch logon ka parivaar hai. | परिवार | हमारा पांच लोगों का परिवार है| |
↑↑↑ | 2 | Relatives | rishtedaar | Her relatives work in Japan. | usake rishtedaar jaapaan mein kaam karate hain. | रिश्तेदार | उसके रिश्तेदार जापान में काम करते हैं| |
↑↑↑ | 3 | Grandparents | daada-daadee | My grandparents like to read books. | mere daada-daadee ko kitaaben padhana pasand hai. | दादा-दादी | मेरे दादा-दादी को किताबें पढ़ना पसंद है| |
↑↑↑ | 4 | Grandchildren | potaa-potee | His grandchildren study at the university in China. | unake potaa-potee cheen ke vishvavidyaalay mein padhate hain. | पोता-पोती | उनके पोता-पोती चीन के विश्वविद्यालय में पढ़ते हैं| |
↑↑↑ | 5 | Cousin | chachere bhaee-bahan | Those two boys are cousins. | vah do ladake chachere bhaee hain. | चचेरे भाई-बहन | वह दो लड़के चचेरे भाई हैं| |
↑↑↑ | 6 | Husband | pati | Her husband is an engineer for a famous company. | uska pati ek prasiddh kampani mein engineer hai. | पति | उसका पति एक प्रसिद्ध कंपनी में इंजीनियर है। |
↑↑↑ | 7 | Wife | patnee | His wife is a business woman. | usakee patnee ek vyavasaayee hai. | पत्नी | उसकी पत्नी एक व्यवसायी है| |
↑↑↑ | 8 | Nephew | bhateeja | My nephew wants to be a soldier. | mera bhateeja ek phaujee banana chaahata hai. | भतीजा | मेरा भतीजा एक फौजी बनना चाहता है| |
↑↑↑ | 9 | Niece | bhaanjee | Your niece wants to be an actress. | aapkee bhateejee/bhaanjee abhinetree banana chahtee hai. | भांजी | आपकी भतीजी/भांजी अभिनेत्री बनना चाहती है। |
↑↑↑ | 10 | to be kind | dayaalu banana | She is very kind. | vah bahut dayaalu hai. | दयालु बनना | वह बहुत दयालु है| |
↑↑↑ | 11 | Aunt | chaachee/aantee | My aunt is very kind to me. | meree chaachee mujh par bahut dayaalu hain. | चाची/आंटी | मेरी चाची मुझ पर बहुत दयालु हैं| |
↑↑↑ | 12 | to be strict | sakht banana | That teacher is very strict. | vah adhyaapak bahut sakht hai. | सख्त बनना | वह अध्यापक बहुत सख्त है| |
↑↑↑ | 13 | uncle | chaacha/ankal | His uncle is strict but kind. | usake chaacha sakht hai lekin dayaalu hain. | चाचा/अंकल | उसके चाचा सख्त है लेकिन दयालु हैं| |
↑↑↑ | 14 | to be calm | shaant rahana | Her husband is very calm. | usaka pati bahut shaant hai. | शांत रहना | उसका पति बहुत शांत है| |
↑↑↑ | 15 | to be friendly | mitrabhaav rakhana | She is friendly to everyone. | vah sabake saath mitrabhaav rakhatee hai. | मित्रभाव रखना | वह सबके साथ मित्रभाव रखती है| |
↑↑↑ | 16 | to feel | mahasoos karana | I feel… | mujhe lagata hai… | महसूस करना | मुझे लगता है... |
↑↑↑ | 17 | to be happy | khush rahana | I feel happy. | mujhe khushee ho rahee hai. | खुश रहना | मुझे ख़ुशी हो रही है| |
↑↑↑ | 18 | to be sad | udaas hona | She feels sad. | vah dukhee hai. | उदास होना | वह दुखी है| |
↑↑↑ | 19 | to be sorry | aphasos karana | You feel sorry. | aapako afasos ho rah hai. | अफसोस करना | आपको अफ़सोस हो रह है| |
↑↑↑ | 20 | to be glad | khush hona | They feel glad for their nephew. | vah apane bhateeje ke lie khush hai. | खुश होना | वह अपने भतीजे के लिए खुश है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
15 | 1 | to draw | kheenchana | She draws. | vah ankit kar rahee hai. | खींचना | वह अंकित कर रही है| |
↑↑↑ | 2 | circle | chakr | He draws a circle. | vah ek chakr banata hai. | चक्र | वह एक चक्र बनाता है| |
↑↑↑ | 3 | rectangle | samakon | The swimming pool is a rectangle. | svimig pul ek samakon hai. | समकोण | स्विमिग पुल एक समकोण है| |
↑↑↑ | 4 | paper | kaagaz | This is a circle of paper. | yah kaagaj ka ek chakr hai. | कागज़ | यह कागज का एक चक्र है| |
↑↑↑ | 5 | white | saphed | That is a white rectangle of paper. | yah safed kaagaj ka samakon hai. | सफ़ेद | यह सफ़ेद कागज का समकोण है| |
↑↑↑ | 6 | black | kaala | A black circle | ek kaalaa chakr | काला | एक काला चक्र |
↑↑↑ | 7 | football | phutabol | A football is white and black in color. | ek phutabol saphed aur kaale rang ki hoti hai. | फ़ुटबोल | एक फुटबॉल सफेद और काले रंग की होती है। |
↑↑↑ | 8 | sphere | gola | A football has a sphere shape. | phutabol golaakaar hota hai. | गोला | फुटबोल गोलाकार होता है| |
↑↑↑ | 9 | green | hara | A green ball | ek hara baal | हरा | एक हरा बॉल |
↑↑↑ | 10 | table | mez | A round black table. | ek kaala gol mez | मेज़ | एक काला गोल मेज़ |
↑↑↑ | 11 | cube | ghan | A box has a cubic shape. | baksa ghan aakaar ka hai. | घन | बक्सा घन आकार का है| |
↑↑↑ | 12 | tall | lamba | A tall man | ek lamba aadamee | लंबा | एक लम्बा आदमी |
↑↑↑ | 13 | short | chhota | That man is tall but shorter than that woman. | vah aadamee ooncha hai lekin us mahila se chhota hai. | छोटा | वह आदमी ऊँचा है लेकिन उस महिला से छोटा है| |
↑↑↑ | 14 | cat | billee | A black cat | ek kaalee billee | बिल्ली | एक काली बिल्ली |
↑↑↑ | 15 | fat | motee | A fat cat | ek motee billee | मोटा | एक मोटी बिल्ली |
↑↑↑ | 16 | thin | patala | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. | vah ladakee us ladake se patalee hai lekin usase lambee hai. | पतला | वह लड़की उस लड़के से पतली है लेकिन उससे लम्बी है| |
↑↑↑ | 17 | good shape | achchha aakaar | A good shaped woman. | ek achchhee aakaar kee mahila | अच्छा आकार | एक अच्छी आकार की महिला |
↑↑↑ | 18 | smooth | chikana | Smooth road | chiknaa raah | चिकना | चिकना राह |
↑↑↑ | 19 | rough | khurdara | Rough road | khuradaree sadak | खुरदरा | खुरदरी सड़क |
↑↑↑ | 20 | soft | mulaayam | A soft cake | ek mulaayam kek | मुलायम | एक मुलायम केक |
↑↑↑ | 21 | hard | kathin | A hard cookie | ek sakhat biskit | सख्त | एक सख्त बिस्किट |
↑↑↑ | 22 | red | laal | A black cat eats the red soft cake. | ek kaalee billee laal mulaayam kek khaatee hai. | लाल | एक काली बिल्ली लाल मुलायम केक खाती है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
16 | 1 | clothes | vastr | | | वस्त्र | |
↑↑↑ | 2 | shirt | kameej | I would like to have a shirt. | main ek kameej lena pasand karungee. | कमीज | मैं एक कमीज़ लेना पसंद करुँगी| |
↑↑↑ | 3 | to put on | pahanana | I put on a shirt. | maye ek kameez pahanti hoon | पहनना | मैं एक कमीज पहनती हूँ |
↑↑↑ | 4 | to take off | utaarnaa | A boy takes off his clothes himself. | us ladake ne khud apane kapade utaare. | उतारना | उस लड़के ने खुद अपने कपड़े उतारे| |
↑↑↑ | 5 | short sleeves | chhotee aasteen | She wears short sleeves. | vah chhotee aasteen pahanatee hai. | छोटी आस्तीन | वह छोटी आस्तीन पहनती है। |
↑↑↑ | 6 | long sleeves | lambee aasteen | I like to wear long sleeves. | mujhe lambee aasteen pahanana pasand hai. | लंबी आस्तीन | मुझे लंबी आस्तीन पहनना पसंद है| |
↑↑↑ | 7 | size | maap | This shirt comes in three sizes. | yah kameez teen maap mein aatee hai. | माप | यह कमीज़ तीन माप में आती है| |
↑↑↑ | 8 | to try | Pehen kar Dekhna | She tries on that black short-sleeved shirt. | usane vah kaalee chhotee baazoo vaalee kameez pahan kar dekhee. | पहन कर देखना | उसने वह काली छोटी बाज़ू वाली कमीज़ पहन कर देखी। |
↑↑↑ | 9 | trousers | pataloon | I tried on a medium size in these trousers. | main yah pataloon maadhyam maap kee dekhana chaahoongee. | पतलून | मैं यह पतलून माध्यम माप की देखना चाहूँगी| |
↑↑↑ | 10 | skirt | skart | I try this skirt in size small | mujhe is skart mein chhota maap chaahie. | स्कर्ट | मुझे इस स्कर्ट में छोटा माप चाहिए| |
↑↑↑ | 11 | long | lamba | These black trousers are too long. | yah kaalee pataloon bahut lambee hai. | लंबा | यह काली पतलून बहुत लम्बी है| |
↑↑↑ | 12 | short | chhota | This red skirt is too short. | yah laal skart bahut chhotee hai. | छोटा | यह लाल स्कर्ट बहुत छोटी है| |
↑↑↑ | 13 | dress | poshaak | I wear a black dress. | mujhe ek kaalee poshaak pahananee hai. | पोशाक | मुझे एक काली पोशाक पहननी है| |
↑↑↑ | 14 | old | puraana | This black dress is old. | yah kaalee poshaak puraanee hai. | पुराना | यह काली पोशाक पुरानी है| |
↑↑↑ | 15 | new | naya | A new red skirt. | ek naya laal skart. | नया | एक नया लाल स्कर्ट| |
↑↑↑ | 16 | expensive | mahanga | That white dress is expensive. | vah safed poshaak mahangee hai. | महंगा | वह सफ़ेद पोशाक मँहगी है| |
↑↑↑ | 17 | to discount | chhoot dena | I give you a 10% discount. | main aapako 10% chhoot doongee. | छूट देना | मैं आपको १०% छूट दूंगी| |
↑↑↑ | 18 | cheap | sasta | This red skirt is cheap. | yah laal skart sastee hai. | सस्ता | यह लाल स्कर्ट सस्ती है| |
↑↑↑ | 19 | coat | kot | I wear a white coat. | main safed kot pahantee hoon. | कोट | मै सफ़ेद कोट पहनती हूँ| |
↑↑↑ | 20 | raincoat | renakot | My father has one raincoat. | mere pita ke paas ek renakot hai. | रेनकोट | मेरे पिता के पास एक रेनकोट है| |
↑↑↑ | 21 | jacket | jaiket | My mother has a small jacket. | meree maata ke paas ek chhota jaiket hai. | जैकेट | मेरी माता के पास एक छोटा जैकेट है| |
↑↑↑ | 22 | jeans | jeens | My friend wants to wear jeans. | mere dost ko jeens pahananee hai. | जीन्स | मेरे दोस्त को जीन्स पहननी है| |
↑↑↑ | 23 | to fit | Theek Aana | | | ठीक आना | |
↑↑↑ | 24 | to be beautiful | Sundar Lagega | The coat is beautiful. | yah kot sundar hai. | सुंदर लगेगा | यह कोट सुन्दर है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
17 | 1 | to see | dekhana | May I see? | kya mein dekh sakatee hoon? | देखना | क्या में देख सकती हूँ? |
↑↑↑ | 2 | necklace | haar | May I see the necklace? | kya mein haar dekh sakatee hoon? | हार | क्या मैं हार देख सकती हूँ? |
↑↑↑ | 3 | bracelet | kangan | May I wear the bracelet? | kya mein kangan pahan sakatee hoon? | कंगन | क्या मैं कंगन पहन सकती हूँ? |
↑↑↑ | 4 | ring | angoothee | May I have the ring? | kya mein angoothee le sakatee hoon? | अंगूठी | क्या मैं अंगूठी ले सकती हूँ? |
↑↑↑ | 5 | earrings | kaan kee baaliyaan | May I try the earrings? | kya mein yah kaan kee baaliyan pahanakar dekh sakatee hoon? | कान की बालियाँ | क्या मैं यह कान की बालियाँ पहनकर देख सकती हूँ? |
↑↑↑ | 6 | brooch | broch | May she see the brooch? | kya vo broch dekh sakatee hai? | ब्रोच | क्या वो ब्रोच देख सकती है? |
↑↑↑ | 7 | watch | ghadee | I want to buy this watch for my parents. | main yah ghadee apane maata-pita ke lie khareedana chaahatee hoon. | घड़ी | मैं यह घडी अपने माता-पिता के लिए ख़रीदना चाहती हूँ| |
↑↑↑ | 8 | hat | topee | He wants to buy that hat for his wife. | vo apanee patnee ke lie vah topee khareedana chaahata hai. | टोपी | वो अपनी पत्नी के लिए वह टोपी ख़रीदना चाहता है| |
↑↑↑ | 9 | sunglasses | dhoop ka chashma | She wants to buy sunglasses for herself. | vo apane lie dhup kaa chashmen khareedana chaahatee hai. | धूप का चश्मा | वो अपने लिए धूप का चश्मा खरीदना चाहती है| |
↑↑↑ | 10 | scarf | dupatta | You want to buy a scarf for yourself. | aap apane lie dupatta lena chaahate hai. | दुपट्टा | आप अपने लिए दुपट्टा लेना चाहते है| |
↑↑↑ | 11 | bag | baig | She does not want a new bag. | use naee baig nahin chaahie. | बैग | उसे नई बैग नहीं चाहिए| |
↑↑↑ | 12 | wallet | batua | I want to buy two wallets. | mujhe do batue khareedane hain. | बटुआ | मुझे दो बटुए खरीदने हैं| |
↑↑↑ | 13 | jadestone | haritaashm patthar | My bracelet is made of jadestone. | mera kangan haritaashm patthar se bana hai. | हरिताश्म पत्थर | मेरा कंगन हरिताश्म पत्थर से बना है| |
↑↑↑ | 14 | pearl | motee | This pearl necklace is very beautiful. | yah motee ka haar bahut sundar hai. | मोती | यह मोती का हार बहुत सुन्दर है| |
↑↑↑ | 15 | diamond | heera | My mother's earrings are made of diamonds. | meree maata kee kaan kee baaliyaan heere kee hain. | हीरा | मेरी माता की कान की बालियाँ हीरे की हैं| |
↑↑↑ | 16 | gem | mani | My ring is made of gems. | meree angoothee mani se banee hai. | मणि | मेरी अंगूठी मणि से बनी है| |
↑↑↑ | 17 | gold | sona | I like gold rings. | mujhe sone kee angoothiyaan pasand hain. | सोना | मुझे सोने की अंगूठियाँ पसंद हैं| |
↑↑↑ | 18 | silk | resham | Her dress is made of silk. | usakee poshaak resham se banai gaee hain. | रेशम | उसकी पोशाक रेशम से बनाइ गई है| |
↑↑↑ | 19 | to give | dena | He gives her a ring. | usane usako angoothee dee. | देना | उसने उसको अंगूठी दी| |
↑↑↑ | 20 | necktie | nekataee | He wears a silk necktie. | vah resham kee nekatai pahantaa hai. | नेकटाई | वह रेशम की नेकटाइ पहनता है| |
↑↑↑ | 21 | leather | chamada | I have a leather wallet. | mere paas chamade ka batua hai. | चमड़ा | मेरे पास चमड़े का बटुआ है| |
↑↑↑ | 22 | belt | belt | My father wears a leather belt. | mere pita chamade ka belt pahanate hain. | बेल्ट | मेरे पिता चमड़े का बेल्ट पहनते हैं| |
↑↑↑ | 23 | glove | dastaana | These gloves are made of leather. | vah dastaane chamade se bane hain. | दस्ताना | वह दस्ताने चमड़े से बने हैं| |
↑↑↑ | 24 | socks | moze | A girl puts on and takes off socks by herself. | ladakee khud se moze pahanatee aur utaaratee hai. | मोज़े | लड़की खुद से मोज़े पहनती और उतारती है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
18 | 1 | shoes | joote | She has many pairs of shoes. | usake paas kaee joote hai. | जूते | उसके पास कई जूते है| |
↑↑↑ | 2 | sneakers | sneekars | He takes off the sneakers. | vo sneekars utaartaa hai. | स्नीकर्स | वो स्नीकर्स उतारता है| |
↑↑↑ | 3 | sandals | saindal | He wears sandals on the beach. | vo samudr tat par saindal pahanata hai. | सैंडल | वो समुद्र तट पर सैंडल पहनता है| |
↑↑↑ | 4 | high heels | oonchee edee ke joote | She wears red high heels. | vo laal oonchee edee ke joote pahanatee hai. | ऊँची एड़ी के जूते | वो लाल ऊँची एडी के जूते पहनती है| |
↑↑↑ | 5 | Shoe shops | jooton kee dukaanen | There are shoe shops here. | yahaan jooton kee dukaanen hain. | जूतों की दुकानें | यहाँ जूतों की दुकानें हैं| |
↑↑↑ | 6 | to sell | bechana | He sells his sneakers. | vo apane sneekars bechata hai. | बेचना | वो अपने स्नीकर्स बेचता है| |
↑↑↑ | 7 | leather shoes | chamade ke joote | This shoe shop sells leather shoes. | yah jooton kee dukaan chamade ke joote bechatee hai. | चमड़े के जूते | यह जूतों की दुकान चमड़े के जूते बेचती है| |
↑↑↑ | 8 | shoe repair store | joota theek karana | There is a shoe repair shop here. | yahaan par joota theek karane kee dukaan hai. | जूता ठीक करना | यहाँ पर जूता ठीक करने की दुकान है| |
↑↑↑ | 9 | to repair | theek karana | | | ठीक करना | |
↑↑↑ | 10 | shoe sole | joote ka sol | I want to repair my shoe's soles. | mujhe apane joote ka sol theek karavaana hai. | जूते का सोल | मुझे अपने जूते का सोल ठीक करवाना है| |
↑↑↑ | 11 | rubber | rabar | The shoe soles are made of rubber. | joote ke sol rabar ke bane hote hain. | रबर | जूते के सोल रबर के बने होते हैं| |
↑↑↑ | 12 | leather | chamada | The shoe soles are made of leather. | joote ke sol chamade ke bane hote hain. | चमड़ा | जूते के सोल चमड़े के बने होते हैं| |
↑↑↑ | 13 | shoelace | joote kee les | I should tie the shoelace. | mujhe joote kee les baandh lenee chaahi. | जूते की लेस | मुझे जूते की लेस बांध लेनी चाहिए| |
↑↑↑ | 14 | sport shoes | sports joote | You should wear sport shoes here. | aapako yahaan sports joote pahanane chaahie. | स्पोर्ट्स जूते | आपको यहाँ स्पोर्ट्स जूते पहनने चाहिए| |
↑↑↑ | 15 | to fit | yogy | This pair of shoes fits. | yah joote sahee aa rahe hain. | योग्य | यह जूते सही आ रहे हैं| |
↑↑↑ | 16 | loose | dheela | This pair of high heels is loose. | oonchee edee ke joote dheele hain. | ढीला | ऊँची एडी के जूते ढीले हैं| |
↑↑↑ | 17 | tight | tang | This pair of sneakers is tight. | yah sneekars tang hain. | तंग | यह स्नीकर्स तंग हैं| |
↑↑↑ | 18 | big | bada | This pair of shoes is very big. | yah joote bahut bade hain. | बड़ा | यह जूते बहुत बड़े हैं| |
↑↑↑ | 19 | small | chhota | This pair of shoes is very small. | yah joote bahut chhote hain. | छोटा | यह जूते बहुत छोटे हैं| |
↑↑↑ | 20 | foot | pair | Her feet are very small. | usake pair bahut chhote hain. | पैर | उसके पैर बहुत छोटे हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
19 | 1 | Monday | somavaar | I swim every Monday. | main har somavaar tairatee hoon. | सोमवार | मैं हर सोमवार तैरती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | Saturday | shanivaar | I watch a movie with my father on Saturdays. | main shanivaar ko apane pita ke saath philm dekhatee hoon. | शनिवार | मैं शनिवार को अपने पिता के साथ फिल्म देखती हूँ| |
↑↑↑ | 3 | weekend | saptaahaant | We learn to sing every weekend. | ham har saptaahaant ko gaana seekhate hain. | सप्ताहांत | हम हर सप्ताहांत को गाना सीखते हैं| |
↑↑↑ | 4 | evening | shaam | He eats with friends every evening. | vo har shaam ko apane mitro ke saath khaana khaata hai. | शाम | वो हर शाम को अपने मित्रो के साथ खाना खाता है| |
↑↑↑ | 5 | month | maheena | She goes shopping at the market every month. | vo har maheene maarket mein khareeddaaree karane jaatee hai. | महीना | वो हर महीने मार्केट में खरीददारी करने जाती है| |
↑↑↑ | 6 | every day | har din | I walk to school every day. | main hara ro vidyaalay chal kar jaatee hoon. | हर दिन | मैं हर रोज़ विद्यालय चल कर जाती हूँ| |
↑↑↑ | 7 | Thursday | guruvaar | On Thursdays I usually learn Chinese. | guruvaar ko saamaanyatah main cheenee bhaasha seekhatee hoon. | गुरुवार | गुरुवार को सामान्यतः मैं चीनी भाषा सीखती हूँ| |
↑↑↑ | 8 | Sunday | ravivaar | On Sundays, I usually go to the coffee shop. | ravivaar ko saamaanyatah main kaafee shop jaatee hoo. | रविवार | रविवार को सामान्यतः मैं कॉफ़ी शॉप जाती हूँ| |
↑↑↑ | 9 | afternoon | dopahar | He usually plays football on Sunday afternoon. | ravivaar dopahar ko saamaany roop se vo phutabaal khelata hai. | दोपहर | रविवार दोपहर को सामान्य रूप से वो फुटबॉल खेलता है| |
↑↑↑ | 10 | morning | subah | She usually drinks coffee in the morning. | saamaany roop se vo har subah kaafee peetee hai. | सुबह | सामान्य रूप से वो हर सुबह कॉफ़ी पीती है| |
↑↑↑ | 11 | appointment | niyukti | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. | ravivaar dopahar ko saamaany roop se meree apane mitron ke saath niyukti hotee hai. | नियुक्ति | रविवार दोपहर को सामान्य रूप से मेरी अपने मित्रों के साथ नियुक्ति होती है| |
↑↑↑ | 12 | today | aaj | Today is Monday. | aaj somavaar hai. | आज | आज सोमवार है| |
↑↑↑ | 13 | weekday | kaam karane ke din | Monday is a weekday. | somavaar kaam karane ka din hai. | काम करने के दिन | सोमवार काम करने का दिन है| |
↑↑↑ | 14 | holiday | chhuttee ka din | Today is a holiday. | aaj chhuttee ka din hai. | छुट्टी का दिन | आज छुट्टी का दिन है| |
↑↑↑ | 15 | January | janavaree | January has 31 days. | janavaree mein 31 din hote hain. | जनवरी | जनवरी में ३१ दिन होते हैं| |
↑↑↑ | 16 | next month | agale maheene | There are 5 holidays next month. | agale maheene chhuttee ke 5 din hain. | अगले महीने | अगले महीने छुट्टी के ५ दिन हैं| |
↑↑↑ | 17 | tomorrow | aane vaala kal | Tomorrow is Monday. | kal somavaar hai. | आने वाला कल | कल सोमवार है| |
↑↑↑ | 18 | New Year's Day | naya saal | Today is New Year's Day. | aaj naya saal hai. | नया साल | आज नया साल है| |
↑↑↑ | 19 | January 1st | 1 janavaree | New Year's Day is on January 1st. | 1 janavaree nae saal ka din hai. | १ जनवरी | १ जनवरी नए साल का दिन है| |
↑↑↑ | 20 | Valentine's day | vailentain divas | Tomorrow is Valentine's day. | kal vailentain divas hai. | वैलेंटाइन दिवस | कल वैलेंटाइन दिवस है| |
↑↑↑ | 21 | February 14th | 14 pharavaree | Valentine's Day is on February 14th. | vailentain divas 14 pharavaree ko hai. | १४ फरवरी | वैलेंटाइन दिवस १४ फरवरी को है| |
↑↑↑ | 22 | Christmas | krisamas | Christmas is a holiday. | krisamas chhuttee ka din hai. | क्रिसमस | क्रिसमस छुट्टी का दिन है| |
↑↑↑ | 23 | December 25th | 25 disambar | Christmas is on December 25th. | 25 disambar ko krisamas hai. | २५ दिसंबर | २५ दिसंबर को क्रिसमस है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
20 | 1 | 7:00 AM | subah 7 baje | It is 7 a.m. | subah ke 7 baje hain. | सुबह ७ बजे | सुबह के ७ बजे हैं| |
↑↑↑ | 2 | quarter to ... | paun ... | It is a quarter to 7 a.m. | subah ke paune 7 baje hain. | पौने ... | सुबह के पौने ७ बजे हैं| |
↑↑↑ | 3 | ... half | ... aadha | She goes to the market at half past 7. | vo saadhe 7 baje maarket jaatee hai. | ... आधा | वो साढ़े ७ बजे मार्केट जाती है| |
↑↑↑ | 4 | quarter past ... | sava ... | I go to school at a quarter past 7. | main sava 7 baje vidyaalay jaatee hoon. | सवा ... | मैं सवा ७ बजे विद्यालय जाती हूँ| |
↑↑↑ | 5 | now | abhee | It is exactly 10 o'clock now. | abhee theek 10 baje hain. | अभी | अभी ठीक १० बजे हैं| |
↑↑↑ | 6 | to open | kholana | The museum opens at 9 am. | sangrahaalay subah 9 baje khulata hai. | खोलना | संग्रहालय सुबह ९ बजे खुलता है| |
↑↑↑ | 7 | to close | band karana | The swimming pool closes exactly at 3 pm. | sviming pul dopahar ke theek 3 baje band hota hai. | बंद करना | स्विमिंग पुल दोपहर के ठीक ३ बजे बंद होता है| |
↑↑↑ | 8 | until | jab tak | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. | sangrahaalay subah saade 9 se shaam 5 baje tak khula rahata hai. | जब तक | संग्रहालय सुबह साडे ९ से शाम ५ बजे तक खुला रहता है| |
↑↑↑ | 9 | from | se | I work from 10 am until 8 pm. | main subah 10 baje se raat 8 baje tak kaam karatee hoon. | से | मैं सुबह १० बजे से रात ८ बजे तक काम करती हूँ| |
↑↑↑ | 10 | before | se pahale | I go to school before 8 am. | main subah 8 baje se pahale vidyaalay jaatee hoon. | से पहले | मैं सुबह ८ बजे से पहले विद्यालय जाती हूँ| |
↑↑↑ | 11 | after | baad | He comes home after 6 pm. | vo shaam ke 6 baje ke baad ghar aata hai. | बाद | वो शाम के ६ बजे के बाद घर आता है| |
↑↑↑ | 12 | to get up | uthana | I wake up at 6.30 am. | main subah saade 6 baje uthatee hoon. | उठना | मैं सुबह साडे ६ बजे उठती हूँ| |
↑↑↑ | 13 | to work | kaam karana | She works at the museum. | vo sangrahaalay main kaam karatee hai. | काम करना | वो संग्रहालय मैं काम करती है| |
↑↑↑ | 14 | to start | shuroo karana | He starts working at 8 o'clock. | vo 8 baje kaam karana shuroo karata hai. | शुरू करना | वो ८ बजे काम करना शुरू करता है| |
↑↑↑ | 15 | to finish | khatm karana | My roommate finishes his work at 4 pm. | meree saathee apana kaam shaam 4 baje khatam karatee hai. | खत्म करना | मेरी साथी अपना काम शाम ४ बजे ख़तम करती है| |
↑↑↑ | 16 | a break | viraam | I take a break for 15 minutes. | main 15 minat ka viraam letee hoon. | विराम | मैं १५ मिनट का विराम लेती हूँ| |
↑↑↑ | 17 | a minute | ek minat | 25 minutes | 25 minat | एक मिनट | २५ मिनट |
↑↑↑ | 18 | about | lagabhaga | About 15 minutes | lagabhag 15 minat | लगभग | लगभग १५ मिनट |
↑↑↑ | 19 | a second | ek pal | One minute has 60 seconds. | ek minat main 60 sekand hote hai. | एक पल | एक मिनट मैं ६० सेकंड होते है| |
↑↑↑ | 20 | an hour | ek ghanta | One hour has 60 minutes. | ek ghante mein 60 minat hotee hai. | एक घंटा | एक घंटे में ६० मिनट होती है| |
↑↑↑ | 21 | to take | lena | It takes about 2 hours. | use lagabhag 2 ghante lagenge. | लेना | उसे लगभग २ घंटे लगेंगे| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
21 | 1 | a train | rel | He travels by train to the beach. | vo ek rel dvaara beech par jaata hai. | रेल | वो एक रेल द्वारा बीच पर जाता है| |
↑↑↑ | 2 | a train station | tren ka steshan | The train station is opposite to the school. | skool ke saamane rel ka steshan hai. | ट्रेन का स्टेशन | स्कूल के सामने रेल का स्टेशन है| |
↑↑↑ | 3 | a train ticket | tren tikat | The train ticket costs 100 dollars. | rel kee tikat 100 dolar kee aatee hai. | ट्रेन टिकट | रेल की टिकट १०० डॉलर की आती है| |
↑↑↑ | 4 | to depart | jaana | This train departs from the station at 10 am. | yah rel subah 10 baje steshan se jaatee hai. | जाना | यह रेल सुबह १० बजे स्टेशन से जाती है| |
↑↑↑ | 5 | to arrive | aana | This train arrives at the destination station at 2 pm. | yah rel dopahar 2 baje gantavy steshan pahonchatee hai. | आना | यह रेल दोपहर २ बजे गंतव्य स्टेशन पहोंचती है| |
↑↑↑ | 6 | a schedule | anusoochee | The train schedule is here. | rel kee anusoochee yahaan hai. | अनुसूची | रेल की अनुसूची यहाँ है| |
↑↑↑ | 7 | a plane | vimaan | His friend travels by plane. | usaka mitr havaee jahaaj se safar karata hai. | विमान | उसका मित्र हवाई जहाज से सफ़र करता है| |
↑↑↑ | 8 | airport | havaee adda | I am at the airport now. | main abhee havaee adde par hoon. | हवाई अड्डा | मैं अभी हवाई अड्डे पर हूँ| |
↑↑↑ | 9 | a plane ticket | havaee jahaaj ka tikat | I have two plane tickets. | mere paas havaee jahaaj kee 2 tikat hai. | हवाई जहाज का टिकट | मेरे पास हवाई जहाज की २ टिकट है| |
↑↑↑ | 10 | to board | bord karana | Boarding time is at 2.30 pm. | bord karane ka samay dopahar saade 2 baje ka hai. | बोर्ड करना | बोर्ड करने का समय दोपहर साडे २ बजे का है| |
↑↑↑ | 11 | to land | utarana | The plane lands at 11 pm. | viman 11 baje land karega. | उतरना | विमान 11 बजे लैंड करेगा। |
↑↑↑ | 12 | a flight | udaan | My flight number is 4246. | mere havaee jahaaj ka nambar 4246 hai. | उड़ान | मेरे हवाई जहाज का नंबर ४२४६ है| |
↑↑↑ | 13 | a bus station | bas steshan | I am at the bus station now. | main abhee bas steshan par hoon. | बस स्टेशन | मैं अभी बस स्टेशन पर हूँ| |
↑↑↑ | 14 | a bus ticket | bas tikat | A bus ticket costs 20 dollars. | bas tikat 20 dolar kee aatee hai. | बस टिकट | बस टिकट २० डॉलर की आती है| |
↑↑↑ | 15 | a passenger | yaatree | The passengers are on the bus. | yaatree bas mein hai. | यात्री | यात्री बस में है| |
↑↑↑ | 16 | a ticket seller | tikat vikreta | The ticket seller sells bus tickets and train tickets. | tikat vikreta bas tikat aur rel tikat bechata hai. | टिकट विक्रेता | टिकट विक्रेता बस टिकट और रेल टिकट बेचता है| |
↑↑↑ | 17 | a driver | draivar | The bus driver stops at the supermarket. | bas draivar supar maarket ke paas rokata hai. | ड्राइवर | बस ड्राइवर सुपर मार्केट के पास रोकता है| |
↑↑↑ | 18 | first | pratham | The first train leaves at 5 am. | pahelee rel subah 5 baje chalatee hai. | प्रथम | पहेली रेल सुबह ५ बजे चलती है| |
↑↑↑ | 19 | harbor | bandaragaah | The harbor is near the train station. | rel steshan ke najadeek mein bandaragaah hai. | बंदरगाह | रेल स्टेशन के नजदीक में बंदरगाह है| |
↑↑↑ | 20 | line | lain | The green line bus passes this station. | haree lain bas is steshan se guzaratee hai. | लाइन | हरी लाइन बस इस स्टेशन से गुज़रती है। |
↑↑↑ | 21 | ferry | nauka | I'm waiting for the ferry. | main nauka ka intejaar kar rahee hoon. | नौका | मैं नौका का इन्तेजार कर रही हूँ| |
↑↑↑ | 22 | to get off | utarana | I get off the train at the final station. | main gantavy steshan par rel se utar jaatee hoon. | उतरना | मैं गंतव्य स्टेशन पर रेल से उतर जाती हूँ| |
↑↑↑ | 23 | to get on | chadhana | I get on the bus at the bus station. | main bas steshan se bas par chadhatee hoon. | चढ़ना | मैं बस स्टेशन से बस पर चढ़ती हूँ| |
↑↑↑ | 24 | last | antim | The last train leaves at 11 pm. | antim rel raat 11 baje chalatee hai. | अंतिम | अंतिम रेल रात ११ बजे चलती है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
22 | 1 | class | kaksha | We don't have classes today. | aaj hamaaree kaksha nahin hai. | कक्षा | आज हमारी कक्षा नहीं है| |
↑↑↑ | 2 | to start | shuroo karana | The German language class starts today. | jarman bhaasha kee kaksha aaj se shuroo hotee hai. | शुरू करना | जर्मन भाषा की कक्षा आज से शुरू होती है| |
↑↑↑ | 3 | to finish | khatm karana | The Japanese language class finishes at 4 pm. | jaapaanee bhaasha ki kaksha shaam 4 baje khatm hotee hai | खत्म करना | जापानी भाषा की कक्षा शाम ४ बजे खत्म होती है |
↑↑↑ | 4 | to be ready | taiyaar honaa | Are you ready? | kya aap taiyaar ho? | तैयार होना | क्या आप तैयार हो? |
↑↑↑ | 5 | to turn off a mobile phone | mobail phon band karana | Please turn off mobile phones in class. | krpaya kaksha mein apana mobaeel phon bandh rakhen. | मोबाइल फोन बंद करना | कृपया कक्षा में अपना मोबाईल फोन बंध रखें| |
↑↑↑ | 6 | to turn on a mobile phone | mobail phon chaaloo karana | He is turning on his mobile phone. | vo apana mobaeel phon chaaloo kar raha hai. | मोबाइल फोन चालू करना | वो अपना मोबाईल फोन चालू कर रहा है| |
↑↑↑ | 7 | to read | padhana | She is reading a magazine at the moment. | vah is kshan patrika padh rahee hai. | पढना | वह इस क्षण पत्रिका पढ़ रही है| |
↑↑↑ | 8 | homework | grhakaary | I'm doing my homework now. | main apana grhakaary kar rahee hoon. | गृहकार्य | मैं अपना गृहकार्य कर रही हूँ| |
↑↑↑ | 9 | to listen | sunana | He is not listening to music. | vah sangeet nahin sun raha hai. | सुनना | वह संगीत नहीं सुन रहा है| |
↑↑↑ | 10 | to write | likhana | What is he writing? | vah kya likh raha hai? | लिखना | वह क्या लिख रहा है? |
↑↑↑ | 11 | alphabet | varnamaala | Is he writing the Korean alphabet? | kya vo koriyaee varnamaala likh raha hai? | वर्णमाला | क्या वो कोरियाई वर्णमाला लिख रहा है? |
↑↑↑ | 12 | exam | pareeksha | He is taking an exam. | vo pareeksha le raha hai. | परीक्षा | वो परीक्षा ले रहा है| |
↑↑↑ | 13 | to ask | poochhana | He will ask the teacher tomorrow. | vah kal shikshak se poochega. | पूछना | वह कल शिक्षक से पूछेगा। |
↑↑↑ | 14 | to come | aana | She will come to class next week. | vo agale haphte se kaksha mein aayegee. | आना | वो अगले हफ्ते से कक्षा में आयेगी| |
↑↑↑ | 15 | to forget | bhool jaana | I will not forget my book anymore. | main ab se apanee kitaab nahin bhooloongee. | भूल जाना | मैं अब से अपनी किताब नहीं भूलूंगी| |
↑↑↑ | 16 | future | bhavishy | What will you do in the future? | aap bhavishy mein kya karoge? | भविष्य | आप भविष्य में क्या करोगे? |
↑↑↑ | 17 | to give | dena | Will you give me an answer? | kya aap mujhe javaab denge? | देना | क्या आप मुझे जवाब देंगे? |
↑↑↑ | 18 | to finish class | kaksha poorn karana | We will finish class at 1 pm. | ham dopahar 1 baje kaksha khatm karenge. | कक्षा पूर्ण करना | हम दोपहर १ बजे कक्षा ख़त्म करेंगे| |
↑↑↑ | 19 | to teach | sikhaana | He has been teaching here for 8 years. | vah yahaan par 8 saal se padha rahe hai. | सिखाना | वह यहाँ पर ८ साल से पढ़ा रहे है| |
↑↑↑ | 20 | to wait | prateeksha karana | We have been waiting for the teacher since 11 am. | ham subah 11 baje se shikshak ka intejaar kar rahe hai. | प्रतीक्षा करना | हम सुबह ११ बजे से शिक्षक का इन्तेजार कर रहे है| |
↑↑↑ | 21 | essay | nibandh | She hasn't finished writing her essay yet. | usane abhee tak apana nibandh likhana poorn nahin kiya hai | निबंध | उसने अभी तक अपना निबंध लिखना पूर्ण नहीं किया है |
↑↑↑ | 22 | progress | pragati | The students made good progress in English. | chhaatron ne angrejee mein achchhee pragati kee hai. | प्रगति | छात्रों ने अंग्रेजी में अच्छी प्रगति की है| |
↑↑↑ | 23 | to know | jaanana | I knew already. | mujhe pahale se hee pata hai. | जानना | मुझे पहले से ही पता है| |
↑↑↑ | 24 | to try | koshish karana | I have tried my best. | mainne apanee sarvashreshth koshish kee hai. | कोशिश करना | मैंने अपनी सर्वश्रेष्ठ कोशिश की है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
23 | 1 | Type of music | sangeet kaa prakaar | Favorite music type | pasandeeda sangeet ka prakaar | संगीत का प्रकार | पसंदीदा संगीत का प्रकार |
↑↑↑ | 2 | Pop | pop | My favorite music type is pop. | mera pasandeeda sangeet prakaar pop hai. | पॉप | मेरा पसंदीदा संगीत प्रकार पॉप है| |
↑↑↑ | 3 | Rock | rok | I like rock music more than pop music. | mujhe pop sangeet se jyaada rok sangeet pasand hai. | रोक | मुझे पॉप संगीत से ज्यादा रोक संगीत पसंद है| |
↑↑↑ | 4 | Jazz | jejh | I like jazz music more than rock music. | mujhe rok sangeet se jyaada jejh sangeet pasand hai. | जेझ | मुझे रोक संगीत से ज्यादा जेझ संगीत पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | Classic | shaastreey | He does not like to listen to classical music. | use shaastreey sangeet sunana pasand nahin hai. | शास्त्रीय | उसे शास्त्रीय संगीत सुनना पसंद नहीं है| |
↑↑↑ | 6 | Country | desh | She likes to sing country music more than pop music. | use pop sangeet se jyaada lok sangeet gaana pasand hai. | देश | उसे पॉप संगीत से ज्यादा लोक संगीत गाना पसंद है| |
↑↑↑ | 7 | singer | gaayak | Her favorite singer is Elvis Presley. | usake pasandeeda gaayak elvis presle hai. | गायक | उसके पसंदीदा गायक एल्विस प्रेस्ले है| |
↑↑↑ | 8 | band | baind | My favorite band is the Beatles. | beetals mera pasandeeda baind hai. | बैंड | बीटल्स मेरा पसंदीदा बैंड है| |
↑↑↑ | 9 | musician | sangeetakaar | My father's favorite musician is Mozart. | mozaart mere pita ke pasandeeda sangeetakaar hai. | संगीतकार | मोज़ार्ट मेरे पिता के पसंदीदा संगीतकार है| |
↑↑↑ | 10 | to guess | anumaan lagaana | Guess who. | batao kon? | अनुमान लगाना | बताओ कोन? |
↑↑↑ | 11 | voice | aavaaz | That singer has a very beautiful voice. | us gaayak kee aavaaz bahut achchhee hai. | आवाज़ | उस गायक की आवाज़ बहुत अच्छी है| |
↑↑↑ | 12 | can | karana | I can sing. | main ga sakatee hoon. | करना | मैं गा सकती हूँ| |
↑↑↑ | 13 | guitar | gitaar | I can play the guitar. | main gitaar baja sakatee hoon. | गिटार | मैं गिटार बजा सकती हूँ| |
↑↑↑ | 14 | piano | piyaano | She can play the piano. | vo piyaano baja sakatee hai. | पियानो | वो पियानो बजा सकती है| |
↑↑↑ | 15 | violin | vaayolin | You can play the violin. | aap vaayolin baja sakate hai. | वायोलिन | आप वायोलिन बजा सकते है| |
↑↑↑ | 16 | easy | aasaan | Playing guitar is easy. | gitaar bajaana aasaan hai. | आसान | गिटार बजाना आसान है| |
↑↑↑ | 17 | difficult | kathin | Playing violin is difficult. | vaayolin bajaana kathin hai. | कठिन | वायोलिन बजाना कठिन है| |
↑↑↑ | 18 | to practice | abhyaas | I practice playing the piano every day. | main hararoj piyaano bajaane ka abhyaas karatee hoon. | अभ्यास | मैं हररोज पियानो बजाने का अभ्यास करती हूँ| |
↑↑↑ | 19 | music school | sangeet vidyaalay | He learns to play the guitar at the music school. | vah sangeet vidyaalay mein gitaar bajaana seekhata hai. | संगीत विद्यालय | वह संगीत विद्यालय में गिटार बजाना सीखता है| |
↑↑↑ | 20 | own | apana | She learns to play the piano on her own. | vah apane aap piyaano bajaana seekhatee hai. | अपना | वह अपने आप पियानो बजाना सीखती है| |
↑↑↑ | 21 | music lesson | sangeet ka paath | We practice singing in the music lesson. | ham sangeet ke paath mein gaane ka abhyaas karate hai. | संगीत का पाठ | हम संगीत के पाठ में गाने का अभ्यास करते है| |
↑↑↑ | 22 | to teach | sikhaana | My teacher teaches me to play the violin. | mere shikshak mujhe vaayolin bajaana sikhaate hai. | सिखाना | मेरे शिक्षक मुझे वायोलिन बजाना सिखाते है| |
↑↑↑ | 23 | musical instruments | sangeet vaadyayantr | | | संगीत वाद्ययंत्र | |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
24 | 1 | post office | daak ghar | I go to the post office every month. | main har maheene daak ghar jaatee hoon. | डाक घर | मैं हर महीने डाक घर जाती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | letter | patr | I write a letter to my parents every month. | main har maheene apane maata-pita ko ek patr likhatee hoon. | पत्र | मैं हर महीने अपने माता-पिता को एक पत्र लिखती हूँ| |
↑↑↑ | 3 | to send | bhejana | I send a letter to my friend every week. | main har haphte apane mitr ko patr bhejateehoon. | भेजना | मैं हर हफ्ते अपने मित्र को पत्र भेजतीहूँ| |
↑↑↑ | 4 | stamp | daak tikat | I want to buy three stamps. | mujhe teen daak tikat khareedane haiल. | डाक टिकट | मुझे तीन डाक टिकट खरीदने हैं| |
↑↑↑ | 5 | envelope | lifaafa | I want to buy two envelopes. | mujhe do liphaaphe khareedane hai. | लिफ़ाफ़ा | मुझे दो लिफाफे खरीदने है| |
↑↑↑ | 6 | postcard | postakaard | I go to the post office to send postcards. | main postakaard bhejane ke lie daak ghar jaatee hoon. | पोस्टकार्ड | मैं पोस्टकार्ड भेजने के लिए डाक घर जाती हूँ| |
↑↑↑ | 7 | package | paikej | He goes to the post office to send a package. | vo paikej bhejane ke lie daak ghar jaata hai. | पैकेज | वो पैकेज भेजने के लिए डाक घर जाता है| |
↑↑↑ | 8 | airmail | vimaan-daak | She sends a package via airmail. | vo vimaan-daak dvaara paikej bhejatee hai. | विमान-डाक | वो विमान-डाक द्वारा पैकेज भेजती है| |
↑↑↑ | 9 | souvenir | smaarika | She goes to the post office to send souvenirs. | vo smaarika bhejane ke lie daak ghar jaata hai. | स्मारिका | वो स्मारिका भेजने के लिए डाक घर जाता है| |
↑↑↑ | 10 | to register | darj karana | I want to register the package. | mujhe paikej darj karana hai. | दर्ज करना | मुझे पैकेज दर्ज करना है| |
↑↑↑ | 11 | bank | baink | She goes to the bank every Monday. | vo har somavaar ko baink jaatee hai. | बैंक | वो हर सोमवार को बैंक जाती है| |
↑↑↑ | 12 | bank account | baink khaata | I have a bank account already. | mere paas pahle se hi ek baink khata hai. | बैंक खाता | मेरे पास पहले से ही एक बैंक खाता है। |
↑↑↑ | 13 | money | paise | I don't have money. | mere paas paise nahin hain. | पैसे | मेरे पास पैसे नहीं हैं| |
↑↑↑ | 14 | to deposit | jama karana | I want to deposit money to this account. | mujhe is khaate mein paise jama karavaane hain. | जमा करना | मुझे इस खाते में पैसे जमा करवाने हैं| |
↑↑↑ | 15 | to withdraw | vaapas lena | I want to withdraw money from this account. | mujhe is khaate se paise lene hain. | वापस लेना | मुझे इस खाते से पैसे लेने हैं| |
↑↑↑ | 16 | to transfer | sthaanaantarit karana | I want to transfer money from this account to that account. | mai is khaate se us khaate mein paise bhejana chaahatee hoon. | स्थानांतरित करना | मै इस खाते से उस खाते में पैसे भेजना चाहती हूँ| |
↑↑↑ | 17 | exchange rate | vinimay dar | Today's exchange rate. | aaj ka vinimay dar. | विनिमय दर | आज का विनिमय दर| |
↑↑↑ | 18 | to exchange | vinimay | I want to exchange money. | mujhe paise vinimay karavaane hain. | विनिमय | मुझे पैसे विनिमय करवाने हैं| |
↑↑↑ | 19 | currency | chalan | I want to exchange currency from Dollars to Euros. | mujhe chalan dolar mein se yooro karavaanee hai. | चलन | मुझे चलन डॉलर में से यूरो करवानी है| |
↑↑↑ | 20 | bank note | baink not | We only exchange bank notes. | ham sirph baink not vinimay karate hai. | बैंक नोट | हम सिर्फ बैंक नोट विनिमय करते है| |
↑↑↑ | 21 | coin | sikka | We don't exchange coins. | ham sikke vinimay nahin karate. | सिक्का | हम सिक्के विनिमय नहीं करते| |
↑↑↑ | 22 | per | prati | The exchange rate is 1.25 dollars per one Euro. | Vinimay dar Ek Dashamlav Paintis dolar prati ek euro hai. | प्रति | विनिमय दर १.२५ डॉलर प्रति एक यूरो है। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
25 | 1 | last year | pichhale saal | I went to Japan last year. | main pichhale saal jaapaan gaee thee. | पिछले साल | मैं पिछले साल जापान गई थी| |
↑↑↑ | 2 | last month | pichhale maheene | They went to China last month. | vo pichhale maheene cheen gae the. | पिछले महीने | वो पिछले महीने चीन गए थे| |
↑↑↑ | 3 | to visit | jaana | Last year, we visited that museum. | pichhale saal, hamne sangrahaalay ka daura kiya tha | जाना | पिछले साल, हमने संग्रहालय का दौरा किया था |
↑↑↑ | 4 | to travel | yaatra karana | She traveled to France last week. | pichhale haphte usane fraans tak safar kiya. | यात्रा करना | पिछले हफ्ते उसने फ़्रांस तक सफ़र किया| |
↑↑↑ | 5 | alone | akela | He traveled in the USA alone last year. | pichhale saal usane akele hee amereeka safar kiya. | अकेला | पिछले साल उसने अकेले ही अमेरीका सफ़र किया| |
↑↑↑ | 6 | yesterday | beetaa kal | Yesterday, he visited two museums. | kal usane do sangrahaalayon ka daura kiya | बीता कल | कल उसने दो संग्रहालयों का दौरा किया |
↑↑↑ | 7 | abroad | videsh | I have never been abroad. | main kabhee videsh nahin gaee. | विदेश | मैं कभी विदेश नहीं गई| |
↑↑↑ | 8 | to plan | yojana karana | We have not planned where to go yet. | abhee tak hamane tay nahin kiya hai kee, kahaan jaana hai. | योजना करना | अभी तक हमने तय नहीं किया है की, कहाँ जाना है| |
↑↑↑ | 9 | to decide | tay karana | I have not decided where to go yet. | mainne abhee tak tay nahin kiya hai kee, kahaan jaana hai. | तय करना | मैंने अभी तक तय नहीं किया है की, कहाँ जाना है| |
↑↑↑ | 10 | vacation | chhuttee | He has not planned for his vacation yet. | usane abhee tak apanee chhuttiyon kee yojana nahin kee hai. | छुट्टी | उसने अभी तक अपनी छुट्टियों की योजना नहीं की है| |
↑↑↑ | 11 | trip | yaatra | She has not planned for her trip yet. | usane abhee tak apanee yaatra kee yojana nahin kee hai. | यात्रा | उसने अभी तक अपनी यात्रा की योजना नहीं की है| |
↑↑↑ | 12 | to rent | kiraaye par lena | I have planned to rent a car already. | mainne pahale se hee gaadee kiraaye par lene kee yojana kee hai. | किराये पर लेना | मैंने पहले से ही गाडी किराये पर लेने की योजना की है| |
↑↑↑ | 13 | tourist | paryatak | I am a tourist. | mai paryatak hoon. | पर्यटक | मै पर्यटक हूँ| |
↑↑↑ | 14 | place | jagah | Which place should I visit? | mujhe kaunasee jagah kee mulaaqaat lenee chaahie? | जगह | मुझे कौनसी जगह की मुलाक़ात लेनी चाहिए? |
↑↑↑ | 15 | to choose | chunana | What travel program should I choose? | mujhe kaunasee yaatra yojana chunanee chaahie? | चुनना | मुझे कौनसी यात्रा योजना चुननी चाहिए? |
↑↑↑ | 16 | to miss | chookana | You should not miss visiting this place. | aapako yah jagah kee mulaakaat chookanee nahin chaahie. | चूकना | आपको यह जगह की मुलाकात चूकनी नहीं चाहिए| |
↑↑↑ | 17 | to start | shuroo karana | When should we start? | hamen kab shuroo karana chaahie? | शुरू करना | हमें कब शुरू करना चाहिए? |
↑↑↑ | 18 | entrance fee | pravesh shulk | How much is the entrance fee? | mujhe kitana pravesh shulk chukaana hoga? | प्रवेश शुल्क | मुझे कितना प्रवेश शुल्क चुकाना होगा? |
↑↑↑ | 19 | picture | chitr | This picture is very beautiful. | yah tasveer bahut sundar hai. | चित्र | यह तस्वीर बहुत सुंदर है| |
↑↑↑ | 20 | to take photos | tasveer lena | You can take photos here. | aap yahaan tasveer le sakate hai. | तस्वीर लेना | आप यहाँ तस्वीर ले सकते है| |
↑↑↑ | 21 | to allow | anumati dena | Taking photos is not allowed here. | yahaan par tasveer lena mana hai. | अनुमति देना | यहाँ पर तस्वीर लेना मना है| |
↑↑↑ | 22 | to enter | pravesh karana | You are not allowed to enter this place. | aapako andar aane kee anumati nahin hai. | प्रवेश करना | आपको अंदर आने की अनुमति नहीं है| |
↑↑↑ | 23 | to touch | chhoona | You are not allowed to touch the pictures. | aapako tasveeron ko chhoone kee anumati nahin hai. | छूना | आपको तस्वीरों को छूने की अनुमति नहीं है| |
↑↑↑ | 24 | guide | maargadarshak | The guide allows the tourists to take pictures. | maargadarshak paryatakon ko tasveer lene kee anumati dete hain. | मार्गदर्शक | मार्गदर्शक पर्यटकों को तस्वीर लेने की अनुमति देते हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
26 | 1 | a hotel | hotal | We like this hotel very much. | hamen yah hotal bahut pasand hai. | होटल | हमें यह होटल बहुत पसंद है| |
↑↑↑ | 2 | to stay | rahana | We want to stay here for two nights. | ham yahaan do raatri ke lie rukana chaahate hain. | रहना | हम यहाँ दो रात्रि के लिए रुकना चाहते हैं| |
↑↑↑ | 3 | check-in | chek in | Check-in time is after 2 pm. | chek in samay dopahar 2 baje ka hai. | चेक इन | चेक इन समय दोपहर २ बजे का है| |
↑↑↑ | 4 | check-out | chek aaut | Check-out time is before 2 pm. | chek aaut samay dopahar 2 baje se pahale ka hai. | चेक आउट | चेक आउट समय दोपहर २ बजे से पहले का है| |
↑↑↑ | 5 | reception | risepshan | Reception is open 24 hours. | risepshan 24 ghante khula raheta hai. | रिसेप्शन | रिसेप्शन २४ घंटे खुला रहेता है| |
↑↑↑ | 6 | guest | atithi | Five guests are waiting at the reception to check-in. | 5 atithi chek in karane ke lie risepshan par intejaar kar rahe hain. | अतिथि | ५ अतिथि चेक इन करने के लिए रिसेप्शन पर इंतेजार कर रहे हैं| |
↑↑↑ | 7 | to reserve | aarakshit karana | I want to reserve two rooms for four people. | mujhe 4 logon ke lie 2 kamare aarakshit karavaane hain. | आरक्षित करना | मुझे ४ लोगों के लिए २ कमरे आरक्षित करवाने हैं| |
↑↑↑ | 8 | a single room | kamara | I want to reserve a single room for one night. | mujhe ek raatri ke lie ek kamara aarakshit karavaana hai. | कमरा | मुझे एक रात्रि के लिए एक कमरा आरक्षित करवाना है| |
↑↑↑ | 9 | a double room | dabal kamara | I want to reserve a double room for one week. | mujhe ek dabal kamara ek haphte ke lie aarakshit karavaana hai. | डबल कमरा | मुझे एक डबल कमरा एक हफ्ते के लिए आरक्षित करवाना है| |
↑↑↑ | 10 | extra bed | atirikt bistar | I want to have an extra bed for my daughter. | mujhe apanee betee ke lie ek atirikt bistar chaahie. | अतिरिक्त बिस्तर | मुझे अपनी बेटी के लिए एक अतिरिक्त बिस्तर चाहिए| |
↑↑↑ | 11 | a shared room | saajha kamara | This hotel provides shared rooms. | yah hotal saajhe kamare pradaan karatee hai. | साझा कमरा | यह होटल साझे कमरे प्रदान करती है| |
↑↑↑ | 12 | facility | suvidha | There are many facilities in the hotel. | hotal mein kaee suvidhaen hai. | सुविधा | होटल में कई सुविधाएं है| |
↑↑↑ | 13 | a room key | kamare kee chaabee | Can I leave my room key at reception? | kya main apane kamare kee chaabee risepshan par chhod sakatee hoon? | कमरे की चाबी | क्या मैं अपने कमरे की चाबी रिसेप्शन पर छोड़ सकती हूँ? |
↑↑↑ | 14 | luggage | saamaan | Can I leave my luggage here? | kya mein apana saamaan yahaan chhod sakatee hoon? | सामान | क्या में अपना सामान यहाँ छोड़ सकती हूँ? |
↑↑↑ | 15 | Internet | intaranet | Does the hotel provide Internet? | kya hotal intaranet pradaan karatee hai? | इंटरनेट | क्या होटल इंटरनेट प्रदान करती है? |
↑↑↑ | 16 | a swimming pool | sviming pool | This hotel does not have a swimming pool. | is hotal mein sviming pul nahin hai. | स्विमिंग पूल | इस होटल में स्विमिंग पुल नहीं है| |
↑↑↑ | 17 | emergency exit | aapaatakaaleen nikaas | The emergency exit is here. | aapaatakaaleen nikaas yahaan hai. | आपातकालीन निकास | आपातकालीन निकास यहाँ है| |
↑↑↑ | 18 | maid | naukaraanee | This maid is working here. | yah naukaraanee yahaan kaam karatee hai. | नौकरानी | यह नौकरानी यहाँ काम करती है| |
↑↑↑ | 19 | to rest | aaraam karana | I want to rest in my room. | main apane kamare mein aaraam karana chaahatee hoon. | आराम करना | मैं अपने कमरे में आराम करना चाहती हूँ| |
↑↑↑ | 20 | to clean | saaph karana | A maid cleans the room. | naukaraanee kamara saaf karatee hai. | साफ करना | नौकरानी कमरा साफ़ करती है| |
↑↑↑ | 21 | the lobby | lobee | Your luggage is in the lobby. | aapaka saamaan lobee mein hai. | लॉबी | आपका सामान लॉबी में है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
27 | 1 | to show | dikhaana | | | दिखाना | |
↑↑↑ | 2 | Passport | paasaport | Please show your passport. | krpaya apana paasaport dikhaen. | पासपोर्ट | कृपया अपना पासपोर्ट दिखाएं| |
↑↑↑ | 3 | Visa | veeja | Please show your visa. | krpaya apana veeja dikhaen. | वीजा | कृपया अपना वीजा दिखाएं| |
↑↑↑ | 4 | Personal ID card | vyaktigat aaeedee kaard | Please show your personal ID card. | krpaya apana vyaktigat aaeedee kaard dikhaen. | व्यक्तिगत आईडी कार्ड | कृपया अपना व्यक्तिगत आईडी कार्ड दिखाएं| |
↑↑↑ | 5 | to put | rakhana | He puts his bag on the table. | usane apanee beg mej par rakhee. | रखना | उसने अपनी बेग मेज पर रखी| |
↑↑↑ | 6 | Luggage | saamaan | Please put your luggage here. | krpaya apana saamaan yahaan rakhen. | सामान | कृपया अपना सामान यहाँ रखें| |
↑↑↑ | 7 | to lay | rakhana | She lays her passport on the table. | usane apana paasaport tebal par rakha. | रखना | उसने अपना पासपोर्ट टेबल पर रखा| |
↑↑↑ | 8 | conveyor belt | kanveyar patta | He lays his bag on the conveyor belt. | usane apanee beg kanveyar patte par rakhee. | कन्वेयर पट्टा | उसने अपनी बेग कन्वेयर पट्टे पर रखी| |
↑↑↑ | 9 | to take off | udaan bharana | I take off my leather shoes. | mainne apane chamade ke joote utaare. | उड़ान भरना | मैंने अपने चमड़े के जूते उतारे| |
↑↑↑ | 10 | to put | rakhana | She puts her books in her luggage. | usane apanee kitaaben saamaan mein rakhee. | रखना | उसने अपनी किताबें सामान में रखी| |
↑↑↑ | 11 | basket | tokaree | They put your watch in the basket. | unhonne aapakee ghadee tokaree mein rakhee. | टोकरी | उन्होंने आपकी घड़ी टोकरी में रखी| |
↑↑↑ | 12 | boarding pass | bording paas | I put my boarding pass in the basket. | mainne apana bording paas tokaree mein rakha. | बोर्डिंग पास | मैंने अपना बोर्डिंग पास टोकरी में रखा| |
↑↑↑ | 13 | purpose | uddeshy | He has no purpose to come here. | usake paas yahaan aane ka koee uddeshy nahin hai. | उद्देश्य | उसके पास यहाँ आने का कोई उद्देश्य नहीं है| |
↑↑↑ | 14 | sightseeing | paryatan sthalon ka bhraman | For sightseeing | paryatan sthalon ka bhraman karane ke lie | पर्यटन स्थलों का भ्रमण | पर्यटन स्थलों का भ्रमण करने के लिए |
↑↑↑ | 15 | business | vyaapaar | For a business trip | vyaapaarik yaatra ke lie | व्यापार | व्यापारिक यात्रा के लिए |
↑↑↑ | 16 | to fill | bharana | | | भरना | |
↑↑↑ | 17 | immigration form | aapravaasee prapatr | Please fill in the immigration form. | krpaya aapravaasee prapatr bharen. | आप्रवासी प्रपत्र | कृपया आप्रवासी प्रपत्र भरें| |
↑↑↑ | 18 | to follow | peechha karana | Please follow me. | krpaya mere saath aaie. | पीछा करना | कृपया मेरे साथ आइए| |
↑↑↑ | 19 | to get | lena | I will get my luggage. | main apana saamaan le loongee. | लेना | मैं अपना सामान ले लूँगी| |
↑↑↑ | 20 | meeting point | milane kee jagah | We will meet at the meeting point. | ham milane kee jagah pe ikattha honge. | मिलने की जगह | हम मिलने की जगह पे इकट्ठा होंगे| |
↑↑↑ | 21 | sign | sanket | I will follow the sign to the meeting point. | main milane kee jagah ke sanket ka peechha karoongee. | संकेत | मैं मिलने की जगह के संकेत का पीछा करूंगी| |
↑↑↑ | 22 | to pick up | uthaana | He will pick her up from the airport. | vo usako havaee adde se le lega. | उठाना | वो उसको हवाई अड्डे से ले लेगा| |
↑↑↑ | 23 | escalator | chalatee seedhee | She will go down the escalator. | vah chalatee seedeeyon se neeche jaayegee. | चलती सीढ़ी | वह चलती सीडीयों से नीचे जायेगी| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
28 | 1 | to be engaged | jude rahana | My older sister was engaged a month ago. | ek maheene pahale meree badee bahan kee sagaee huee. | जुड़े रहना | एक महीने पहले मेरी बड़ी बहन की सगाई हुई| |
↑↑↑ | 2 | to be divorced | talaakashuda hona | She divorced three years ago. | usake teen saal pahale talaak liya. | तलाकशुदा होना | उसके तीन साल पहले तलाक लिया| |
↑↑↑ | 3 | to separate | alag hona | They separated two weeks ago. | do haphte pahale vo alag hue. | अलग होना | दो हफ्ते पहले वो अलग हुए| |
↑↑↑ | 4 | to break up | alag hona | We broke up five days ago. | paanch din pahale ham alag hue. | अलग होना | पांच दिन पहले हम अलग हुए| |
↑↑↑ | 5 | girlfriend | premika | He broke up with his girlfriend already. | vah pahale se hee apanee premika se alag ho gaya | प्रेमिका | वह पहले से ही अपनी प्रेमिका से अलग हो गया |
↑↑↑ | 6 | to be single | akele rahana | He has been single for more than 20 years. | vo 20 saal se jyaada samay se akela hai. | अकेले रहना | वो २० साल से ज्यादा समय से अकेला है| |
↑↑↑ | 7 | to be married | shaadeeshuda hona | My parents have already been married for over 30 years. | mere maata-pita 30 saal se jyaada samay se shaadeeshuda hai. | शादीशुदा होना | मेरे माता-पिता ३० साल से ज्यादा समय से शादीशुदा है| |
↑↑↑ | 8 | to know | jaanana | I have known him for over 10 years. | main use 10 saal se jyaada samay se jaanatee hoon. | जानना | मैं उसे १० साल से ज्यादा समय से जानती हूँ| |
↑↑↑ | 9 | together | saath mein | My parents have been living together for over 40 years already. | mere maata-pita pahale se hee 40 saal se jyaada se saath rah rahe hai. | साथ में | मेरे माता-पिता पहले से ही ४० साल से ज्यादा से साथ रह रहे है| |
↑↑↑ | 10 | boyfriend | premee | My boyfriend and I have been living together for more than 2 years. | main aur mera premee lagabhag 2 saal se jyaada samay se saath rah rahe hai. | प्रेमी | मैं और मेरा प्रेमी लगभग २ साल से ज्यादा समय से साथ रह रहे है| |
↑↑↑ | 11 | widow | vidhava | She has been a widow for more than 5 years. | vo 5 saal se jyaada se vidhava hai. | विधवा | वो ५ साल से ज्यादा से विधवा है| |
↑↑↑ | 12 | to propose | prastaav rakhana | He proposed to her when she was watching a movie last night. | usne prastav rakha jab vo philm dekh rahi thi. | प्रस्ताव रखना | उसने प्रस्ताव रखा जब वह फिल्म देख रही थी। |
↑↑↑ | 13 | to cry | rona | She cried so much last night. | vah kal raat ko bahut roee. | रोना | वह कल रात को बहुत रोई| |
↑↑↑ | 14 | to meet | meelana | We met while we were studying in the university. | jab ham vishvavidyaalay mein padh rahe the tab ham mile the. | मीलऩा | जब हम विश्वविद्यालय में पढ़ रहे थे तब हम मिले थे| |
↑↑↑ | 15 | to argue | bahas karana | We argued while we were eating. | ham khaate samay bahas kar rahe the. | बहस करना | हम खाते समय बहस कर रहे थे| |
↑↑↑ | 16 | to hear (a story) | sunana (kahaanee) | | | सुनना (कहानी) | |
↑↑↑ | 17 | to move | hilaana | They were married for a year before they moved to Japan. | unake jaapaan jaane ke ek saal pahale unhonne shaadee kee thee. | हिलाना | उनके जापान जाने के एक साल पहले उन्होंने शादी की थी| |
↑↑↑ | 18 | honeymoon | haneemoon | We went on our honeymoon after we had been married for three days. | hamaaree shaadee ke teen din baad ham haneemoon par gae the. | हनीमून | हमारी शादी के तीन दिन बाद हम हनीमून पर गए थे| |
↑↑↑ | 19 | the truth | sachchaee | I told him the truth before I broke up with him. | mainne usase alag hone se pahale use sachchaee bata dee. | सच्चाई | मैंने उससे अलग होने से पहले उसे सच्चाई बता दी| |
↑↑↑ | 20 | to lie | jhooth | He never lies to her anymore after he proposed to her. | usane prem prastaav rakhane ke baad kabhee usase jooth nahin bola. | झूठ | उसने प्रेम प्रस्ताव रखने के बाद कभी उससे जूठ नहीं बोला| |
↑↑↑ | 21 | to date | saath hona | She had been single for five years before she dated him. | usake saath hone ke paanch saal pahale tak vo akelee thee. | साथ होना | उसके साथ होने के पांच साल पहले तक वो अकेली थी| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
29 | 1 | Help! | madad! | Help me! | meree madad kare! | मदद! | मेरी मदद करे! |
↑↑↑ | 2 | to find | dhoondhana | She is finding her hand bag. | vah apanee haindabaig dhoondh rahee hai. | ढूँढ़ना | वह अपनी हैंडबैग ढूंढ रही है| |
↑↑↑ | 3 | missing | laapata | Her hand bag is missing. | usakee haindabaig kho gaee hai. | लापता | उसकी हैंडबैग खो गई है| |
↑↑↑ | 4 | to steal | churaana | Someone has stolen my bag. | kisee ne meree beg choora lee. | चुराना | किसी ने मेरी बेग चूरा ली| |
↑↑↑ | 5 | to help | madad karana | He helped me find my suitcase. | usane meree sootakes dhoondhane mein madad kee. | मदद करना | उसने मेरी सूटकेस ढूँढने में मदद की| |
↑↑↑ | 6 | to be scared | darana | I'm scared. | main dar gaee. | डरना | मैं डर गई| |
↑↑↑ | 7 | emergency | aapaatakaaleen | | | आपातकालीन | |
↑↑↑ | 8 | phone number | fon nambar | Emergency phone number. | aapaatakaaleen phon nambar. | फ़ोन नंबर | आपातकालीन फोन नंबर| |
↑↑↑ | 9 | to call | phon lagaana | He called the emergency phone number. | usane aapaatakaaleen phon nambar lagaaya. | फोन लगाना | उसने आपातकालीन फोन नंबर लगाया| |
↑↑↑ | 10 | police | pulis | He called the police. | use pulis ko bulaaya. | पुलिस | उसे पुलिस को बुलाया| |
↑↑↑ | 11 | embassy | dootaavaas | She called the embassy. | usane dootaavaas ko phon lagaaya. | दूतावास | उसने दूतावास को फोन लगाया| |
↑↑↑ | 12 | to renew | naya karana | I renewed my passport. | mainne apana paasaport phir naya karavaaya. | नया करना | मैंने अपना पासपोर्ट फिर नया करवाया| |
↑↑↑ | 13 | Fire! | aag! | | | आग! | |
↑↑↑ | 14 | Be careful! | saavadhaan rahe! | Be careful. | saavadhaan rahe. | सावधान रहे! | सावधान रहे| |
↑↑↑ | 15 | to get hurt | chot pahunchaana | Someone is hurt. | kisee ko chot lagee hai. | चोट पहुँचाना | किसी को चोट लगी है। |
↑↑↑ | 16 | accident | durghatana | There has been an accident. | vahaan ek durghatana huee hai. | दुर्घटना | वहां एक दुर्घटना हुई है| |
↑↑↑ | 17 | to call | bulaana | Call the police! | pulis ko bulaiye. | बुलाना | पुलिस को बुलाइये| |
↑↑↑ | 18 | ambulance | embyulans | Call an ambulance! | embyulans ko bulaiye. | एम्ब्युलंस | एम्ब्युलंस को बुलाइये| |
↑↑↑ | 19 | hurry | jaldee | | | जल्दी | |
↑↑↑ | 20 | arm | baanh | My arm hurts. | mera haath duhkh raha hai. | बांह | मेरा हाथ दुःख रहा है| |
↑↑↑ | 21 | to break | todana | His arm is broken. | usaka haath toot gaya hai. | तोडना | उसका हाथ टूट गया है| |
↑↑↑ | 22 | to report | riport karana | I want to report a car accident. | mujhe gaadee durghatana ka riport karavaana hai. | रिपोर्ट करना | मुझे गाडी दुर्घटना का रिपोर्ट करवाना है| |
↑↑↑ | 23 | to be serious | gambheer hona | It is a serious accident. | vah gambheer durghatana hai. | गंभीर होना | वह गंभीर दुर्घटना है| |
↑↑↑ | 24 | to look like | tarah dikhana | It looks like a serious accident. | vah gambheer durghatana lag rahee hai. | तरह दिखना | वह गंभीर दुर्घटना लग रही है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
30 | 1 | Head | sir | His head has been hurt. | usake sir par chot lagee hai. | सिर | उसके सिर पर चोट लगी है| |
↑↑↑ | 2 | headache | saradard | I have been having headaches since last week. | mujhe pichhale haphte se saradard hai. | सरदर्द | मुझे पिछले हफ्ते से सरदर्द है| |
↑↑↑ | 3 | to be stressed | tanaav | I was stressed. | main tanaav mein thee. | तनाव | मैं तनाव में थी| |
↑↑↑ | 4 | fever | bukhaar | He had a fever for three days. | use teen din se bukhaar hai. | बुखार | उसे तीन दिन से बुखार है| |
↑↑↑ | 5 | to start | shuroo karana | It started a week ago. | yah ek haphte pahale shuroo hua. | शुरू करना | यह एक हफ्ते पहले शुरू हुआ| |
↑↑↑ | 6 | Patient | mareej | The patient started to have headaches at 7 pm last night. | mareej ko kal raat 7 baje se saradard shuroo hua. | मरीज | मरीज को कल रात ७ बजे से सरदर्द शुरू हुआ| |
↑↑↑ | 7 | Tooth | daant | | | दांत | |
↑↑↑ | 8 | Toothache | daant ka dard | He has been having a toothache since this morning. | use aaj subah se daant mein dard hai. | दांत का दर्द | उसे आज सुबह से दांत में दर्द है| |
↑↑↑ | 9 | gums | masoode | She has been having gum pain for many days. | use kaee dinon se masoodo mein dard hai. | मसूड़े | उसे कई दिनों से मसूड़ो में दर्द है| |
↑↑↑ | 10 | dentist | dant chikitsak | The dentist asks me to lie down. | dant chikitsak ne mujhe letane ko kaha. | दंत चिकित्सक | दंत चिकित्सक ने मुझे लेटने को कहा| |
↑↑↑ | 11 | to open one's mouth | munh kholane ke lie | The dentist asks me to open my mouth. | dant chikitsak ne mujhe mera munh kholane ke lie kaha. | मुंह खोलने के लिए | दंत चिकित्सक ने मुझे मेरा मुँह खोलने के लिए कहा| |
↑↑↑ | 12 | to check | jaanch karana | I ask the dentist to check my teeth. | mainne dant chikitsak ko mere daant jaanchane ke lie kaha. | जाँच करना | मैंने दंत चिकित्सक को मेरे दांत जांचने के लिए कहा| |
↑↑↑ | 13 | Stomach | pet | | | पेट | |
↑↑↑ | 14 | Stomachache | pet dard | She has been having a stomachache since yesterday. | use kal se pet dard hai. | पेट दर्द | उसे कल से पेट दर्द है| |
↑↑↑ | 15 | diarrhea | dast | Maybe you have diarrhea. | shaayad aapako dast hai. | दस्त | शायद आपको दस्त है| |
↑↑↑ | 16 | food poisoning | vishaakt bhojan | Maybe you have food poisoning. | shaayad aapako vishaakt bhojan hua hoga. | विषाक्त भोजन | शायद आपको विषाक्त भोजन हुआ होगा| |
↑↑↑ | 17 | be rotten | sada hua hona | Maybe your food was rotten. | shaayad aapaka khaana sada hua hoga. | सड़ा हुआ होना | शायद आपका खाना सडा हुआ होगा| |
↑↑↑ | 18 | symptom | lakshan | The symptoms are getting worse. | lakshan aur kharaab hote ja rahe hai. | लक्षण | लक्षण और ख़राब होते जा रहे है| |
↑↑↑ | 19 | Doctor | chikitsak | He has been working as a doctor since 2000. | vo san 2000 se chikitsak ke roop mein kaary kar rahe hai. | चिकित्सक | वो सन २००० से चिकित्सक के रूप में कार्य कर रहे है| |
↑↑↑ | 20 | to see the doctor | doktar ko dikhaana | I need to see the doctor. | mujhe chikitsak ko dikhaana hai. | डॉक्टर को दिखाना | मुझे चिकित्सक को दिखाना है| |
↑↑↑ | 21 | Nurse | nars | The patient needs to speak to the nurse. | mareej ko nars ke saath baat karanee hai. | नर्स | मरीज को नर्स के साथ बात करनी है| |
↑↑↑ | 22 | Hospital | aspataal | I need to go to the hospital to see the doctor. | mujhe chikitsak ko dikhaane aspataal jaana hai. | अस्पताल | मुझे चिकित्सक को दिखाने अस्पताल जाना है| |
↑↑↑ | 23 | Drugs | davaiyaan | I need to buy drugs. | mujhe davaeeyaan khareedanee hai. | दवाइयाँ | मुझे दवाईयाँ खरीदनी है| |
↑↑↑ | 24 | pharmacy | phaarmesee | I need to go to the pharmacy to buy drugs. | mujhe davaeeyaan khareedane phaarmasee jaana hai. | फार्मेसी | मुझे दवाईयाँ खरीदने फार्मसी जाना है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
31 | 1 | brown | bhoora | The cat is brown. | billee bhoore rang kee hai. | भूरा | बिल्ली भूरे रंग की है| |
↑↑↑ | 2 | eyes | aankhen | She has brown eyes. | usakee aankhe bhoore rang kee hain. | आंखें | उसकी आँखे भूरे रंग की हैं| |
↑↑↑ | 3 | face | chehara | His face is round like a football. | usaka chehara phutabol jaisa gol hai. | चेहरा | उसका चेहरा फुटबोल जैसा गोल है| |
↑↑↑ | 4 | hair | baal | Her hair is soft like silk. | usake baal resham jaise komal hain. | बाल | उसके बाल रेशम जैसे कोमल हैं| |
↑↑↑ | 5 | baby | bachcha | That baby has blue eyes. | us bachche kee aankhen neela rang kee hain | बच्चा | उस बच्चे की आँखें नीले रंग की हैं |
↑↑↑ | 6 | skin | tvacha | She has soft skin like a baby. | usakee tvacha bachche jitanee komal hai. | त्वचा | उसकी त्वचा बच्चे जितनी कोमल है| |
↑↑↑ | 7 | to compare to | tulana karana | Compared to that woman, you are very beautiful. | us stree kee tulana mein, tum bahut sundar ho. | तुलना करना | उस स्त्री की तुलना में, तुम बहुत सुन्दर हो| |
↑↑↑ | 8 | strong | balavaan | Compared to his friend, he looks very strong. | usake mitr kee tulana mein, vo bahut balavaan hai. | बलवान | उसके मित्र की तुलना में, वो बहुत बलवान है| |
↑↑↑ | 9 | thin | patala | Compared to that woman, I am thin. | us stree kee tulana mein, main patalee hoon. | पतला | उस स्त्री की तुलना में, मैं पतली हूँ| |
↑↑↑ | 10 | young | yuva | Compared to her age, she looks very young. | usakee umr kee tulana mein, vo bahut yuva dikhatee hai. | युवा | उसकी उम्र की तुलना में, वो बहुत युवा दिखती है| |
↑↑↑ | 11 | leg | pair | His legs are longer than mine. | usake pair mere pair se lambe hai. | पैर | उसके पैर मेरे पैर से लंबे है| |
↑↑↑ | 12 | body | shareer | She is thin, but her body is very strong. | vah patalee hai, lekin usaka shareer bahut balavaan hai. | शरीर | वह पतली है, लेकिन उसका शरीर बहुत बलवान है| |
↑↑↑ | 13 | muscle | maansapeshee | His muscles look bigger than before. | usakee maanshapeshiyaan pahale se badee lagatee hai. | मांसपेशी | उसकी मांशपेशियाँ पहले से बड़ी लगती है| |
↑↑↑ | 14 | curly | ghungharaale | Her hair is curlier than before. | usake baal pahale se jyaada ghungharaale lagate hai. | घुंघराले | उसके बाल पहले से ज्यादा घुंघराले लगते है| |
↑↑↑ | 15 | left | baen | He is left-handed. | vah baen haath se kaam karata hai. | बाएं | वह बाएँ हाथ से काम करता है| |
↑↑↑ | 16 | arm | haath | His left arm is stronger than before. | usaka baayaan haath pahale se jyaada balavaan lagata hai. | हाथ | उसका बायाँ हाथ पहले से ज्यादा बलवान लगता है| |
↑↑↑ | 17 | dark | andhera | Her skin is darker and softer than before. | usakee tvacha pahale se jyaada kaalee aur komal lagatee hai. | अंधेरा | उसकी त्वचा पहले से ज्यादा काली और कोमल लगती है| |
↑↑↑ | 18 | right | daen | His right arm is stronger than his left arm. | usaka daayaan haath baen haath se jyaada balavaan hai. | दाएँ | उसका दायाँ हाथ बाएँ हाथ से ज्यादा बलवान है| |
↑↑↑ | 19 | appearance | dikhaavat | | | दिखावट | |
↑↑↑ | 20 | to describe | vistrt mein bataana | She describes his appearance. | vo usakee dikhaavat ke baare mein vistrt mein bata rahee thee. | विस्तृत में बताना | वो उसकी दिखावट के बारे में विस्तृत में बता रही थी| |
↑↑↑ | 21 | blue | neela | That man with blue eyes is my friend. | vo aadamee jisakee aankhe neelee hai, vo mera mitr hai. | नीला | वो आदमी जिसकी आँखे नीली है, वो मेरा मित्र है| |
↑↑↑ | 22 | funny | majedaar | That man who has a round face is very funny. | vo aadamee jisaka chehara gol hai, vo bahut mazedaar hai. | मजेदार | वो आदमी जिसका चेहरा गोल है, वो बहुत मज़ेदार है| |
↑↑↑ | 23 | smart | hoshiyaar | That boy with a broken left arm is smart. | vo ladaka jisaka baayaan haath toot gaya hai vo bahut hoshiyaar hai. | होशियार | वो लड़का जिसका बायाँ हाथ टूट गया है वो बहुत होशियार है| |
↑↑↑ | 24 | sexy | kaamuk | That woman who has dark skin and long curly hair is very sexy. | vo mahila jisakee tvacha kaalee hai aur lambe ghungharaale baal hai vo bahut kaamuk hai. | कामुक | वो महिला जिसकी त्वचा काली है और लंबे घुंघराले बाल है वो बहुत कामुक है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
32 | 1 | weather | mausam | The weather is nice today. | aaj mausam achchha hai. | मौसम | आज मौसम अच्छा है| |
↑↑↑ | 2 | hot | garam | It's hot today. | aaj garmee hai. | गरम | आज गर्मी है| |
↑↑↑ | 3 | cool | thanda | It’s cool today. | aaj thandee hai. | ठंडा | आज ठंडी है| |
↑↑↑ | 4 | sunny | dhoop | It's sunny. | dhup nikalee hai. | धूप | धुप निकली है| |
↑↑↑ | 5 | windy | hava | It's windy. | aaj hava hai. | हवा | आज हवा है| |
↑↑↑ | 6 | freezing | jamana | It will be freezing today. | aaj zamaane vaalee thand hai. | जमना | आज ज़माने वाली ठंड है| |
↑↑↑ | 7 | to rain | baarish hona | It rains. | baarish ho rahee hai. | बारिश होना | बारिश हो रही है| |
↑↑↑ | 8 | the rain | baarish | It's going to rain. | baarish hone vaalee hai. | बारिश | बारिश होने वाली है| |
↑↑↑ | 9 | to snow | barph | It's going to snow. | barph padane vaalee hai. | बर्फ | बर्फ पड़ने वाली है| |
↑↑↑ | 10 | to stop | rokana | The rain is going to stop soon. | baarish jald hee band hone vaalee hai. | रोकना | बारिश जल्द ही बंद होने वाली है| |
↑↑↑ | 11 | the snow | barph | The snow has stopped. | barph padana band ho gaya hai. | बर्फ | बर्फ पड़ना बंद हो गया है| |
↑↑↑ | 12 | to start | shuroo karana | It is starting to snow. | barph padana shuroo ho gaya hai. | शुरू करना | बर्फ पड़ना शुरू हो गया है| |
↑↑↑ | 13 | Typhoon | aandhee | It looks like the typhoon is coming. | aisa lagata hai jaise aandhee aane vaalee hai. | आंधी | ऐसा लगता है जैसे आंधी आने वाली है| |
↑↑↑ | 14 | storm | aandhee | It looks like the storm is coming. | aisa lagata hai jaise aandhee aane vaalee hai. | आंधी | ऐसा लगता है जैसे आंधी आने वाली है| |
↑↑↑ | 15 | temperature | taapamaan | | | तापमान | |
↑↑↑ | 16 | high | uchch | The temperature is rather high. | taapamaan jyaada hai. | उच्च | तापमान ज्यादा है| |
↑↑↑ | 17 | low | kam | The temperature is rather low. | taapamaan kam hai. | कम | तापमान कम है| |
↑↑↑ | 18 | to rise | badhana | It looks like the temperature is rising. | aisa lagata hai jaise taapamaan badh raha hai. | बढ़ना | ऐसा लगता है जैसे तापमान बढ़ रहा है| |
↑↑↑ | 19 | heavily | bhaaree | It might rain heavily tonight. | aaj shaayad bhaaree baarish hogee. | भारी | आज शायद भारी बारिश होगी| |
↑↑↑ | 20 | to forecast | aagaahee karana | It's forecast to rain. | baarish kee aagaahee hai. | आगाही करना | बारिश की आगाही है| |
↑↑↑ | 21 | to be foggy | dhundhala Hona | It may be foggy in the early morning. | subah mein shaayad dhundhala hoga. | धुंधला होना | सुबह में शायद धुंधला होगा| |
↑↑↑ | 22 | snowstorm | barph ka toofaan | There may be a snowstorm tomorrow. | kal shaayad barph ka toofaan aa sakata hai. | बर्फ का तूफ़ान | कल शायद बर्फ का तूफ़ान आ सकता है| |
↑↑↑ | 23 | to be cloudy | baadal chhaaya | It's forecast to be cloudy all day. | poora din baadal chhaaya rahane kee aagaahee hai. | बादल छाया | पूरा दिन बादल छाया रहने की आगाही है| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
33 | 1 | pill | davaee | He takes the pill because he has a headache. | vah davaee le raha hai kyonki use saradard hai. | दवाई | वह दवाई ले रहा है क्योंकि उसे सरदर्द है| |
↑↑↑ | 2 | sick | beemaar | She goes to see a doctor because she is sick. | vo chikitsak ke paas ja rahee hai kyonki vo beemaar hai. | बीमार | वो चिकित्सक के पास जा रही है क्योंकि वो बीमार है| |
↑↑↑ | 3 | tired | thaka hua | My father goes to bed early because he is tired. | mere pita jaldee so jaate hain kyonki unako thakaan hai | थका हुआ | मेरे पिता जल्दी सो जाते हैं क्योंकि उनको थकान है |
↑↑↑ | 4 | thirsty | pyaasa | He drinks two glasses of water because he is thirsty. | vo do glaas paanee peeta hai kyonki vah pyaasa hai. | प्यासा | वो दो ग्लास पानी पीता है क्योंकि वह प्यासा है| |
↑↑↑ | 5 | to sweat | paseena bahaana | He sweats because his body temperature is very high. | usako paseena aata hai kyonki usake shareer ka taapamaan bahut jyaada hai. | पसीना बहाना | उसको पसीना आता है क्योंकि उसके शरीर का तापमान बहुत ज्यादा है| |
↑↑↑ | 6 | reason | kaaran | What is the reason? | kaaran kya hai? | कारण | कारण क्या है? |
↑↑↑ | 7 | prescription | parchee | The doctor wrote the prescription for the patient. | chikitsak ne mareej ko davaee kee parchee likh kar dee. | पर्ची | चिकित्सक ने मरीज को दवाई की पर्ची लिख कर दी| |
↑↑↑ | 8 | to cook | pakaana | She cooked for him because he was sick. | usane usake lie khaana banaaya kyonki vo beemaar tha. | पकाना | उसने उसके लिए खाना बनाया क्योंकि वो बीमार था| |
↑↑↑ | 9 | bouquet | pushp guchchh | He brought her a bouquet because she was sad. | usne use pushp guchchh diya kyonki vah udaas thi. | पुष्प गुच्छ | उसने उसे पुष्प गुच्छ दी क्योंकि वह उदास थी। |
↑↑↑ | 10 | present | tohapha | I made this present for her because today is her birthday. | mainne usake lie yah tohapha banaaya hai kyonki aaj usaka janmadin hai. | तोहफा | मैंने उसके लिए यह तोहफा बनाया है क्योंकि आज उसका जन्मदिन है| |
↑↑↑ | 11 | medicine | dava | I will buy medicine at the drug store for my mother. | main phaarmasee se apanee maata ke lie davaee khareedoongee. | दवा | मैं फार्मसी से अपनी माता के लिए दवाई खरीदूंगी| |
↑↑↑ | 12 | umbrella | chhataree | It is raining, so we use umbrellas. | baarish ho rahee hai, iseelie ham chhatree ka istemaal karate hain. | छतरी | बारिश हो रही है, इसीलिए हम छत्री का इस्तेमाल करते हैं| |
↑↑↑ | 13 | air-conditioner | eyar kandeeshanar | It is hot, so we turned on the air-conditioner. | garmee hai, iseelie hamane eyar kandeeshanar chaaloo kiya hai. | एयर कंडीशनर | गर्मी है, इसीलिए हमने एयर कंडीशनर चालू किया है| |
↑↑↑ | 14 | heater | heetar | It is cold, so I turn on the heater. | bahut thand hai, iseelie mainne heetar chaaloo kiya hai. | हीटर | बहुत ठंड है, इसीलिए मैंने हीटर चालू किया है| |
↑↑↑ | 15 | window | khidakee | It is windy, so I close the window. | hava jyaada hai, iseelie mainne khidakiyaan band kar dee. | खिड़की | हवा ज्यादा है, इसीलिए मैंने खिड़कियाँ बंद कर दी| |
↑↑↑ | 16 | pain | dard | He had back pain so he did not go to work. | use kamar mein dard hai, iseelie vo kaam par nahin gaya. | दर्द | उसे कमर में दर्द है, इसीलिए वो काम पर नहीं गया| |
↑↑↑ | 17 | expensive | mahanga | The necklace is so expensive that I cannot afford it. | haar itana mahanga hai kee mein use nahin le sakatee. | महंगा | हार इतना महँगा है की में उसे नहीं ले सकती| |
↑↑↑ | 18 | cheap | sasta | The raincoat is so cheap that I want to buy many of them. | renakot kaaphee saste hai kee mujhe kaee saare khareedane hai. | सस्ता | रेनकोट काफी सस्ते है की मुझे कई सारे खरीदने है| |
↑↑↑ | 19 | beautiful | sundar | The scarf is so beautiful that I want to buy many of them. | dupatta itana sundar hai kee mujhe kaee saare khareedane hai. | सुंदर | दुपट्टा इतना सुन्दर है की मुझे कई सारे खरीदने है| |
↑↑↑ | 20 | late | der | He woke up so late that he missed the bus. | vo itanee der se utha kee usakee bas chhoot gaee. | देर | वो इतनी देर से उठा की उसकी बस छूट गई| |
↑↑↑ | 21 | to cancel | radd karana | It was raining so heavily that I canceled my appointment with my friend. | istanee bhaaree baarish ho rahee thee kee mujhe apane mitr ke saath mulaakaat radd karanee padee. | रद्द करना | इस्तनी भारी बारिश हो रही थी की मुझे अपने मित्र के साथ मुलाकात रद्द करनी पड़ी| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
34 | 1 | to go out | baahar jaana | Would you like to go out with me? | kya aap mere saath bahaar aana pasand karenge? | बाहर जाना | क्या आप मेरे साथ बहार आना पसंद करेंगे? |
↑↑↑ | 2 | to join | jodana | Would you like to join? | kya aap hamaare saath shaamil honge? | जोड़ना | क्या आप हमारे साथ शामिल होंगे? |
↑↑↑ | 3 | to dance | naachana | Would you like to dance? | kya aap naachana pasand karenge? | नाचना | क्या आप नाचना पसंद करेंगे? |
↑↑↑ | 4 | to try | koshish karana | Would you like to try? | kya aap aajhamaana chaahenge? | कोशिश करना | क्या आप आजमाना चाहेंगे? |
↑↑↑ | 5 | to invite | aamantrit karana | I would like to invite you for coffee. | main aapako kofee ke lie aamantrit karana chaahatee hoon. | आमंत्रित करना | मैं आपको कोफ़ी के लिए आमंत्रित करना चाहती हूँ| |
↑↑↑ | 6 | chance | mauka | I will give him one more chance. | main usako aur ek mauka doongee. | मौका | मैं उसको और एक मौका दूँगी| |
↑↑↑ | 7 | to pick up | uthaana | I will pick you up this evening. | main aaj shaam ko tumhe le jaoongee. | उठाना | मैं आज शाम को तुम्हे ले जाऊँगी| |
↑↑↑ | 8 | time | samay | I will not have time until next weekend. | agale saptaahaant tak mere paas samay nahin hoga. | समय | अगले सप्ताहांत तक मेरे पास समय नहीं होगा| |
↑↑↑ | 9 | to plan | yojana karana | I will plan my holiday tomorrow. | main kal apanee chhuttiyon kee yojana banaungee. | योजना करना | मैं कल अपनी छुट्टियों की योजना बनाउंगी| |
↑↑↑ | 10 | to be available | upalabdh rahana | I will be available tonight. | mai aaj raat ko upalabdh rahoongee. | उपलब्ध रहना | मै आज रात को उपलब्ध रहूंगी| |
↑↑↑ | 11 | really | vaastav mein | I am really happy. | main bahut khush hoon. | वास्तव में | मैं बहुत खुश हूँ| |
↑↑↑ | 12 | tired | thakaan | I am really tired. | main bahut thakee huee hoon. | थकान | मैं बहुत थकी हुई हूँ| |
↑↑↑ | 13 | busy | vyast | I am really busy. | mai bahut vyast hoon. | व्यस्त | मै बहुत व्यस्त हूँ| |
↑↑↑ | 14 | to be sure | sunishchit hona | I am really not sure. | mujhe sach mein pakka pata nahin hai. | सुनिश्चित होना | मुझे सच में पक्का पता नहीं है| |
↑↑↑ | 15 | bored | oob | I am really bored. | mai bahut oob gaee hoon. | ऊब | मै बहुत ऊब गई हूँ| |
↑↑↑ | 16 | angel | devadoot | You are very beautiful like an angel. | aap devadoot ke jaisee bahut sundar hai. | देवदूत | आप देवदूत के जैसी बहुत सुंदर है| |
↑↑↑ | 17 | handsome | sundar | He is handsome like his father. | vo apane pita kee tarah sundar hai. | सुंदर | वो अपने पिता की तरह सुंदर है| |
↑↑↑ | 18 | good looking | sundar | He is good looking like his friend. | vo apane mitro kee tarah sundar hai. | सुंदर | वो अपने मित्रो की तरह सुंदर है| |
↑↑↑ | 19 | charming | aakarshak | He is a charming man. | vo aakarshak purush hai. | आकर्षक | वो आकर्षक पुरुष है| |
↑↑↑ | 20 | doll | gudiya | | | गुड़िया | |
↑↑↑ | 21 | cute | pyaara | She is cute like a doll. | vah gudiya kee jaisi pyaari hai | प्यारा | वह गुड़िया की जैसी प्यारी है |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
35 | 1 | smile | muskuraahat | I like your smile. | mujhe aapakee muskaraahat pasand hai. | मुस्कुराहट | मुझे आपकी मुस्कराहट पसंद है| |
↑↑↑ | 2 | to smile | hansana | You make me smile. | aap mujhe hansaate ho. | हँसना | आप मुझे हँसाते हो| |
↑↑↑ | 3 | to tremble | kaampana | Your smile makes me tremble. | aapakee hansee se main kaamp jaatee hoon. | कांपना | आपकी हँसी से मैं कांप जाती हूँ| |
↑↑↑ | 4 | shy | sharmeela | You make me shy. | aap mujhe sharminda karate ho. | शर्मीला | आप मुझे शर्मिंदा करते हो| |
↑↑↑ | 5 | crazy | paagal | You make me crazy. | aap mujhe paagal banaate ho. | पागल | आप मुझे पागल बनाते हो| |
↑↑↑ | 6 | happy | khush | You make me happy. | aap mujhe khush karate ho. | खुश | आप मुझे खुश करते हो| |
↑↑↑ | 7 | to like | pasand karana | Because I like you so much. | kyonki main aapako bahut pasand karatee hoon. | पसंद करना | क्योंकि मैं आपको बहुत पसंद करती हूँ| |
↑↑↑ | 8 | to love | pyaar karana | Because I love you. | kyoki main aapase pyaar karatee hoon. | प्यार करना | क्योकि मैं आपसे प्यार करती हूँ| |
↑↑↑ | 9 | to have a crush on | par premaasakt | Because I have a crush on you. | kyonki main aap par premaasakt hoon. | पर प्रेमासक्त | क्योंकि मैं आप पर प्रेमासक्त हूँ| |
↑↑↑ | 10 | to miss | yaad aana | Because I miss you so much. | kyonki main aapako bahut yaad karatee hoon. | याद आना | क्योंकि मैं आपको बहुत याद करती हूँ| |
↑↑↑ | 11 | to spend | kharch karana | Because I want to spend every second with you. | kyonki main aapake saath har ek sekand bitaana chaahatee hoon. | खर्च करना | क्योंकि मैं आपके साथ हर एक सेकंड बिताना चाहती हूँ| |
↑↑↑ | 12 | to worry | chinta karana | Because I worry about you. | kyonki main aapakee chinta karatee hoon. | चिंता करना | क्योंकि मैं आपकी चिंता करती हूँ| |
↑↑↑ | 13 | forever | hamesha | Even though you love another woman, I will love you forever. | bhale hee tum kisee aur aurat se pyaar karate ho, main hamesha tumhe pyaar karungee. | हमेशा | भले ही तुम किसी और औरत से प्यार करते हो, मैं हमेशा तुम्हे प्यार करुँगी| |
↑↑↑ | 14 | to be sincere | samajhadaar hona | I will be sincere with you forever. | main hamesha tumhaare saath samajhadaar rahoongee. | समझदार होना | मैं हमेशा तुम्हारे साथ समझदार रहूंगी| |
↑↑↑ | 15 | to be honest | eemaanadaar hona | Although we cannot live together next year, I will be honest with you. | bhale hee ham agale saal saath na rahe pae, mai tumhaare saath eemaanadaar rahoongee. | ईमानदार होना | भले ही हम अगले साल साथ न रहे पाए, मै तुम्हारे साथ ईमानदार रहूंगी| |
↑↑↑ | 16 | to dream | sapane dekhana | Although you don't love me I will dream about you. | bhale hee tum mujhase pyaar na karo, main tumhaare sapane dekhoongee. | सपने देखना | भले ही तुम मुझसे प्यार ना करो, मैं तुम्हारे सपने देखूँगी| |
↑↑↑ | 17 | life | jindagee | I will spend my life with you. | main apanee jindagee tumhaare saath bitaoogee. | जिंदगी | मैं अपनी जिन्दगी तुम्हारे साथ बिताऊगी| |
↑↑↑ | 18 | promise | pakka vaada | I will keep my promise forever. | main apana vaada hamesha kaayam rakhoongee. | पक्का वादा | मैं अपना वादा हमेशा कायम रखूंगी| |
↑↑↑ | 19 | to mean | mahattv rakhana | You mean so much to me. | aap mere lie bahut mahatvapoorn ho. | महत्त्व रखना | आप मेरे लिए बहुत महत्वपूर्ण हो| |
↑↑↑ | 20 | lucky | saubhaagyashaalee | I am very lucky to have you. | aapako paakar main bahut saubhaagyashaalee hoon. | सौभाग्यशाली | आपको पाकर मैं बहुत सौभाग्यशाली हूँ| |
↑↑↑ | 21 | to promise | vaada karana | I promise you that I will love you forever. | main aapase vaada karatee hoon kee mai hamesha aapase pyaar karoongee. | वादा करना | मैं आपसे वादा करती हूँ की मै हमेशा आपसे प्यार करूंगी| |
↑↑↑ | 22 | to look after | khyaal rakhana | I promise you that I will look after you forever. | main aapase vaada karatee hoon kee mai hamesha aapaka khyaal rakhoongee. | ख्याल रखना | मैं आपसे वादा करती हूँ की मै हमेशा आपका ख्याल रखूंगी| |
↑↑↑ | 23 | to take care | dekhabhaal karana | I promise you that I will take care of you forever. | main aapase vaada karatee hoon kee mai hamesha aapakee dekhabhaal karoongee. | देखभाल करना | मैं आपसे वादा करती हूँ की मै हमेशा आपकी देखभाल करूंगी| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
36 | 1 | computer | kampyutar | Whose computer is this? | yah kisaka kampyutar hai? | कम्प्युटर | यह किसका कम्प्युटर है? |
↑↑↑ | 2 | to use | upayog karana | My friend whose eyes are blue is using my computer. | mera dost, jisakee aankhe neelee hai, vo mere kampyutar ka upayog karata hai. | उपयोग करना | मेरा दोस्त, जिसकी आँखे नीली है, वो मेरे कम्प्युटर का उपयोग करता है| |
↑↑↑ | 3 | to turn on | chaaloo karana | That man whose bag is white is turning on the computer. | vo aadamee, jisake paas safed beg hai, vah kampyutar chaaloo kar raha hai. | चालू करना | वो आदमी, जिसके पास सफ़ेद बेग है, वह कम्प्युटर चालू कर रहा है| |
↑↑↑ | 4 | to shut down | band karana | That woman with brown hair is shutting down the computer. | vo aurat, jisake baal bhoore hai, vah kampyutar band kar rahee hai. | बंद करना | वो औरत, जिसके बाल भूरे है, वह कम्प्युटर बंद कर रही है| |
↑↑↑ | 5 | Website | vebasait | That teacher, whose brother is a programmer, has a famous website. | vo shikshak, jinaka bhaee prograamar hai, unakee vebasait bahut prasidhdh hai. | वेबसाइट | वो शिक्षक, जिनका भाई प्रोग्रामर है, उनकी वेबसाइट बहुत प्रसिध्ध है| |
↑↑↑ | 6 | mobile phone | mobail phon | | | मोबाइल फोन | |
↑↑↑ | 7 | blog | blog | Why don't you read a blog about health? | aap svaasthy ke baare mein blog kyon nahee padhate hai? | ब्लॉग | आप स्वास्थ्य के बारे में ब्लॉग क्यों नही पढ़ते है? |
↑↑↑ | 8 | picture | chitr | This is the picture of her. | yah usakee tasveer hai. | चित्र | यह उसकी तस्वीर है| |
↑↑↑ | 9 | profile | profail | I have not seen her profile yet. | mainne abhee tak usakee prophail nahin dekhee hai. | प्रोफ़ाइल | मैंने अभी तक उसकी प्रोफाइल नहीं देखी है| |
↑↑↑ | 10 | to post | post karana | He posts about his life every day. | vo apane jeevan ke baare mein hararoj post karata hai. | पोस्ट करना | वो अपने जीवन के बारे में हररोज पोस्ट करता है| |
↑↑↑ | 11 | to tag | teg karana | Why don't you tag your boyfriend in this picture? | tum is tasveer mein apane premee ko teg kyon nahin karatee? | टेग करना | तुम इस तस्वीर में अपने प्रेमी को टेग क्यों नहीं करती? |
↑↑↑ | 12 | to comment | kament karana | Her boyfriend commented on her post. | usake premee ne usakee post par kament kiya. | कमेन्ट करना | उसके प्रेमी ने उसकी पोस्ट पर कमेन्ट किया| |
↑↑↑ | 13 | follower | pholo | That actor has more than 10 million followers. | us kalaakaar ke 100 laakh pholoars hai. | फोलो | उस कलाकार के १०० लाख फोलोअर्स है| |
↑↑↑ | 14 | to unfollow | anapholo karana | This is the profile of the actor whom I unfollowed. | yah us kalaakaar kee prophail hai, jise mainne anapholo kar diya. | अनफोलो करना | यह उस कलाकार की प्रोफाइल है, जिसे मैंने अनफोलो कर दिया| |
↑↑↑ | 15 | to send a friend request | phrend rikvest bhejana | This is a picture of the woman whom I sent a friend request last night. | yah us stree kee tasveer hai, jise mainne kal raat phrend rikvest bhejee. | फ्रेंड रिक्वेस्ट भेजना | यह उस स्त्री की तस्वीर है, जिसे मैंने कल रात फ्रेंड रिक्वेस्ट भेजी| |
↑↑↑ | 16 | to contact | sampark karana | That is the woman whom I contacted yesterday. | vo stree vahee hai jisaka mainne kal raat sampark kiya. | संपर्क करना | वो स्त्री वही है जिसका मैंने कल रात संपर्क किया| |
↑↑↑ | 17 | to like | pasand karana | He is the one whom I like. | vo vahee hai jise main pasand karatee hoon. | पसंद करना | वो वही है जिसे मैं पसंद करती हूँ| |
↑↑↑ | 18 | to send a message | mesej karana | I will send you a message after I get home. | main ghar jaakar tumhen mesej karoongee. | मेसेज करना | मैं घर जाकर तुम्हें मेसेज करूंगी| |
↑↑↑ | 19 | to reply | zavaab dona | I will reply to her when I am not busy. | jab main vyast nahin hongee tab main use javaab doongee. | ज़वाब दोना | जब मैं व्यस्त नहीं होंगी तब मैं उसे जवाब दूँगी| |
↑↑↑ | 20 | message | sandesh | I will read his message after I finish my homework. | main apana grhakaary khatm karane ke baad usaka mesej padhoongee. | संदेश | मैं अपना गृहकार्य ख़त्म करने के बाद उसका मेसेज पढूंगी| |
↑↑↑ | 21 | to chat | baatacheet karana | I will chat with her after I finish my work. | main apana kaam khatm karane ke baad usake saath baatacheet (cheting) karoongee. | बातचीत करना | मैं अपना काम ख़त्म करने के बाद उसके साथ बातचीत (चेटिंग) करूंगी| |
↑↑↑ | 22 | to type | taip karana | I will type a message after I read the book. | main kitaab padhane ke baad mesej likhoongee. | टाइप करना | मैं किताब पढ़ने के बाद मेसेज लिखूंगी| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
37 | 1 | blonde | sunahara bhoora | He said he liked a girl who has blonde hair. | usane kaha kee use sunahare bhoore baalon vaalee ladakee pasand aaee. | सुनहरा भूरा | उसने कहा की उसे सुनहरे भूरे बालों वाली लड़की पसंद आई| |
↑↑↑ | 2 | muscular | balavaan | She said she liked muscular men. | usake kaha kee use balavaan purush pasand aaya. | बलवान | उसके कहा की उसे बलवान पुरुष पसंद आया| |
↑↑↑ | 3 | straight | seedhe | My friend said she liked straight hair. | meree dost ne kaha kee use seedhe baal pasand aae. | सीधे | मेरी दोस्त ने कहा की उसे सीधे बाल पसंद आए| |
↑↑↑ | 4 | perfect | uttam | He said he would find a perfect woman one day. | usane kaha kee vo ek din utam stree ko khoj lega. | उत्तम | उसने कहा की वो एक दिन उतम स्त्री को खोज लेगा| |
↑↑↑ | 5 | strange | ajeeb | She said that guy was strange. | usake kaha kee vo ladaka ajeeb tha. | अजीब | उसके कहा की वो लड़का अजीब था| |
↑↑↑ | 6 | to tell | bataana | Although he told her not to come, she still came to his home. | haalaanki usane use aane se mana kiya tha, phir bhee vo usake ghar aaee. | बताना | हालाँकि उसने उसे आने से मना किया था, फिर भी वो उसके घर आई| |
↑↑↑ | 7 | summer | garmee | They told us yesterday that they met each other last summer. | unhonne hamen kal bataaya kee vo pichhalee garmiyon mein mile the. | गर्मी | उन्होंने हमें कल बताया की वो पिछली गर्मियों में मिले थे| |
↑↑↑ | 8 | winter | sardee | He told me that he broke up with his girlfriend last winter. | usane mujhe bataaya kee pichhalee sardiyon mein vah apanee premika se alag ho gaya. | सर्दी | उसने मुझे बताया की पिछली सर्दियों में वह अपनी प्रेमिका से अलग हो गया| |
↑↑↑ | 9 | to flirt | flart karana | She told me this morning that a man flirted with her at the party last night. | usane aaj subah mujhe baaya kee kal paartee mein ek aadamee usase phlart kar raha tha. | फ़्लर्ट करना | उसने आज सुबह मुझे बाया की कल पार्टी में एक आदमी उससे फ्लर्ट कर रहा था| |
↑↑↑ | 10 | to go on a date | det par jaana | Last month, he told me that he wanted to go on a date with her. | pichhale maheene usane mujhe bataaya kee vo us ladakee saath det par jaana chaahata tha. | डेट पर जाना | पिछले महीने उसने मुझे बताया की वो उस लड़की साथ डेट पर जाना चाहता था| |
↑↑↑ | 11 | to cry | rona | Don't cry. | ro mat. | रोना | रो मत| |
↑↑↑ | 12 | to laugh | hansana | Don't laugh. | haso mat. | हंसना | हसो मत| |
↑↑↑ | 13 | affair | chakkar | Don't have an affair. | koee chakkar mat rakho. | चक्कर | कोई चक्कर मत रखो| |
↑↑↑ | 14 | to interrupt | baadhit karana | Don't interrupt us. | hamako baadhit mat karo. | बाधित करना | हमको बाधित मत करो| |
↑↑↑ | 15 | to hold hands | haath pakadana | She told him to hold hands. | usane use haath pakadane ko kaha. | हाथ पकड़ना | उसने उसे हाथ पकड़ने को कहा| |
↑↑↑ | 16 | to confess | kabool karana | She told him to confess that he had an affair. | usane use yah kabool ne kee lay kaha kee usaka chakkar chal raha hai. | कबूल करना | उसने उसे यह कबूल ने की लय कहा की उसका चक्कर चल रहा है| |
↑↑↑ | 17 | to ask | poochhana | I asked him how he felt. | mainne usase poochha kee vo kaisa mahesoos kar raha tha. | पूछना | मैंने उससे पूछा की वो कैसा महेसूस कर रहा था| |
↑↑↑ | 18 | name | naam | He asked me last night what her name is. | usane mujhe kal raat bataaya kee usaka naam kya hai. | नाम | उसने मुझे कल रात बताया की उसका नाम क्या है| |
↑↑↑ | 19 | surname | upanaam | The doctor asked the patient what his surname is. | chikitsak ne mareej se usaka upanaam poochha. | उपनाम | चिकित्सक ने मरीज से उसका उपनाम पूछा| |
↑↑↑ | 20 | hometown | grhanagar | She asked him last week where his hometown was. | usane pichhale haphte usase poochha tha kee usaka grh nagar kaha hai. | गृहनगर | उसने पिछले हफ्ते उससे पूछा था की उसका गृह नगर कहा है| |
↑↑↑ | 21 | if | agar | He asked me yesterday if I love him. | usane kal mujhase poochha kee kya main usase pyaar karatee hoon. | अगर | उसने कल मुझसे पूछा की क्या मैं उससे प्यार करती हूँ| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
38 | 1 | knife | chaakoo | Use a knife to cut. | kaatane ke lie chaakoo ka istemaal karen. | चाकू | काटने के लिए चाकू का इस्तेमाल करें| |
↑↑↑ | 2 | fork | kaanta | Use a fork to eat. | khaane ke lie kaante ka istemaal kare. | कांटा | खाने के लिए कांटे का इस्तेमाल करे| |
↑↑↑ | 3 | spoon | chammach | Use a spoon to eat soup. | soop pine ke lie chammach ka istemaal karen. | चम्मच | सूप पिने के लिए चम्मच का इस्तेमाल करें| |
↑↑↑ | 4 | to fry | bhoonana | Fry the chicken for a minute. | ek minat ke lie chikan ko talen. | भूनना | एक मिनट के लिए चिकन को तलें| |
↑↑↑ | 5 | to steam | bhaap dena | Steam the fish for about an hour. | machhalee ko ek ghante tak bhaap pe pakae. | भाप देना | मछली को एक घंटे तक भाप पे पकाए| |
↑↑↑ | 6 | to wash | dhona | Wash the vegetables. | sabjiyon ko dhoen. | धोना | सब्जियों को धोएं| |
↑↑↑ | 7 | to peel | chhilana | First, peel the potatoes. | pahale, aaloo ko chhile. | छिलना | पहले, आलू को छिले| |
↑↑↑ | 8 | to cut | kaatana | Next, cut it in half. | phir, unako aadha kaate. | काटना | फिर, उनको आधा काटे| |
↑↑↑ | 9 | to chop | kaatana | Then, chop some mint leaves. | phir, thode pudeene ke patte ko kaaten. | काटना | फिर, थोड़े पुदीने के पत्ते को काटें| |
↑↑↑ | 10 | to put | rakhana | After that, put in a little salt. | usake baad, thoda namak daalen. | रखना | उसके बाद, थोडा नमक डालें| |
↑↑↑ | 11 | to stir fry | kam tel mein talana | Next, stir fry all vegetables for five minutes. | phir, saaree sabjiyon ko paanch minat tak kam tel mein talen. | कम तेल में तलना | फिर, सारी सब्जियों को पांच मिनट तक कम तेल में तलें| |
↑↑↑ | 12 | to mix | milaana | Finally, mix them all together. | aakhir mein, un sabako milaen. | मिलाना | आखिर में, उन सबको मिलाएं| |
↑↑↑ | 13 | fragrant | sugandhit | Keep frying the garlic in a pan until fragrant. | sugandhit hone tak lahasoon ko kadaahee mein pakaen. | सुगंधित | सुगंधित होने तक लहसून को कड़ाही में पकाएं| |
↑↑↑ | 14 | pan | kadaahee | Fry an egg in a pan. | kadaahee mein anda talen. | कड़ाही | कड़ाही में अंडा तलें| |
↑↑↑ | 15 | to boil | ubaalana | Boil 5 eggs for 6 minutes or until they are ready. | 5 ando ko 6 minat ya jab tak taiyaar na ho tab tak pakaen. | उबालना | ५ अंडो को ६ मिनट या जब तक तैयार न हो तब तक पकाएं| |
↑↑↑ | 16 | pot | paatr | Mix all the vegetables together in the pot. | sabhee sabjiyon ko paatr mein milae. | पात्र | सभी सब्जियों को पात्र में मिलाए| |
↑↑↑ | 17 | to grill | gril karana | Keep grilling the steak until it is ready. | stek taiyaar na ho tab tak use gril karen. | ग्रिल करना | स्टेक तैयार न हो तब तक उसे ग्रिल करें| |
↑↑↑ | 18 | to bake | senkana | Keep baking the cakes for 40 minutes until fragrant. | kek ko 40 minat tak bek karate rahe jab tak sugandhit na ho. | सेंकना | केक को ४० मिनट तक बेक करते रहे जब तक सुगंधित न हो| |
↑↑↑ | 19 | to heat | bek karana | Heat the soup in the pot. | paatr mein soop ko garm karen. | बेक करना | पात्र में सूप को गर्म करें| |
↑↑↑ | 20 | microwave | maikrovev | Heat the rice in the microwave. | chaaval ko maikrovev mein garm karen. | माइक्रोवेव | चावल को माइक्रोवेव में गर्म करें| |
↑↑↑ | 21 | pizza | pizza | Heat the pizza in the microwave. | pizza ko maikrovev mein garm karen. | पिज़्ज़ा | पिज़्ज़ा को माइक्रोवेव में गर्म करें| |
↑↑↑ | 22 | oven | ovan | Finally, bake the pizza in the oven. | aakhir mein, pizza ko ovan mein bek karen. | ओवन | आखिर में, पिज़्ज़ा को ओवन में बेक करें| |
↑↑↑ | 23 | fridge | phrij | Put the milk in the fridge. | doodh ko rephreejaretar mein rakhe. | फ्रिज | दूध को रेफ्रीजरेटर में रखे| |
↑↑↑ | 24 | kettle | ketalee | Boil water in the kettle. | ketalee mein paanee ko garm karen. | केतली | केतली में पानी को गर्म करें| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
39 | 1 | alien | eliyan | We watched a movie about aliens yesterday. | hamane kal eliyan ke baare mein philm dekhee. | एलियन | हमने कल एलियन के बारे में फिल्म देखी| |
↑↑↑ | 2 | news | samaachaar | This morning's news was about a famous singer. | aaj subah ke samaachaar prasidhdh gaayak ke baare mein the. | समाचार | आज सुबह के समाचार प्रसिध्ध गायक के बारे में थे| |
↑↑↑ | 3 | murder | hatya | There was a murder last night. | kal raat hatya huee. | हत्या | कल रात हत्या हुई| |
↑↑↑ | 4 | drama | naatak | This drama story was about murder. | yah naatak kee kahaanee hatya ke baare mein thee. | नाटक | यह नाटक की कहानी हत्या के बारे में थी| |
↑↑↑ | 5 | novel | upanyaas | That novel was about love. | vah upanyaas prem ke baare mein tha. | उपन्यास | वह उपन्यास प्रेम के बारे में था| |
↑↑↑ | 6 | to kill | maarana | In that movie, the aliens killed all the humans. | us philm mein, eliyan ne saare manushyon ko maar daala. | मारना | उस फिल्म में, एलियन ने सारे मनुष्यों को मार डाला| |
↑↑↑ | 7 | ghost | bhoot | Although I have not seen a ghost, I'm scared of ghosts. | haalaanki mainne bhoot nahin dekha hai, par main bhooton se daratee hoon. | भूत | हालांकि मैंने भूत नहीं देखा है, पर मैं भूतों से डरती हूँ। |
↑↑↑ | 8 | horror | daraavana (horar) | I heard that this horror book is about a ghost. | mainne suna hai kee yah horar kitaab bhoot ke baare mein hai. | डरावना (होरर) | मैंने सुना है की यह होरर किताब भूत के बारे में है| |
↑↑↑ | 9 | adventure | saahasik | I heard that this adventure film is very good. | mainne suna hai kee yah saahasik philm bahut achchhee hai. | साहसिक | मैंने सुना है की यह साहसिक फिल्म बहुत अच्छी है| |
↑↑↑ | 10 | romantic | prem prasangayukt | She heard that this drama story is romantic. | usane suna hai kee yah naatak kahaanee prem prasangayukt hai. | प्रेम प्रसंगयुक्त | उसने सुना है की यह नाटक कहानी प्रेम प्रसंगयुक्त है| |
↑↑↑ | 11 | comedy | hansee-majaak | We watched a comedy movie at the cinema. | hamane sinema me hansee-majaak vaalee philm dekhee. | हँसी-मजाक | हमने सिनेमा मे हँसी-मजाक वाली फिल्म देखी| |
↑↑↑ | 12 | story | kahaanee | I heard that this story is about two people. | mainne suna hai kee yah kahaanee do logon ke baare mein hai. | कहानी | मैंने सुना है की यह कहानी दो लोगों के बारे में है| |
↑↑↑ | 13 | to find | dhoondhana | I find this story very romantic. | mujhe yah kahaanee bahut prem prasangayukt lagee. | ढूँढ़ना | मुझे यह कहानी बहुत प्रेम प्रसंगयुक्त लगी| |
↑↑↑ | 14 | funny | majedaar | I found that this story is very funny. | mujhe yah kahaanee bahut bahut majaakiya lagee. | मजेदार | मुझे यह कहानी बहुत बहुत मजाकिया लगी| |
↑↑↑ | 15 | sad | udaas | We thought the song was so sad. | hamen laga kee gaana bahut udaas tha. | उदास | हमें लगा की गाना बहुत उदास था| |
↑↑↑ | 16 | interesting | dilachasp | I think this is interesting. | mujhe laga yah dilachasp hai. | दिलचस्प | मुझे लगा यह दिलचस्प है| |
↑↑↑ | 17 | boring | ubaoo | I found that this movie about murder is so boring. | mujhe laga kee hatya ke baare mein yah philm bahut ubaoo hai. | उबाऊ | मुझे लगा की हत्या के बारे में यह फिल्म बहुत उबाऊ है| |
↑↑↑ | 18 | war | yudhdh | I find that war movie is so sad. | mujhe laga kee vo yuddh philm bahut udaas hai | युध्ध | मुझे लगा की वो युद्ध फिल्म बहुत उदास है| |
↑↑↑ | 19 | opinion | raay | He gave only two opinions about the movie. | usane philm ke baare mein sirph do raay dee. | राय | उसने फिल्म के बारे में सिर्फ दो राय दी| |
↑↑↑ | 20 | idea | yukti | I only have one idea right now. | mere paas abhee sirph ek yukti hai. | युक्ति | मेरे पास अभी सिर्फ एक युक्ति है| |
↑↑↑ | 21 | to express | vyakt karana | She just expressed her opinion. | usane sirph apanee raay bataee. | व्यक्त करना | उसने सिर्फ अपनी राय बताई| |
↑↑↑ | 22 | to be heartbroken | dil se peedit hona | He was just heartbroken. | vah dil se peedit tha. | दिल से पीड़ित होना | वह दिल से पीड़ित था| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
40 | 1 | to repeat | doharaana | Could you repeat that again, please? | kya krpaya aap use phir se doharaenge? | दोहराना | क्या कृपया आप उसे फिर से दोहराएँगे? |
↑↑↑ | 2 | to explain | samajhaana | Could you explain that again, please? | kya krpaya aap use phir se samajhaenge? | समझाना | क्या कृपया आप उसे फिर से समझाएँगे? |
↑↑↑ | 3 | details | vivaran | Could you explain the details again, please? | kya krpaya aap usaka phir se vivaran karenge? | विवरण | क्या कृपया आप उसका फिर से विवरण करेंगे? |
↑↑↑ | 4 | slowly | dheere se | Could you explain the details again and speak more slowly, please? | kya krpaya aap usaka phir se vivaran karenge aur thoda dheere se bolenge? | धीरे से | क्या कृपया आप उसका फिर से विवरण करेंगे और थोडा धीरे से बोलेंगे? |
↑↑↑ | 5 | clearly | saaf tareeke se | Can you speak more clearly, please? | kya krpaya aap saaf saaf bataenge? | साफ़ तरीके से | क्या कृपया आप साफ़ साफ़ बताएँगे? |
↑↑↑ | 6 | to suggest | sujhaav dena | Could you suggest a new idea, please? | kya aap naee yukti ka sujhaav denge? | सुझाव देना | क्या आप नई युक्ति का सुझाव देंगे? |
↑↑↑ | 7 | to continue | jaaree rakhana | Shall I continue? | kya mujhe jaaree rakhana chaahie? | जारी रखना | क्या मुझे जारी रखना चाहिए? |
↑↑↑ | 8 | result | parinaam | | | परिणाम | |
↑↑↑ | 9 | to review | sameeksha karana | Shall we review the results? | kya mujhe parinaamon kee phir se sameeksha karanee chaahie? | समीक्षा करना | क्या मुझे परिणामों की फिर से समीक्षा करनी चाहिए? |
↑↑↑ | 10 | problem | museebat | This is a big problem. | yah bahut badee museebat hai. | मुसीबत | यह बहुत बड़ी मुसीबत है| |
↑↑↑ | 11 | to deal | nipatana | We shall deal with the problem now. | ab hamen museebat se nipatana padega. | निपटना | अब हमें मुसीबत से निपटना पड़ेगा| |
↑↑↑ | 12 | to answer | javaab dena | We shall try to answer these questions. | hamen is savaal ka javaab dene kee koshish karanee chaahie. | जवाब देना | हमें इस सवाल का जवाब देने की कोशिश करनी चाहिए| |
↑↑↑ | 13 | target | lakshy | This is our target. | yah hamaara lakshy hai. | लक्ष्य | यह हमारा लक्ष्य है| |
↑↑↑ | 14 | agenda | kaaryasoochee | We have to write the agenda now. | hamen phir se kaaryasoochee likhanee chaahie. | कार्यसूची | हमें फिर से कार्यसूची लिखनी चाहिए| |
↑↑↑ | 15 | to work hard | kathin parishram karana | We have to work hard. | hamen kathin parishram karana hoga. | कठिन परिश्रम करना | हमें कठिन परिश्रम करना होगा| |
↑↑↑ | 16 | to achieve | praapt karana | We have to work hard to achieve the targets. | hamen apane lakshy ko praapt karane ke lie kathin parishram karana hoga. | प्राप्त करना | हमें अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए कठिन परिश्रम करना होगा| |
↑↑↑ | 17 | team | teem | Our team has to work hard to deal with the problem. | museebat se nipatane ke lie hamen kathin parishram karana hoga. | टीम | मुसीबत से निपटने के लिए हमें कठिन परिश्रम करना होगा| |
↑↑↑ | 18 | E-mail | eemel | I have to write an E-mail about the problem to everyone. | mujhe museebat ke baare mein sabako eemel likhana hoga. | ईमेल | मुझे मुसीबत के बारे में सबको ईमेल लिखना होगा| |
↑↑↑ | 19 | meeting | meeting | Let's start the meeting. | chalo meeting shuroo karate hai. | मीटिंग | चलो मीटिंग शुरू करते है| |
↑↑↑ | 20 | minutes | minat | Let's review the meeting minutes. | chalo meeting minats kee sameeksha karate hain. | मिनट | चलो मीटिंग मिनट्स की समीक्षा करते हैं| |
↑↑↑ | 21 | reason | kaaran | Let's find out the reasons and then talk to the manager. | chalo kaaran dhoondhate hai aur phir menejar ke saath baat karate hain. | कारण | चलो कारण ढूंढते है और फिर मेनेजर के साथ बात करते हैं| |
↑↑↑ | 22 | to summarize | sankshep mein | Let's summarize the results. | chalo parinaamon ko sankshep mein dekhate hain. | संक्षेप में | चलो परिणामों को संक्षेप में देखते हैं| |
↑↑↑ | 23 | to agree | sahamat hona | Let's agree on an idea. | chalo ek yukti par sahamat hote hain. | सहमत होना | चलो एक युक्ति पर सहमत होते हैं| |
↑↑↑ | 24 | boss | maalik | Let's go to meet the boss. | chalo maalik se milane jaate hain. | मालिक | चलो मालिक से मिलने जाते हैं| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
41 | 1 | opportunity | avasar | This is her opportunity. | yah usaka avasar hai. | अवसर | यह उसका अवसर है| |
↑↑↑ | 2 | to complain | shikaayat karana | The manager complained to her. | usake menejar ne usakee shikaayat kee. | शिकायत करना | उसके मेनेजर ने उसकी शिकायत की| |
↑↑↑ | 3 | to hire | naukree denaa | He was hired by his boss last month. | pichhale maheene usake maalik ne use naukaree pe rakha tha. | नौकरी देना | पिछले महीने उसके मालिक ने उसे नौकरी पे रखा था| |
↑↑↑ | 4 | to fire | nikaal dena | He was fired by his manager. | usake menejar ne use naukaree se nikaal diya. | निकाल देना | उसके मेनेजर ने उसे नौकरी से निकाल दिया| |
↑↑↑ | 5 | to promote | tarakkee dena | She was promoted to be a manager. | use menejar banane kee padonnati milee. | तरक्की देना | उसे मेनेजर बनने की पदोन्नति मिली| |
↑↑↑ | 6 | colleague | sahakarmee | Her idea was stolen by her colleague. | usake sahakarmeene usakee vichaar chura lee | सहकर्मी | उसके सहकर्मीने उसकी विचार चुरा ली |
↑↑↑ | 7 | to discuss | charcha karana | This problem should be discussed in detail. | is samasya par vistaar se charcha kee jaanee chaahie | चर्चा करना | इस समस्या पर विस्तार से चर्चा की जानी चाहिए |
↑↑↑ | 8 | to present | prastut karana | The plan should be presented to everyone. | sabake saamane yojana prastut kee jaanee chaahie. | प्रस्तुत करना | सबके सामने योजना प्रस्तुत की जानी चाहिए| |
↑↑↑ | 9 | data | deta | The data should be reviewed by tomorrow. | kal tak deta kee jaanch ho jaanee chaahie. | डेटा | कल तक डेटा की जांच हो जानी चाहिए| |
↑↑↑ | 10 | to analyze | vishleshan karana | The data should be analyzed by next week. | agale haphte tak deta ka vishleshan ho jaana chaahie. | विश्लेषण करना | अगले हफ्ते तक डेटा का विश्लेषण हो जाना चाहिए| |
↑↑↑ | 11 | job | kaam | The details of this job should be reviewed before next Monday. | agale somavaar se pahale is naukaree ke vivaran kee sameeksha ho jaanee chaahie | काम | अगले सोमवार से पहले इस नौकरी के विवरण की समीक्षा हो जानी चाहिए |
↑↑↑ | 12 | to check | jaanch karana | The details of the email should be checked by the secretary. | eemel ke vivaran sachiv dvaara jaanch kee jaanee chaahie | जाँच करना | ईमेल के विवरण सचिव द्वारा जांच की जानी चाहिए |
↑↑↑ | 13 | to interview | intaravyoo karana | All employees must be interviewed for a promotion. | sabhee karmachaareeyon ko padonnati ke lie intaravyoo dena hoga. | इंटरव्यू करना | सभी कर्मचारीयों को पदोन्नति के लिए इंटरव्यू देना होगा| |
↑↑↑ | 14 | to approve | sveekrt karana | The agenda must be approved by my manager next week. | agale haphrate tak kaaryasoochee menejar dvaara sveekrt ho jaanee chaahie. | स्वीकृत करना | अगले हफ्रते तक कार्यसूची मेनेजर द्वारा स्वीकृत हो जानी चाहिए| |
↑↑↑ | 15 | contract | anubandh | The contract will be approved by the manager tomorrow. | kal tak menejar dvaara anubandh sveekrt ho jaana chaahie | अनुबंध | कल तक मेनेजर द्वारा अनुबंध स्वीकृत हो जाना चाहिए| |
↑↑↑ | 16 | human resource | maanav sansaadhan | First, the contract must be reviewed by Human Resources. | pahale, maanav sansaadhan dvaara anubandh kee sameeksha honee chaahie. | मानव संसाधन | पहले, मानव संसाधन द्वारा अनुबंध की समीक्षा होनी चाहिए| |
↑↑↑ | 17 | applicant | aavedak | The applicants have been waiting for the job interview since this morning. | aaj subah se aavedak naukaree ke intaravyoo ke lie raah dekh rahe hai. | आवेदक | आज सुबह से आवेदक नौकरी के इंटरव्यू के लिए राह देख रहे है| |
↑↑↑ | 18 | to apply | aavedan dena | He wants to apply for the job here because the company is very famous. | vo yahaan naukaree ke lie aavedan karana chaahata hai kyonki yah kampanee bahut prasiddh hai. | आवेदन देना | वो यहाँ नौकरी के लिए आवेदन करना चाहता है क्योंकि यह कंपनी बहुत प्रसिद्ध है| |
↑↑↑ | 19 | to get | lena | He got a job. | use naukaree mil gaee. | लेना | उसे नौकरी मिल गई| |
↑↑↑ | 20 | part-time job | anshakaalik naukaree | He got a part-time job at the supermarket. | use supar-maarket mein aadhe samay kee naukaree mil gaee. | अंशकालिक नौकरी | उसे सुपर-मार्केट में आधे समय की नौकरी मिल गई| |
↑↑↑ | 21 | full-time job | poornakaalik naukaree | He got a full-time job at a big company. | use badee kampanee mein poore samay kee naukaree mil gaee. | पूर्णकालिक नौकरी | उसे बड़ी कंपनी में पूरे समय की नौकरी मिल गई| |
↑↑↑ | 22 | apprenticeship | shaagirdee | He got an apprenticeship opportunity. | use shaagirdee ka avasar mila. | शागिर्दी | उसे शागिर्दी का अवसर मिला| |
↑↑↑ | 23 | employee | karmachaaree | I heard that employees of this company work hard. | mainne suna hai kee is kampanee ke karmachaaree kathin parishram karate hai. | कर्मचारी | मैंने सुना है की इस कंपनी के कर्मचारी कठिन परिश्रम करते है| |
↑↑↑ | 24 | bonus | bonas | A bonus was given to everyone in the company last year. | pichhale saal kampanee mein sabako bonas diya gaya tha. | बोनस | पिछले साल कंपनी में सबको बोनस दिया गया था| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
42 | 1 | method | tareeka | Let me explain the method. | mujhe tareeka samajhaane do. | तरीका | मुझे तरीका समझाने दो| |
↑↑↑ | 2 | to gather | ikattha karana | Let me gather all data. | mujhe saara deta ikaththa karane do. | इकट्ठा करना | मुझे सारा डेटा इकठ्ठा करने दो| |
↑↑↑ | 3 | secret | gupt | Let me tell my secret first. | mujhe pahale apanee gupt baat bataane do. | गुप्त | मुझे पहले अपनी गुप्त बात बताने दो| |
↑↑↑ | 4 | to fix | theek karana | He lets her fix her problems by herself. | vah use apanee samasyaon ko khud se theek karane deta hai | ठीक करना | वह उसे अपनी समस्याओं को खुद से ठीक करने देता है |
↑↑↑ | 5 | topic | vishay | The teacher lets the students find the topic that they are interested in. | shikshak chhaatron ko unakee roochi ka vishay khud pasand karane dete hai. | विषय | शिक्षक छात्रों को उनकी रूचि का विषय खुद पसंद करने देते है| |
↑↑↑ | 6 | to prefer | pasand karana | I preferred the idea which he suggested. | mujhe usakee sujhaee yukti pasand aaee. | पसंद करना | मुझे उसकी सुझाई युक्ति पसंद आई| |
↑↑↑ | 7 | report | riport | They did not approve the report that I wrote. | mainne jo riport likha, vo unhonne sveekrt nahee kiya. | रिपोर्ट | मैंने जो रिपोर्ट लिखा, वो उन्होंने स्वीकृत नही किया| |
↑↑↑ | 8 | to solve | samaadhaan karana | We did not discuss the problem that we should solve. | hamane us samasya par charcha nahin kee jise hamen hal karana chaahie. | समाधान करना | हमने उस समस्या पर चर्चा नहीं की जिसे हमें हल करना चाहिए। |
↑↑↑ | 9 | solution | upaay | We did not agree on the solution that he suggested. | ham us samaadhaan par sahamat nahin the jisaka usane sujhaav diya tha. | उपाय | हम उस समाधान पर सहमत नहीं थे जिसका उसने सुझाव दिया था। |
↑↑↑ | 10 | project | pariyojana | In the last meeting, he did not present his project. | pichhalee mulaakaat mein usane pariyojana nahin pesh kee. | परियोजना | पिछली मुलाकात में उसने परियोजना नहीं पेश की| |
↑↑↑ | 11 | consultant | salaahakaar | Last month was the time when we hired consultants. | pichhale maheene hamane salaahakaaron ko kaam pe rakha tha. | सलाहकार | पिछले महीने हमने सलाहकारों को काम पे रखा था| |
↑↑↑ | 12 | employer | niyokta | The month when the employer pays a bonus is December. | niyokta jis maheene mein bonas deta hai, vo disambar hai. | नियोक्ता | नियोक्ता जिस महीने में बोनस डेटा है, वो दिसंबर है| |
↑↑↑ | 13 | first | pratham | The year when we hired our first employee was 2005. | jis saal hamane apane pahele karmachaaree ko naukaree pe rakha tha, vo 2005 ka saal tha. | प्रथम | जिस साल हमने अपने पहेले कर्मचारी को नौकरी पे रखा था, वो २००५ का साल था| |
↑↑↑ | 14 | profit | munaapha | We will know our company's profit tomorrow. | jis din hamen apanee kampanee ka munaapha pata chalega, vo kal hai. | मुनाफा | जिस दिन हमें अपनी कंपनी का मुनाफा पता चलेगा, वो कल है| |
↑↑↑ | 15 | salary | vetan | The day when he will get his salary is 31.12. | jis din use vetan milega, vo din 31-12 hai. | वेतन | जिस दिन उसे वेतन मिलेगा, वो दिन ३१-१२ है| |
↑↑↑ | 16 | skills | kaushal | He was promoted very quickly because he has many skills. | use jald hee padonnati mil gaee kyonki usake paas bahut kaushal hai. | कौशल | उसे जल्द ही पदोन्नति मिल गई क्योंकि उसके पास बहुत कौशल है| |
↑↑↑ | 17 | experience | anubhav | The reason why we hired him is because he has a lot of experience. | hamane use naukaree par rakha hai usaka kaaran hai kee usake paas bahut anubhav hai. | अनुभव | हमने उसे नौकरी पर रखा है उसका कारण है की उसके पास बहुत अनुभव है| |
↑↑↑ | 18 | late | der se | The reason why he was fired is because he always comes to work late. | use naukaree se nikaal diya gaya kyonki vah hararoj der se aata tha. | देर से | उसे नौकरी से निकाल दिया गया क्योंकि वह हररोज देर से आता था| |
↑↑↑ | 19 | to promote | pahunchaana | She was then promoted because she made the company a lot of money. | use padonnati milee kyonki vah bahut munaapha karatee hai. | पहुँचाना | उसे पदोन्नति मिली क्योंकि वह बहुत मुनाफा करती है| |
↑↑↑ | 20 | to quit | chhodana | The reason why he quit is because he found a new job. | usane nakaree chhod dee kyonki use naee naukaree mil gaee. | छोड़ना | उसने नकरी छोड़ दी क्योंकि उसे नई नौकरी मिल गई| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
43 | 1 | sky | aakaash | The sky is blue today. | aaj aasamaan neela hai. | आकाश | आज आसमान नीला है| |
↑↑↑ | 2 | earth | prthvee | We live on earth. | ham prthvee par rahate hain. | पृथ्वी | हम पृथ्वी पर रहते हैं| |
↑↑↑ | 3 | moon | chaand | The moon is smaller than the Earth. | chaand prthvee se chhota hai. | चाँद | चाँद पृथ्वी से छोटा है| |
↑↑↑ | 4 | sun | sooraj | The moon is smaller than the sun. | chaand sooraj se chhota hai. | सूरज | चाँद सूरज से छोटा है| |
↑↑↑ | 5 | stars | taaren | There are a lot of stars in the sky. | aasamaan main kaee saare taaren hain. | तारें | आसमान में कई सारे तारे हैं| |
↑↑↑ | 6 | bright | ujjval | The stars are brighter today than yesterday. | aaj taare beete hue kal se jyaada ujjaval hain. | उज्ज्वल | आज तारे बीते हुए कल से ज्यादा उज्जवल हैं| |
↑↑↑ | 7 | garden | bageecha | My garden is bigger than his garden. | mera bageecha usake bageeche se jyaada bada hai. | बगीचा | मेरा बगीचा उसके बगीचे से ज्यादा बड़ा है| |
↑↑↑ | 8 | flower | phool | My garden has more flowers than his garden. | mere bageeche mein usake bageeche se jyaada phool hain. | फूल | मेरे बगीचे में उसके बगीचे से ज्यादा फूल हैं| |
↑↑↑ | 9 | tree | ped | I prefer flowers to trees. | mujhe pedo se jyaada phool pasand hain. | पेड़ | मुझे पेड़ो से ज्यादा फूल पसंद हैं| |
↑↑↑ | 10 | bee | madhumakkhee | This garden has more bees than that garden because it has more flowers. | is bageeche mein us bageeche se jyaada madhumakkhiyaan hai kyonki isamen jyaada phool hain. | मधुमक्खी | इस बगीचे में उस बगीचे से ज्यादा मधुमक्खियाँ है क्योंकि इसमें ज्यादा फूल हैं| |
↑↑↑ | 11 | equal | baraabar | His garden and my garden are equally beautiful. | usaka aur mera bageecha samaan roop se sundar hai. | बराबर | उसका और मेरा बगीचा समान रूप से सुंदर है| |
↑↑↑ | 12 | animal | jaanavar | I don't like to let animals enter my garden. | main jaanavaron ko apane bageeche mein pravesh karane dena pasand nahin karatee. | जानवर | मैं जानवरों को अपने बगीचे में प्रवेश करने देना पसंद नहीं करती। |
↑↑↑ | 13 | desert | registaan | The largest desert is in Antarctica. | antaarkatika mein sabase bada registaan hai. | रेगिस्तान | अंटार्कटिका में सबसे बड़ा रेगिस्तान है। |
↑↑↑ | 14 | world | vishv | The biggest animal in the world is the blue whale. | duniya ka sabase bada jaanavar bloo vhel hai. | विश्व | दुनिया का सबसे बड़ा जानवर ब्लू व्हेल है। |
↑↑↑ | 15 | ocean | saagar | The biggest ocean in the world is the Pacific Ocean. | duniya ka sabase bada saagar prashaant mahaasaagar hai. | सागर | दुनिया का सबसे बड़ा सागर प्रशांत महासागर है। |
↑↑↑ | 16 | mountain | parvat | The highest mountain in the world is Mount Everest. | duniya ka sabase ooncha parvat maunt evarest hai. | पर्वत | दुनिया का सबसे ऊंचा पर्वत माउंट एवरेस्ट है। |
↑↑↑ | 17 | river | nadee | The longest river in the world is in South America. | duniya kee sabase lambee nadee dakshin amerika mein hai. | नदी | दुनिया की सबसे लंबी नदी दक्षिण अमेरिका में है। |
↑↑↑ | 18 | water fall | jharana | Waterfalls are the most beautiful during summer. | garmee ke dauraan jharane sabase khoobasoorat lagate hain. | झरना | गर्मी के दौरान झरने सबसे खूबसूरत लगते हैं। |
↑↑↑ | 19 | hot spring | garm paanee ka jharana | The hot spring is most visited in Winter. | garm paanee ke jharane ko sardiyon mein sabase jyaada dekhane jaate hain. | गर्म पानी का झरना | गर्म पानी के झरने को सर्दियों में सबसे ज्यादा देखने जाते हैं। |
↑↑↑ | 20 | island | dveep | The island is most crowded during the summer. | garmee ke dauraan dveep par sabase jyaada bheed hotee hai. | द्वीप | गर्मी के दौरान द्वीप पर सबसे ज्यादा भीड़ होती है। |
↑↑↑ | 21 | dangerous | khataranaak | An animal is most dangerous when it is hungry. | bhookha hone par ek jaanavar sabase khataranaak hota hai. | खतरनाक | भूखा होने पर एक जानवर सबसे खतरनाक होता है। |
↑↑↑ | 22 | jungle | jangal | The jungle is the most dangerous at night. | jangal raat mein sabase khataranaak hai. | जंगल | जंगल रात में सबसे खतरनाक है। |
↑↑↑ | 23 | lake | taalaab | The lake is my least favorite place. | taalaab meree sabase pasandeeda jagah hai. | तालाब | तालाब मेरी सबसे पसंदीदा जगह है। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
44 | 1 | earthquake | bhookamp | Japan has frequent earthquakes. | jaapaan mein lagaataar bhookamp aate hain. | भूकंप | जापान में लगातार भूकंप आते हैं। |
↑↑↑ | 2 | village | gaanv | Villages on the island have frequent earthquakes. | dveep par base gaanvon mein lagaataar bhookamp aate hain. | गाँव | द्वीप पर बसे गांवों में लगातार भूकंप आते हैं। |
↑↑↑ | 3 | flood | baadh | Villages around a river experience floods frequently. | nadee ke aasapaas ke gaanv aksar baadh ka anubhav karate hain | बाढ़ | नदी के आसपास के गाँव अक्सर बाढ़ का अनुभव करते हैं |
↑↑↑ | 4 | mudslide | keechad dhansana | After the heavy rain, there are frequent mudslides. | bhaaree baarish ke baad, aksar keechad dhansata hain. | कीचड़ धंसना | भारी बारिश के बाद, अक्सर कीचड़ धंसता हैं। |
↑↑↑ | 5 | city | shahar | The reason why this city often has floods is because the city is located near the river. | is shahar mein aksar baadh aatee hai usaka kaaran hai kee, shahar nadee ke najadeek hai. | शहर | इस शहर में अक्सर बाढ़ आती है उसका कारण है की, शहर नदी के नजदीक है। |
↑↑↑ | 6 | to occur | hona | Earthquakes occur every year. | har saal bhookamp aata hai. | होना | हर साल भूकंप आता है। |
↑↑↑ | 7 | Hurricane | toophaan | Hurricanes usually occur in June. | toophaan aamataur par joon mein aata hain. | तूफान | तूफान आमतौर पर जून में आता हैं। |
↑↑↑ | 8 | Tsunami | sunaamee | Earthquakes usually occur before a Tsunami. | bhookamp aamataur par sunaamee se pahale aata hain. | सुनामी | भूकंप आमतौर पर सुनामी से पहले आता हैं। |
↑↑↑ | 9 | lightning | bijalee chamakana | There is usually lightning before a storm. | aamataur par toophaan se pahale bijalee hotee hai. | बिजली चमकना | आमतौर पर तूफान से पहले बिजली होती है। |
↑↑↑ | 10 | forest fire | jangal kee aag | Forest fires usually occur in Summer. | garmee mein aamataur par jangal mein aag lagatee hai. | जंगल की आग | गर्मी में आमतौर पर जंगल में आग लगती है। |
↑↑↑ | 11 | to damage | kshati pahunchaana | Earthquakes can damage everything. | bhookamp sabako nukasaan pahuncha sakata hai. | क्षति पहुँचाना | भूकंप सबको नुकसान पहुंचा सकता है। |
↑↑↑ | 12 | to destroy | nasht karana | A tsunami can destroy a big ship. | sunaamee ek bade jahaaj ko nasht kar sakata hain. | नष्ट करना | सुनामी एक बड़े जहाज को नष्ट कर सकता हैं। |
↑↑↑ | 13 | to uproot | nirmool karana | A forest fire can uproot all animals in the forest. | jangal kee aag sabhee jaanavaron ko nirmool kar sakatee hai. | निर्मूल करना | जंगल की आग सभी जानवरों को निर्मूल कर सकती है। |
↑↑↑ | 14 | to ruin | kharaab karana | An earthquake can ruin the whole city. | ek bhookamp poore shahar ko barbaad kar sakata hai. | ख़राब करना | एक भूकंप पूरे शहर को बर्बाद कर सकता है। |
↑↑↑ | 15 | to cause | karavaana | The heavy rain caused a flood. | bhaaree baarish baadh ka kaaran banee| | करवाना | भारी बारिश बाढ़ का कारण बनी| |
↑↑↑ | 16 | volcano | jvaalaamukhee | A volcanic eruption causes earthquakes. | ek jvaalaamukheey visphot bhookamp ka kaaran banata hai. | ज्वालामुखी | एक ज्वालामुखीय विस्फोट भूकंप का कारण बनता है। |
↑↑↑ | 17 | panic | bhagadad | Fire causes panic. | aag bhagadad ka kaaran banata hai. | भगदड़ | आग भगदड़ का कारण बनता है। |
↑↑↑ | 18 | to die | marana | Forest fires cause animals to die. | jangal kee aag jaanavaron kee maut ka kaaran banatee hai. | मरना | जंगल की आग जानवरों की मौत का कारण बनती है। |
↑↑↑ | 19 | nature | prakrti | Floods often occur because humans destroy nature. | baadh aksar isilie hotee hai kyonki manushy prakrti ko nasht kar rahe hain | प्रकृति | बाढ़ अक्सर इसीलिए होती है क्योंकि मनुष्य प्रकृति को नष्ट कर रहे हैं |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
45 | 1 | rocket | roket | He likes to read about rockets. | use roket ke baare mein padhana pasand hai. | रोकेट | उसे रॉकेट के बारे में पढ़ना पसंद है। |
↑↑↑ | 2 | sky | aakaash | I like to look at the sky at night. | mujhe raat mein aasamaan dekhana pasand hai | आकाश | मुझे रात में आसमान देखना पसंद है |
↑↑↑ | 3 | to observe | anusaran karana | She does not like to observe the stars in the sky. | use aakaash mein sitaaron ka anusaran karana pasand nahin hai. | अनुसरण करना | उसे आकाश में सितारों का अनुसरण करना पसंद नहीं है। |
↑↑↑ | 4 | telescope | doorabeen | She likes to use the telescope to watch the sky. | vah aakaash dekhane ke lie doorabeen ka upayog karana pasand karatee hai. | दूरबीन | वह आकाश देखने के लिए दूरबीन का उपयोग करना पसंद करती है। |
↑↑↑ | 5 | planet | grah | She likes to use a telescope to observe planets at night. | vah raat mein grahon ka nireekshan karane ke lie doorabeen ka upayog karana pasand karatee hai. | ग्रह | वह रात में ग्रहों का निरीक्षण करने के लिए दूरबीन का उपयोग करना पसंद करती है। |
↑↑↑ | 6 | astronaut | antariksh yaatree | I think being an astronaut is an interesting job. | mujhe lagata hai ki antariksh yaatree hona ek dilachasp kaam hai. | अंतरिक्ष यात्री | मुझे लगता है कि अंतरिक्ष यात्री होना एक दिलचस्प काम है। |
↑↑↑ | 7 | Saturn | shani grah | I doubt that humans can live on Saturn. | mujhe sandeh hai ki manushy shani grh par rah sakate hain. | शनि ग्रह | मुझे संदेह है कि मनुष्य शनि गृह पर रह सकते हैं। |
↑↑↑ | 8 | lunar eclipse | luna grahan | I doubt that we can see the lunar eclipse tonight. | mujhe sandeh hai ki ham aaj raat chandr grahan dekh sakate hain. | लुना ग्रहण | मुझे संदेह है कि हम आज रात चंद्र ग्रहण देख सकते हैं। |
↑↑↑ | 9 | full moon | poornachandr | She believes that she can talk to ghosts on the full moon day. | vah maanatee hai ki vah poornima ke din bhooton se baat kar sakatee hai. | पूर्णचंद्र | वह मानती है कि वह पूर्णिमा के दिन भूतों से बात कर सकती है। |
↑↑↑ | 10 | atmosphere | vaayumandal | The astronaut believes that the moon does not have an atmosphere. | antariksh yaatree ka maanana hai ki chandrama mein vaataavaran nahin hai. | वायुमंडल | अंतरिक्ष यात्री का माननाहै कि चंद्रमा में वातावरण नहीं है। |
↑↑↑ | 11 | diameter | vyaas | I doubt that the diameter of the earth is bigger than Saturn's. | mujhe sandeh hai ki prthvee ka vyaas shani kee tulana mein bada hai. | व्यास | मुझे संदेह है कि पृथ्वी का व्यास शनि की तुलना में बड़ा है। |
↑↑↑ | 12 | to imagine | kalpana karana | I imagine there are aliens. | mujhe lagata hai ki eliyans hain. | कल्पना करना | मुझे लगता है कि एलियंस हैं। |
↑↑↑ | 13 | Solar eclipse | soory grahan | I can't imagine how the solar eclipse would destroy the world. | main kalpana nahin kar sakatee ki soory grahan kaise duniya ko nasht kar dega. | सूर्य ग्रहण | मैं कल्पना नहीं कर सकती कि सूर्य ग्रहण कैसे दुनिया को नष्ट कर देगा। |
↑↑↑ | 14 | solar system | saur mandal | I imagine there are two suns in our solar system. | mujhe lagata hai ki hamaare saur mandal mein do sooraj hain. | सौर मंडल | मुझे लगता है कि हमारे सौर मंडल में दो सूरज हैं। |
↑↑↑ | 15 | satellite | upagrah | I imagine that in ten years time, there will be many satellites in the sky. | meree kalpana hai ki das saal ke samay mein aakaash mein kaee upagrah honge. | उपग्रह | मेरी कल्पना है कि दस साल के समय में आकाश में कई उपग्रह होंगे। |
↑↑↑ | 16 | spaceship | antariksh yaan | I imagine that we can take a spaceship to the moon. | meree kalpana hai ki ham chandrama par spesaship le ja sakate hain. | अंतरिक्ष यान | मेरी कल्पना है कि हम चंद्रमा पर स्पेसशिप ले जा सकते हैं। |
↑↑↑ | 17 | to suppose | dhaarana karana | I suppose there are many solar systems. | mujhe lagata hai ki kaee saur pranaaliyaan hain. | धारणा करना | मुझे लगता है कि कई सौर प्रणालियां हैं। |
↑↑↑ | 18 | galaxy | aakaashaganga | Earth is a planet in a solar system of the galaxy. | prthvee aakaashaganga kee saur pranaalee mein ek grah hai. | आकाशगंगा | पृथ्वी आकाशगंगा की सौर प्रणाली में एक ग्रह है। |
↑↑↑ | 19 | universe | bramhaand | I suppose there are many galaxies in the universe. | mujhe lagata hai ki brahmaand mein kaee aakaashagangaen hain. | ब्रम्हांड | मुझे लगता है कि ब्रह्मांड में कई आकाशगंगाएं हैं। |
↑↑↑ | 20 | orbit | kaksha | I just realized the orbit of the Earth is not a circle. | mujhe abhee ehasaas hua ki prthvee kee kaksha golaakaar nahin hai. | कक्षा | मुझे अभी एहसास हुआ कि पृथ्वी की कक्षा गोलाकार नहीं है। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
46 | 1 | to fix | theek karana | I fixed the table myself. | mainne tebal ko khud theek kiya. | ठीक करना | मैंने टेबल को खुद ठीक किया। |
↑↑↑ | 2 | door | daravaaja | I had my husband fix the door. | mere pti ne drvaajaa thik diyaa thaa. | दरवाजा | मेरे पति ने दरवाजा ठीक दिया था। |
↑↑↑ | 3 | to paint | rang karana | I had him paint the door red. | mainne unase laal rang mein daravaaja rangit karavaaya tha. | रंग करना | मैंने उनसे लाल रंग में दरवाजा रंगित करवाया था। |
↑↑↑ | 4 | roof | chhat | I had him fix the roof. | mainne usase chhat theek karavaee thee. | छत | मैंने उससे छत ठीक करवाई थी। |
↑↑↑ | 5 | living room | baithak kaksh | She had him paint the living room blue. | usane usase baithak kaksh ko neele rang mein rangavaaya tha. | बैठक कक्ष | उसने उससे बैठक कक्ष को नीले रंग में रंगवाया था। |
↑↑↑ | 6 | kitchen | rasoee | The kitchen was painted white last week. | pichhale haphte rasoee ko saphed rang kiya gaya tha. | रसोई | पिछले हफ्ते रसोई को सफेद रंग किया गया था। |
↑↑↑ | 7 | sink | sink | The sink was fixed yesterday. | sink kal lagaaya gaya tha. | सिंक | सिंक कल लगाया गया था। |
↑↑↑ | 8 | to keep | rakhana | Fruits are kept in the kitchen. | phalon ko rasoeeghar mein rakha jaata hai. | रखना | फलों को रसोईघर में रखा जाता है। |
↑↑↑ | 9 | storage room | bhandaaran kaksh | Old clothes were kept in the storage room. | puraane kapadon ko bhandaaran kaksh mein rakha gaya tha. | भंडारण कक्ष | पुराने कपड़ों को भंडारण कक्ष में रखा गया था। |
↑↑↑ | 10 | closet | aalamaaree | Old shoes were kept in the red closet. | puraane jooton ko laal aalamaaree mein rakha gaya tha. | आलमारी | पुराने जूतों को लाल आलमारी में रखा गया था। |
↑↑↑ | 11 | bedroom | shayanakaksh | My mother has allowed me to paint the bedroom blue | meree maan ne mujhe shayanakaksh ko neele rang me rangne kee ijaajat dee hai | शयनकक्ष | मेरी माँ ने मुझे शयनकक्ष को नीले रंग में रंगने की इजाजत दी है |
↑↑↑ | 12 | to remind | yaad dilaana | She reminded him to paint the door white. | usane use daravaaja saphed rang ka karane ke lie yaad dilaaya. | याद दिलाना | उसने उसे दरवाजा सफेद रंग का करने के लिए याद दिलाया। |
↑↑↑ | 13 | curtains | parde | He forced me to change the curtains. | usane mujhe parde badalane ke lie majaboor kiya. | पर्दे | उसने मुझे पर्दे बदलने के लिए मजबूर किया। |
↑↑↑ | 14 | to advise | salaah dena | The doctor advised me to sleep eight hours per day. | doktar ne mujhe prati din aath ghante sone kee salaah dee. | सलाह देना | डॉक्टर ने मुझे प्रति दिन आठ घंटे सोने की सलाह दी। |
↑↑↑ | 15 | pillow | takiya | The doctor advised me to sleep with a pillow. | doktar ne mujhe takiya lekar sone kee salaah dee. | तकिया | डॉक्टर ने मुझे तकिया लेकर सोने की सलाह दी। |
↑↑↑ | 16 | blanket | kambal | I told him to keep the blanket in the bedroom. | mainne use shayanakaksh mein kambal rakhane ke lie kaha | कंबल | मैंने उसे शयनकक्ष में कंबल रखने के लिए कहा| |
↑↑↑ | 17 | bookshelf | pustak takhta | I just helped her put her books on the bookshelf. | mainne bas use usakee kitaaben takhten par rakhane mein madad kee. | पुस्तक तख्ता | मैंने बस उसे उसकी किताबें तख्तें पर रखने में मदद की। |
↑↑↑ | 18 | window | khidakee | He just helped me clean the windows. | usane mujhe khidakiyon ko saaph karane mein madad kee. | खिड़की | उसने मुझे खिड़कियों को साफ करने में मदद की। |
↑↑↑ | 19 | to decorate | sajaana | She helped him decorate his bedroom. | vah use apane shayanakaksh ko sajaane mein madad karatee hai. | सजाना | वह उसे अपने शयनकक्ष को सजाने में मदद करती है। |
↑↑↑ | 20 | to renovate | marammat karana | I helped him renovate his house. | mainne use usake ghar kee marammat karane mein madad kee. | मरम्मत करना | मैंने उसे उसके घर की मरम्मत करने में मदद की। |
↑↑↑ | 21 | to build | banaana | He helped his father build a new kitchen. | usane naee rasoee banaane mein apane pita kee madad kee. | बनाना | उसने नई रसोई बनाने में अपने पिता की मदद की। |
↑↑↑ | 22 | to replace | badalana | He just replaced the closet in the bedroom. | usane sirph bedaroom mein aalamaaree badal dee. | बदलना | उसने सिर्फ बेडरूम में आलमारी बदल दी। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
47 | 1 | to break | todana | | | तोड़ना | |
↑↑↑ | 2 | robber | chor | She was sleeping when the robber broke the window. | jab chor ne khidakee todee tab vah so rahee thee. | चोर | जब चोर ने खिड़की तोडी तब वह सो रही थी । |
↑↑↑ | 3 | to look for | khojana | The robber was looking for money in the bedroom when I was in the kitchen. | jab main rasoee mein thee tab chor shayanakaksh mein paise khoj raha tha. | खोजना | जब मैं रसोई में थी तब चोर शयनकक्ष में पैसे खोज रहा था। |
↑↑↑ | 4 | to catch | pakadana | The robber was looking for money when the police caught him. | jab daakoo paise kee talaash mein tha, tab pulis ne use pakad liya. | पकड़ना | जब डाकू पैसे की तलाश में था, तब पुलिस ने उसे पकड़ लिया । |
↑↑↑ | 5 | to escape | bhaag jaana | The robber could escape the police. | chor pulis se bach sakata hai. | भाग जाना | चोर पुलिस से बच सकता है। |
↑↑↑ | 6 | to rob | daaka daalana | The robber robbed this house. | chor ne is ghar ko loot liya. | डाका डालना | चोर ने इस घर को लूट लिया। |
↑↑↑ | 7 | Crime | aparaadh | He committed the crime. | usane aparaadh kiya. | अपराध | उसने अपराध किया। |
↑↑↑ | 8 | to cheat | chhal karana | He cheated during a school exam. | usane skool kee pareeksha ke dauraan chhal kiya. | छल करना | उसने स्कूल की परीक्षा के दौरान छल किया| |
↑↑↑ | 9 | stealing | choree | Stealing money is a crime. | paise chorana ek aparaadh hai | चोरी | पैसे चुराना एक अपराध है |
↑↑↑ | 10 | defendant | mulazim | He is a defendant in the crime. | vah aparaadh mein mulazim hai. | मुलज़िम | वह अपराध में मुलज़िम है। |
↑↑↑ | 11 | court | kort | The defendant appeared in court. | mulazim ko adaalat mein dikhaaya gaya. | कोर्ट | मुलज़िम को अदालत में दिखाया गया। |
↑↑↑ | 12 | guilty | doshee | The court found him guilty. | adaalat ne use doshee paaya. | दोषी | अदालत ने उसे दोषी पाया। |
↑↑↑ | 13 | to apologize | maafee maangana | The defendant has never apologized. | mulazim ne kabhee maaphee nahin maangee hai. | माफ़ी माँगना | मुलज़िम ने कभी माफी नहीं मांगी है। |
↑↑↑ | 14 | victim | shikaar | The victim has never received an apology. | peedit ko kabhee maafee nahin milee. | शिकार | पीड़ित को कभी माफ़ी नहीं मिली। |
↑↑↑ | 15 | witness | gavaah | The witness has never been to court. | gavaah kabhee adaalat mein nahin gaya. | गवाह | गवाह कभी अदालत में नहीं गया। |
↑↑↑ | 16 | judge | nyaayaadheesh | The judge has never seen such a crime. | nyaayaadheesh ne kabhee aisa aparaadh nahin dekha hai. | न्यायाधीश | न्यायाधीश ने कभी ऐसा अपराध नहीं देखा है। |
↑↑↑ | 17 | suspect | sandigdh | The suspect has never seen the witness before. | sandigdh ne pahale kabhee gavaah ko nahin dekha hai. | संदिग्ध | संदिग्ध ने पहले कभी गवाह को नहीं देखा है। |
↑↑↑ | 18 | innocent | maasoom | The suspect is innocent. | sandigdh nirdosh hai. | मासूम | संदिग्ध निर्दोष है। |
↑↑↑ | 19 | to commit suicide | aatmahatya karana | The victim planned to commit suicide. | peedit ne aatmahatya karane kee yojana banaee thee. | आत्महत्या करना | पीड़ित ने आत्महत्या करने की योजना बनाई थी। |
↑↑↑ | 20 | to confess | kabool karana | The defendant confessed that he stole money from the victim. | mulazim ne kabool kiya ki usane peedit se dhan chura liya hai. | कबूल करना | मुलज़िम ने कबूल किया कि उसने पीड़ित से धन चुरा लिया है। |
↑↑↑ | 21 | to deny | mana karana | The suspect denied committing the crime. | sandigdh ne aparaadh karane se inkaar kar diya. | मना करना | संदिग्ध ने अपराध करने से इंकार कर दिया। |
↑↑↑ | 22 | to admit | sveekaar karana | The defendant admitted that he robbed the victim's house. | mulazim ne sveekaar kiya ki usane peedit ke ghar ko loot liya tha. | स्वीकार करना | मुलज़िम ने स्वीकार किया कि उसने पीड़ित के घर को लूट लिया था। |
↑↑↑ | 23 | case | maamala | The judge decided that he is guilty in this case. | nyaayaadheesh ne phaisala kiya ki vah is maamale mein doshee hai. | मामला | न्यायाधीश ने फैसला किया कि वह इस मामले में दोषी है। |
↑↑↑ | 24 | to prove | saabit karana | He proved that he is innocent. | usane saabit kiya ki vah nirdosh hai | साबित करना | उसने साबित किया कि वह निर्दोष है। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
48 | 1 | fever | bukhaar | If the body temperature is more than 40 degrees, you have a fever. | agar aapake shareer ka taapamaan 40 digree se jyaada hai, to aapako bukhaar hai. | बुखार | अगर आपके शरीर का तापमान ४० डिग्री से ज्यादा है, तो आपको बुखार है| |
↑↑↑ | 2 | diabetes | madhumeh | If you eat too many sweets, you will get diabetes. | agar aap bahut saaree mithaee khaayenge, to aapako madhumeh ho jaega. | मधुमेह | अगर आप बहुत सारी मिठाई खायेंगे, तो आपको मधुमेह हो जाएगा| |
↑↑↑ | 3 | diarrhea | dast | If you eat spoiled food, you will get diarrhea. | agar aap kharaab khaana khaayenge, to aapako dast ho jaenge. | दस्त | अगर आप ख़राब खाना खायेंगे, तो आपको दस्त हो जाएँगे| |
↑↑↑ | 4 | to sit | baithana | If you sit for a long time, you will get a backache. | agar aap bahut samay tak baithe rahenge, to aapako kamaradard ho jaayega. | बैठना | अगर आप बहुत समय तक बैठे रहेंगे, तो आपको कमरदर्द हो जायेगा| |
↑↑↑ | 5 | healthy | svasth | If I eat more vegetables, I will be healthy. | agar mein jyaada sabjiyaan khaoongee, to main svasth rahoongee. | स्वस्थ | अगर में ज्यादा सब्जियां खाऊंगी, तो मैं स्वस्थ रहूँगी| |
↑↑↑ | 6 | possible | mumakin | If it is possible, I will go home. | agar yah mumakin hai, to main ghar jaoogee | मुमकिन | अगर यह मुमकिन है, तो मैं घर जाऊगी| |
↑↑↑ | 7 | to exercise | vyaayaam karana | If possible, you should exercise every day. | agar mumakin hai, to aapako hararoj vyaayaam karana chaahie. | व्यायाम करना | अगर मुमकिन है, तो आपको हररोज व्यायाम करना चाहिए| |
↑↑↑ | 8 | fresh | taaza | If you do yoga every day, you will look fresh. | agar aap hararoj yog karenge, to aap taaja lagenge | ताज़ा | अगर आप हररोज योग करेंगे, तो आप ताजा लगेंगे| |
↑↑↑ | 9 | in good shape | achchhe aakaar mein | If you go to the gym often, you will be in good shape. | agar aap kaee baar jim jaayenge, to aapan achchhe aakaar mein rahenge. | अच्छे आकार में | अगर आप कई बार जिम जायेंगे, तो आपन अच्छे आकार में रहेंगे| |
↑↑↑ | 10 | necessary | zarooree | If necessary, I will fix the car by myself. | agar jarurat ho to, mein apanee gaadee khud se theek kar sakatee hoon. | ज़रूरी | अगर जरुरत हो तो, में अपनी गाडी खुद से ठीक कर सकती हूँ| |
↑↑↑ | 11 | headache | saradard | If I had slept earlier last night, I would not have a headache now. | agar main kal raat jaldee so gaee hotee, to abhee mujhe siradard na hota | सरदर्द | अगर मैं कल रात जल्दी सो गई होती, तो अभी मुझे सिरदर्द ना होता| |
↑↑↑ | 12 | stomach ache | pet dard | If I had eaten less last evening, I would not have a stomach ache now. | agar mainne kal raat kam khaaya hota, to mujhe abhee petadard na hota | पेट दर्द | अगर मैंने कल रात कम खाया होता, तो मुझे अभी पेटदर्द ना होता| |
↑↑↑ | 13 | shoulder pain | kandhe ka dard | If she had not worked too long, she would not have shoulder pain now. | agar usane jyaada samay kaam na kiya hota, to use kandhe ka dard nahin hota. | कंधे का दर्द | अगर उसने ज्यादा समय काम न किया होता, तो उसे कंधे का दर्द नहीं होता| |
↑↑↑ | 14 | to brush one's teeth | daant saaph karana | If I had brushed my teeth everyday, I would not have a toothache now. | agar mainne hararoj daant saaf kiye hote to, mujhe abhee daant ka dard nahee hota. | दाँत साफ करना | अगर मैंने हररोज दांत साफ़ किये होते तो, मुझे अभी दांत का दर्द नही होता| |
↑↑↑ | 15 | to shower | snaan karana | If I didn't shower after exercise at night, I would not sleep well. | agar kal raat vyaayaam ke baad mainne snaan nahee kiya hota, to main achchhee tarah so nahin paata. | स्नान करना | अगर कल रात व्यायाम के बाद मैंने स्नान नही किया होता, तो मैं अच्छी तरह सो नहीं पाता| |
↑↑↑ | 16 | pain killer | dard nivaarak | If I had taken pain killers, I would not have felt so much pain yesterday. | agar mainne dard nivaarak dava le lee hotee, to mujhe kal itana dard mahasoos nahin hota | दर्द निवारक | अगर मैं दर्द निवारक दवा ले ली होती, तो मुझे कल इतना दर्द महसूस नहीं होता |
↑↑↑ | 17 | to recover | theek karana | If I had taken medicine yesterday, I would have recovered by now. | agar mainne kal davaee le lee hotee, to ab tak main theek ho gaee hotee. | ठीक करना | अगर मैंने कल दवाई ले ली होती, तो अब तक मैं ठीक हो गई होती| |
↑↑↑ | 18 | operation | opareshan | If I hadn't had the operation, I wouldn't have recovered from the pain. | agar mainne opareshan nahin karavaaya hota, to mera dard kabhee theek na hota. | ऑपरेशन | अगर मैंने ओपरेशन नहीं करवाया होता, तो मेरा दर्द कभी ठीक न होता| |
↑↑↑ | 19 | treatment | ilaaj | If I had had more money, I would have started the treatment. | agar mere paas jyaada paise hote, to mainne ilaaj shuroo kar diya hota. | इलाज | अगर मेरे पास ज्यादा पैसे होते, तो मैंने इलाज शुरू कर दिया होता| |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
49 | 1 | Birthday | janmadin | I wish you a happy birthday. | main aapako janmadin kee shubhakaamanaen detee hoon. | जन्मदिन | मैं आपको जन्मदिन की शुभकामनाएं देती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | to celebrate | jashn manaana | We will celebrate my birthday at my apartment tonight. | ham aaj raat mere janmadin ka jashn mere ghar par manaenge. | जश्न मनाना | हम आज रात मेरे जन्मदिन का जश्न मेरे घर पर मनाएंगे| |
↑↑↑ | 3 | October | aktoobar | My birthday is on 25 October 1972. | mera janmadin 25 aktoobar 1972 hai. | अक्टूबर | मेरा जन्मदिन २५ अक्तूबर १९७२ है| |
↑↑↑ | 4 | Anniversary | saalagirah | We wish you a happy anniversary. | ham aapako saalagirah kee shubhakaamanaen dete hai. | सालगिरह | हम आपको सालगिरह की शुभकामनाएं देते है| |
↑↑↑ | 5 | Housewarming | grhapravesh ka utsav | We planned to have our housewarming celebration this Summer. | hamane is garmee mein apane grhapravesh ka utsav manaane kee yojana banaee hai. | गृहप्रवेश का उत्सव | हमने इस गर्मी में अपने गृहप्रवेश का उत्सव मनाने की योजना बनाई है। |
↑↑↑ | 6 | exam | pareeksha | I hope that you pass your university entrance exam! | mujhe ummeed hai ki aap apanee vishvavidyaalay pravesh pareeksha paas karenge! | परीक्षा | मुझे उम्मीद है कि आप अपनी विश्वविद्यालय प्रवेश परीक्षा पास करेंगे! |
↑↑↑ | 7 | scholarship | chhaatravrtti | He hopes he will get a scholarship from Japan. | unhen aasha hai ki unhen jaapaan se chhaatravrtti milegee. | छात्रवृत्ति | उन्हें आशा है कि उन्हें जापान से छात्रवृत्ति मिलेगी। |
↑↑↑ | 8 | to fail | asaphal hona | I hope we will not fail the exam. | mujhe ummeed hai ki ham pareeksha mein asaphal nahin honge. | असफल होना | मुझे उम्मीद है कि हम परीक्षा में असफल नहीं होंगे। |
↑↑↑ | 9 | smooth | chikana | I hope your interview goes smoothly. | mujhe aasha hai ki aapaka intaravyoo achchhe se hoga. | चिकना | मुझे आशा है कि आपका इंटरव्यू अच्छे से होगा। |
↑↑↑ | 10 | to improve | sudhaar karana | I hope I can improve my speaking skills soon. | mujhe ummeed hai ki main jald hee apane bolane ke kaushal mein sudhaar kar sakatee hoon. | सुधार करना | मुझे उम्मीद है कि मैं जल्द ही अपने बोलने के कौशल में सुधार कर सकती हूँ। |
↑↑↑ | 11 | to wish | kaamnaa karnaa | | | कामना करना | |
↑↑↑ | 12 | promotion | padonnati | I wish I could get a promotion to be the manager soon. | main aasha karatee hoon kee mujhe jald hee menejar kee padonnati milegee. | पदोन्नति | मैं आशा करती हूँ की मुझे जल्द ही मेनेजर की पदोन्नति मिलेगी| |
↑↑↑ | 13 | to become | banana | They wish they could become parents soon. | ve chaahate hain ki ve jald hee maata-pita ban saken. | बनना | वे चाहते हैं कि वे जल्द ही माता-पिता बन सकें। |
↑↑↑ | 14 | to study hard | kada abhyaas karana | She became a doctor because she studied hard. | vah doktar ban gaee kyonki usane kadee mehanat kee. | कड़ा अभ्यास करना | वह डॉक्टर बन गई क्योंकि उसने कड़ी मेहनत की। |
↑↑↑ | 15 | training | prashikshan | He became a manager because he went to the training often. | vah prabandhak ban gaya kyonki vah aksar prashikshan mein jaata tha. | प्रशिक्षण | वह प्रबंधक बन गया क्योंकि वह अक्सर प्रशिक्षण में जाता था। |
↑↑↑ | 16 | wedding | shaadee | I hope you can come to my wedding in January. | mujhe ummeed hai ki aap janavaree mein meree shaadee mein aayenge. | शादी | मुझे उम्मीद है कि आप जनवरी में मेरी शादी में आयेंगे। |
↑↑↑ | 17 | wedding cake | shaadee ka kek | I hope I can have a big wedding cake on my wedding day. | mujhe aasha hai ki mere shaadee ke din main ek bada shaadee ka kek la sakatee hoon. | शादी का केक | मुझे आशा है कि मेरे शादी के दिन मैं एक बड़ा शादी का केक ला सकती हूँ। |
↑↑↑ | 18 | wedding ring | shaadee kee angoothee | He hopes she will like the wedding ring that he bought. | vah aasha karata hai ki usane jo shaadee kee angoothee khareedee hai vo usako pasand aayegee. | शादी की अंगूठी | वह आशा करता है कि उसने जो शादी की अंगूठी खरीदी है वो उसको पसंद आयेगी। |
↑↑↑ | 19 | celebration | utsav | He hopes that the guests will enjoy the wedding celebration. | vah aasha karata hai ki mehamaan shaadee samaaroh ka aanand lenge. | उत्सव | वह आशा करता है कि मेहमान शादी समारोह का आनंद लेंगे। |
↑↑↑ | 20 | Invitation letter | nimantran patr | I hope I can send out 100 invitation letters today. | mujhe ummeed hai ki main aaj 100 nimantran patr bhej sakatee hoon. | निमंत्रण पत्र | मुझे उम्मीद है कि मैं आज १०० निमंत्रण पत्र भेज सकती हूँ। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |
50 | 1 | to stop | rokana | I wish it would stop raining. | kaash yah baarish band ho jae. | रोकना | काश यह बारिश बंद हो जाए। |
↑↑↑ | 2 | to love | pyaar karana | I wish he would love me one day. | kaash vah mujhe ek din pyaar kare. | प्यार करना | काश वह मुझे एक दिन प्यार करे। |
↑↑↑ | 3 | to come back | vaapas aana | I wish she would come back to me. | kaash vah mere paas vaapas aa jae. | वापस आना | काश वह मेरे पास वापस आ जाए| |
↑↑↑ | 4 | to remember | yaad karana | I wish he would remember her. | kaash vah use yaad rakhega. | याद करना | काश वह उसे याद रखेगा। |
↑↑↑ | 5 | rich | ameer | If I were rich, I would buy a big house. | agar main ameer hotee, to main ek bada ghar khareedatee. | अमीर | अगर मैं अमीर होती, तो मैं एक बड़ा घर खरीदती| |
↑↑↑ | 6 | angry | gussa | If she were that woman, she would be very angry. | agar yah vo mahila thee, to vah bahut gusse mein hogee. | गुस्सा | अगर यह वो महिला थी, तो वह बहुत गुस्से में होगी। |
↑↑↑ | 7 | to win | jeetana | If he were strong, he would win. | agar vah majaboot hoga, to vah jeet jaega. | जीतना | अगर वह मजबूत होगा, तो वह जीत जाएगा। |
↑↑↑ | 8 | to forgive | maaf karana | If I were you, I would not forgive him. | agar main tumhaaree jagah hotee, to main use maaph nahin karatee. | माफ़ करना | अगर मैं तुम्हारी जगह होती, तो मैं उसे माफ नहीं करती। |
↑↑↑ | 9 | monkey | bandar | If I were a monkey, I would only eat bananas. | agar main bandar hotee, to main keval kele hee khaatee. | बंदर | अगर मैं बंदर होती, तो मैं केवल केले ही खाती| |
↑↑↑ | 10 | villa | vila | I wish that I had a villa. | meree ichchha hai ki mere paas ek vila hota. | विला | मेरी इच्छा है कि मेरे पास एक विला होता। |
↑↑↑ | 11 | Spanish | spainish | I wish I could speak Spanish, so I could talk to him. | kaash main spainish bol sakatee to main usase baat kar sakatee thee. | स्पैनिश | काश मैं स्पैनिश बोल सकती तो मैं उससे बात कर सकती थी। |
↑↑↑ | 12 | attention | dhyaan | I wish I had paid more attention to my health. | kaash mainne apane svaasthy par adhik dhyaan diya hota. | ध्यान | काश मैंने अपने स्वास्थ्य पर अधिक ध्यान दिया होता| |
↑↑↑ | 13 | to spend time | vakt bitaana | I wish I had spent more time reading books. | kaash mainne pustaken padhane mein adhik samay bitaaya hota. | वक्त बिताना | काश मैंने पुस्तकें पढ़ने में अधिक समय बिताया होता। |
↑↑↑ | 14 | fun | aanand | Have fun! | main aapake aanand kee kaamana karatee hoon. | आनन्द | मैं आपके आनंद की कामना करती हूँ। |
↑↑↑ | 15 | happiness | khushee | I wish you happiness. | main tumhaaree khushiyon kee kaamana karatee hoon. | ख़ुशी | मैं तुम्हारी खुशियों की कामना करती हूँ। |
↑↑↑ | 16 | health | svaasthy | I wish you good health. | main aapake achchhe svaasthy kee kaamnaa kartee hoon. | स्वास्थ्य | मैं आपके अच्छे स्वास्थ्य की कामना करती हूँ। |
↑↑↑ | 17 | success | saphalata | I wish you success in your study. | main aapako aapake adhyayan mein saphalata kee kaamana karatee hoon. | सफलता | मैं आपको आपके अध्ययन में सफलता की कामना करती हूँ। |
↑↑↑ | 18 | luck | bhaagy | I wish you luck. | meree tumhen shubhakaamanaen. | भाग्य | मेरी तुम्हें शुभकामनाएँ। |
Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | English Phrase | Phrase Transliteration | Vocabulary | Phrase |