| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 1 | 1-1-A | gud aaftaranoon. Good Afternoon! | गुड आफ़्टरनून। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | gud aaftaranoon. Good Afternoon! | गुड आफ़्टरनून। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | aap kaise hain? How are you? | आप कैसे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | main achchha hoon. I'm fine | मैं अच्छा हूँ| |
| ↑↑↑ | 1-5-B | aur aap? And you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | main achchhee hoon. I am fine. | मैं अच्छी हूँ| |
| ↑↑↑ | 1-7-A | dhanyavaad. Thank you. | धन्यवाद| |
| ↑↑↑ | 1-8-A | alavida! Good bye! | अलविदा! |
| ↑↑↑ | 1-9-B | phir milenge. See you later! | फिर मिलेंगे| |
| ↑↑↑ | 1-10-A | gud lak! Good luck! | गुड लक! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | maaf keejiye! Excuse me! | माफ़ कीजिये! |
| ↑↑↑ | 2-2-A | aapaka naam kya hai? What's your name? | आपका नाम क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-3-B | mera naam tom hai. My Name is Tom. | मेरा नाम टॉम है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aapaka naam kya hai? What is your name? | आपका नाम क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | mera naam mairee hai. My Name is Mary. | मेरा नाम मैरी है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | aap kee umr kya hai? How old are you? | आप की उम्र क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | main 25 saal ka hoon. I am 25 years old. | मैं २५ साल का हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | aap kee umr kya hai? How old are you? | आप की उम्र क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-9-A | main 40 saal kee hoon. I am 40 years old. | मैं ४० साल की हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-10-A | aapase milakar achchha laga. Nice to meet you. | आपसे मिलकर अच्छा लगा। |
| ↑↑↑ | 2-11-B | mujhe bhee aapase milakar achchha laga. Nice to meet you, too. | मुझे भी आपसे मिलकर अच्छा लगा। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | namaskaar! Hello! | नमस्कार! |
| ↑↑↑ | 3-2-B | namaskaar! Hello! | नमस्कार! |
| ↑↑↑ | 3-3-A | maaf keejiye! kya aap tom hain? Excuse me! Are you Tom? | माफ़ कीजिये! क्या आप टॉम हैं? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | haan, main hoon. Yes, my name is Tom. | हाँ, मैं हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mera naam kim hai. My name is Kim. | मेरा नाम किम है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya aap briten se hain? Are you from the UK? | क्या आप ब्रिटेन से हैं? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | nahin, main jarmanee se hoon. No, I'm from Germany | नहीं, मैं जर्मनी से हूँ| |
| ↑↑↑ | 3-8-B | aap kahaan se hain? Where are you from? | आप कहां से हैं? |
| ↑↑↑ | 3-9-A | main dakshin koriya se hoon. I am from South Korea. | मैं दक्षिण कोरिया से हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | maaf keejiye! Excuse me! | माफ़ कीजिये! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kya aap us ladakee ka naam jaanate hain? Do you know that girl's name? | क्या आप उस लड़की का नाम जानते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | haan, jaanata hoon. Yes, I do. | हां, जानता हूँ| |
| ↑↑↑ | 4-4-B | usaka naam roz hai. Her name is Rose. | उसका नाम रोज़ है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kya vah angrejee bol sakatee hai? Can she speak English? | क्या वह अंग्रेजी बोल सकती है? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | mujhe nahin pata. mujhe kshama karen. I don't know. I'm sorry. | मुझे नहीं पता। मुझे क्षमा करें। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | koee baat nahin. No problem. | कोई बात नहीं। |
| ↑↑↑ | 4-8-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-9-B | koee baat nahin. You're welcome! | कोई बात नहीं। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 2 | 1-1-A | yah kya hai? What's this? | यह क्या है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | yah ek cheenee kitaab hai. This is a Chinese book. | यह एक चीनी किताब है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | aur ye What about this? | और ये |
| ↑↑↑ | 1-4-B | yah ek angrejee samaachaar patr hai. This is an English newspaper. | यह एक अंग्रेजी समाचार पत्र है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aap kya kar rahe hain? What are you doing? | आप क्या कर रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main angrejee seekh raha hoon. I'm learning English. | मैं अंग्रेजी सीख रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | vah ladakee kya kar rahee hai? What is the girl doing? | वह लड़की क्या कर रही है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | vah pustak padh rahee hai. She is reading a book. | वह पुस्तक पढ़ रही है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | vah ladaka kya kar raha hai? What is the boy doing? | वह लड़का क्या कर रहा है? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | vah jaapaanee bhojan kha raha hai. He is eating Japanese food. | वह जापानी भोजन खा रहा है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya aap kaafee lenge? Would you like some coffee? | क्या आप कॉफ़ी लेंगे? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mujhe kshama karen. aapane abhee kya kaha hai vo main samajh nahin paaya. I am sorry. I don't understand what you just said. | मुझे क्षमा करें। आपने अभी क्या कहा है वो मैं समझ नहीं पाया। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | kya aap phir se kah sakatee hain? Can you please say it again? | क्या आप फिर से कह सकती हैं? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | zaroor. kya aap kaafee lenge? Sure. Would you like some coffee? | ज़रूर। क्या आप कॉफ़ी लेंगे? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | nahin, dhanyavaad. No, thank you. | नहीं, धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya aap paanee peena chaahenge? Would you like some water? | क्या आप पानी पीना चाहेंगे? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | haan. dhanyavaad! Yes. Thank you! | हाँ। धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum kya padh rahe ho? What are you reading? | तुम क्या पढ़ रहे हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main ek jarman kitaab padh raha hoon. I'm reading a German book. | मैं एक जर्मन किताब पढ़ रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | ladakee kya dekh rahee hai? What is the girl watching? | लड़की क्या देख रही है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | vah ek philm dekh rahee hai. She is watching a movie. | वह एक फिल्म देख रही है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | ladaka kya kha raha hai? What is the boy eating? | लड़का क्या खा रहा है? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | vah bred kha raha hai. He is eating bread. | वह ब्रेड खा रहा है| |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 3 | 1-1-A | aap kya padh rahe hain? What are you reading? | आप क्या पढ़ रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main ek kitaab padh raha hoon. I'm reading a book. | मैं एक किताब पढ़ रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | is pustak kee keemat kitanee hai? How much does this book cost? | इस पुस्तक की कीमत कितनी है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | yah das dolar kee hai. It costs ten dollars. | यह दस डॉलर की है। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | aapake paas kitanee kitaaben hain? How many books do you have? | आपके पास कितनी किताबें हैं? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | mere paas teen kitaaben hain. I have three books. | मेरे पास तीन किताबें हैं| |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aap kya khareed rahe ho? What are you buying? | आप क्या खरीद रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main ek kap garm kaafee khareed raha hoon. I'm buying a cup of hot coffee. | मैं एक कप गर्म कॉफ़ी खरीद रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kaafee ka ek pyaalaa kitane ka aata hai? How much does a cup of coffee cost? | कॉफ़ी का एक प्याला कितने का आता है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | ek pyaalaa kaafee teen dolar kee aatee hai. A cup of coffee costs three dollars. | एक प्याला कॉफ़ी तीन डॉलर की आती है। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | tum kya khareed rahe ho? What are you buying? | तुम क्या खरीद रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | main ek aaisd kaafee khareed rahee hoon. I'm buying an iced coffee. | मैं एक आइस्ड कॉफ़ी खरीद रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aapake parivaar mein kitane log hain? How many people are there in your family? | आपके परिवार में कितने लोग हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mere parivaar mein paanch log hain. There are five people in my family. | मेरे परिवार में पांच लोग हैं। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | aur aapake? What about you? | और आपके? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | hamaara teen logon ka parivaar hain. We are a family of three. | हमारा तीन लोगों का परिवार हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | uname kaun hai? Who are they? | उनमे कौन है? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | uname mere pita, meree maata aur main hoon. They are my father, my mother, and me. | उनमे मेरे पिता, मेरी माता और मैं हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aapake kitane bhaee - bahan hain? How many siblings do you have? | आपके कितने भाई - बहन हैं? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mera ek bada bhaee hai. I have one older brother. | मेरा एक बड़ा भाई है। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | usaka naam kya hai? What is his name? | उसका नाम क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | usaka naam tom hai. His name is Tom. | उसका नाम टॉम है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | usakee umr kya hai? How old is he? | उसकी उम्र क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | vah 35 saal ka hai. He is 35 years old. | वह ३५ साल का है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 4 | 1-1-A | aapakee umr kitanee hai? How old are you? | आपकी उम्र कितनी है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main 30 saal ka hoon. I am 30 years old. | मैं ३० साल का हूँ| |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kya aapake koee bhaee-bahan hai? Do you have any siblings? | क्या आपके कोई भाई-बहन है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | haan, mera ek chhota bhaee hai. Yes, I have a brother. | हाँ, मेरा एक छोटा भाई है| |
| ↑↑↑ | 1-5-A | usakee umr kitanee hai? How old is he? | उसकी उम्र कितनी है? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | vah 25 saal ka hai. He is 25 years old. | वह २५ साल का है| |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aap kahaan rahate hain? Where do you live? | आप कहाँ रहते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main imaarat 5 mein rahata hoon. I live in building 5. | मैं इमारत ५ में रहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kis manjil par? On which floor? | किस मंजिल पर? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | main 12 veen manjil par rahata hoon. I live on the 12th floor. | मैं १२ वीं मंजिल पर रहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | meree badee bahan bhee us imaarat mein rahatee hai. My older sister also lives in that building. | मेरी बड़ी बहन भी उस इमारत में रहती है। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | vah teesaree manjil par rahatee hai. She lives on the 3rd floor. | वह तीसरी मंजिल पर रहती है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | us ladakee ka vajan kitana hai? How much does that girl weigh? | उस लड़की का वजन कितना है? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | us ladakee ka vajan 35 kilo hai. That girl weighs 35 kg. | उस लड़की का वजन ३५ किलो है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | us ladake ka? What about that boy? | उस लड़के का? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | us ladake ka vajan 50 kilo hai. That boy weighs 50 kg. | उस लड़के का वजन ५० किलो है। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | vah kitana lamba hai? How tall is he? | वह कितना लंबा है? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | vah 165 semee lamba hai. He is 165 cm tall. | वह १६५ सेमी लंबा है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | main jaapaan se aaee hoon. I come from Japan. | मैं जापान से आई हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | aap kahaan se hain? Where do you come from? | आप कहां से हैं? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | main jarmanee se aaya hoon. I come from Germany. | मैं जर्मनी से आया हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | jarmanee mein kitane log rahate hain? How many people live in Germany? | जर्मनी में कितने लोग रहते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | lagabhag 80 miliyan log. About 80 million people. | लगभग ८० मिलियन लोग| |
| ↑↑↑ | 4-6-B | aur aapake desh mein? What about your country? | और आपके देश में? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | lagabhag 130 miliyan log. About 130 million people. | लगभग १३० मिलियन लोग| |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 5 | 1-1-A | aap kya kar rahe hain? What are you doing? | आप क्या कर रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main ek cheenee gaana sun raha hoon. I'm listening to a Chinese song. | मैं एक चीनी गाना सुन रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | aapako cheenee gaane pasand hain, hai na? You like Chinese songs, don't you? | आपको चीनी गाने पसंद हैं, है ना? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | haan, mujhe cheenee gaane bahut pasand hain. Yes, I like Chinese songs very much. | हाँ, मुझे चीनी गाने बहुत पसंद हैं। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | mujhe bhee. Me too. | मुझे भी। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aapako kya karana pasand hai? What do you like to do? | आपको क्या करना पसंद है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main gaana pasand karata hun. I like to sing. | मैं गाना पसंद करता हुँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | aap kis tarah ke gaane gaate hain? What kind of songs do you like to sing? | आप किस तरह के गाने गाते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | mujhe cheenee gaane aur jaapaanee gaane gaana pasand hain. I like to sing Chinese songs and Japanese songs. | मुझे चीनी गाने और जापानी गाने गाना पसंद हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | aur aap? How about you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | main sangeet sunana pasand karatee hoon. I like to listen to music. | मैं संगीत सुनना पसंद करती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aapaka pasandeeda khel kaun sa hai? What is your favorite sport? | आपका पसंदीदा खेल कौन सा है? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mujhe baasketabol khelana pasand hai. I like to play basketball. | मुझे बास्केटबॉल खेलना पसंद है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | aapako kaun sa khel pasand hai? What sports do you like? | आपको कौन सा खेल पसंद है? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | mujhe tairana pasand hai. I like swimming. | मुझे तैरना पसंद है| |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aapaka pasandeeda khel kaun sa hai? What is your favorite sport? | आपका पसंदीदा खेल कौन सा है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mujhe phutbaal khelana achchha lagata hai. I like to play soccer. | मुझे फुटबॉल खेलना अच्छा लगता है। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | aap kisake saath phutabaal khelate hain? Whom do you play soccer with? | आप किसके साथ फुटबॉल खेलते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | main apane sahapaathiyon ke saath phutabaal khelata hoon. I play soccer with my classmates. | मैं अपने सहपाठियों के साथ फुटबॉल खेलता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | kya aap phutabaal khelatee hain? Do you play soccer? | क्या आप फुटबॉल खेलती हैं? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | main phutabaal nahin khelatee, lekin main baasketabaal khelatee hoon. I don't play soccer, but I play basketball. | मैं फुटबॉल नहीं खेलती, लेकिन मैं बास्केटबॉल खेलती हूँ। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 6 | 1-1-A | aap naashte mein kya khaate hain? What do you have for breakfast? | आप नाश्ते में क्या खाते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main naashte mein rotee khaata hoon. I have bread for breakfast. | मैं नाश्ते में रोटी खाता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | aur aap? How about you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | main naashte mein sosej aur bhuna hua anda khaatee hoon. I have sausage and fried eggs for breakfast. | मैं नाश्ते में सॉसेज और भुना हुआ अंडा खाती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | aap dopahar ke bhojan mein kya lete hain? What do you have for lunch? | आप दोपहर के भोजन में क्या लेते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | main dopahar ke bhojan ke lie bhuna hua chaaval khaata hoon. I have fried rice for lunch. | मैं दोपहर के भोजन के लिए भुना हुआ चावल खाता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | aap kisake saath dopahar ka bhojan karate hain? Who do you have lunch with? | आप किसके साथ दोपहर का भोजन करते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-8-B | main doston ke saath dopahar ka bhojan karata hoon. I have lunch with friends. | मैं दोस्तों के साथ दोपहर का भोजन करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aaj aapane naashta mein kya hai? What breakfast dishes do you have today? | आज आपने नाश्ता में क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | hamaare paas chikan ke saath bhune hue chaaval aur shookar-maans ke saath bhune hue chaaval hain. We have fried rice with chicken and fried rice with pork. | हमारे पास चिकन के साथ भुने हुए चावल और शूकर-मांस के साथ भुने हुए चावल हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | main maans nahin khaatee. I don't eat meat. | मैं मांस नहीं खाती। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | kya aap samudree bhojan khaate hain? Do you eat seafood? | क्या आप समुद्री भोजन खाते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | main samudree bhojan se alerjic hoon. I am allergic to seafood. | मैं समुद्री भोजन से एलर्जिक हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kya aap rotee ya bhuna hua anda khaate hain? Do you have bread or fried egg? | क्या आप रोटी या भुना हुआ अंडा खाते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | haan, ham khaate hain. Yes, we do. | हाँ, हम खाते हैं। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya aapako khaana pasand aaya? Do you like the food? | क्या आपको खाना पसंद आया? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | haan, mujhe bahut pasand aaya. Yes, I like it very much. | हाँ, मुझे बहुत पसंद आया। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | mainne bahut saaree mirch daalee. I added a lot of chilies. | मैंने बहुत सारी मिर्च डाली। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | yah bahut teekha nahin hai, hai na? It is not too spicy, is it? | यह बहुत तीखा नहीं है, है ना? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | nahin, yah theek hai. No, it is just right. | नहीं, यह ठीक है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | maaf keejiye! Excuse me! | माफ़ कीजिये! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | krpaya, kya mujhe thoda namak mil sakata hai? Can I have some salt, please? | कृपया, क्या मुझे थोडा नमक मिल सकता है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | haan, yah raha. Yes, here it is. | हाँ, यह रहा। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | kya bhojan ke saath koee samasya hai? Is there any problem with the food? | क्या भोजन के साथ कोई समस्या है? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | mujhe nahin lagata ki isamen paryaapt namak hai. I don’t think it is salty enough. | मुझे नहीं लगता कि इसमें पर्याप्त नमक है। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | main apane bhojan mein thoda namak daalana chaahatee hoon. I want to add some salt to my food. | मैं अपने भोजन में थोडा नमक डालना चाहती हूं। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 7 | 1-1-A | aap kya kha rahe hain? What are you eating? | आप क्या खा रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main soop pee raha hoon. I'm eating soup. | मैं सूप पी रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | soop mein kya hai? What is in the soup? | सूप में क्या है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | soop mein chikan aur gaajar hain. There is chicken and carrots in the soup. | सूप में चिकन और गाजर हैं। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | yah bahut svaasthyaprad lagata hai. That sounds very healthy. | यह बहुत स्वास्थ्यप्रद लगता है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | is restorent mein ham pahalee baar aae hain. This is our first time in this restaurant. | इस रेस्टोरेंट में हम पहली बार आए हैं। |
| ↑↑↑ | 2-2-A | kya aap koee sujhaav denge? What do you recommend? | क्या आप कोई सुझाव देंगे? |
| ↑↑↑ | 2-3-B | main tamaatar soop ka sujhaav doonga. I recommend the tomato soup. | मैं टमाटर सूप का सुझाव दूंगा। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | soop mein kya hai? What is in the soup? | सूप में क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-5-B | soop mein tamaatar, lahasun, mirch, aur dhaniya hai. There is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup. | सूप में टमाटर, लहसुन, मिर्च, और धनिया है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kshama karen, main lahasun nahin kha sakatee. Sorry, I cannot eat garlic. | क्षमा करें, मैं लहसुन नहीं खा सकती। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | kya main bina lahasun ke soop ka ordar kar sakatee hoon? Can I order the soup without garlic? | क्या मैं बिना लहसुन के सूप का ऑर्डर कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-8-B | jaroor, aap kar sakatee hai. Sure, you can. | जरूर, आप कर सकती है। |
| ↑↑↑ | 2-9-A | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | namaste, krpaya main kuchh phal khareedana chaahatee hoon. Hi, I'd like to buy some fruit, please. | नमस्ते, कृपया मैं कुछ फल खरीदना चाहती हूँ| |
| ↑↑↑ | 3-2-B | zaroor, aap kaun se phal chaahatee hain? Sure, what fruits do you want? | ज़रूर, आप कौन से फल चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | mujhe kuchh naashapaatee chaahie. I want some pears. | मुझे कुछ नाशपाती चाहिए| |
| ↑↑↑ | 3-4-B | aapako kitanee naashapaatee chaahie? How many pears do you want? | आपको कितनी नाशपाती चाहिए? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | chaar naashapaatee| unaka vajan kitana hai? Four pears. How much do they weigh? | चार नाशपाती| उनका वजन कितना है? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | chaar naashapaatee ka vajan ek kilograam hai. Four pears weigh a kilogram. | चार नाशपाती का वजन एक किलोग्राम है। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | theek. isakee keemat kitanee hotee hai? Ok. How much does it cost? | ठीक। इसकी कीमत कितनी होती है? |
| ↑↑↑ | 3-8-B | isakee keemat 10 dolar hai. It costs 10 dollars. | इसकी कीमत १० डॉलर है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aapaka pasandeeda phal kaun sa hai? What is your favorite fruit? | आपका पसंदीदा फल कौन सा है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mera pasandeeda phal naashapaatee hai. My favorite fruit is peaches. | मेरा पसंदीदा फल नाशपाती है। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | aapaka? How about you? | आपका? |
| ↑↑↑ | 4-4-A | mujhe stroberee pasand hai. I like strawberries. | मुझे स्ट्रॉबेरी पसंद है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kyonki taaja stroberee bahut svaadisht hotee hain. Because fresh strawberries are very delicious. | क्योंकि ताजा स्ट्रॉबेरी बहुत स्वादिष्ट होती हैं। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 8 | 1-1-A | aap kya peena chaahenge? What would you like to drink? | आप क्या पीना चाहेंगे? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main seb ka ras peena chaahata hoon. I would like to drink an apple juice. | मैं सेब का रस पीना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | hamaare paas teen maap mein hain: chhota, madhyam aur bada. We have three sizes: small, medium and large. | हमारे पास तीन माप में हैं: छोटा, मध्यम और बड़ा| |
| ↑↑↑ | 1-4-A | aap kis maap ko pasand karate hain? Which size do you prefer? | आप किस माप को पसंद करते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | main seb ke ras ka ek chhota glaas lena pasand karoonga. I prefer a small glass of an apple juice. | मैं सेब के रस का एक छोटा ग्लास लेना पसंद करूंगा। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | krpaya ek minat prateeksha karen. Please wait a minute. | कृपया एक मिनट प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aap kya peena chaahenge? What would you like to drink? | आप क्या पीना चाहेंगे? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | krpaya, ek pyaala garm kaafee. A cup of hot coffee, please. | कृपया, एक प्याला गर्म कॉफ़ी| |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kis maap ka? Which size? | किस माप का? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | bada. Large size, please. | बड़ा| |
| ↑↑↑ | 2-5-B | isakee keemat kitanee hai? How much does it cost? | इसकी कीमत कितनी है? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | yah do dolar ka hai. It costs two dollars. | यह दो डॉलर का है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | yah raha. Here it is. | यह रहा। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya aap sharaab peete hain? Do you drink alcohol? | क्या आप शराब पीते हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | nahin, main sharaab nahin peeta. No, I don't drink alcohol. | नहीं, मैं शराब नहीं पीता। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | main sharaab ke prati alargic hoon. I am allergic to alcohol. | मैं शराब के प्रति एलर्जिक हुँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | aap? How about you? | आप? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | main vain peetee hoon. I drink wine. | मैं वाइन पीती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | saphed vain aur laal vain donon? Both white wine and red wine? | सफ़ेद वाइन और लाल वाइन दोनों? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | nahin, main saphed vain peetee hoon, lekin laal vain nahin peetee. No, I drink white wine but not red wine. | नहीं, मैं सफ़ेद वाइन पीती हूँ, लेकिन लाल वाइन नहीं पीती। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aap kis tarah kee chaay peena pasand karenge? Which kind of tea would you like to drink? | आप किस तरह की चाय पीना पसंद करेंगे? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main haree chaay peena chaahata hoon. I would like to drink a green tea. | मैं हरी चाय पीना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | garm ya thandee? Hot or cold? | गर्म या ठंडी? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | krpaya, garm haree chaay. Hot green tea, please. | कृपया, गर्म हरी चाय। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | aap kaun sa, chhota, madhyam,ya bada pyaalaa chaahate hain? Do you want a small, medium, or large cup? | आप कौन सा, छोटा, मध्यम,या बड़ा प्याला चाहते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | madhyam aakaar. Medium size, please. | मध्यम आकार। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | aap ise kitana meetha pasand karenge? How sweet do you want it? | आप इसे कितना मीठा पसंद करेंगे? |
| ↑↑↑ | 4-8-B | meetha nahin. krpaya cheenee na daalen. Not sweet. Please do not add sugar. | मीठा नहीं। कृपया चीनी न डालें। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | ek kshan prateeksha karen. Please wait a moment. | एक क्षण प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 4-10-B | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 9 | 1-1-A | hamaare restorent mein aapaka svaagat hai. Welcome to our restaurant. | हमारे रेस्टोरेंट में आपका स्वागत है। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | krpaya pahale baithiye. Please have a seat first. | कृपया पहले बैठिये। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | aap kya ordar karana pasand karenge? What would you like to order? | आप क्या ऑर्डर करना पसंद करेंगे? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | abhee mujhe pata nahin hai. I don't know yet. | अभी मुझे पता नहीं है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | kya aap mujhe angrejee menoo de sakatee hain? Can I have a menu in English, please? | क्या आप मुझे अंग्रेजी मेनू दे सकती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | zaroor. ek kshan prateeksha karen. Sure. Please wait a moment. | ज़रूर। एक क्षण प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya aap bhookhe hain? Are you hungry? | क्या आप भूखे हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, main bahut bhookha hoon. Yes, I am very hungry. | हाँ, मैं बहुत भूखा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | aapako kya khaane kee ichchha hai? What do you want to eat? | आपको क्या खाने की इच्छा है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | main bahut kuchh khaana chaahata hoon lekin main nahin kha sakata. I want to eat a lot but I can't. | मैं बहुत कुछ खाना चाहता हूं लेकिन मैं नहीं खा सकता। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | main daait par hoon. I am on a diet. | मैं डाइट पर हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | aur aap? aap kya khaane kee ichchhuk hain? How about you? What do you want to eat? | और आप? आप क्या खाने की इच्छुक हैं? |
| ↑↑↑ | 2-7-A | main shaakaahaaree bhojan khaana chaahatee hoon. I want to eat vegetarian food. | मैं शाकाहारी भोजन खाना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | theek hai, chalo chalate hain! Ok, let's go! | ठीक है, चलो चलते हैं! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya bhuna hua chaaval svaadisht hai? Is the fried rice delicious? | क्या भुना हुआ चावल स्वादिष्ट है? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | haan, yah sach mein svaadisht hai. Yes, it is really delicious. | हाँ, यह सच में स्वादिष्ट है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kya tum meethaa khaana pasand karoge? Would you like a dessert? | क्या तुम मीठा खाना पसंद करोगे? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | haan, kya aapake paas kek hai? Yes, do you have cake? | हाँ, क्या आपके पास केक है? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | haan, hamaare paas naarangee kek hai. Yes, we have an orange cake. | हाँ, हमारे पास नारंगी केक है। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | kya aapake paas koee aaisakreem hai? Do you have any ice cream? | क्या आपके पास कोई आइसक्रीम है? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | mujhe khed hai, hamaare paas koee aaisakreem nahin hai. I'm sorry, we don't have any ice cream. | मुझे खेद है, हमारे पास कोई आइसक्रीम नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | to krpaya, main naarangee kek ka ek tukada chaahata hoon. So, I would like to have one piece of orange cake, please. | तो कृपया, मैं नारंगी केक का एक टुकड़ा चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | maaf keejiye! ham paise ka bhugataan karana chaahate hain. Excuse me! We would like to pay. | माफ़ कीजिये! हम पैसे का भुगतान करना चाहते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-2-B | haan, krpaya ek pal prateeksha karen. Yes, please wait a moment. | हाँ, कृपया एक पल प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | yah raha bil. Here is the bill. | यह रहा बिल। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | kya ham kredit kaard se bhugataan kar sakate hain? Can we pay with a credit card? | क्या हम क्रेडिट कार्ड से भुगतान कर सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | mujhe kshama karen. ham keval nakad sveekaar karate hain. I am sorry. We only accept cash. | मुझे क्षमा करें। हम केवल नकद स्वीकार करते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | theek hai. krpaya, kya mujhe raseed mil sakatee hai? All right. Can I have the receipt, please? | ठीक है। कृपया, क्या मुझे रसीद मिल सकती है? |
| ↑↑↑ | 4-7-B | zaroor. ek kshan prateeksha karen! Sure. Please wait a moment! | ज़रूर। एक क्षण प्रतीक्षा करें! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 10 | 1-1-A | tum kya dhoondh rahe ho? What are you looking for? | तुम क्या ढूंढ रहे हो? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main shabdakosh khoj raha hoon. I am looking for a dictionary. | मैं शब्दकोश खोज रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kaun sa shabdakosh? Which dictionary? | कौन सा शब्दकोश? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | ek angrejee shabdakosh An English dictionary. | एक अंग्रेजी शब्दकोश |
| ↑↑↑ | 1-5-A | angrejee shabdakosh us tebal par hai. The English dictionary is on that table. | अंग्रेजी शब्दकोश उस टेबल पर है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | mainne dekha. dhanyavaad! I see it. Thank you! | मैंने देखा। धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | tum kya kar rahe ho? What are you doing? | तुम क्या कर रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main apanee pustak khoj raha hoon. I am looking for my book. | मैं अपनी पुस्तक खोज रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | kya aapane meree kitaab dekhee hai? Do you see my book? | क्या आपने मेरी किताब देखी है? |
| ↑↑↑ | 2-4-A | yah akhabar aur patrika ke beech hai. It is between the newspaper and the magazine. | यह अखबार और पत्रिका के बीच है। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aap kahaan hain? Where are you? | आप कहाँ हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | main kainteen mein hoon. I am in the canteen. | मैं कैंटीन में हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kainteen kahaan hai? Where is the canteen? | कैंटीन कहां है? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kainteen skool mein hai. The canteen is in the school. | कैंटीन स्कूल में है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | aap kahaan hain? Where are you? | आप कहाँ हैं? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | main pustak kee dukaan mein hoon. I am at the book store. | मैं पुस्तक की दुकान में हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | maaf keejiye. Excuse me. | माफ़ कीजिये। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | vidyaalaya kahaan hai? Where is the school? | विद्यालय कहाँ है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | vidyaalaya udyaan ke saamane hai. The school is opposite to the park. | विद्यालय उद्यान के सामने है। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | kya vidyaalaya yahaan se door hai? Is the school far from here? | क्या विद्यालय यहां से दूर है? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | nahin, door nahin hai. No, it is not far. | नहीं, दूर नहीं है। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | yahaan se paidal 500 meetar hai. It is about 500 meters on foot from here. | यहां से पैदल ५०० मीटर है। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | dhanyavaad. Thank you. | धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | aapka swaagat hai. You're welcome! | आपका स्वागत है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 11 | 1-1-A | aap kahaan ja rahe hain? Where are you going? | आप कहाँ जा रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main restorent mein ja raha hoon. I'm going to the restaurant. | मैं रेस्टोरेंट में जा रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | mujhe bhookh lagee hai. I'm hungry. | मुझे भूख लगी है। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | kya aapane bhojan kar liya hai? Have you eaten already? | क्या आपने भोजन कर लिया है? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | abhee tak nahin. Not yet. | अभी तक नहीं। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | kya aap khaane ke lie ek saath jaana chaahatee hain? Do you want to go to eat together? | क्या आप खाने के लिए एक साथ जाना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-7-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aap kahaan ja rahe hai? Where are you going? | आप कहाँ जा रहे है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main pustakaalay ja raha hoon. I'm going to the library. | मैं पुस्तकालय जा रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | main pustakaalay mein kitaaben padhane ja raha hoon. I'm going to read books in the library. | मैं पुस्तकालय में किताबें पढ़ने जा रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aap? What about you? | आप? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | main baazaar se bred khareedane ja rahee hoon. I'm going to buy bread at the market. | मैं बाज़ार से ब्रेड खरीदने जा रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kya aapako kuchh chaahie? Do you want anything? | क्या आपको कुछ चाहिए? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | nahin, dhanyavaad! No, thank you! | नहीं, धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aap kahaan hain? Where are you? | आप कहाँ हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | main kaafee kee dukaan mein hoon. I am in the coffee shop. | मैं कॉफ़ी की दुकान में हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kaafee shop kahaan hai? Where is the coffee shop? | कॉफ़ी शॉप कहां है? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kaafee kee dukaan baazaar ke saamane hai. The coffee shop is in front of the market. | कॉफ़ी की दुकान बाज़ार के सामने है। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mujhe samajh nahin aaya. I don't understand. | मुझे समझ नहीं आया| |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya aap phir se kah sakate hain? Can you please say it again? | क्या आप फिर से कह सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | kaafee kee dukaan baazaar ke saamane hai. The coffee shop is in front of the market. | कॉफ़ी की दुकान बाज़ार के सामने है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | theek hai, main samajhee. Ok, I see. | ठीक है, मैं समझी। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | vahaan milate hain! See you there! | वहाँ मिलते हैं! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aapaka ghar kahaan hai? Where is your house? | आपका घर कहाँ है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mera ghar baazaar kee pashchim mein hai. My house is west of the market. | मेरा घर बाज़ार की पश्चिम में है। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | baazaar se kitana door hai? How far is it from the market? | बाज़ार से कितना दूर है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | baazaar se lagabgaha 1 kilomeetar door hai. It is about 1 kilometer from the market. | बाज़ार से लगभग १ किलोमीटर दूर है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kya vah udyaan ke paas hai? Is it near the park? | क्या वह उद्यान के पास है? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | haan, mera ghar udyaan ke bahut paas hai. Yes, my house is very near to the park. | हाँ, मेरा घर उद्यान के बहुत पास है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 12 | 1-1-A | aap vidyaalaya kaise jaate hain? How do you go to school? | आप विद्यालय कैसे जाते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main motarasaikil se vidyaalaya jaata hoon. I ride a motorcycle to school. | मैं मोटरसाइकिल से विद्यालय जाता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | aur aap? How about you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | aap vidyaalaya kaise jaatee hain? How do you go to school? | आप विद्यालय कैसे जाती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | main kaar dvaara vidyaalaya jaatee hoon. I drive a car to school. | मैं कार द्वारा विद्यालय जाती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | maaf keejiye! Excuse me! | माफ़ कीजिये! |
| ↑↑↑ | 2-2-A | mujhe bhaasha vidyaalaya kahaan milega? Where can I find the language school? | मुझे भाषा विद्यालय कहां मिलेगा? |
| ↑↑↑ | 2-3-B | bhaasha vidyaalaya yahaan se 2 kilomeetar door hai. The language school is 2 kilometers from here. | भाषा विद्यालय यहां से २ किलोमीटर दूर है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aap bas dvaara ja sakatee hain. You can take a bus. | आप बस द्वारा जा सकती हैं| |
| ↑↑↑ | 2-5-A | krpaya, kya aap mujhe raasta dikha sakate hain? Can you show me the way, please? | कृपया, क्या आप मुझे रास्ता दिखा सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | aap vahaan bas stop par jaie. You walk to the bus stop over there. | आप वहां बस स्टॉप पर जाइए। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | 5 nambar kee bas lain. Take the bus number 5. | ५ नंबर की बस लें। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | phir antim bas stop par utar jaie. Then get off at the last bus stop. | फिर अंतिम बस स्टॉप पर उतर जाइए| |
| ↑↑↑ | 2-9-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya vidyaalaya yahaan se door hai? Is the school far from here? | क्या विद्यालय यहां से दूर है? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | vo door nahin hai. It is not far. | वो दूर नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kya main vidyaalaya chalakar ja sakatee hoon? Can I walk to school? | क्या मैं विद्यालय चलकर जा सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | haan, aap ja sakatee hain. Yes, you can. | हाँ, आप जा सकती हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | yahaan se, aap seedhe pul tak jaie. From here, you walk straight to the bridge. | यहां से, आप सीधे पुल तक जाइए। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | phir, pul paar karen. Then, cross the bridge. | फिर, पुल पार करें। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | aur vidyaalaya vahaan hai. And the school is there. | और विद्यालय वहां है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaskaar! Hello! | नमस्कार! |
| ↑↑↑ | 4-2-B | namaskaar! aap kahaan jaana chaahatee hain? Hello! Where do you want to go? | नमस्कार! आप कहाँ जाना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 4-3-A | krpaya mujhe bhaasha vidyaalaya tak le jaen. Please take me to the language school. | कृपया मुझे भाषा विद्यालय तक ले जाएं। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | krpaya andar aa jaie. Please get in. | कृपया अंदर आ जाइए| |
| ↑↑↑ | 4-5-B | krpaya, kya aap mujhe raasta dikha sakate hain? Can you tell me the way, please? | कृपया, क्या आप मुझे रास्ता दिखा सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | haan, krpaya kone par daen muden. Yes, please turn right at the corner. | हाँ, कृपया कोने पर दाएं मुड़ें। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | phir, traiphik laeet se baen muden. Then, turn left at the traffic light. | फिर, ट्रैफ़िक लाईट से बाएं मुड़ें। |
| ↑↑↑ | 4-8-A | krpaya, bhaasha vidyaalaya ke bagal mein suparamaarket ke paas ruken. Please stop at the supermarket next to the language school. | कृपया, भाषा विद्यालय के बगल में सुपरमार्केट के पास रुकें। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 13 | 1-1-A | aap bhavishy mein kya banana chaahate hain? What do you want to be in the future? | आप भविष्य में क्या बनना चाहते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main apane pita kee tarah ek pulis adhikaaree banana chaahata hoon. I want to be a police officer like my father. | मैं अपने पिता की तरह एक पुलिस अधिकारी बनना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | aur aap? What about you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | main vakeel banana chaahatee hoon. I want to be a lawyer. | मैं वकील बनना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | vah aadamee kaun hai? Who is that man? | वह आदमी कौन है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | vah vishvavidyaalay mein prophesar hain. He is a professor at the university. | वह विश्वविद्यालय में प्रोफेसर हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | vah kya padhaate hain? What does he teach? | वह क्या पढ़ाते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | vah angrejee bhaasha sikhaate hain. He teaches English language. | वह अंग्रेजी भाषा सिखाते हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | mera beta unke saath angrejee padhata hai My son studies English with him. | मेरा बेटा उनके साथ अंग्रेजी पढ़ता है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya tum mere saath ek philm dekhana chaahate ho? Do you want to watch a movie with me? | क्या तुम मेरे साथ एक फिल्म देखना चाहते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kab? When? | कब? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | aaj shaam This evening. | आज शाम |
| ↑↑↑ | 3-4-A | abhineta bahut prasiddh hain. The actors are very famous. | अभिनेता बहुत प्रसिद्ध हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | hamm, mera nishchit nahin hai. Hmm, I'm not sure. | हम्म, मेरा निश्चित नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | theek hai, koee baat nahin. Ok, no problem. | ठीक है, कोई बात नहीं। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | nirvaah ke lie aap kya karate hain? What do you do for a living? | निर्वाह के लिए आप क्या करते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main apane paarivaarik vyavasaay ke lie kaam karata hoon. I work for my family business. | मैं अपने पारिवारिक व्यवसाय के लिए काम करता हूं| |
| ↑↑↑ | 4-3-A | oh, yah dilachasp lagata hai. Oh, that sounds interesting. | ओह, यह दिलचस्प लगता है। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | aapaka vyavasaay kya hai? What is your occupation? | आपका व्यवसाय क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | main ek chhotee kampanee mein ek injeeniyar ke roop mein kaam karatee hoon. I work as an engineer in a small company. | मैं एक छोटी कंपनी में एक इंजीनियर के रूप में काम करती हूँ। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 14 | 1-1-A | tumhaara bhateeja aur meree bhateejee ek hee vishvavidyaalay mein jaate hain. Your nephew goes to the same university as my niece. | तुम्हारा भतीजा और मेरी भतीजी एक ही विश्वविद्यालय में जाते हैं। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | ve mitr hain. They are friends. | वे मित्र हैं। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | oh, mujhe yah nahin pata tha. Oh, I didn't know that. | ओह, मुझे यह नहीं पता था। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | vishvavidyaalay snaatak hone ke baad usakee yojana kya hai? What is her plan after university graduation? | विश्वविद्यालय स्नातक होने के बाद उसकी योजना क्या है? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | vah ek nars banana chaahatee hai. She wants to become a nurse. | वह एक नर्स बनना चाहती है। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | aur tumhaara bhateeja? What about your nephew? | और तुम्हारा भतीजा? |
| ↑↑↑ | 1-7-B | vah ek pulisakarmee banana chaahata hai. He wants to be a policeman. | वह एक पुलिसकर्मी बनना चाहता है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aapake parivaar mein kitane log hain? How many people are there in your family? | आपके परिवार में कितने लोग हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | mere parivaar mein do log hain. There are two people in my family. | मेरे परिवार में दो लोग हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | bas meree patnee aur main. Just my wife and I. | बस मेरी पत्नी और मैं। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | aapakee patnee kya karatee hai? What does your wife do? | आपकी पत्नी क्या करती है? |
| ↑↑↑ | 2-5-B | meree patnee ek kindaragaartan shikshak hai. My wife is a kindergarten teacher. | मेरी पत्नी एक किंडरगार्टन शिक्षक है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kya use apana kaam pasand hai? Does she like her job? | क्या उसे अपना काम पसंद है? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | haan, vah bachchon ko pyaar karatee hai. Yes, she loves children. | हाँ, वह बच्चों को प्यार करती है। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | isake alaava, vah har kisee ke lie bahut dayaalu hai. Also, she is very kind to everyone. | इसके अलावा, वह हर किसी के लिए बहुत दयालु है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya aap us shikshak ko jaanate ho? Do you know that teacher? | क्या आप उस शिक्षक को जानते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | haan, jaanata hoon. Yes, I do. | हाँ, जानता हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | usaka vyaktitv kaisa hai? What is his personality like? | उसका व्यक्तित्व कैसा है? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | vah bahut dayaalu hai. He is very kind. | वह बहुत दयालु है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | vah doosaron ke prati mitrataapoorn bhee hai. He is also friendly to others. | वह दूसरों के प्रति मित्रतापूर्ण भी है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaste tom. Hi, Tom. | नमस्ते टॉम। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kya haal hai? How are you? | क्या हाल है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | namaskaar mairee. Hi, Mary. | नमस्कार मैरी। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | mujhe achchha nahin lag raha hai. I'm not feeling good. | मुझे अच्छा नहीं लग रहा है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kyoon? Why? | क्यूं? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | mujhe duhkh hota hai kyonki main apane parivaar ko bahut yaad karata hoon. I feel sad because I miss my family so much. | मुझे दुःख होता है क्योंकि मैं अपने परिवार को बहुत याद करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | phir, chalo aaisakreem khaate hain! Um. Then, let's go and eat ice cream! | फिर, चलो आइसक्रीम खाते हैं! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 15 | 1-1-A | ladaka kisaka chitr bana raha hai? What is the boy drawing? | लड़का किसका चित्र बना रहा है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | vah ek golaakaar bana raha hai. He is drawing a circle. | वह एक गोलाकार बना रहा है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | ladakee kya kar rahee hai? What is the girl doing? | लड़की क्या कर रही है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | vah ek samakon bana rahee hai. She is drawing a rectangle. | वह एक समकोण बना रही है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mere skool mein ek sviming pool aur ek phutabol maidaan hai. There is a swimming pool and a football field in my school. | मेरे स्कूल में एक स्विमिंग पूल और एक फुटबॉल मैदान है। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kya sviming pool bada hai? Is the swimming pool big? | क्या स्विमिंग पूल बड़ा है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | sviming pool bahut bada hai, aur golaakaar hai. The swimming pool is very big, and it is circle shaped. | स्विमिंग पूल बहुत बड़ा है, और गोलाकार है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aur phutabol maidaan? What about the football field? | और फुटबॉल मैदान? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | phutabol maidaan bhee bada hai. The football field is also big. | फुटबॉल मैदान भी बड़ा है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mujhe lagata hai ki main bahut motee hoon. I think I am too fat. | मुझे लगता है कि मैं बहुत मोटी हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-2-A | tumhen kya lagata hai? What do you think? | तुम्हें क्या लगता है? |
| ↑↑↑ | 3-3-B | mujhe aisa nahin lagata. tum mujhase bhee patalee ho. I don't think so. You are even thinner than me. | मुझे ऐसा नहीं लगता। तुम मुझसे भी पतली हो। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | tumhaara bhaar kitana hai? What do you weigh? | तुम्हारा भार कितना है? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mera bhaar 50 kilograam hai. I weigh 50 kilograms. | मेरा भार ५० किलोग्राम है। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | vah bahut achchha hai. You have a perfect figure. | वह बहुत अच्छा है। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | dhanyavaad. lekin mujhe lagata hai, main motee aur lambaee mein chhotee hoon. Thank you. But I think, I am fat and short. | धन्यवाद। लेकिन मुझे लगता है, मैं मोटी और लम्बाई में छोटी हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | bilkul nahin. tum mujh se lambee aur patalee ho. Not at all. You are taller and thinner than me. | बिल्कुल नहीं। तुम मुझ से लम्बी और पतली हो। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | mujhe lagata hai ki yah laal kek bahut naram hai. I think this red cake is too soft. | मुझे लगता है कि यह लाल केक बहुत नरम है। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | tumhen kya lagata hai? What do you think? | तुम्हें क्या लगता है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | umm, mujhe aisa nahin lagata. Umm, I don't think so. | उम्म, मुझे ऐसा नहीं लगता। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | mujhe nahin lagata ki yah bahut naram hai. yah theek-theek hai. I don't think it is too soft. It is just ok. | मुझे नहीं लगता कि यह बहुत नरम है। यह ठीक-ठीक है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 16 | 1-1-A | namaste, main kaise aapakee madad kar sakatee hoon? Hello, how can I help you? | नमस्ते, मैं कैसे आपकी मदद कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mujhe ek shart chaahie. I would like a shirt. | मुझे एक शर्ट चाहिए। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | lambee aasteen shart ya chhotee aasteen shart? A long sleeve shirt or a short sleeve shirt? | लंबी आस्तीन शर्ट या छोटी आस्तीन शर्ट? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | mujhe ek lambee aasteen shart chaahie. I would like to have a long sleeve shirt. | मुझे एक लंबी आस्तीन शर्ट चाहिए। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | yah raha! Here it is! | यह रहा! |
| ↑↑↑ | 1-6-B | main tee-shart bhee lena chaahatee hoon. I also would like to have a T-shirt. | मैं टी-शर्ट भी लेना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | kya aapake paas ek saphed tee shart hai? Do you have a white T-shirt? | क्या आपके पास एक सफेद टी शर्ट है? |
| ↑↑↑ | 1-8-A | haan, mere paas hai. Yes, I have. | हाँ, मेरे पास है। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | ek kshan prateeksha karen. Please wait a moment. | एक क्षण प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya main yah shart dekh sakatee hoon? Can I see this shirt? | क्या मैं यह शर्ट देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, aap dekh sakatee hain. Yes, you can. | हाँ, आप देख सकती हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | bade, madhyam aur chhote maap ke hain. There are large, medium, and small sizes. | बड़े, मध्यम और छोटे माप के हैं। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | kya main badaavaala dekh sakatee hoon? Can I see a large one? | क्या मैं बड़ावाला देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-5-B | yah raha! Here it is! | यह रहा! |
| ↑↑↑ | 2-6-B | krpaya ise pahan ke dekhen. Please try it on. | कृपया इसे पहन के देखें। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | yah shart bahut badee hai. This shirt is too big. | यह शर्ट बहुत बड़ी है। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | kya aap chhote maap kee dekhana chaahatee hain? Do you want to try the small one? | क्या आप छोटे माप की देखना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 2-9-A | vah shart bahut chhotee hai. That shirt is too small. | वह शर्ट बहुत छोटी है। |
| ↑↑↑ | 2-10-B | kya aap maadhyam maap aajhamaana chaahatee hain? Do you want to try the medium one? | क्या आप माध्यम माप आजमाना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 2-11-A | yah sahee baithata hai. It fits. | यह सही बैठता है। |
| ↑↑↑ | 2-12-A | main yah shart le loongee. I will take this shirt. | मैं यह शर्ट ले लूंगी। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | namaste. Hello. | नमस्ते। |
| ↑↑↑ | 3-2-A | main vah laal skart khareedana chaahatee hoon. I would like to buy that red skirt. | मैं वह लाल स्कर्ट खरीदना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | yah vaala? This one? | यह वाला? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | haan. isakee keemat kitanee hai? Yes. How much does it cost? | हाँ। इसकी कीमत कितनी है? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | isakee keemat 100 dolar hai. It cost 100 dollars. | इसकी कीमत १०० डॉलर है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | yah bahut mahanga hai. It is very expensive. | यह बहुत महंगा है। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | kya aap mujhe chhoot de sakate hain? Can you please give me a discount? | क्या आप मुझे छूट दे सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 3-8-B | haan. main aapako 10% chhoot doonga. Yes. I will give you a 10% discount. | हाँ। मैं आपको १०% छूट दूंगा। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | yah 90 dolar ka padata hai. It costs 90 dollars. | यह ९० डॉलर का पड़ता है। |
| ↑↑↑ | 3-10-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad. Thank you very much. | आपका बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum kal norve jaoge. You will go to Norway tomorrow. | तुम कल नॉर्वे जाओगे। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kya tumane pahale se hee apana kot taiyaar kar diya hai? Have you already prepared your coat? | क्या तुमने पहले से ही अपना कोट तैयार कर दिया है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | haan, main pahale hee taiyaar hoon. Yes, I am already prepared. | हाँ, मैं पहले ही तैयार हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | tumane aur kya taiyaaree kee hai? What else did you prepare? | तुमने और क्या तैयारी की है? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | mere paas do kot aur ek baarish kot hai. I have two coats and a rain coat. | मेरे पास दो कोट और एक बारिश कोट है। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | kya tumhaare paas pahale se hee jaiket hai? Do you already have a jacket? | क्या तुम्हारे पास पहले से ही जैकेट है? |
| ↑↑↑ | 4-7-B | haan, mere paas hai. Yes, I do. | हाँ, मेरे पास है। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | lekin yah chhota hai. But it's a small size | लेकिन यह छोटा है। |
| ↑↑↑ | 4-9-B | mujhe ek naya chaahie I want a new one. | मुझे एक नया चाहिए। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 17 | 1-1-A | yah haar bahut sundar hai. This necklace is very beautiful. | यह हार बहुत सुंदर है। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | kya mein ek nazar dekh sakatee hoon? Can I have a look? | क्या मैं एक नज़र देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | yah raha. Here it is. | यह रहा। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | isakee keemat kitanee hai? How much does it cost? | इसकी कीमत कितनी है? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | yah 99 dolar ka hai. It costs 99 dollars. | यह ९९ डॉलर का है। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | oh, yah kaaphee mahanga hai. Oh, it is quite expensive. | ओह, यह काफी महंगा है। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | krpaya, kya mujhe chhoot mil sakatee hai? May I have a discount, please? | कृपया, क्या मुझे छूट मिल सकती है? |
| ↑↑↑ | 1-8-B | haan, main aapako 10 dolar kee chhoot doonga. Yes, I will give you a 10 dollar discount. | हां, मैं आपको १० डॉलर की छूट दूंगा। |
| ↑↑↑ | 1-9-B | to, yah 89 dolar ka hai. So, it's 89 dollars. | तो, यह ८९ डॉलर का है। |
| ↑↑↑ | 1-10-A | dhanyavaad. mein vo le loongee. Thank you. I will take it. | धन्यवाद। मैं वो ले लूंगी। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | shubh prabhaat. Good morning. | शुभ प्रभात। |
| ↑↑↑ | 2-2-A | baig vibhaag kahaan hai? Where can I find the bag department? | बैग विभाग कहां है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | main apanee maan ke lie ek baig khareedana chaahatee hoon. I want to buy a bag for my mother. | मैं अपनी मां के लिए एक बैग खरीदना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | theek hai, krpaya mere saath aaen. Okay, please follow me. | ठीक है, कृपया मेरे साथ आएं। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | vah laal baig bahut sundar hai. That red bag is very beautiful. | वह लाल बैग बहुत सुंदर है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kya main baig dekh sakatee hoon? Can I see the bag? | क्या मैं बैग देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | zaroor, yah rahaan. Sure, here it is. | ज़रूर, यह रहां। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | yah kangan bahut sundar hai. This bracelet is very beautiful. | यह कंगन बहुत सुंदर है। |
| ↑↑↑ | 3-2-A | yah kis cheez se bana hai? What is it made of? | यह किस चीज़ से बना है? |
| ↑↑↑ | 3-3-B | yah jed se bana hai. It is made of jade. | यह जेड से बना है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | aur vah kangan? What about that bracelet? | और वह कंगन? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | yah heere ka hai. It is made of diamond. | यह हीरे का है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya main is kangan ko dekh sakatee hoon? Can I see this bracelet, please? | क्या मैं इस कंगन को देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | zaroor. Sure. | ज़रूर। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | yah raha. Here it is. | यह रहा। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aaj bhoj hai. There is a banquet today. | आज भोज है। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | aap kaise taiyaar honge? How will you dress? | आप कैसे तैयार होंगे? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | main resham kee nekataee aur chamade kee belt pahanoonga. I will wear a silk necktie and a leather belt. | मैं रेशम की नेकटाई और चमड़े की बेल्ट पहनूंगा। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | aur aap? How about you? | और आप? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | main saphed poshaak pahanoongee aur heere ka broch lagaoongee. I will wear a white dress and put on a diamond brooch. | मैं सफेद पोशाक पहनूंगी और हीरे का ब्रोच लगाऊंगी। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | nishchit roop se, aap bahut sundar dikhengee. You will look very beautiful, for sure. | निश्चित रूप से, आप बहुत सुंदर दिखेंगी। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 18 | 1-1-A | tumhaare paas kitane joote hain? How many pairs of shoes do you have? | तुम्हारे पास कितने जूते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mere paas kaee joote hain. I have many pairs of shoes. | मेरे पास कई जूते हैं। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | main joote ikattha kar hoon. I collect shoes. | मैं जूते इकट्ठा करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | tumhaare paas kitane sneekars hain? How many pairs of sneakers do you have? | तुम्हारे पास कितने स्नीकर्स हैं? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | mere paas das se adhik sneekars hain. I have more than ten pairs of sneakers. | मेरे पास दस से अधिक स्नीकर्स हैं। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | aur saindal. How about sandals? | और सैंडल| |
| ↑↑↑ | 1-7-B | mere paas 20 se adhik saindal hain. I have more than 20 pairs of sandals. | मेरे पास २० से अधिक सैंडल हैं। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | vaah! Wow! | वाह! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mere chamade ke joote toot gae hain. My leather shoes are broken. | मेरे चमड़े के जूते टूट गए हैं। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kya tum apane joote kee marammat karaana chaahatee ho? Do you want to repair your shoes? | क्या तुम अपने जूते की मरम्मत कराना चाहती हो? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | haan, kya yahaan ke aasapaas joote kee marammat kee dukaanon ko tum jaanate ho? Yes, do you know any shoe repair shops around here? | हाँ, क्या यहां के आसपास जूते की मरम्मत की दुकानों को तुम जानते हो? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | haan, vah jooton kee dukaan ke bagal mein hai. Yes, it is next to the shoe shop. | हाँ, वह जूतों की दुकान के बगल में है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | tumhaara bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | तुम्हारा बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | maaf karana. Excuse me! | माफ़ करना| |
| ↑↑↑ | 3-2-A | aapako yahaan khel ke joote pahanane chaahie. You should wear sports shoes here. | आपको यहां खेल के जूते पहनने चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | mujhe kshama karen. I am sorry. | मुझे क्षमा करें। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | yahaan udhaar lene ke lie khel ke joote milenge? Are there sports shoes to borrow here? | यहां उधार लेने के लिए खेल के जूते मिलेंगे? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | nahin, mujhe maaf kar do. No, I am sorry. | नहीं, मुझे माफ़ कर दो। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaste, main aapakee madad kaise kar sakatee hoon? Hello, how can I help you? | नमस्ते, मैं आपकी मदद कैसे कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main sneekars khareedana chaahata hoon. I would like to buy a pair of sneakers. | मैं स्नीकर्स खरीदना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | aapake joote ka naap kya hai? What is your shoe size? | आपके जूते का नाप क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | main 43 naap ke joote pahanata hoon. I wear size 43 shoes. | मैं ४३ नाप के जूते पहनता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | krpaya, ise aajamaen. Please try this pair. | कृपया, इसे आजमाएं। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | yah sneekars tang hai. This pair of sneakers is tight. | यह स्नीकर्स तंग है। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | aur yah? What about this pair? | और यह? |
| ↑↑↑ | 4-8-B | joote kee yah jodee phit baithatee hai. This pair of shoes fits. | जूते की यह जोड़ी फिट बैठती है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 19 | 1-1-A | aaj kaunasa din hai? What day is it today? | आज कौनसा दिन है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | aaj somavaar hai. Today is Monday. | आज सोमवार है| |
| ↑↑↑ | 1-3-B | tum kaun se din cheenee bhaasha seekhatee ho? On what day do you learn Chinese? | तुम कौन से दिन चीनी भाषा सीखती हो? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | shanivaar ko. On Saturdays. | शनिवार को| |
| ↑↑↑ | 1-5-A | tum shanivaar ko kya karate ho? What do you do on Saturdays? | तुम शनिवार को क्या करते हो? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | main aapane pita ke saath filmen dekhata hoon. I watch movies with my father. | मैं आपने पिता के साथ फ़िल्में देखता हूँ| |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aaj kaunasa din hai? What day is it today? | आज कौनसा दिन है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | aaj ravivaar hai| Today is Sunday. | आज रविवार है| |
| ↑↑↑ | 2-3-A | aaj dopahar ko tum kya kar rahe ho? What do you do today, in the afternoon? | आज दोपहर को तुम क्या कर रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | main phrench bhaasha seekhoonga. I learn French. | मैं फ्रेंच भाषा सीखूंगा| |
| ↑↑↑ | 2-5-B | tum saamaany roop se ravivaar ko kya karatee ho? What do you usually do on Sunday? | तुम सामान्य रूप से रविवार को क्या करती हो? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | main saamaany roop se ravivaar ko cheenee bhaasha seekhatee hoon. On Sunday, I usually learn Chinese. | मैं सामान्य रूप से रविवार को चीनी भाषा सीखती हूँ| |
| ↑↑↑ | 3-1-A | is maheene hamaare paas do chhuttiyaan hain. We have two holidays this month. | इस महीने हमारे पास दो छुट्टियाँ हैं| |
| ↑↑↑ | 3-2-A | tum kya karoge? What will you do? | तुम क्या करोगे? |
| ↑↑↑ | 3-3-B | main sangrahaalay jaunga. I will go to the museum. | मैं संग्रहालय जाउंगा| |
| ↑↑↑ | 3-4-B | tum? How about you? | तुम? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | tum kya karane vaalee ho? What will you do? | तुम क्या करने वाली हो? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | main apane bachchon ke saath chidiyaaghar jaoongee. I will visit the zoo with my children. | मैं अपने बच्चों के साथ चिड़ियाघर जाऊँगी| |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum 14 pharavaree ko kya kar rahe ho? What will you do on February 14th? | तुम १४ फरवरी को क्या कर रहे हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main philm dekhane vaala hoon. I'm going to watch a movie. | मैं फिल्म देखने वाला हूँ| |
| ↑↑↑ | 4-3-A | kisake saath? With whom? | किसके साथ? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | apane mitron ke saath. With my friends. | अपने मित्रों के साथ| |
| ↑↑↑ | 4-5-B | aur tum? And you? | और तुम? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | main ghar par rahoongee. I will stay at home. | मैं घर पर रहूँगी| |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 20 | 1-1-A | samay kya hua hai? What time is it now? | समय क्या हुआ है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | 9.45 baje hai. It is 9.45 am. | ९.४५ बजे है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | tum naashta kab karate ho? When do you have breakfast? | तुम नाश्ता कब करते हो? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | mainne 07:30 baje naashta kiya hai. I have breakfast at 7:30 am. | मैंने ०७:३० बजे नाश्ता किया है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | tum? How about you? | तुम? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | mainne subah 8 baje naashta kiya hai. I have breakfast at 8 am. | मैंने सुबह ८ बजे नाश्ता किया है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | ye ladake aur ladakiyaan kahaan ja rahe hain? Where are these boys and girls going? | ये लड़के और लड़कियां कहाँ जा रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | ve sangrahaalay ja rahe hain. They are going to the museum. | वे संग्रहालय जा रहे हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | sangrahaalay kab khula rahata hai aur yah kab band hota hai? When does the museum open and when does it close? | संग्रहालय कब खुला रहता है और यह कब बंद होता है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | sangrahaalay subah 9 baje se shaam 05.30 baje tak khula rahata hai. The museum is open from 9 am until 5.30 pm. | संग्रहालय सुबह ९ बजे से शाम ०५.३० बजे तक खुला रहता है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | kya saptaahaant ke dauraan sangrahaalay khula rahata hai? Does the museum open during the weekend? | क्या सप्ताहांत के दौरान संग्रहालय खुला रहता है? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | haan, yah subah 10 baje se dopahar 2 baje tak khula rahata hai. Yes, it is open from 10 am until 2 pm. | हाँ, यह सुबह १० बजे से दोपहर २ बजे तक खुला रहता है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | tum naashta kab karate ho? When do you have breakfast? | तुम नाश्ता कब करते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mainne 06:30 baje naashta kiya hai. I have breakfast at 6:30 am. | मैंने ०६:३० बजे नाश्ता किया है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | tum kaam karana kab shuroo karate ho? When do you start to work? | तुम काम करना कब शुरू करते हो? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | main theek subah 8 baje kaam shuroo karata hoon. I start work at exactly 8 am. | मैं ठीक सुबह ८ बजे काम शुरू करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | tumhaara kaam kab khatm hota hai? When do you finish work? | तुम्हारा काम कब ख़त्म होता है? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | 05:30 baje. At 5:30 pm. | ०५:३० बजे। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum pustakaalay mein kis samay jaoge? What time will you go to the library? | तुम पुस्तकालय में किस समय जाओगे? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | aaj, main lagabhag 10.30 baje pustakaalay mein jaoonga. Today, I will go to the library at around 10.30 am. | आज, मैं लगभग १०.३० बजे पुस्तकालय में जाऊंगा। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | tum vahaan kaise pahunchoge? How will you get there? | तुम वहां कैसे पहुंचोगे? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | main chalakar jaoonga. I will walk. | मैं चलकर जाऊँगा। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | vahaan pahunchane mein tumhen kitana samay lagega? How long will it take you to get there? | वहां पहुंचने में तुम्हें कितना समय लगेगा? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | mujhe lagabhag 15 minat lag jaenge. It will take me about 15 minutes. | मुझे लगभग १५ मिनट लग जाएंगे| |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 21 | 1-1-A | main samudr tat jaane vaalee rel ka kaaryakram jaanana chaahatee hoon. I would like to know the train schedule to the beach. | मैं समुद्र तट जाने वाली रेल का कार्यक्रम जानना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | samudr tat jaane vaalee rel shukravaar, shanivaar aur ravivaar ko upalabdh hai. The train to the beach is available on Friday, Saturday, and Sunday. | समुद्र तट जाने वाली रेल शुक्रवार, शनिवार और रविवार को उपलब्ध है। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | rel ravivaar ko kab jaatee hai? When does the train leave on Sunday? | रेल रविवार को कब जाती है? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | rel subah 10 baje chalatee hai. The train leaves at 10 am. | रेल सुबह १० बजे चलती है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | aap 02.30 baje samudr tat par pahunchenge. You will arrive at the beach by 2.30 pm. | आप ०२.३० बजे समुद्र तट पर पहुंचेंगे। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | tum abhee kahaan ho? Where are you right now? | तुम अभी कहाँ हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main abhee havaeeadde par hoon. I am at the airport. | मैं अभी हवाईअड्डे पर हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kya tumhaare paas pahale se hee vimaan tikat hain? Do you have plane tickets already? | क्या तुम्हारे पास पहले से ही विमान टिकट हैं? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | haan, mere paas do vimaan tikat hain. Yes, I have two plane tickets. | हाँ, मेरे पास दो विमान टिकट हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | bording samay kya hai? What is the boarding time? | बोर्डिंग समय क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | bording ka samay 01.30 baje ka hai. The boarding time is at 1.30 pm. | बोर्डिंग का समय ०१.३० बजे का है। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | vimaan 11 baje laind karata hai. The plane lands at 11 pm. | विमान ११ बजे लैंड करता है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | shubh prabhaat! Good morning! | शुभ प्रभात! |
| ↑↑↑ | 3-2-A | main chidiyaaghar jaane ke lie bas tikat khareedana chaahatee hoon. I would like to buy a bus ticket to the zoo. | मैं चिड़ियाघर जाने के लिए बस टिकट खरीदना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | bas ek ghante mein chalegee. The bus will leave in one hour. | बस एक घंटे में चलेगी। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kya aap prateeksha karana chaahatee hain? Would you like to wait? | क्या आप प्रतीक्षा करना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | haan, koee samasya nahin hai. Yes, no problem. | हाँ, कोई समस्या नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | aap kitane tikat khareedana chaahatee hain? How many tickets do you want to buy? | आप कितने टिकट खरीदना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | krpaya, do tikat. Two tickets, please. | कृपया, दो टिकट। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | do tikaton kee keemat 16 dolar hai. Two tickets cost 16 dollars. | दो टिकटों की कीमत १६ डॉलर है। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | yah rahen. Here it is. | यह रहें। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum kahaan ja rahe ho? Where are you going? | तुम कहाँ जा रहे हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main baink ja raha hoon. I'm going to the bank. | मैं बैंक जा रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | tum baink kaise jawoge How will you go to the bank? | तुम बैंक कैसे जाओगे |
| ↑↑↑ | 4-4-B | main yalo lain bas dvaara jaoonga. I will take the yellow line bus. | मैं यलो लाइन बस द्वारा जाऊंगा। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | tum? tum kahaan ja rahee ho? What about you? Where are you going? | तुम? तुम कहाँ जा रही हो? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | main suparamaarket mein khareedaaree karane ja rahee hoon. I am going shopping at the supermarket. | मैं सुपरमार्केट में खरीदारी करने जा रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | theek hai. baad mein milate hain! Okay. See you later! | ठीक है। बाद में मिलते हैं! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 22 | 1-1-A | kya aaj hamaaree klaas hain? Do we have classes today? | क्या आज हमारी क्लास हैं? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | aaj hamaaree bhaasha kee klaas hain. We have language classes today. | आज हमारी भाषा की क्लास हैं। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kaunasee bhaasha? What language? | कौनसी भाषा? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | angrejee bhaasha aur phrench. English language and French. | अंग्रेजी भाषा और फ्रेंच। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | kya tum jaanate ho ki aaj vah kab pooree hogee? Do you know when we will finish today? | क्या तुम जानते हो कि आज वह कब पूरी होगी? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | lagabhag 6 baje. About 6 pm. | लगभग ६ बजे| |
| ↑↑↑ | 2-1-A | tum kya kar rahe ho? What are you doing? | तुम क्या कर रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main apana grhakaary kar raha hoon. I am doing my homework. | मैं अपना गृहकार्य कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | tumhaara grhakaary kya hai? What is your homework? | तुम्हारा गृहकार्य क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | koriyaee varnamaala likhana. Writing the Korean alphabet. | कोरियाई वर्णमाला लिखना। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | kya tumhen bhee grhakaary diya hai? Do you have homework? | क्या तुम्हें भी गृहकार्य दिया है? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | nahin,mujhe koee grhakaary nahin diya hai. No. I don't have any. | नहीं,मुझे कोई गृहकार्य नहीं दिया है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mairee kahaan hai? Where is Mary? | मैरी कहाँ है? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | vah jaapaan gaee hai. She has gone to Japan. | वह जापान गई है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | vah jaapaan mein kya kar rahee hai? What is she doing in Japan? | वह जापान में क्या कर रही है? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | vo vahaan apane parivaar ke saath ghoomane gaee hai. She traveled there with her family. | वो वहां अपने परिवार के साथ घूमने गई है। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | vah klaas kab aaegee? When will she come to the class? | वह क्लास कब आएगी? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | vah agale haphte klaas mein aaegee. She will come to the class next week. | वह अगले हफ्ते क्लास में आएगी। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaste tom, Hey Tom, | नमस्ते टॉम, |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kya tumane abhee tak apana grhakaary poora kar liya? Have you finished your homework yet? | क्या तुमने अभी तक अपना गृहकार्य पूरा कर लिया? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | nahin, mainne nahin kiya. No, I have not. | नहीं, मैंने नहीं किया। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | main 1 ghante se grhakaary kar raha hoon. I have been doing the homework for 1 hour already. | मैं १ घंटे से गृहकार्य कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | tumane? How about you? | तुमने? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | mainne pahale hee apana grhakaary poora kar liya hai. I finished my homework already. | मैंने पहले ही अपना गृहकार्य पूरा कर लिया है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 23 | 1-1-A | tumhe kis prakaar ka sangeet priy hai? What is your favorite type of music? | तुम्हे किस प्रकार का संगीत प्रिय है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mere pasandeeda sangeet ka prakaar jaiz hai. My favorite type of music is Jazz. | मेरे पसंदीदा संगीत का प्रकार जैज़ है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | tum jaiz sangeet ko kitanee baar sunate ho? How often do you listen to Jazz music? | तुम जैज़ संगीत को कितनी बार सुनते हो? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | main har din jaiz sangeet sunata hoon. I listen to Jazz music every day. | मैं हर दिन जैज़ संगीत सुनता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | shaastreey tumhaare prakaar ka sangeet hai, hai na? Classical is your type of music, isn't it? | शास्त्रीय तुम्हारे प्रकार का संगीत है, है ना? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | haan. mujhe shaastreey sangeet sunana achchha lagata hai. Yes. I like to listen to classical music. | हाँ। मुझे शास्त्रीय संगीत सुनना अच्छा लगता है। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | main vishvavidyaalay mein shaastreey sangeet ka bhee adhyayan karatee hoon. I also study classical music at the university. | मैं विश्वविद्यालय में शास्त्रीय संगीत का भी अध्ययन करती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | vaah. Wow. | वाह। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | tumhaara pasandeeda gaayak kaun hai? Who is your favorite singer? | तुम्हारा पसंदीदा गायक कौन है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kya tum anumaan laga sakatee ho? Can you guess who? | क्या तुम अनुमान लगा सकती हो? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | mujhe sach mein nahin pata. I really don't know. | मुझे सच में नहीं पता। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | mera pasandeeda gaayak selin daayan hai. My favorite singer is Celine Dion. | मेरा पसंदीदा गायक सेलिन डायन है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | tumhaara pasandeeda sangeetakaar kaun hai? Who is your favorite musician? | तुम्हारा पसंदीदा संगीतकार कौन है? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | mujhe sach mein mojaart pasand hai. I really like Mozart. | मुझे सच में मोजार्ट पसंद है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | tum kaun sa sangeet vaadyayantr baja sakate ho? Which musical instrument can you play? | तुम कौन सा संगीत वाद्ययंत्र बजा सकते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | main gitaar baja sakata hoon. I can play the guitar. | मैं गिटार बजा सकता हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | tum? How about you? | तुम? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | main vaayalin baja sakatee hoon. I can play the violin. | मैं वायलिन बजा सकती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | kya vah kathin hai? Is it difficult? | क्या वह कठिन है? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | haan, vaayalin bajaana mushkil hai. Yes, playing the violin is difficult. | हाँ, वायलिन बजाना मुश्किल है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tum kaun sa upakaran baja sakate ho? Which instrument can you play? | तुम कौन सा उपकरण बजा सकते हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main piyaano baja sakata hoon. I can play the piano. | मैं पियानो बजा सकता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | tumhen piyaano bajaana kaun sikhaata hai? Who teaches you how to play the piano? | तुम्हें पियानो बजाना कौन सिखाता है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | mere shikshak mujhe sikhaate hai. My teacher teaches me. | मेरे शिक्षक मुझे सिखाते है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | tum kitanee baar abhyaas karate ho? How often do you practice? | तुम कितनी बार अभ्यास करते हो? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | main hararoj abhyaas karata hoon. I practice every day. | मैं हररोज अभ्यास करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | tum kahaan abhyaas karate ho? Where do you practice? | तुम कहाँ अभ्यास करते हो? |
| ↑↑↑ | 4-8-B | main ghar par khud se abhyaas karata hoon. I practice by myself at home. | मैं घर पर खुद से अभ्यास करता हूँ। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 24 | 1-1-A | suprabhaat, mahoday! Good morning, sir! | सुप्रभात, महोदय! |
| ↑↑↑ | 1-2-A | kya main aapakee sahaayata kar sakatee hoon? May I help you? | क्या मैं आपकी सहायता कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | main jaapaan ek patr bhejana chaahata hoon. I want to send a letter to Japan. | मैं जापान एक पत्र भेजना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | is patr ke lie daak laagat kitanee hai? How much does the postage cost for this letter? | इस पत्र के लिए डाक लागत कितनी है? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | jaapaan ke daak kee laagat paanch dolar hai. Postage to Japan costs five dollars. | जापान के डाक की लागत पांच डॉलर है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | patr kab aaega? When will the letter arrive? | पत्र कब आएगा? |
| ↑↑↑ | 1-7-A | isamen lagabhag ek saptaah lagata hain. It takes about one week. | इसमें लगभग एक सप्ताह लगता हैं। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | maaf keejiye, mahoday! Excuse me, sir! | माफ़ कीजिये, महोदय! |
| ↑↑↑ | 2-2-A | mujhe yah paikej jarmanee bhejana hai. I need to send this package to Germany. | मुझे यह पैकेज जर्मनी भेजना है। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | kya aap ise paimaanon par daal sakate hain? Can you put it on the scales, please? | क्या आप इसे पैमानों पर डाल सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-4-A | kya main is paikej ko rajistar kar sakatee hoon? Can I register this package? | क्या मैं इस पैकेज को रजिस्टर कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-5-B | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | isaka kul kitana kharch hota hai? How much does it cost in total? | इसका कुल कितना खर्च होता है? |
| ↑↑↑ | 2-7-B | kul milaakar 10 dolar kharch hota hain. It costs 10 dollars in total. | कुल मिलाकर १० डॉलर खर्च होता हैं। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | yah rahe. Here it is. | यह रहे। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mai aap ke liye kya kar sakatee hoon? What can I do for you? | मै आप के लिये क्या कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mujhe kuchh paise nikaalane hai. I need to withdraw some money. | मुझे कुछ पैसे निकालने है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | aapako kitane paise nikaalane hai? How much would you like to withdraw? | आपको कितने पैसे निकालने है? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | mujhe $ 500 nikaalane hai. I need to withdraw $500. | मुझे $ ५०० निकालने है। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | aap kis khaate se paise nikaalana chaahate hain? Which account would you like to withdraw the money from? | आप किस खाते से पैसे निकालना चाहते हैं? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | main apane bachat khaate se paise nikaalana chaahata hoon. I want to withdraw the money from my savings account. | मैं अपने बचत खाते से पैसे निकालना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | theek hai, ho gaya. Okay, that's done. | ठीक है, हो गया। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | kya main aapake lie kuchh aur kar sakatee hoon? Can I do anything else for you? | क्या मैं आपके लिए कुछ और कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-9-B | naheen, bas itana hee. No, that's all. | ऩहीं, बस इतना ही। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | krpaya, main kuchh paise ka aadaan-pradaan karana chaahatee hoon. I’d like to exchange some money, please. | कृपया, मैं कुछ पैसे का आदान-प्रदान करना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-2-B | aap kis mudra ka aadaan-pradaan karana chaahatee hain? Which currency do you want to exchange? | आप किस मुद्रा का आदान-प्रदान करना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 4-3-A | krpaya, main dolar ko yooro mein badalana chaahatee hoon. I’d like to change dollars to Euros, please. | कृपया, मैं डॉलर को यूरो में बदलना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | dolar-yooro vinimay dar kya hai? What is the dollars-euro exchange rate? | डॉलर-यूरो विनिमय दर क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | dar 1.10 dolar ka ek yooro hai. The rate is 1.10 dollar to one Euro. | दर १.१० डॉलर का एक यूरो है। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | mujhe 500 amerikee dolar ke lie kitane yooro milenge? How many euros do I get for 500 US Dollars? | मुझे ५०० अमेरिकी डॉलर के लिए कितने यूरो मिलेंगे? |
| ↑↑↑ | 4-7-B | aapako 455 yooro milega. You will receive 455 Euros. | आपको ४५५ यूरो मिलेगा। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 25 | 1-1-A | tum pichhale saal kahaan ghoomane gae the? Where did you travel to last year? | तुम पिछले साल कहाँ घूमने गए थे? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mein phraans gaya tha. I went to France. | में फ्रांस गया था। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kitane samay ke lie? For how long? | कितने समय के लिए? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | main das dinon ke lie phraans aur usake aasapaas ghooma. I traveled around France for ten days. | मैं दस दिनों के लिए फ्रांस और उसके आसपास घूमा। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | tum kisake saath gae the? Who did you go with? | तुम किसके साथ गए थे? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | main akela gaya tha. I went there alone. | मैं अकेला गया था। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | vaah. bahut romaanchak lagata hai. Wow. That sounds exciting. | वाह। बहुत रोमांचक लगता है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya aap meree chhuttiyon kee yojana banaane mein meree madad kar sakate hain? Can you help me plan my vacation? | क्या आप मेरी छुट्टियों की योजना बनाने में मेरी मदद कर सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | aap kahaan jaana chaahatee hain? Where do you want to go? | आप कहाँ जाना चाहती हैं? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | mainne abhee tak tay nahin kiya hai ki kahaan jaana hai. I haven't decided where to go yet. | मैंने अभी तक तय नहीं किया है कि कहां जाना है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | kya aap kabhee dveep par gaee hain? Have you ever been to an island? | क्या आप कभी द्वीप पर गई हैं? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | nahin, main nahin gaee. No, I have not. | नहीं, मैं नहीं गई। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | phir, main dveep par jaane kee siphaarish karoonga. Then, I would recommend this trip to an island. | फिर, मैं द्वीप पर जाने की सिफारिश करूंगा। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | vah bahut achchha sujhaav hai. That sounds great. | वह बहुत अच्छा सुझाव है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | suprabhaat mahoday! Good morning, sir! | सुप्रभात महोदय! |
| ↑↑↑ | 3-2-A | main ek paryatak hoon. I am a tourist. | मैं एक पर्यटक हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | main yahaan pahalee baar aaee hoon. I haven't been here before. | मैं यहाँ पहली बार आई हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | kya main aapase kuchh prashn poochh sakatee hoon? Can I ask you some questions? | क्या मैं आपसे कुछ प्रश्न पूछ सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | shubh prabhaat! krpaya poochhen! Good morning! Please ask! | शुभ प्रभात! कृपया पूछें! |
| ↑↑↑ | 3-6-A | mujhe kis sthaan par jaana chaahie? Which place should I visit? | मुझे किस स्थान पर जाना चाहिए? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | kya aap sangrahaalay gaee hain? Have you been to the museum? | क्या आप संग्रहालय गई हैं? |
| ↑↑↑ | 3-8-B | yahaan ek bahut hee sundar sangrahaalay hai jise aapako dekhana chaahie. There is a very beautiful museum that you should not miss. | यहाँ एक बहुत ही सुंदर संग्रहालय है जिसे आपको देखना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | phir, main sangrahaalay jaungee. Then, I will visit the museum. | फिर, मैं संग्रहालय जाउंगी। |
| ↑↑↑ | 3-10-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | suprabhaat, shree tom! Good morning, Mr. Tom! | सुप्रभात, श्री टॉम! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | mera naam mairee hai. main aaj ke lie aapakee toor gaid hoon. My name is Mary. I am your tour guide for today. | मेरा नाम मैरी है। मैं आज के लिए आपकी टूर गाइड हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | shubh prabhaat. Good morning. | शुभ प्रभात। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | ham sangrahaalay mein tasveeren dekhane ja rahe hain. We are going to see the pictures in the museum. | हम संग्रहालय में तस्वीरें देखने जा रहे हैं। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | kya ham tasveeren le sakate hain? Can we take pictures? | क्या हम तस्वीरें ले सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | kshama karen, aapako sangrahaalay mein tasveeren lene kee anumati nahin hai. Sorry, you are not allowed to take pictures in the museum. | क्षमा करें, आपको संग्रहालय में तस्वीरें लेने की अनुमति नहीं है। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | aur tasveeron ko chhoone kee bhee anumati nahin hai. And it is not allowed to touch the pictures. | और तस्वीरों को छूने की भी अनुमति नहीं है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 26 | 1-1-A | hamaare hotal mein aapaka svaagat hai! Welcome to our hotel! | हमारे होटल में आपका स्वागत है! |
| ↑↑↑ | 1-2-B | shubh prabhaat! Good morning! | शुभ प्रभात! |
| ↑↑↑ | 1-3-B | main chek in karana chaahata hoon. I would like to check in. | मैं चेक इन करना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | ek kshan prateeksha karen. Please wait a moment. | एक क्षण प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | aapaka kamara nambar 305 hai. Your room number is 305. | आपका कमरा नंबर ३०५ है। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | hotal subah 8 baje se 11 baje tak mupht naashta pradaan karata hai. The hotel provides free breakfast from 8 a.m. until 11 a.m. | होटल सुबह ८ बजे से ११ बजे तक मुफ्त नाश्ता प्रदान करता है। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | chek-aaut samay kab hota hai? When is the check-out time? | चेक-आउट समय कब होता है? |
| ↑↑↑ | 1-8-A | dopahar se pahale. Please check out before noon. | दोपहर से पहले| |
| ↑↑↑ | 1-9-A | ham aapakee sukhad yaatra kee kaamana karate hain. We wish you a pleasant stay at our hotel. | हम आपकी सुखद यात्रा की कामना करते हैं। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | suprabhaat! Good morning! | सुप्रभात! |
| ↑↑↑ | 2-2-A | hamaare hotal mein aapaka svaagat hai. Welcome to our hotel. | हमारे होटल में आपका स्वागत है। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | main do vayaskon aur ek bachche ke lie ek kamara aarakshit karana chaahata hoon. I would like to reserve a room for two adults and a kid. | मैं दो वयस्कों और एक बच्चे के लिए एक कमरा आरक्षित करना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | hamaare paas singal kamara, dabal kamara aur saajha kamara hain. We have single rooms, double rooms, and shared rooms. | हमारे पास सिंगल कमरा, डबल कमरा और साझा कमरा हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | aap kis prakaar ka kamara aarakshit karana chaahate hain? What kind of room do you want to reserve? | आप किस प्रकार का कमरा आरक्षित करना चाहते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | main ek dabal kamara aarakshit karana chaahata hoon. I would like to reserve a double room. | मैं एक डबल कमरा आरक्षित करना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | kya main ek atirikt bistar bhee le sakata hoon? Can I please have an extra bed, too? | क्या मैं एक अतिरिक्त बिस्तर भी ले सकता हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-9-A | zaroor! Sure! | ज़रूर! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | tum kaha rahate ho? Where do you stay? | तुम कहा रहते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mera parivaar ek hotal mein rahata hai. My family stays in a hotel. | मेरा परिवार एक होटल में रहता है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | hotal samudr tat ke bahut paas hai. The hotel is very near to the beach. | होटल समुद्र तट के बहुत पास है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | hotal mein kya suvidhaen hain? What facilities does the hotel have? | होटल में क्या सुविधाएं हैं? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | isamen ek sviming pool, ek restorant, ek bhandaaran kaksh aur ek bahut hee khoobasoorat lobee hai. It has a swimming pool, a restaurant, a storage room, and a very beautiful lobby. | इसमें एक स्विमिंग पूल, एक रेस्टोरंट, एक भंडारण कक्ष और एक बहुत ही खूबसूरत लॉबी है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya vahaan intaranet hai? Does it have the Internet? | क्या वहां इंटरनेट है? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | haan, hai. Yes, it has. | हाँ, है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | vah bahut achchha lagata hai. That sounds great. | वह बहुत अच्छा लगता है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | suprabhaat sar. kya main aapakee koee sahaayata kar sakatee hoon? Good morning, Sir. How may I help you? | सुप्रभात सर। क्या मैं आपकी कोई सहायता कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | main yahaan ek saptaah ke lie rah raha hoon. I'm staying here for a week. | मैं यहाँ एक सप्ताह के लिए रह रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | main har teen dinon mein apane kamare ko saaph karane ke lie naukaraanee rakhana chaahata hoon. I would like to have a maid to clean my room every three days. | मैं हर तीन दिनों में अपने कमरे को साफ करने के लिए नौकरानी रखना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | kya yah sambhav hai? Is it possible? | क्या यह संभव है? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | kya aap daravaaje ke saamane "krpaya kamara theek karen" ka sanket lataka denge? Could you hang the sign "Please make the room" in front of the door, please? | क्या आप दरवाजे के सामने "कृपया कमरा ठीक करें" का संकेत लटका देंगे? |
| ↑↑↑ | 4-7-B | haan. aapaka bahut bahut dhanyavaad! Yes. Thank you very much! | हाँ। आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-8-A | agar aapako kisee aur cheej kee zaroorat hai, to krpaya mujhe kabhee bhee bataen! If you need anything else, please tell me anytime! | अगर आपको किसी और चीज की ज़रूरत है, तो कृपया मुझे कभी भी बताएं! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 27 | 1-1-A | suprabhaat sar. Good morning Sir. | सुप्रभात सर। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | kya main aapaka vimaan tikat dekh sakatee hoon? Can I see your plane ticket, please? | क्या मैं आपका विमान टिकट देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | haan. yah raha. Yes. Here it is. | हाँ। यह रहा। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | krpaya mujhe apana paasaport dikhaen. Please show me your passport. | कृपया मुझे अपना पासपोर्ट दिखाएं। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | yah raha. Here it is. | यह रहा। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | aapake paas kitana saamaan hain? How many pieces of luggage do you have? | आपके पास कितना सामान हैं? |
| ↑↑↑ | 1-7-B | mere paas saamaan ke do baig hain. I have two pieces of luggage. | मेरे पास सामान के दो बैग हैं। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | krpaya apana saamaan skel par rakhen. Please put your luggage on the scale. | कृपया अपना सामान स्केल पर रखें। |
| ↑↑↑ | 1-9-B | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | krpaya apane baig ko kanveyar belt par rakhen. Please lay your bags on the conveyor belt. | कृपया अपने बैग को कन्वेयर बेल्ट पर रखें। |
| ↑↑↑ | 2-2-A | krpaya apana mobail phon tokaree mein rakhen. Please put your mobile phone in the basket. | कृपया अपना मोबाइल फोन टोकरी में रखें। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | kya mujhe apane chamade ke joote utaarane kee zaroorat hai? Do I need to take off my leather shoes? | क्या मुझे अपने चमड़े के जूते उतारने की ज़रूरत है? |
| ↑↑↑ | 2-4-A | haan, krpaya. Yes, please. | हाँ, कृपया। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | krpaya, metal ditektar ke maadhyam se aae. Please walk through the metal detector. | कृपया, मेटल डिटेक्टर के माध्यम से आए। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | sabakuchh theek hai. Everything is good. | सबकुछ ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | aapakee vimaan yaatra sukhad ho! Have a good flight! | आपकी विमान यात्रा सुखद हो! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | krpaya aapravaasan phorm bharen. Please fill in the immigration form. | कृपया आप्रवासन फॉर्म भरें। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kya main aapaka paasaport dekh sakatee hoon? May I see your passport, please? | क्या मैं आपका पासपोर्ट देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | yah raha. Here it is. | यह रहा। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | aapaka pesha kya hai? What's your occupation? | आपका पेशा क्या है? |
| ↑↑↑ | 3-6-B | main ek kaaryaalay kaaryakarta hoon. I'm an office worker. | मैं एक कार्यालय कार्यकर्ता हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | aapakee yaatra ka uddeshy kya hai? What is the purpose of your visit? | आपकी यात्रा का उद्देश्य क्या है? |
| ↑↑↑ | 3-8-B | ghoomane ke lie. For sightseeing. | घूमने के लिए। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | kya aapake paas vaapas jaane ka tikat hai? Do you have a return ticket? | क्या आपके पास वापस जाने का टिकट है? |
| ↑↑↑ | 3-10-B | haan, yah raha. Yes, here it is. | हाँ, यह रहा। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | maaf keejiye, mahoday! Excuse me, sir! | माफ़ कीजिये, महोदय! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | meeting point kahaan hai? Where can I find the meeting point? | मीटिंग पॉइंट कहां है? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | meeting point neeche kee or hai. The meeting point is downstairs. | मीटिंग पॉइंट नीचे की ओर है। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | main vahaan kaise ja sakatee hoon? How can I get there? | मैं वहाँ कैसे जा सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | eskeletar le len, phir sanketon ka paalan karen. Please take the escalator then follow the signs. | एस्केलेटर ले लें, फिर संकेतों का पालन करें। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | pustak kee dukaan par daen muden. Turn right at the book store. | पुस्तक की दुकान पर दाएं मुड़ें। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | lagabhag 50 meetar ke lie seedhe jae. Go straight for about 50 meters. | लगभग ५० मीटर के लिए सीधे जाए। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | phir, aap meeting point par pahunchengee. Then, you will arrive at the meeting point. | फिर, आप मीटिंग पॉइंट पर पहुंचेंगी। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad. Thank you very much. | आपका बहुत बहुत धन्यवाद। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 28 | 1-1-A | namaste tom! Hi, Tom! | नमस्ते टॉम! |
| ↑↑↑ | 1-2-A | tum kaise ho How do you do? | तुम कैसे हो? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | namaste kim, main bura mahasoos kar raha hoon. Hi Kim, I'm feeling bad. | नमस्ते किम, मैं बुरा महसूस कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | kya hua What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | main apane premika se sammaan tod diya. I broke up with my girlfriend. | मैंने अपनी प्रेमिका से रिश्ता तोड़ दिया। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | kab? When? | कब? |
| ↑↑↑ | 1-7-B | kal. We broke up yesterday. | कल| |
| ↑↑↑ | 1-8-B | vah ab mujhse pyaar nahin karti hai. She does not love me anymore. | वह अब मुझसे प्यार नहीं करती है। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | main tumhaare lie dukhee hoon. I’m sorry to hear that. | मैं तुम्हारे लिए दुखी हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya aap shaadeeshuda hai? Are you married? | क्या आप शादीशुदा है? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, main shaadeeshuda hoon. Yes, I'm married. | हाँ, मैं शादीशुदा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | aap kitane varsho se vivaahit hai? How long have you been married? | आप कितने वर्षो से विवाहित है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | meree shaadee ko 30 se adhik varsh ho gae hai. I have been married for over 30 years already. | मेरी शादी को ३० से अधिक वर्ष हो गए है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | kya aapake koee bachche hain? Do you have any children? | क्या आपके कोई बच्चे हैं? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | haan, mere ek beta aur ek betee hai. Yes, I have a son and a daughter. | हाँ, मेरे एक बेटा और एक बेटी है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya tumane tom ke baare mein soona? Have you heard the news about Tom? | क्या तुमने टॉम के बारे में सूना? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | nahin, abhee tak nahin. kya hua? No, not yet. What happened? | नहीं, अभी तक नहीं। क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | usane kal raat apanee premika ke saamane prem prastaav rakha. He proposed to his girlfriend last night. | उसने कल रात अपनी प्रेमिका के सामने प्रेम प्रस्ताव रखा। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | vaah. kya usane haan kaha? Wow. Did she say yes? | वाह। क्या उसने हाँ कहा? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | haan, usane haan kiya. Yes, she did. | हाँ, उसने हाँ किया। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | ve kab se saath hain? How long have they been together? | वे कब से साथ हैं? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | saat saal se adhik. More than seven years already. | सात साल से अधिक। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | ve vishvavidyaalay mein padh rahe the, vahaan mile the. They met while they were studying at the university. | वे विश्वविद्यालय में पढ़ रहे थे, वहां मिले थे। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | yah bahut lamba samay hai. That is a very long time. | यह बहुत लंबा समय है। |
| ↑↑↑ | 3-10-B | main unake lie khush hoon. I'm happy for them. | मैं उनके लिए खुश हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya aap jaanate hain ki tom aur kim vivaahit hain? Do you know that Tom and Kim are married? | क्या आप जानते हैं कि टॉम और किम विवाहित हैं? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | nahin, mujhe nahin pata. No. I didn't. | नहीं, मुझे नहीं पता। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | ve pichhale maheene ek nae apaartament mein chale gae. They moved into a new apartment last month. | वे पिछले महीने एक नए अपार्टमेंट में चले गए। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | vaah. mujhe unase milane jaana hai. Wow. I have to visit them some time. | वाह। मुझे उनसे मिलने जाना है| |
| ↑↑↑ | 4-5-A | abhee nahin. abhee ve videsh mein hain. Not for a while. Now, they are abroad. | अभी नहीं। अभी वे विदेश में हैं। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | haneemoon ke lie? For a honeymoon? | हनीमून के लिए? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | nahin. ve shaadee ke baad ek saptaah ke lie haneemoon gae the. No. They went on a honeymoon after they were married for a week. | नहीं। वे शादी के बाद एक सप्ताह के लिए हनीमून गए थे। |
| ↑↑↑ | 4-8-A | haneemoon ke baad, ve yahaan 2 saptaah ke lie vaapas aae. After the honeymoon, they came back here for 2 weeks. | हनीमून के बाद, वे यहां २ सप्ताह के लिए वापस आए। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | ab ve ek vyaapaar yaatra ke lie jaapaan mein hain. Now they are in Japan for a business trip. | अब वे एक व्यापार यात्रा के लिए जापान में हैं। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 29 | 1-1-A | krpaya meree madad karen! Please help me! | कृपया मेरी मदद करें! |
| ↑↑↑ | 1-2-A | mainne apana haindabaig kho diya! I lost my handbag! | मैंने अपना हैंडबैग खो दिया! |
| ↑↑↑ | 1-3-B | aapaka haindabaig kaun se rang ka hai? What color is your handbag? | आपका हैंडबैग कौन से रंग का है? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | mera haindabaig laal rang ka hai. My handbag is red. | मेरा हैंडबैग लाल रंग का है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | aapake haindabaig mein kya tha? What was in your handbag? | आपके हैंडबैग में क्या था? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | mera batua. My wallet. | मेरा बटुआ। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | aapake batue mein kitane paise hain? How much money is in your wallet? | आपके बटुए में कितने पैसे हैं? |
| ↑↑↑ | 1-8-A | mere batue mein 100 dolar aur do kredit kaard the. There was about 100 Dollars in my wallet and two credit cards. | मेरे बटुए में १०० डॉलर और दो क्रेडिट कार्ड थे। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | kya aap mujhe mera baig dhoondhane mein madad kar sakate hain Can you help me to find my bag? | क्या आप मुझे मेरा बैग ढूंढने में मदद कर सकते हैं |
| ↑↑↑ | 1-10-B | haan, main aapakee madad karoonga. Yes, I will help you. | हाँ, मैं आपकी मदद करूंगा। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | krpaya meree madad karen! Please help me! | कृपया मेरी मदद करें! |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kya maamala hai? What is the matter? | क्या मामला है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | mujhe lagata hai ki kisee ne mera baig chura liya. I think someone stole my bag. | मुझे लगता है कि किसी ने मेरा बैग चुरा लिया। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aapaka baig kaisa dikhata tha? What did your bag look like? | आपका बैग कैसा दिखता था? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | yah ek chhota sa saphed haindabaig hai. It's a small white handbag. | यह एक छोटा सा सफेद हैंडबैग है। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | aapake baig mein kya hai? What is in your bag? | आपके बैग में क्या है? |
| ↑↑↑ | 2-7-A | mere baig mein mera paasaport tha. Only my passport was in my bag. | मेरे बैग में मेरा पासपोर्ट था। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | krpaya pulis ko phon karen. Please call the police. | कृपया पुलिस को फोन करें। |
| ↑↑↑ | 2-9-B | phir, krpaya dootaavaas ko phon karen. Then, call the embassy, please. | फिर, कृपया दूतावास को फोन करें। |
| ↑↑↑ | 2-10-B | aur dootaavaas mein apana paasaport naveeneekrt karen. And renew your passport at the embassy. | और दूतावास में अपना पासपोर्ट नवीनीकृत करें। |
| ↑↑↑ | 2-11-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | vahaan ek durghatana huee hai. There has been an accident. | वहां एक दुर्घटना हुई है| |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | us imaarat mein aag lag gaee thee. There was a fire in that building. | उस इमारत में आग लग गई थी। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kya kisee ko chot lagee thee? Did anyone get hurt? | क्या किसी को चोट लगी थी? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | krpaya embulens ko bulaen! Please call an ambulance! | कृपया एम्बुलेंस को बुलाएं! |
| ↑↑↑ | 3-7-B | pulis ko bhee bulao! Call the police as well! | पुलिस को भी बुलाओ! |
| ↑↑↑ | 3-8-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | krpaya apana dhyaan rakhe. Please take care of yourself. | कृपया अपना ध्यान रखे। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaskaar! Hello! | नमस्कार! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | mainne abhee ek kaar durghatana dekhee. I just saw a car accident. | मैंने अभी एक कार दुर्घटना देखी। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | namaste mahodaya, krpaya shaant rahen. Hello madam, please stay calm. | नमस्ते महोदया, कृपया शांत रहें। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | vahaan ek durghatana huee hai. There has been an accident. | वहां एक दुर्घटना हुई है| |
| ↑↑↑ | 4-6-B | kaha pe? Where? | कहा पे? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | daakaghar ke paas. Near the post office. | डाकघर के पास। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | kya kisee ko chot lagee? Did anyone get hurt? | क्या किसी को चोट लगी? |
| ↑↑↑ | 4-9-A | haan, ek aadamee. aisa lagata hai ki usaka haath toot gaya hai. Yes, a man. It looks like his arm is broken. | हाँ, एक आदमी। ऐसा लगता है कि उसका हाथ टूट गया है। |
| ↑↑↑ | 4-10-A | jaldee karo! Please hurry! | जल्दी करो! |
| ↑↑↑ | 4-11-A | yah ek gambheer durghatana hai. It is a serious accident. | यह एक गंभीर दुर्घटना है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 30 | 1-1-A | mujhe siradard hain. I have headaches. | मुझे सिरदर्द हैं। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | ye kab se hai? When did it start? | ये कब से है? |
| ↑↑↑ | 1-3-A | mujhe lagata hai ki yah pichhale shukravaar se hai. I think it started since last Friday. | मुझे लगता है कि यह पिछले शुक्रवार से है। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | kya aapakee neend pooree hotee hai? Do you get enough sleep? | क्या आपकी नींद पूरी होती है? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | nahin, main achchhee tarah so nahin paatee. No. I can't sleep well. | नहीं, मैं अच्छी तरह सो नहीं पाती। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | kya aap tanaav mein hain? Are you stressed? | क्या आप तनाव में हैं? |
| ↑↑↑ | 1-7-A | haan, kaam kee vajah se. Yes, from work. | हाँ, काम की वजह से। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | aapako ek saptaah tak aaraam karana chaahie. You should rest for a week. | आपको एक सप्ताह तक आराम करना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mere daant mein dard hai. I have a toothache. | मेरे दांत में दर्द है| |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kya aapako masoodo mein bhee dard hai? Do you have gum pain as well? | क्या आपको मसूडो में भी दर्द है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aapako kab se dard ho raha hai? How long have you had the pain? | आपको कब से दर्द हो रहा है? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | kal shaam se. Since yesterday evening. | कल शाम से। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | main pooree raat so nahin sakee. I couldn't sleep the whole night. | मैं पूरी रात सो नहीं सकी। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | mujhe jaanchane de. Let me check. | मुझे जाँचने दे। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | krpaya apana moonh kholen. Please open your month. | कृपया अपना मूंह खोलें। |
| ↑↑↑ | 2-9-B | aisa lagata hai ki aapako daanton mein kaivitee hai. It looks like you have dental cavities. | ऐसा लगता है कि आपको दाँतों में कैविटी है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | tum aaj kaise ho? How are you doing today? | तुम आज कैसे हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mujhe bahut achchha nahin lag raha hai. I don't feel so well. | मुझे बहुत अच्छा नहीं लग रहा है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | mujhe pet dard hain. I have a stomach ache. | मुझे पेट दर्द हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | aaj subah se mujhe dast ho gaya hai. I had diarrhea since this morning. | आज सुबह से मुझे दस्त हो गया है| |
| ↑↑↑ | 3-6-A | shaayad tumhen bhojan vishaaktata hai. Maybe you have food poisoning. | शायद तुम्हें भोजन विषाक्तता है। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | mai bhee yahee sochata hoon. shaayad mainne kal kuchh sada hua kha liya. I think so too. Maybe I ate something rotten yesterday. | मै भी यही सोचता हूँ। शायद मैंने कल कुछ सड़ा हुआ खा लिया। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | tumhen doktar ko dikhaane ke lie jaana chaahie. You should go to see the doctor. | तुम्हें डॉक्टर को दिखाने के लिए जाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | haan, main aaj shaam doktar ko dikhaane jaunga. Yes, I will go to see the doctor this evening. | हाँ, मैं आज शाम डॉक्टर को दिखाने जाउंगा। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya tum jaanate ho kee mairee kahaan hai? Do you know where Mary is? | क्या तुम जानते हो की मैरी कहाँ है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | haan. vah doktar ko dikhaane ke lie aspataal ja rahee hai. Yes. She is going to the hospital to see the doctor. | हाँ। वह डॉक्टर को दिखाने के लिए अस्पताल जा रही है। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | kya vah theek nahin hai? Is she not well? | क्या वह ठीक नहीं है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | nahin, use pet dard hai. No, she has stomach pain. | नहीं, उसे पेट दर्द है। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | vah kal dava khareedane ke lie phaarmesee gaee thee. She went to the pharmacy to buy drugs yesterday. | वह कल दवा खरीदने के लिए फार्मेसी गई थी। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | lekin usase theek nahee hua. But it did not help. | लेकिन उससे ठीक नही हुआ। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | mujhe ummeed hai ki vah jald hee theek ho jaegee. I hope she gets well soon. | मुझे उम्मीद है कि वह जल्द ही ठीक हो जाएगी। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 31 | 1-1-A | mainne tumhaaree premika ko kabhee nahin dekha hai. I have never seen your girlfriend. | मैंने तुम्हारी प्रेमिका को कभी नहीं देखा है। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | vah kaisee dikhatee hain? How does she look like? | वह कैसी दिखती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | usakee aankhen bhooree hai aur chehara chhota hai. She has brown eyes and a small face. | उसकी आँखें भूरी है और चेहरा छोटा है। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | vah bahut sundar hogee. She must be very pretty. | वह बहुत सुंदर होगी। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | haan, vo hai. Yes, she is. | हाँ, वो है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | vah aakarshak bhee hai. She is charming as well. | वह आकर्षक भी है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aakhiree baar main jab kim se milee, usase aaj kim patalee lag rahee hai. Kim looks thinner than the last time I met her. | आखिरी बार मैं जब किम से मिली, उससे आज किम पतली लग रही है। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan. vah patalee hai, lekin usaka shareer majaboot hai. Yes. She is thin, but her body is strong. | हाँ। वह पतली है, लेकिन उसका शरीर मजबूत है। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | sach. meree tulana mein, vah bahut majaboot hai. Right. Compared to me, she is very strong. | सच। मेरी तुलना में, वह बहुत मजबूत है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | mujhe lagata hai ki vah bahut chhotee bhee dikhatee hai. I think she looks very young too. | मुझे लगता है कि वह बहुत छोटी भी दिखती है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | main kim kee tarah majaboot aur yuva banana chaahatee hoon. I want to be strong and young like Kim. | मैं किम की तरह मजबूत और युवा बनना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | mainne suna hai ki vah paark mein har din vyaayaam karatee hai. I heard that she exercises every day at the park. | मैंने सुना है कि वह पार्क में हर दिन व्यायाम करती है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | mujhe har din vyaayaam karana chaahie. I should exercise every day like her. | मुझे हर दिन व्यायाम करना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | kya tum kal saath milakar vyaayaam karana chaahatee ho? Do you want to go and exercise together tomorrow? | क्या तुम कल साथ मिलकर व्यायाम करना चाहती हो? |
| ↑↑↑ | 2-9-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mujhe mere baalon ka rang pasand nahin hai. I don't like my hair color. | मुझे मेरे बालों का रंग पसंद नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kyoon? Why? | क्यूं? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | mujhe lagata hai ki mere baalon ka rang pahale se gahara hai. I think my hair color is darker than before. | मुझे लगता है कि मेरे बालों का रंग पहले से गहरा है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | main bhoore aur ghungharaale baal chaahatee hoon. I want to have blonde and curly hair. | मैं भूरे और घुंघराले बाल चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | lekin mujhe tumhaare lambe seedhe bhoore rang ke baal pasand hain. But I like your long brown straight hair. | लेकिन मुझे तुम्हारे लंबे सीधे भूरे रंग के बाल पसंद हैं। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | mere lie, abhee tum jaisee dikhatee ho vaise mujhe bahut pasand ho. For me, I prefer the way you look now. | मेरे लिए, अभी तुम जैसी दिखती हो वैसे मुझे बहुत पसंद हो। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | tum bahut pyaare ho. You are so sweet. | तुम बहुत प्यारे हो। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya tum us aadamee ka naam jaanate ho? Do you know that man's name? | क्या तुम उस आदमी का नाम जानते हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | kaun sa aadamee? Which man? | कौन सा आदमी? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | kya tum usakee upasthiti ka varnan kar sakatee ho? Can you describe his appearance? | क्या तुम उसकी उपस्थिति का वर्णन कर सकती हो? |
| ↑↑↑ | 4-4-A | vah aadamee jisakee tvacha kaalee aur kaale ghungharaale baal hain. That man who has dark skin and black curly hair. | वह आदमी जिसकी त्वचा काली और काले घुंघराले बाल हैं। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | kya tum thoda aur bata sakatee ho? Can you describe him a little more? | क्या तुम थोडा और बता सकती हो? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | usane neelee tee shart aur jeens pahanee hai. He is wearing a blue T-shirt and jeans. | उसने नीली टी शर्ट और जीन्स पहनी है। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | aah, usaka naam lee hai. Ah, his name is Lee. | आह, उसका नाम ली है। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | vah bahut majaboot aur smaart hai. He is very strong and smart. | वह बहुत मजबूत और स्मार्ट है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 32 | 1-1-A | aaj garmee hai. It’s hot today. | आज गर्मी है। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mujhe lagata hai ki baarish hogee. I think it will rain. | मुझे लगता है कि बारिश होगी। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | sach mein? lekin abhee to dhoop hai. Really? But it is sunny now. | सच में? लेकिन अभी तो धूप है। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | mujhe nahin lagata ki baarish hogee. I don’t think it will rain. | मुझे नहीं लगता कि बारिश होगी। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | koee nahin, khyaal rakhana. Anyway, take care. | कोई नहीं, ख्याल रखना। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aaj garmee hai, hai na? It’s hot today, isn’t it? | आज गर्मी है, है ना? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, hai. aur hava bhee hai. Yes, it is. It's windy too. | हाँ, है। और हवा भी है। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | baadal bhee chha rahe hai, hai na? It’s getting cloudy, isn't it? | बादल भी छा रहे है, है ना? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | haan. Yes, it is. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | mujhe lagata hai ki jald hee baarish hogee. I think it’s going to rain soon. | मुझे लगता है कि जल्द ही बारिश होगी। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | Kaisa kharaab mausam hai What a miserable weather! | कैसा खराब मौसम है |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aaj ke mausam ke baare mein tum kya sochate ho? What do you think about the weather today? | आज के मौसम के बारे में तुम क्या सोचते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | baadal chhae hue hai aur bahut garmee hai. It’s rather cloudy, and very hot. | बादल छाए हुए है और बहुत गर्मी है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | aisa lagata hai ki baarish hogee, hai na? It looks like it will rain, doesn't it? | ऐसा लगता है कि बारिश होगी, है ना? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | mujhe lagata hai ki jaise toophaan aa raha hai. I think it looks like a storm is coming. | मुझे लगता है कि जैसे तूफान आ रहा है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | mujhe dar hai ki ab kisee bhee samay baarish ho sakatee hai. I’m afraid it’s going to rain any time from now. | मुझे डर है कि अब किसी भी समय बारिश हो सकती है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | baahar jaane se pahale mujhe renakot pahanana chaahie. I should wear a raincoat before going out. | बाहर जाने से पहले मुझे रेनकोट पहनना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | aaj mausam poorvaanumaan kya hai? What is the weather forecast today? | आज मौसम पूर्वानुमान क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | baarish hone ka anumaan hai. It's forecast to rain. | बारिश होने का अनुमान है। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | aaj raat bhaaree baarish ho sakatee hai. It may rain heavily tonight. | आज रात भारी बारिश हो सकती है। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | subah ke samay dhundhala ho sakata hai. It may be foggy in the early morning. | सुबह के समय धुंधला हो सकता है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kaisa kharaab mausam! What miserable weather! | कैसा ख़राब मौसम! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 33 | 1-1-A | namaste, kya aap jaanate hain ki kim kahaan hai? Hi, do you know where Kim is? | नमस्ते, क्या आप जानते हैं कि किम कहाँ है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | vah aspataal mein hai. She is at the hospital. | वह अस्पताल में है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | vah aspataal mein kyon hai? Why is she at the hospital? | वह अस्पताल में क्यों है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | use bukhaar hai isalie vah doktar ko dikhaane ja rahee hai. She is going to see the doctor because she has a fever. | उसे बुखार है इसलिए वह डॉक्टर को दिखाने जा रही है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | kya aap usase milane ja sakate hain? Can you go to visit her? | क्या आप उससे मिलने जा सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | nahin, main ja nahin sakatee. No, I can't. | नहीं, मैं जा नहीं सकती। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | kyoon? Why? | क्यूं? |
| ↑↑↑ | 1-8-A | kyonki mere bahut saare kaam baakee hain. Because I have a lot of work left to finish. | क्योंकि मेरे बहुत सारे काम बाकी हैं। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | aaj mere premee ka janmadin hai. It is my boyfriend's birthday today. | आज मेरे प्रेमी का जन्मदिन है। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | tum use kya upahaar dogee? What present will you give him? | तुम उसे क्या उपहार दोगी? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | main usake lie shart khareedoongee. I will buy a shirt for him. | मैं उसके लिए शर्ट खरीदूंगी। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | aur usake maata-pita? What about his parents? | और उसके माता-पिता? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | usake pita usake lie ek naee jodee joote khareedenge. His father will buy a new pair of shoes for him. | उसके पिता उसके लिए एक नई जोड़ी जूते खरीदेंगे। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | usakee maan usake lie khaana pakaegee. His mother will cook for him. | उसकी मां उसके लिए खाना पकाएगी। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | bahut pyaara hai. It sounds lovely. | बहुत प्यारा है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | abhee tum kahaan ho? Hi, where are you now? | अभी तुम कहाँ हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | main baahar hoon aur ab ophis mein ja raha hoon. I am outside and going to the office now. | मैं बाहर हूँ और अब ऑफिस में जा रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | lekin baarish ho rahee hai. But it is raining. | लेकिन बारिश हो रही है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | kya tumhaare paas chhaata hai? Do you have an umbrella? | क्या तुम्हारे पास छाता है? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | nahin, lekin mujhe lagata hai ki baarish jald hee ruk jaegee. No, but I think the rain is going to stop soon. | नहीं, लेकिन मुझे लगता है कि बारिश जल्द ही रुक जाएगी। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | baarish band hone ke baad main vaapas jaoonga. I will go back after the rain stops. | बारिश बंद होने के बाद मैं वापस जाऊंगा। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | jald hee milenge. See you soon. | जल्द ही मिलेंगे। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | baad mein milate hain. See you later. | बाद में मिलते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kal meree maan ka janmadin hai. Tomorrow is my mom's birthday. | कल मेरी माँ का जन्मदिन है। |
| ↑↑↑ | 4-2-B | kya tumane pahale se hee upahaar taiyaar kar liya hai? Have you already got a present? | क्या तुमने पहले से ही उपहार तैयार कर लिया है? |
| ↑↑↑ | 4-3-A | abhee nahin. main kuchh sundar khareedana chaahatee hoon. Not yet. I want to buy something beautiful. | अभी नहीं। मैं कुछ सुंदर खरीदना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | gale ka haar kaisa rahega? How about a necklace? | गले का हार कैसा रहेगा? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | haar bahut mahanga hai isalie main nahin khareed sakatee. The necklace is so expensive that I cannot afford it. | हार बहुत महंगा है इसलिए मैं नहीं खरीद सकती। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | mujhe lagata hai ki main ek guladasta khareedoongee kyonki meree maan ko phool pasand hai. I think I will buy a bouquet because my mom likes flowers. | मुझे लगता है कि मैं एक गुलदस्ता खरीदूंगी क्योंकि मेरी माँ को फूल पसंद है। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | vo ek achchha vichaar hai! That's a good idea! | वो एक अच्छा विचार है! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 34 | 1-1-A | namaste, tom! Hello, Tom! | नमस्ते, टॉम! |
| ↑↑↑ | 1-2-B | namaskaar, mairee! Hi, Mary! | नमस्कार, मैरी! |
| ↑↑↑ | 1-3-B | tum kaise ho? How have you been? | तुम कैसे हो? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | main achchi hoon. Dhanyavaad I am doing well. Thank you! | मैं अच्छी हूँ. धन्यवाद |
| ↑↑↑ | 1-5-B | ek naee kophee kee dukaan khulee hai. There is a newly opened coffee shop. | एक नई कॉफी की दुकान खुली है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | kya tum vaha jaana chaahogee? Would you like to try it? | क्या तुम वहा जाना चाहोगी? |
| ↑↑↑ | 1-7-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | yah aapake raatri bhojan ke nimantran ke baare mein hai. It's about your invitation to dinner. | यह आपके रात्रि भोजन के निमंत्रण के बारे में है। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan. kya aap ja sakatee hai? Yes. Can you go? | हाँ। क्या आप जा सकती है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | haan. lekin mere paas sirph agale shukravaar ka samay hai. Yes. But I only have time next Friday. | हाँ। लेकिन मेरे पास सिर्फ अगले शुक्रवार का समय है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | theek hai. That's fine. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | kya main aapako ghar se saath le sakata hoon? Can I pick you up from home? | क्या मैं आपको घर से साथ ले सकता हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | mujhe mauka dene ke lie dhanyavaad. Thank you for giving me the chance. | मुझे मौका देने के लिए धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mujhe aamantrit karane ke lie dhanyavaad. Thank you for inviting me. | मुझे आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 3-2-A | lekin main nahin aa sakatee. But I cannot come. | लेकिन मैं नहीं आ सकती। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | oh, vah durbhaagyapoorn hai. Oh, that is unfortunate. | ओह, वह दुर्भाग्यपूर्ण है। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kya main aapase poochh sakata hoon, kyon? May I ask you why? | क्या मैं आपसे पूछ सकता हूँ, क्यों? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | main is saptaah vaastav mein vyast hoon. I am really busy this week. | मैं इस सप्ताह वास्तव में व्यस्त हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | aur agalee baar? What about next time? | और अगली बार? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | mera sach mein nishchit nahin hai. I am really not sure. | मेरा सच में निश्चित नहीं है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | mujhe lene ke lie dhanyavaad! Thank you for picking me up! | मुझे लेने के लिए धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mera nimantran sveekaar karane ke lie dhanyavaad. Thank you for accepting my invitation. | मेरा निमंत्रण स्वीकार करने के लिए धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | aap us poshaak mein bahut achchhee lagatee hain. You look great in that dress. | आप उस पोशाक में बहुत अच्छी लगती हैं। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | aap ek paree kee tarah, bahut sundar lag rahee ho. You look very beautiful, like an angel. | आप एक परी की तरह, बहुत सुंदर लग रही हो। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-6-A | aap bahut aakarshak ho! You are very charming! | आप बहुत आकर्षक हो! |
| ↑↑↑ | 4-7-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 35 | 1-1-A | kim bol rahee hoon. This is Kim speaking. | किम बोल रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | namaste, kim! main tom bol raha hoon. Hi, Kim! This is Tom. | नमस्ते, किम! मैं टोम बोल रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | main tumhen bataana chaahata hoon ki main kal raat bahut khush tha. I just want to tell you that I was very happy last night. | मैं तुम्हें बताना चाहता हूँ कि मैं कल रात बहुत खुश था। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | tumane mujhe bahut khush kiya. You make me very happy. | तुमने मुझे बहुत खुश किया। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | dhanyavaad. Thank you. | धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | tum mujhe ab sharminda kar rahe ho. You are making me shy right now. | तुम मुझे अब शर्मिंदा कर रहे हो। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | raat ke khaane ke lie bahut bahut dhanyavaad. Thank you so much for dinner. | रात के खाने के लिए बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | koee baat nahin! You're welcome! | कोई बात नहीं! |
| ↑↑↑ | 2-3-B | main tumhaare saath rahana pasand karoonga. I like to be with you. | मैं तुम्हारे साथ रहना पसंद करूंगा। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | main tumhe bahut pasand karata hoon. I like you very much. | मैं तुम्हे बहुत पसंद करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | tum mujhe kyon pasand karate ho? Why do you like me? | तुम मुझे क्यों पसंद करते हो? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | kyonki tumhaare saath bitaaya hua har pal mujhe bahut khushee deta hai. Because every second I spend with you makes me very happy. | क्योंकि तुम्हारे साथ बिताया हुआ हर पल मुझे बहुत ख़ुशी देता है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | tumhen pata hai, mujhe sharm aa rahee hai? You make me shy, you know? | तुम्हें पता है, मुझे शर्म आ रही है? |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya tum tom aur kim ko jaanate ho? Do you know Tom and Kim? | क्या तुम टॉम और किम को जानते हो? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | haan,kyoon? Yes, what's up? | हाँ,क्यूँ? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | main unase bahut prabhaavit hoon. I'm very impressed by them. | मैं उनसे बहुत प्रभावित हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | aisa kyoon? Why so? | ऐसा क्यूँ? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | ve ek-doosare se bahut pyaar karate hain. They love each other so much. | वे एक-दूसरे से बहुत प्यार करते हैं। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | haalaanki ve ek saath nahin rahate hain, phir bhee ve ek-doosare ke saath eemaanadaar hain. Although they do not live together, they are honest with each other. | हालांकि वे एक साथ नहीं रहते हैं, फिर भी वे एक-दूसरे के साथ ईमानदार हैं। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | main aise aadamee se shaadee karana chaahatee hoon jo aisa sochata ho. I would like to marry a man who thinks like that. | मैं ऐसे आदमी से शादी करना चाहती हूँ जो ऐसा सोचता हो। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | main tumhen apane jeevan mein paakar bahut khush hoon. I feel so happy to have you in my life. | मैं तुम्हें अपने जीवन में पाकर बहुत खुश हूँ| |
| ↑↑↑ | 4-2-B | meree priya, tumhaara dhanyavaad. Thank you, my darling. | मेरी प्रिया, तुम्हारा धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | main vaada karata hoon ki main tumase pyaar karoonga aur hamesha tumhaara khyaal rakhoonga. I promise I will love you and take care of you forever. | मैं वादा करता हूँ कि मैं तुमसे प्यार करूंगा और हमेशा तुम्हारा ख्याल रखूंगा। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | main hamesha tumhaaree dekhabhaal karoongee aur tumhaaree taraph rahoongee. I will always look after you and stay by your side. | मैं हमेशा तुम्हारी देखभाल करूंगी और तुम्हारी तरफ रहूंगी। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | mujhe aasha hai ki ham hamesha ekasaath rahenge. I hope we will be together forever. | मुझे आशा है कि हम हमेशा एकसाथ रहेंगे। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | ni: sandeh, ham rahenge. Of course, we will. | नि: संदेह, हम रहेंगे। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 36 | 1-1-A | kya aap jaanate hain ki yah kisaka kampyootar hai? Do you know whose computer this is? | क्या आप जानते हैं कि यह किसका कंप्यूटर है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mujhe lagata hai ki yah us ladakee ka hai jisake baal bhoore rang ke hain. I think it belongs to the girl that has blonde hair. | मुझे लगता है कि यह उस लड़की का है जिसके बाल भूरे रंग के हैं। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | aur yah? What about this one? | और यह? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | yah mera hai. It is mine. | यह मेरा है। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | krpaya, kya main ek pal ke lie aapake kampyootar ka upayog kar sakatee hoon? Can I use your computer for a moment, please? | कृपया, क्या मैं एक पल के लिए आपके कंप्यूटर का उपयोग कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | haan, zaroor! Yes, sure! | हाँ, ज़रूर! |
| ↑↑↑ | 1-7-A | bahut bahut dhanyavaad. Thank you so much. | बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | kampyootar ka upayog karane ke baad, krpaya use band kar den. Once you finish using the computer, please shut it down for me. | कंप्यूटर का उपयोग करने के बाद, कृपया उसे बंद कर दें। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | zaroor. ek baar phir se dhanyavaad! Sure. Thanks again! | ज़रूर। एक बार फिर से धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | namaste, tom! Hey, Tom! | नमस्ते, टॉम! |
| ↑↑↑ | 2-2-A | kya tumane yog ke baare mein mera blog dekha? Did you check out my blog about yoga? | क्या तुमने योग के बारे में मेरा ब्लॉग देखा? |
| ↑↑↑ | 2-3-B | kaunasa? Which one? | कौनसा? |
| ↑↑↑ | 2-4-A | jisamen mainne tumhen taig kiya tha. The one I tagged you in. | जिसमें मैंने तुम्हें टैग किया था। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | oh, mainne dekha. vah bahut badhiya hai. Oh, I did. It's awesome. | ओह, मैंने देखा। वह बहुत बढ़िया है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | bahut saare logon ne kament kee thee. There were a lot of people who commented. | बहुत सारे लोगों ने कमेन्ट की थी। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | tum svaasthy ke baare mein blog kyon nahin likhatee? Why don't you write a blog about health also? | तुम स्वास्थ्य के बारे में ब्लॉग क्यों नहीं लिखती? |
| ↑↑↑ | 2-8-B | mujhe lagata hai ki tum jald hee nishchit roop se ek prasiddh blogar ban jaogee! I think you will be a famous blogger soon, for sure! | मुझे लगता है कि तुम जल्द ही निश्चित रूप से एक प्रसिद्ध ब्लॉगर बन जाओगी! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | namaste, lee! Hey, Lee! | नमस्ते, ली! |
| ↑↑↑ | 3-2-A | kal raat paartee kaisee thee? How was the party last night? | कल रात पार्टी कैसी थी? |
| ↑↑↑ | 3-3-B | vah ek shaanadaar raat thee. meree vahaan ek sundar ladakee se mulaakaat huee. It was a great night. I met a cute girl there. | वह एक शानदार रात थी। मेरी वहां एक सुंदर लड़की से मुलाकात हुई। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | kya tumane use phesabuk par phrend rikvest bheja? Did you send a friend request to her on Facebook? | क्या तुमने उसे फेसबुक पर फ्रेंड रिक्वेस्ट भेजा? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | haan, mainne bheja. Yes, I did. | हाँ, मैंने भेजा। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kya main usakee prophail tasveer dekh sakatee hoon? Can I see her profile picture? | क्या मैं उसकी प्रोफाइल तस्वीर देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | yah rahee, jis ladakee ko main pasand karata hoon! Here she is, the girl I have a crush on! | यह रही, जिस लड़की को मैं पसंद करता हूँ! |
| ↑↑↑ | 3-9-A | vah bahut kaamuk hai! She is so sexy! | वह बहुत कामुक है! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaste, tom! Hey, Tom! | नमस्ते, टॉम! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kim ne tumhen phon lagaaya lekin laga nahee. Kim called you but could not reach you. | किम ने तुम्हें फोन लगाया लेकिन लगा नही। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | oh, main apane mobail phon ko chaaloo karana bhool gaya. Oh, I forgot to turn on my mobile phone. | ओह, मैं अपने मोबाइल फोन को चालू करना भूल गया। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | usane toomhe phesabuk par mesej bhee bheja. She also sent you a message on Facebook. | उसने तूम्हे फेसबुक पर मेसेज भी भेजा। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kya tumane kim ka mesej padha tha? Did you read the message from Kim? | क्या तुमने किम का मेसेज पढ़ा था? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | nahin, main bahut vyast hoon. No, I'm very busy. | नहीं, मैं बहुत व्यस्त हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | mujhe dopahar se pahale apana kaam khatm karana hai. I have to finish my work before noon. | मुझे दोपहर से पहले अपना काम खत्म करना है। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | mera kaam khatm hone ke baad main use mesej kar doonga. I will send her a message when I finish my work. | मेरा काम ख़त्म होने के बाद मैं उसे मेसेज कर दूंगा। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 4-10-A | kim chintit thee kyonki vah tumase sampark nahin kar pai. Kim is worried because she could not contact you. | किम चिंतित थी क्योंकि वह तुमसे संपर्क नहीं कर पाइ। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 37 | 1-1-A | mujhe tom bahut pasand hai. I have a crush on Tom. | मुझे टॉम बहुत पसंद है। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | kya tumhen pata hai kee use kaisee ladakee pasand hai? Do you know the type of girl he likes? | क्या तुम्हें पता है की उसे कैसी लड़की पसंद है? |
| ↑↑↑ | 1-3-B | usane kaha ki use bhoore aur ghungharaale baal vaalee ladakee pasand hain. He said he liked a girl who has blonde, curly hair. | उसने कहा कि उसे भूरे और घुंघराले बाल वाली लड़की पसंद हैं। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | oh, to shaayad vah mujhe pasand nahin karega. Oh, then maybe he will not like me. | ओह, तो शायद वह मुझे पसंद नहीं करेगा। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | mujhe bahut dar lag raha hai. I'm afraid so. | मुझे बहुत डर लग रहा है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | lekin chinta mat karo! But don't worry! | लेकिन चिंता मत करो! |
| ↑↑↑ | 1-7-B | tumhen ek din ek aadarsh insaan zaroor mil jaega. You will find a perfect man for you one day. | तुम्हें एक दिन एक आदर्श इन्सान ज़रूर मिल जाएगा। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | dhanyavaad! mujhe bhee aisee hee ummeed hai. Thank you! I hope so too. | धन्यवाद! मुझे भी ऐसी ही उम्मीद है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kal usane apane premee ke saath rishta tod diya. She just broke up with her boyfriend yesterday. | कल उसने अपने प्रेमी के साथ रिश्ता तोड़ दिया। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | yah dukhad khabar hai. That is sad news. | यह दुखद खबर है। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | main bas unhen pichhale haphte hee milee thee. I just met them last week. | मैं बस उन्हें पिछले हफ्ते ही मिली थी। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | ve bahut khush lag rahe the. They looked so happy. | वे बहुत खुश लग रहे थे। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | usane mujhe bataaya ki usane use paartee mein kisee aur ladakee ke saath phlart karate dekha. She told me she saw him flirting with another girl at the party. | उसने मुझे बताया कि उसने उसे पार्टी में किसी और लड़की के साथ फ्लर्ट करते देखा। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | yah vaastav mein bura hai. That's really bad. | यह वास्तव में बुरा है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kal, tim aur meree bahes ho gaee. Yesterday, Tim and I argued. | कल, टिम और मेरी बहेस हो गई। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kis baare mein? What was it about? | किस बारे में? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | mainne use mera haath pakadane ke lie kaha. I told him to hold my hand. | मैंने उसे मेरा हाथ पकड़ने के लिए कहा। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | lekin usane aisa nahin kiya. But he did not do that. | लेकिन उसने ऐसा नहीं किया। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | kyoon? Why? | क्यूँ? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | use sharm aa rahee thee. He was shy. | उसे शर्म आ रही थी। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | yah bahut hee haasyajanak hai. That is so funny. | यह बहुत ही हास्यजनक है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | haso mat! Do not laugh! | हसो मत! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | namaste, lee! Hey, Lee! | नमस्ते, ली! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | kya tum kal raat paartee mein jisase baat kar rahe the use jaanate ho? Do you know the woman I talked to at the party last night? | क्या तुम कल रात पार्टी में जिससे बात कर रहे थे उसे जानते हो? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | nahin, lekin vah bahut sundar lag rahee thee. No, but she looked very beautiful. | नहीं, लेकिन वह बहुत सुंदर लग रही थी। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | tumane kyon poochha? Why do you ask? | तुमने क्यों पूछा? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | usaka naam mairee hai. Her name is Mary. | उसका नाम मैरी है। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | kal raat, mairee ne mujhase poochha ki tumhaara naam kya hai. Last night, Mary asked me what your name is. | कल रात, मैरी ने मुझसे पूछा कि तुम्हारा नाम क्या है। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | kya tumane use bataaya? Did you tell her? | क्या तुमने उसे बताया? |
| ↑↑↑ | 4-8-A | haan, usane mujhase tumhaara phon nambar bhee maanga. Yes, she asked me to give you her phone number. | हाँ, उसने मुझसे तुम्हारा फोन नंबर भी माँगा। |
| ↑↑↑ | 4-9-B | krpaya, kya tum mujhe vo dogee? Can you give it to me, please? | कृपया, क्या तुम मुझे वो दोगी? |
| ↑↑↑ | 4-10-A | haan, yah usaka phon nambar hai. Yes, this is her phone number. | हाँ, यह उसका फोन नंबर है। |
| ↑↑↑ | 4-11-B | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 38 | 1-1-A | raat ke khaane ke lie hamen aamantrit karane ke lie dhanyavaad. Thank you for inviting us for dinner. | रात के खाने के लिए हमें आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | aapaka svaagat hai. You are welcome. | आपका स्वागत है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | mujhe steemad phish bahut pasand hai. I like the steamed fish a lot. | मुझे स्टीमड फिश बहुत पसंद है। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | aapane ise kaise pakaaya? How did you cook it? | आपने इसे कैसे पकाया? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | mainne pahale machhalee ko dhoya. I washed the fish first. | मैंने पहले मछली को धोया। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | phir, mainne machhalee ko lagabhag ek ghante tak ubaala. Then, I steamed the fish for about one hour. | फिर, मैंने मछली को लगभग एक घंटे तक उबाला। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | sos ke lie, mainne isamen thoda sa pudeena daala. For the sauce, I put a little mint in it. | सॉस के लिए, मैंने इसमें थोड़ा सा पुदीना डाला। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | maan ne mujhe bola ki tumhen salaad kaise banaate hai vo bataoon. Mom told me to tell you how to make a salad. | माँ ने मुझे बोला कि तुम्हें सलाद कैसे बनाते है वो बताऊँ। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | kyoon? vo to mujhe pata hai. Why? I can do it already. | क्यूँ? वो तो मुझे पता है। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | vah sunishchit karana chaahatee hai. She wants to make sure. | वह सुनिश्चित करना चाहती है। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | sabase pahale, sabhee sabjiyaan dho len. First, wash all vegetables. | सबसे पहले, सभी सब्जियां धो लें। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | vah aasaan hai. That is easy. | वह आसान है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | krpaya mujhe beech mein mat roko. Don't interrupt me, please. | कृपया मुझे बीच में मत रोको। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | phir, sabhee sabjiyon ko kaat len. Then, chop all vegetables. | फिर, सभी सब्जियों को काट लें। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | sos ke baare mein kya? What about the sauce? | सॉस के बारे में क्या? |
| ↑↑↑ | 2-9-A | thoda namak daalo. Put a little salt in. | थोड़ा नमक डालो। |
| ↑↑↑ | 2-10-A | unhen achchhee tarah milaen. Mix them well. | उन्हें अच्छी तरह मिलाएं। |
| ↑↑↑ | 2-11-B | main nishchit roop se yah kar sakata hoon! I can do it for sure! | मैं निश्चित रूप से यह कर सकता हूँ! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | yah sabjiyonvaala chikan soop hai. This is a chicken soup with vegetables. | यह सब्जियोंवाला चिकन सूप है। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | vaah! yah bahut svaadisht lag raha hai. Wow! It looks very delicious. | वाह! यह बहुत स्वादिष्ट लग रहा है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | aapane ise kaise banaaya? How did you cook it? | आपने इसे कैसे बनाया? |
| ↑↑↑ | 3-4-A | saamagree mein gaajar, aaloo, tamaatar, aur chikan hain. The ingredients are carrots, potato, tomato, and chicken. | सामग्री में गाजर, आलू, टमाटर, और चिकन हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | sabase pahale, sabhee sabjiyon ko chheelen. First, peel all the vegetables. | सबसे पहले, सभी सब्जियों को छीलें। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | isake baad, gaajar aur aaloo kaat len. Next, chop the carrots and potatoes. | इसके बाद, गाजर और आलू काट लें। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | phir tamaatar kaat len. Then cut the tomatoes. | फिर टमाटर काट लें। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | mujhe ise kaise kaatana chaahie? How should I cut it? | मुझे इसे कैसे काटना चाहिए? |
| ↑↑↑ | 3-9-A | kaatakar aadha karo. Cut in half. | काटकर आधा करो। |
| ↑↑↑ | 3-10-A | usake baad, ek bartan mein chikan aur sabjiyaan daal den. After that, put the chicken and vegetables in a pot. | उसके बाद, एक बर्तन में चिकन और सब्जियां डाल दें। |
| ↑↑↑ | 3-11-A | phir use ubaalate rahen jab tak ve naram na hon. Then keep boiling until they are soft. | फिर उसे उबालते रहें जब तक वे नरम न हों। |
| ↑↑↑ | 3-12-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | hamane kaee pijja khareede. We bought many pizzas. | हमने कई पिज्जा खरीदे। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | hamen unhen kaise rakhana chaahie? How should we keep them? | हमें उन्हें कैसे रखना चाहिए? |
| ↑↑↑ | 4-3-B | ham unhen phrij mein rakh sakate hain. We can put them in the fridge. | हम उन्हें फ्रिज में रख सकते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | lekin ve thande ho jaenge. But they will be cold. | लेकिन वे ठंडे हो जाएंगे। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | ham khaane se pahale pijja ko garm kar sakate hain. We can heat the pizza up before eating. | हम खाने से पहले पिज्जा को गर्म कर सकते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | ham ise kaise garm kar sakate hain? How can we heat it up? | हम इसे कैसे गर्म कर सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-7-B | ham maikrovev ka upayog kar sakate hain. We can use the microwave. | हम माइक्रोवेव का उपयोग कर सकते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-8-A | hamen ise kab tak garm karana chaahie? How long should we warm it for? | हमें इसे कब तक गर्म करना चाहिए? |
| ↑↑↑ | 4-9-B | lagabhag aath minat. About eight minutes. | लगभग आठ मिनट। |
| ↑↑↑ | 4-10-A | dhanyavaad! Thank you! | धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 39 | 1-1-A | kya tumane is upanyaas ko padha hai? Have you read this novel? | क्या तुमने इस उपन्यास को पढ़ा है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | nahin, mainne ise nahin padha hai. No, I haven't read it. | नहीं, मैंने इसे नहीं पढ़ा है। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | yah kis baare mein hai? What is it about? | यह किस बारे में है? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | yah eliyans ke baare mein hai. It's about aliens. | यह एलियंस के बारे में है। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | eliyans sabhee manushyon ko maarane ke lie prthvee par aae. Aliens came to Earth to kill all humans. | एलियंस सभी मनुष्यों को मारने के लिए पृथ्वी पर आए। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | vah bahut achchha hai! It was very good! | वह बहुत अच्छा है! |
| ↑↑↑ | 1-7-B | yah ek hatya upanyaas kee tarah lagata hai. It sounds like a murder novel. | यह एक हत्या उपन्यास की तरह लगता है। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | haan, yah ek hatya upanyaas hai, jisame eliyans hatyaare hain. Yes, it is a murder novel which the aliens are the killers. | हाँ, यह एक हत्या उपन्यास है, जिसमे एलियंस हत्यारे हैं। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya aap mere lie ek kitaab ka sujhaav de sakate hain? Can you recommend a book for me, please? | क्या आप मेरे लिए एक किताब का सुझाव दे सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, zaroor! aapako kis tarah kee kitaab pasand hai? Yes, sure! What kind of books do you like? | हाँ, ज़रूर! आपको किस तरह की किताब पसंद है? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | main ise apane premee ke lie khareed rahee hoon. I am buying it for my boyfriend. | मैं इसे अपने प्रेमी के लिए खरीद रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | usane mujhe bataaya ki use horar upanyaas pasand hai. He told me that he likes horror novels. | उसने मुझे बताया कि उसे होरर उपन्यास पसंद है। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | is pustak kee sabase achchhee bikree huee hai. This book is the best seller. | इस पुस्तक की सबसे अच्छी बिक्री हुई है। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | mujhe lagata hai ki use yah pasand aaegee. I think he will like it. | मुझे लगता है कि उसे यह पसंद आएगी। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 2-8-B | koee baat nahin. You are welcome! | कोई बात नहीं| |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kal raat ko tumane kya kiya? What did you do last night? | कल रात को तुमने क्या किया? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mainne apane doston ke saath ek philm dekhee. I watched a movie with my friends. | मैंने अपने दोस्तों के साथ एक फिल्म देखी। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | philm kaisee thee? How was the movie? | फिल्म कैसी थी? |
| ↑↑↑ | 3-4-B | mere doston ne socha ki vah ubaoo tha lekin mujhe bahut dilachasp laga. My friends thought it was boring but I found it very interesting. | मेरे दोस्तों ने सोचा कि वह उबाऊ था लेकिन मुझे बहुत दिलचस्प लगा। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | aur tumane? What about you? | और तुमने? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | mainne ghar par samaachaar dekhe. I watched news at home. | मैंने घर पर समाचार देखे। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | usame dukhad khabar thee. It was sad news. | उसमे दुखद खबर थी। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | vah khabar kis baare mein thee? What was that news about? | वह खबर किस बारे में थी? |
| ↑↑↑ | 3-9-A | yah ek kutte ke baare mein tha jo ladakee kee jindagee bachaane ke baad mar gaya It was about a dog that died after saving a girl's life. | यह एक कुत्ते के बारे में था जो लड़की की जिंदगी बचाने के बाद मर गया |
| ↑↑↑ | 3-10-B | oh, bahut dukh hua. Oh, that's so sad. | ओह, बहुत दुख हुआ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | mera dil toot gaya hai. I am heartbroken. | मेरा दिल टूट गया है। |
| ↑↑↑ | 4-2-B | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 4-3-A | mere pasandeeda gaayak ne apanee premika ke lie ek prem geet gaaya. My favorite singer sang a love song for his girlfriend. | मेरे पसंदीदा गायक ने अपनी प्रेमिका के लिए एक प्रेम गीत गाया। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | vo to pyaara lagata hai. That is lovely. | वो तो प्यारा लगता है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | unhonne sangeet ke maadhyam se unhen apana pyaar vyakt kiya. He expressed his love to her through music. | उन्होंने संगीत के माध्यम से उन्हें अपना प्यार व्यक्त किया। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | vah bahut pyaara lagata hai. That is very sweet. | वह बहुत प्यारा लगता है। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | aisa mat kaho. mai bahut dukhee hoon. Don't say that. I am very sad. | ऐसा मत कहो। मै बहुत दुखी हूँ। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 40 | 1-1-A | aaj, main apane nae vichaar ko samajhaana chaahatee hoon. Today, I would like to explain my new idea. | आज, मैं अपने नए विचार को समझाना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | hamaare nae blog post ke baare mein yukti. The idea about our new blog post. | हमारे नए ब्लॉग पोस्ट के बारे में युक्ति| |
| ↑↑↑ | 1-3-B | kya aap mujhe maahitee de sakatee hain? Can you give me the details, please? | क्या आप मुझे माहिती दे सकती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-4-A | nishchit roop se, krpaya ek pal prateeksha karen. Sure, please wait a moment. | निश्चित रूप से, कृपया एक पल प्रतीक्षा करें। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | vaise, kya ham sab yahaan hain? By the way, are we all here? | वैसे, क्या हम सब यहाँ हैं? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | abhee nahin. ek naya blogar hamase judane vaala hai. Not yet. A new blogger will join us. | अभी नहीं। एक नया ब्लॉगर हमसे जुड़ने वाला है। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | lekin abhee ke lie, kya aap pahale apana vichaar samajha sakatee hain? But for now, can you explain your idea first, please? | लेकिन अभी के लिए, क्या आप पहले अपना विचार समझा सकती हैं? |
| ↑↑↑ | 1-8-A | theek hai, main dheere-dheere vivaran samajhaoongee. All right, I will explain the details slowly. | ठीक है, मैं धीरे-धीरे विवरण समझाऊंगी। |
| ↑↑↑ | 1-9-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 1-10-A | koee baat nahin. You're welcome. | कोई बात नहीं| |
| ↑↑↑ | 2-1-A | is samay kitane baj rahe hain? What time is it now? | इस समय कितने बज रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | lagabhag 6 baje hain. It is almost 6 pm. | लगभग ६ बजे हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | ham apane maalik ko bhejane se pahale parinaam kee phir se sameeksha karenge. We shall review the result again before sending it to our boss. | हम अपने मालिक को भेजने से पहले परिणाम की फिर से समीक्षा करेंगे। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | are nahin! intaranet ke saath ek samasya hai. Oh no! There is a problem with the internet. | अरे नहीं! इंटरनेट के साथ एक समस्या है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | mujhe dar hai ki ham samay par hamaare maalik ko parinaam nahin bhej sakenge. I am afraid we cannot send the results to our boss on time. | मुझे डर है कि हम समय पर हमारे मालिक को परिणाम नहीं भेज सकेंगे। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | vah bura hoga. That is bad. | वह बुरा होगा। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | kya kare? What should we do? | क्या करे? |
| ↑↑↑ | 2-8-B | hamen unhen intaranet samasya ke baare mein bataana hoga. We have to tell him about the internet problem. | हमें उन्हें इंटरनेट समस्या के बारे में बताना होगा। |
| ↑↑↑ | 2-9-B | hamen unhen phon karana chaahie. We should call him. | हमें उन्हें फोन करना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 2-10-A | vah ek achchha vichaar hai. That's a good idea. | वह एक अच्छा विचार है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | main yahaan hoon, maalik. Here I am, boss. | मैं यहाँ हूँ, मालिक। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kya hamane is maheene ke lie apane lakshyon ko haasil kiya hai? Did we achieve our goals for this month? | क्या हमने इस महीने के लिए अपने लक्ष्यों को हासिल किया है? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | mujhe nishchit roop se pata nahin hai. I am not sure. | मुझे निश्चित रूप से पता नहीं है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | lekin mujhe nahin lagata ki hamane kiya hai. But I don't think we did. | लेकिन मुझे नहीं लगता कि हमने किया है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | hamaaree teem ko pahale se kadee mehanat karanee hai. Our team has to work harder than before. | हमारी टीम को पहले से कड़ी मेहनत करनी है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | haan ham karenge! Yes, we will! | हाँ हम करेंगे! |
| ↑↑↑ | 3-7-B | ham agalee baithak mein apane lakshyon kee sameeksha karenge. We will review our targets at the next meeting. | हम अगली बैठक में अपने लक्ष्यों की समीक्षा करेंगे। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | hamaaree agalee baithak kab hai? When is our next meeting? | हमारी अगली बैठक कब है? |
| ↑↑↑ | 3-9-B | vah shukravaar ko hai. It's on Friday. | वह शुक्रवार को है। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | sabhee ko namaskaar! Hello, everyone! | सभी को नमस्कार! |
| ↑↑↑ | 4-2-A | aaie baithak shuroo karen. Let's start the meeting. | आइए बैठक शुरू करें। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | hamen pahale kis baare mein baat karanee chaahie? What should we talk about first? | हमें पहले किस बारे में बात करनी चाहिए? |
| ↑↑↑ | 4-4-A | yah achchha savaal hai. That is a good question. | यह अच्छा सवाल है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kya aapake paas koee vichaar hai? Do you have any idea? | क्या आपके पास कोई विचार है? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | mujhe lagata hai ki hamen pahale antim baithak kee minaton kee sameeksha karanee chaahie. I think we should review the minutes from the last meeting first. | मुझे लगता है कि हमें पहले अंतिम बैठक की मिनटों की समीक्षा करनी चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | kya koee minaton ko saaraanshit kar sakata hai? Can someone summarize the minutes, please? | क्या कोई मिनटों को सारांशित कर सकता है? |
| ↑↑↑ | 4-8-A | mai vo kar loongee. I will do that. | मै वो कर लूंगी। |
| ↑↑↑ | 4-9-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad. Thank you very much. | आपका बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-10-A | mera saubhaagy hai! It is my pleasure! | मेरा सौभाग्य है! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 41 | 1-1-A | kya aap jaanate hain ki tom ko naukaree se nikaal diya gaya? Do you know that Tom was fired? | क्या आप जानते हैं कि टॉम को नौकरी से निकाल दिया गया? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kya aapako meree naee yukti kee kahaanee yaad hai? Do you remember the story about my new idea? | क्या आपको मेरी नई युक्ति की कहानी याद है? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | nahin, mujhe nahee pata. No, I don't. | नहीं, मुझे नही पता। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | usane meree yukti chura lee. He stole my idea. | उसने मेरी युक्ति चुरा ली। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | mere mainejar ko pata chal gaya. My manager found out. | मेरे मैनेजर को पता चल गया। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | use naukaree se nikaal diya gaya. He was fired. | उसे नौकरी से निकाल दिया गया। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | vah isee ke yogy thaa. He deserved it. | वह इसी के योग्य था। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | hamaare maalik chaahate hain ki ham kadee mehanat karen. Our boss wants us to work hard. | हमारे मालिक चाहते हैं कि हम कड़ी मेहनत करें। |
| ↑↑↑ | 2-2-A | unhonne kaha ki sabhee lakshyon ko haasil nahin kiya gaya. He said not all targets were achieved. | उन्होंने कहा कि सभी लक्ष्यों को हासिल नहीं किया गया। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | main isase sahamat nahin hoon. I don't agree with this. | मैं इससे सहमत नहीं हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | hamane sabhee lakshyon ko haasil kiya tha. We achieved all targets. | हमने सभी लक्ष्यों को हासिल किया था। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | kya main pichhale saal ka deta dekh sakatee hoon? Can I see the last year's data? | क्या मैं पिछले साल का डेटा देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-6-B | yaheen par hai. Here it is. | यहीं पर है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | tum sahee ho. You are right. | तुम सही हो। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | is deta kee phir se sameeksha kee jaanee chaahie. This data should be reviewed again. | इस डेटा की फिर से समीक्षा की जानी चाहिए। |
| ↑↑↑ | 2-9-A | main ise kal hamaare maalik ko pesh karoongee. I will present it to our boss tomorrow. | मैं इसे कल हमारे मालिक को पेश करूंगी। |
| ↑↑↑ | 2-10-B | vah sahee lagata hai! That sounds great! | वह सही लगता है! |
| ↑↑↑ | 3-1-A | shubh prabhaat! Good morning! | शुभ प्रभात! |
| ↑↑↑ | 3-2-A | mera naam mairee hai. My name is Mary. | मेरा नाम मैरी है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | Main akhbaar mein post ki gayi naukri ke liye aavedan karna chahti hoon. I would like to apply for the job that was posted in the newspaper. | मैं अखबार में पोस्ट की गई नौकरी के लिए आवेदन करना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | shubh prabhaat! Good morning! | शुभ प्रभात! |
| ↑↑↑ | 3-5-B | aapase milakar achchha laga. Nice to meet you. | आपसे मिलकर अच्छा लगा। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | mera naam tom hai. My name is Tom. | मेरा नाम टॉम है। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | aap aaraam se baithiye. Please have a seat. | आप आराम से बैठिये। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | dhanyavaad. Thank you. | धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | yah mera naukaree aavedan patr hai. This is my job application form. | यह मेरा नौकरी आवेदन पत्र है। |
| ↑↑↑ | 3-10-B | main aapaka aavedan hamaare maanav sansaadhan ko doonga. I will give your application to our Human Resources. | मैं आपका आवेदन हमारे मानव संसाधन को दूंगा। |
| ↑↑↑ | 3-11-B | agale saptaah, aavedan patr ko manjooree de dee jaegee. Next week, the application form will be reviewed. | अगले सप्ताह, आवेदन पत्र को मंजूरी दे दी जाएगी। |
| ↑↑↑ | 3-12-B | usake baad, intaravyoo ke lie main aapase sampark karoonga. After that, I will contact you for an interview. | उसके बाद, इंटरव्यू के लिए मैं आपसे संपर्क करूंगा। |
| ↑↑↑ | 3-13-A | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya tumhen apane naukaree aavedan ka parinaam mila hai? Have you gotten the result of your job application? | क्या तुम्हें अपने नौकरी आवेदन का परिणाम मिला है? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | nahin, maan. No, Mom. | नहीं, माँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | mujhe lagata hai ki kampanee kal mujhase sampark karegee. I think the company will maybe contact me tomorrow. | मुझे लगता है कि कंपनी कल मुझसे संपर्क करेगी। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | mujhe aisee hee ummeed hai. I hope so. | मुझे ऐसी ही उम्मीद है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | mainne suna hai ki mairee ko usaka parinaam pahale hee mil gaya hai. I heard that Mary got her result already. | मैंने सुना है कि मैरी को उसका परिणाम पहले ही मिल गया है। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | kya use naukaree mil gaee? Did she get the job? | क्या उसे नौकरी मिल गई? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | haan. use poore samay kee naukaree milee hai. Yes. She has been offered a full-time job. | हाँ। उसे पूरे समय की नौकरी मिली है। |
| ↑↑↑ | 4-8-A | vah kal suparamaarket mein apanee aadhe samay kee naukaree chhod degee. She will quit her part-time job at the supermarket tomorrow. | वह कल सुपरमार्केट में अपनी आधे समय की नौकरी छोड़ देगी। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 42 | 1-1-A | chalo baithak shuroo karen. Let's start the meeting. | चलो बैठक शुरू करें। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | aaj ham apane vaarshik lakshy ke baare mein baat karenge. Today we will talk about our yearly target. | आज हम अपने वार्षिक लक्ष्य के बारे में बात करेंगे। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | pahale apane lakshy ke baare mein kaun baat karana chaahenga? Who would like to speak about his target first? | पहले अपने लक्ष्य के बारे में कौन बात करना चाहेंगा? |
| ↑↑↑ | 1-4-B | krpaya, mujhe pahale bolane deejie! Let me speak first, please! | कृपया, मुझे पहले बोलने दीजिए! |
| ↑↑↑ | 1-5-A | zaroor, aap pahale baat kar sakate hain. Sure, you can speak first. | ज़रूर, आप पहले बात कर सकते हैं। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | mera lakshy kharch ka vishleshan karana hai. My target is to analyze spending. | मेरा लक्ष्य खर्च का विश्लेषण करना है। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | aap use kaise karenge? How do you do that? | आप उसे कैसे करेंगे? |
| ↑↑↑ | 1-8-B | mainne kharch ke baare mein sabhee deta ikattha kiya. I gathered all data about spending. | मैंने खर्च के बारे में सभी डेटा इकट्ठा किया। |
| ↑↑↑ | 1-9-B | aur usake baad, mainne ise saaraanshit kiya. And after that, I summarized it. | और उसके बाद, मैंने इसे सारांशित किया। |
| ↑↑↑ | 1-10-A | vah bahut sahee lagata hai. kya main riport dekh sakatee hoon? That sounds great. Can I look at the report? | वह बहुत सही लगता है। क्या मैं रिपोर्ट देख सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-11-B | zaroor. meree riport yahaan hai. Sure. Here is my report. | ज़रूर। मेरी रिपोर्ट यहाँ है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mere prabandhak ne mainne jo riport likhee hai use sveekaar nahin kiya. My manager did not approve the report I wrote. | मेरे प्रबंधक ने मैंने जो रिपोर्ट लिखी है उसे स्वीकार नहीं किया। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | aisa kyon? Why didn't he? | ऐसा क्यों? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | unhonne kaha ki unako tom kee riport pasand aaee hai. He said he preferred the report from Tom. | उन्होंने कहा कि उनको टॉम की रिपोर्ट पसंद आई है। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | achchha. OK. | अच्छा। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | asal mein, vah meree yukti thee jo tom ne apanee riport mein istemaal kee. Actually, it was my idea that Tom used in his report. | असल में, वह मेरी युक्ति थी जो टॉम ने अपनी रिपोर्ट में इस्तेमाल की। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | usane dhokha diya. He cheated then. | उसने धोखा दिया। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | shaayad aapako apane prabandhak ko bataana chaahie. Maybe you should tell your manager. | शायद आपको अपने प्रबंधक को बताना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | hamaaree kampanee pahale se bahut badee hai. Our company is a lot bigger than before. | हमारी कंपनी पहले से बहुत बड़ी है। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | yah sach hai. That is true. | यह सच है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | hamane apana pahala karmachaaree saal 2009 mein naukaree par rakha tha. The year we hired our first employee was 2009. | हमने अपना पहला कर्मचारी साल २००९ में नौकरी पर रखा था। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | abhee 2017 mein, hamaare yahaan 100 se adhik karmachaaree hain. Now in 2017, we have more than 100 employees. | अभी २०१७ में, हमारे यहाँ १०० से अधिक कर्मचारी हैं। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | samay guzar jaata hai. Time flies. | समय गुज़र जाता है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | agala maheena disambar hai. Next month is December. | अगला महीना दिसंबर है। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | disambar vah maheena hai jab hamen apane karmachaariyon ko bonas dena hoga. December is the month when we need to pay a bonus to our employees. | दिसंबर वह महीना है जब हमें अपने कर्मचारियों को बोनस देना होगा। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | kya hamaare paas is varsh ke munaaphe kee riport pahale se hee hai? Do we already have the report of this year's profit? | क्या हमारे पास इस वर्ष के मुनाफे की रिपोर्ट पहले से ही है? |
| ↑↑↑ | 3-9-A | abhee tak nahin, ab riport kee jaanch kee jaegee. Not yet, the report is being checked now. | अभी तक नहीं, अब रिपोर्ट की जांच की जाएगी। |
| ↑↑↑ | 3-10-A | hamen kal riport milanee chaahie. We should get the report tomorrow. | हमें कल रिपोर्ट मिलनी चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | is aavedak ke baare mein aap kya sochate hain? What do you think about this applicant? | इस आवेदक के बारे में आप क्या सोचते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | mujhe lagata hai ki hamen use naukaree par rakhana chaahie. I think we should hire him. | मुझे लगता है कि हमें उसे नौकरी पर रखना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | use naukaree par rakhane ka kaaran kya hai? What is the reason why we should hire him? | उसे नौकरी पर रखने का कारण क्या है? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | use naukaree par rakhane ka kaaran yah hai ki usake paas bahut anubhav hai. The reason why we should hire him is he has a lot of experience. | उसे नौकरी पर रखने का कारण यह है कि उसके पास बहुत अनुभव है। |
| ↑↑↑ | 4-5-A | kya krpaya aap mujhe kuchh udaaharan de sakate hain? Can you please give me some examples? | क्या कृपया आप मुझे कुछ उदाहरण दे सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 4-6-B | sabase pahale, vah apanee poorv kampanee mein ek prabandhak tha. First, he was a manager at his former company. | सबसे पहले, वह अपनी पूर्व कंपनी में एक प्रबंधक था। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | doosara, usane kaee pariyojanaon ko saphal bana diya. Second, he made many projects successful. | दूसरा, उसने कई परियोजनाओं को सफल बना दिया। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | teesara, vah das se adhik varshon se kaam kar raha tha. Third, he has been working for over ten years. | तीसरा, वह दस से अधिक वर्षों से काम कर रहा था। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | theek hai. mera maanana hai ki hamen use naukaree par rakhana chaahie. All right. I believe that we should hire him. | ठीक है। मेरा माननाहै कि हमें उसे नौकरी पर रखना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-10-B | sahee! Great! | सही! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 43 | 1-1-A | kya tumane kal ka grhakaary poora kar liya hai? Have you finished yesterday's homework? | क्या तुमने कल का गृहकार्य पूरा कर लिया है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | nahin, abhee tak nahin. No, not yet. | नहीं, अभी तक नहीं। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | ek savaal hai jisaka main javaab nahin likh sakee. There is one question I could not answer. | एक सवाल है जिसका मैं जवाब नहीं लिख सकी। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | kaunasa? Which one? | कौनसा? |
| ↑↑↑ | 1-5-A | pahala savaal: chaand kitana bada hai? The first question: 'How big is the moon?' | पहला सवाल: 'चाँद कितना बड़ा है?' |
| ↑↑↑ | 1-6-B | mujhe lagata hai ki vah prthvee se chhota hai. I think it's smaller than the Earth. | मुझे लगता है कि वह पृथ्वी से छोटा है। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | vah to har koee jaanata hai. Everyone knows that. | वह तो हर कोई जानता है। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | vah sooraj se bhee chhota hai. It's smaller than the sun as well. | वह सूरज से भी छोटा है। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | tum majaak kar rahe ho, hai na? You are joking, right? | तुम मजाक कर रहे हो, है ना? |
| ↑↑↑ | 1-10-B | theek hai, sach mein mujhe nahin pata. Ok, actually I don't know. | ठीक है, सच में मुझे नहीं पता। |
| ↑↑↑ | 1-11-A | achchha, to chalo intaranet par dhoondhate hain. Good, then let's do some research on the internet. | अच्छा, तो चलो इंटरनेट पर ढूंढते हैं। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mujhe sach mein tumhaara bageecha pasand hai. I really like your garden. | मुझे सच में तुम्हारा बगीचा पसंद है। |
| ↑↑↑ | 2-2-A | isamen kaee phool hain. It has many flowers. | इसमें कई फूल हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | tumhaara bahut bahut dhanyavaad. Thank you very much. | तुम्हारा बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 2-4-B | mainne kaee phool lagae kyonki mujhe phool bahut pasand hain. I planted many flowers because I like flowers very much. | मैंने कई फूल लगाए क्योंकि मुझे फूल बहुत पसंद हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | dekho, ye sabhee gulaab ke phool hain. Look, these flowers are all roses. | देखो, ये सभी गुलाब के फूल हैं। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | ve bahut sundar dikhate hain. They look so beautiful. | वे बहुत सुंदर दिखते हैं। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | aisa lagata hai ki laal gulaab kee tulana mein saphed gulaab jyaada hain. It looks like there are more white roses than red roses. | ऐसा लगता है कि लाल गुलाब की तुलना में सफेद गुलाब ज्यादा हैं। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | vah sahee hai. saphed mera pasandeeda rang hai. That is correct. White is my favorite color. | वह सही है। सफेद मेरा पसंदीदा रंग है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya tum jaanate ho kee duniya mein sabase bada jaanavar kaun hain? Do you know the biggest animal in the world? | क्या तुम जानते हो की दुनिया में सबसे बड़ा जानवर कौन हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | mujhe lagata hai kee vah bloo vhel hai. It's the blue whale, I think. | मुझे लगता है की वह ब्लू व्हेल है। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | main hamesha sach mein use dekhana chaahata tha. I've always wanted to see one in real life. | मैं हमेशा सच में उसे देखना चाहता था। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | tab tumhen hind mahaasaagar jaana hoga. Then you need to go to the Indian Ocean. | तब तुम्हें हिंद महासागर जाना होगा। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | mujhe ummeed hai ki is saal, main apane parivaar ke saath bhaarat yaatra karoonga. I hope this year, I can travel with my family to India. | मुझे उम्मीद है कि इस साल, मैं अपने परिवार के साथ भारत यात्रा करूंगा। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | aur tumhaara parivaar? tum log is saal kahaan ja rahe ho? How about your family? Where will you go this year? | और तुम्हारा परिवार? तुम लोग इस साल कहां जा रहे हो? |
| ↑↑↑ | 3-8-A | hamaara parivaar sahaara registaan jaane vaala hai. Our family will go to the Sahara desert. | हमारा परिवार सहारा रेगिस्तान जाने वाला है। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | vaah, shaanadaar. Wow, that sounds fantastic. | वाह, शानदार। |
| ↑↑↑ | 3-10-A | main bahut utsaahit hoon. I am very excited. | मैं बहुत उत्साहित हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | chhuttiyon se vaapas aane ke baad main taaja dikh rahee hoon. I look fresh after coming back from the holidays. | छुट्टियों से वापस आने के बाद मैं ताजा दिख रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-2-B | dakshin mein dveep kee yaatra kaisee thee? How was your trip to the island in the south? | दक्षिण में द्वीप की यात्रा कैसी थी? |
| ↑↑↑ | 4-3-A | adbhut. It was amazing. | अद्भुत। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | dveep kaisa hai? kya vah sundar hai? How is the island? Is it beautiful? | द्वीप कैसा है? क्या वह सुंदर है? |
| ↑↑↑ | 4-5-A | dveep bahut sundar hai, lekin vah ab tak ka sabase bheed vaala dveep hai. The island is very beautiful, but it's the most crowded island I've ever been to. | द्वीप बहुत सुंदर है, लेकिन वह अब तक का सबसे भीड़ वाला द्वीप है। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | is mausam mein main jharane vaale jangal mein jaana pasand karoonga. In this season I'd prefer to go to the jungle with waterfalls. | इस मौसम में मैं झरने वाले जंगल में जाना पसंद करूंगा। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | garmee ke dauraan jharane sabase khoobasoorat hote hain. Waterfalls are most beautiful during summer. | गर्मी के दौरान झरने सबसे खूबसूरत होते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | ham poore din paanee mein rah sakate hain. You can stay in the water for the whole day. | हम पूरे दिन पानी में रह सकते हैं। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | haan, yah sach hai. Yes, that's true. | हाँ, यह सच है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 44 | 1-1-A | kya tumane sunaamee kee khabar sunee? Have you heard the news about the tsunami? | क्या तुमने सुनामी की खबर सुनी? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | jaapaan mein sunaamee? The tsunami in Japan? | जापान में सुनामी? |
| ↑↑↑ | 1-3-A | nahin, jarmanee mein sunaamee. No, the tsunami is in Germany. | नहीं, जर्मनी में सुनामी। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | saubhaagy se, kisee ko bhee chot nahee aaee hai. Luckily, nobody got hurt. | सौभाग्य से, किसी को भी चोट नही आई है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | kya jarmanee mein aksar sunaamee hotee hai? Does Germany have frequent tsunamis? | क्या जर्मनी में अक्सर सुनामी होती है? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | nahin, lekin vahaan lagaataar baadh aatee hai. No. But it has frequent floods. | नहीं, लेकिन वहां लगातार बाढ़ आती है। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | vishesh roop se, desh ke dakshinee kshetr mein. Especially, in the southern region of the country. | विशेष रूप से, देश के दक्षिणी क्षेत्र में। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | manushyon ne prakrti ko nasht kar diya hai iseelie sunaamee aur baadh aatee hai. Tsunamis and floods occur because humans have destroyed nature. | मनुष्यों ने प्रकृति को नष्ट कर दिया है इसीलिए सुनामी और बाढ़ आती है। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | main sahamat hoon, hamen prakrti ko sanrakshit karane kee aavashyakata hai. I agree we need to preserve nature. | मैं सहमत हूँ, हमें प्रकृति को संरक्षित करने की आवश्यकता है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | cheen ke uttar mein lagaataar baadh hotee hai, hai na? The north of China has frequent floods, hasn't it? | चीन के उत्तर में लगातार बाढ़ होती है, है ना? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan, hotee hai. Yes, it has. | हाँ, होती है। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | baadh aamataur par barasaat ke mausam mein hotee hai? Do floods usually occur in the rainy season? | बाढ़ आमतौर पर बरसात के मौसम में होती है? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | baadh aamataur par barasaat ke mausam mein aur garmee ke dauraan hotee hai. Floods usually occur in the rainy season and during summer. | बाढ़ आमतौर पर बरसात के मौसम में और गर्मी के दौरान होती है। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | kabhee-kabhee, keechad se phisalan bhee hote hain. Sometimes, there are mudslides also. | कभी-कभी, कीचड़ से फिसलन भी होते हैं। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | kya baadh bahut nukasaan pahunchaatee hai. Does the flood do a lot of damage? | क्या बाढ़ बहुत नुकसान पहुंचाती है। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | haan, baadh kaee cheejon ko nukasaan pahunchaatee hai. Yes, the floods damage many things. | हाँ, बाढ़ कई चीजों को नुकसान पहुंचाती है। |
| ↑↑↑ | 2-8-B | kabhee-kabhee vah kaee gaanvon ko barbaad kar detee hai. Sometimes it ruins many villages. | कभी-कभी वह कई गांवों को बर्बाद कर देती है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | aisa lagata hai ki baarish hogee It looks like it is going to rain | ऐसा लगता है कि बारिश होगी |
| ↑↑↑ | 3-2-B | sach mein? lekin mujhe abhee baahar jaana hai. Really? But I have to go out now. | सच में? लेकिन मुझे अभी बाहर जाना है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | meree ek mulaakaat nishchit hai. I have an appointment. | मेरी एक मुलाकात निश्चित है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | aapako aaj baahar nahin jaana chaahie. You should not go out today. | आपको आज बाहर नहीं जाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mainne teleevijan par mausam poorvaanumaan dekha. I watched the weather forecast on television. | मैंने टेलीविजन पर मौसम पूर्वानुमान देखा। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | poorvaanumaan kya kahata hai? What did the forecast say? | पूर्वानुमान क्या कहता है? |
| ↑↑↑ | 3-7-A | dakshin khaadee mein toophaan hai. There is a hurricane in the south bay. | दक्षिण खाड़ी में तूफान है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | yah bahut bhaaree baarish ka anumaan hai. It's forecast to rain very heavily. | यह बहुत भारी बारिश का अनुमान है। |
| ↑↑↑ | 3-9-A | baarish shahar mein tej baadh ka kaaran ban sakatee hai. The rain may cause a flash flood in the city. | बारिश शहर में तेज बाढ़ का कारण बन सकती है। |
| ↑↑↑ | 3-10-B | kya mujhe niyukti radd karanee chaahie? Should I cancel the appointment? | क्या मुझे नियुक्ति रद्द करनी चाहिए? |
| ↑↑↑ | 3-11-A | haan. aapako baahar nahin jaana chaahie. Yes. You should not go out. | हाँ। आपको बाहर नहीं जाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya aapane suna hai ki pichhale haphte barlin ke jangal mein aag lagee thee? Have you heard that there was a forest fire in Berlin last week? | क्या आपने सुना है कि पिछले हफ्ते बर्लिन के जंगल में आग लगी थी? |
| ↑↑↑ | 4-2-A | pichhale saal hamaare gaanv ke jangal mein aag lagee thee. The forest fire occurred at the village we visited last year. | पिछले साल हमारे गांव के जंगल में आग लगी थी। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | kya gaanv ka nukasaan hua tha? Was the village damaged? | क्या गांव का नुकसान हुआ था? |
| ↑↑↑ | 4-4-A | gaanv ka bhaaree nukasaan nahin hua tha, lekin jangal ka hua tha The village was not heavily damaged, but the forest was. | गाँव का भारी नुकसान नहीं हुआ था, लेकिन जंगल का हुआ था |
| ↑↑↑ | 4-5-A | vanaag ne gaanv ke chaaron or kee sundar prakrti ko nasht kar diya. Forest fires destroyed the beautiful nature around the village. | वनआग ने गांव के चारों ओर की सुंदर प्रकृति को नष्ट कर दिया। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | jangal mein jaanavaron ka astitv bhee nasht kar diya. Those animals in the forest might also be uprooted. | जंगल में जानवरों का अस्तित्व भी नष्ट कर दिया। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | haan, yah dukhad khabar hai. Yes, it is a sad news. | हाँ, यह दुखद खबर है। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 45 | 1-1-A | mujhe garmee mein aakaash pasand hai. I like the sky in summer. | मुझे गर्मी में आकाश पसंद है। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | kyoon? Why? | क्यूँ? |
| ↑↑↑ | 1-3-A | kyonki aakaash bahut neela hai. Because the sky is very blue. | क्योंकि आकाश बहुत नीला है। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | aaj aakaash bahut spasht hai. Today the sky is very clear. | आज आकाश बहुत स्पष्ट है। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | yah sach hai. That is true. | यह सच है। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | aaj raat, ham kaee sitaaron ko dekhenge. Tonight, we will see many stars. | आज रात, हम कई सितारों को देखेंगे। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | kya ham aaj raat ek saath sitaaron ko dekhenge? Shall we watch the stars together tonight? | क्या हम आज रात एक साथ सितारों को देखेंगे? |
| ↑↑↑ | 1-8-B | main tumhen shani dikhaoonga! I will show you Saturn! | मैं तुम्हें शनि दिखाऊंगा! |
| ↑↑↑ | 1-9-A | bahut achchha. That sounds great. | बहुत अच्छा। |
| ↑↑↑ | 1-10-A | lekin ham yahaan se shani kaise dekh sakate hain? But how can we see Saturn from here? | लेकिन हम यहां से शनि कैसे देख सकते हैं? |
| ↑↑↑ | 1-11-B | mere paas ek doorabeen hai. ham sitaaron ko dekhane ke lie usaka istemaal karenge. I have a telescope. We will use it to watch the stars. | मेरे पास एक दूरबीन है। हम सितारों को देखने के लिए उसका इस्तेमाल करेंगे। |
| ↑↑↑ | 1-12-A | main bahut utsaahit hoon! I am very excited! | मैं बहुत उत्साहित हूँ! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya tumhen vishvaas hai ki eliyans maujood hain? Do you believe that aliens exist? | क्या तुम्हें विश्वास है कि एलियंस मौजूद हैं? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | haan. mujhe vishvaas hai ki ve hain. Yes. I believe they do. | हाँ। मुझे विश्वास है कि वे हैं। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | tum un par vishvaas kyon karate ho? Why do you believe in them? | तुम उन पर विश्वास क्यों करते हो? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | kyonki ham saabit nahin kar sakate ki ve maujood nahin hain. Because we cannot prove that they do not exist. | क्योंकि हम साबित नहीं कर सकते कि वे मौजूद नहीं हैं। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | yah ek dilachasp vichaar hai. That is an interesting thought. | यह एक दिलचस्प विचार है। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | aur tum? How about you? | और तुम? |
| ↑↑↑ | 2-7-A | main eliyans mein vishvaas nahin karatee. I do not believe in aliens. | मैं एलियंस में विश्वास नहीं करती। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | yadi ve maujood hain, to ve prthvee par kyon nahin aate? If they do exist, why don't they come to Earth? | यदि वे मौजूद हैं, तो वे पृथ्वी पर क्यों नहीं आते? |
| ↑↑↑ | 2-9-B | isake baare mein socho. Think about it. | इसके बारे में सोचो। |
| ↑↑↑ | 2-10-B | agar ve hamaaree duniya mein aate, to ham dar jaate. If they were in our world, we would be scared. | अगर वे हमारी दुनिया में आते, तो हम डर जाते। |
| ↑↑↑ | 2-11-B | aur yuddh ho sakata hai. And there could be war. | और युद्ध हो सकता है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya tum jaanate ho ki hamaare saur mandal mein kitane grah hain? Do you know how many planets are there in our Solar system? | क्या तुम जानते हो कि हमारे सौर मंडल में कितने ग्रह हैं? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | bilkul, mujhe pata hai. Sure, I know. | बिल्कुल, मुझे पता है। |
| ↑↑↑ | 3-3-B | hamaare saur mandal mein aath grah hain. There are eight planets in our Solar system. | हमारे सौर मंडल में आठ ग्रह हैं। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | sabase bada grah kon sa hai? What is the biggest planet? | सबसे बड़ा ग्रह कोन सा है? |
| ↑↑↑ | 3-5-B | brhaspati sabase bada hai. vah prthvee se kaheen bada hai. Jupiter is the biggest one. It is much bigger than Earth. | बृहस्पति सबसे बड़ा है। वह पृथ्वी से कहीं बड़ा है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | kitana bada? How much bigger? | कितना बड़ा? |
| ↑↑↑ | 3-7-B | brhaspati ka vyaas prthvee kee tulana mein 11.2 guna bada hai. Jupiter's diameter is 11.2 times larger than the Earth. | बृहस्पति का व्यास पृथ्वी की तुलना में ११.२ गुना बड़ा है। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | yah atulaneey hai! It is incredible! | यह अतुलनीय है! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | main antariksh yaatree banana chaahatee hoon. I want to be an astronaut. | मैं अंतरिक्ष यात्री बनना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-2-A | main kalpana karatee hoon ki main ek antariksh yaan mein chandrama kee aur ud rahee hoon. I imagine flying a spaceship to the moon. | मैं कल्पना करती हूँ कि मैं एक अंतरिक्ष यान में चंद्रमा की और उड़ रही हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | mujhe lagata hai ki antariksh yaatree hona ek dilachasp kaam hai. I think being an astronaut is an interesting job. | मुझे लगता है कि अंतरिक्ष यात्री होना एक दिलचस्प काम है। |
| ↑↑↑ | 4-4-B | shaayad tum eliyans se bhee mil sakatee ho! Maybe you can meet the aliens too! | शायद तुम एलियंस से भी मिल सकती हो! |
| ↑↑↑ | 4-5-A | haan, main aasha karatee hoon. Yes, I hope so. | हाँ, मैं आशा करती हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | jab tum eliyans ko dekhogee to kya kahogee? What will you say when you see an alien? | जब तुम एलियंस को देखोगी to क्या कहोगी? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | mujhe lagata hai ki main kahoongee "kya tum bhookhe ho? kya tumhen kuchh chokalet chaahie?" I suppose I'd say "Are you hungry? Would you like some chocolate?" | मुझे लगता है कि मैं कहूँगी "क्या तुम भूखे हो? क्या तुम्हें कुछ चॉकलेट चाहिए?" |
| ↑↑↑ | 4-8-B | mazedaar! That is funny! | मज़ेदार! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 46 | 1-1-A | main shayanakhand kee marammat karana chaahatee hoon. I want to renovate the bedroom. | मैं शयनखंड की मरम्मत करना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-2-A | main hamaare bete ko daravaaja rangane ke lie bol doongee. I will have our son paint the door. | मैं हमारे बेटे को दरवाजा रंगने के लिए बोल दूँगी। |
| ↑↑↑ | 1-3-B | lekin tumane usase pichhale maheene hee us daravaaje ko rangavaaya tha. But you just had him to paint that door last month. | लेकिन तुमने उससे पिछले महीने ही उस दरवाजे को रंगवाया था। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | yah saphed rang ka karavaaya tha. It was painted white. | यह सफेद रंग का करवाया था। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | mere dost ne mujhe peela rang karane kee salaah dee. My friend advised me to paint it yellow. | मेरे दोस्त ने मुझे पीला रंग करने की सलाह दी। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | peela kyon? Why yellow? | पीला क्यों? |
| ↑↑↑ | 1-7-A | kyonki vah chhat ke rang se mel khaega. Because it will match the color of the roof. | क्योंकि वह छत के रंग से मेल खाएगा। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | oh, ab mujhe samajh aa gaya! Oh, I understand now! | ओह, अब मुझे समझ आ गया! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | tum vahaan kya kar rahe ho? What are you doing there? | तुम वहाँ क्या कर रहे हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | main sink theek kar raha hoon. I'm fixing the sink. | मैं सिंक ठीक कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kya main tumhaaree sahaayata kar sakatee hoon? May I help you? | क्या मैं तुम्हारी सहायता कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | haan, dhanyavaad. Yes, thank you. | हाँ, धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 2-5-B | kya tum is saamaan ko rakhane mein meree madad karogee? Can you help me to move this stuff out? | क्या तुम इस सामान को रखने में मेरी मदद करोगी? |
| ↑↑↑ | 2-6-A | theek hai. Okay. | ठीक है। |
| ↑↑↑ | 2-7-A | mujhe ise kahaan rakhana chaahie? Where should I put it? | मुझे इसे कहां रखना चाहिए? |
| ↑↑↑ | 2-8-B | krpaya, ise bhandaaran kaksh mein laal aalamaaree mein rakho. Please put it in the red closet in the storage room. | कृपया, इसे भंडारण कक्ष में लाल आलमारी में रखो। |
| ↑↑↑ | 2-9-B | kya tum rasoeeghar ko saaph karane mein bhee meree madad karogee? Can you also help me to clean the kitchen? | क्या तुम रसोईघर को साफ करने में भी मेरी मदद करोगी? |
| ↑↑↑ | 2-10-A | zaroor. Sure. | ज़रूर। |
| ↑↑↑ | 2-11-B | bahut bahut dhanyavaad. Thank you so much. | बहुत बहुत धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 2-12-B | tum bahut dayaalu ho. You are so kind. | तुम बहुत दयालु हो। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | main apane baithak khand ko sajaana chaahatee hoon. I want to decorate our living room. | मैं अपने बैठक खंड को सजाना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | theek hai, tum kya karana chaahatee ho? Ok, what do you want to do? | ठीक है, तुम क्या करना चाहती हो? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | main parde badalana chaahatee hoon. I want to change the curtains. | मैं पर्दे बदलना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | kya hamen baithak khand ke parde badalane kee ijaajat hai? Are we allowed to change the curtains in the living room? | क्या हमें बैठक खंड के पर्दे बदलने की इजाजत है? |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mujhe nahin pata. I don't know. | मुझे नहीं पता। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | tab hamen makaan maalik se poochhana chaahie. Then we have to ask the landlord. | तब हमें मकान मालिक से पूछना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | krpaya mujhe makaan maalik ko phon karana yaad dilaana Please remind me to call the landlord. | कृपया मुझे मकान मालिक को फोन करना याद दिलाना |
| ↑↑↑ | 3-8-A | theek hai| I will. | ठीक है| |
| ↑↑↑ | 4-1-A | kya tum pustaken bukashelf par rakhane mein meree madad kar sakate ho? Can you help me put the books on the bookshelf? | क्या तुम पुस्तकें बुकशेल्फ़ पर रखने में मेरी मदद कर सकते हो? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | zaroor, lekin mujhe pahale khidakee kee saphaee khatm karane do. Sure, but let me finish cleaning the windows first. | ज़रूर, लेकिन मुझे पहले खिड़की की सफाई खत्म करने दो। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | haan, zaroor. kya tumhen usame koee madad chaahie? Yes, sure. Do you need any help with that? | हाँ, ज़रूर। क्या तुम्हें उसमे कोई मदद चाहिए? |
| ↑↑↑ | 4-4-B | kya, sach mein. Oh, really. | क्या, सच में। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | phir, kya tum yahaan aa sakatee ho? Then, can you come over here? | फिर, क्या तुम यहां आ सकती हो? |
| ↑↑↑ | 4-6-A | theek. Ok, sure. | ठीक। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 47 | 1-1-A | kal raat, jab main so rahee thee to ek chor mere ghar mein aa gaya. Last night, a thief broke into my house while I was sleeping. | कल रात, जब मैं सो रही थी तो एक चोर मेरे घर में आ गया। |
| ↑↑↑ | 1-2-B | oh, kya usane kuchh churaaya? Oh no, did he take anything? | ओह, क्या उसने कुछ चुराया? |
| ↑↑↑ | 1-3-A | nahin, jab vah tijoree khoj raha tha tab mainne shor suna. No, I heard the noises when he was searching for the safe. | नहीं, जब वह तिजोरी खोज रहा था तब मैंने शोर सुना। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | to mainne pulis ko bulaaya. So I called the police. | तो मैंने पुलिस को बुलाया। |
| ↑↑↑ | 1-5-B | pulis kab aaee? When did the police come? | पुलिस कब आई? |
| ↑↑↑ | 1-6-A | turant aaee. They came immediately. | तुरंत आई। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | mujhe lagata hai ki vah dar gaya aur bhaag gaya. I think he was scared. So he escaped. | मुझे लगता है कि वह डर गया और भाग गया। |
| ↑↑↑ | 1-8-B | yah bahut khataranaak hai. krpaya saavadhaan raho! It's so dangerous. Please be careful! | यह बहुत खतरनाक है। कृपया सावधान रहो! |
| ↑↑↑ | 2-1-A | mainne suna hai ki hamaare ghar ke paas ek aparaadh hua tha. I heard there was a crime near our home. | मैंने सुना है कि हमारे घर के पास एक अपराध हुआ था। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | vaastav mein? tumhen pata hai kya hua? Really? Do you know what happened? | वास्तव में? तुम्हें पता है क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 2-3-A | ek chor kisee ke ghar mein jaakar kuchh paise chura gaya A thief broke into the house and stole some money. | एक चोर किसी के घर में जाकर कुछ पैसे चुरा गया? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | pulis ne chor ko pakada? Have the police caught the thief? | पुलिस ने चोर को पकड़ा? |
| ↑↑↑ | 2-5-A | haan. Yes. | हाँ। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | main bahut daree huee hoon. I'm so scared. | मैं बहुत डरी हुई हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | daro mat. hamen keval saavadhaan rahana hoga. Don't be scared. We only need to be careful. | डरो मत। हमें केवल सावधान रहना होगा। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | dhanyavaad. main hamesha dhyaan rakhoongee. Thank you. I'll always keep that in mind. | धन्यवाद। मैं हमेशा ध्यान रखूंगी। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kya aapne aaj ka akhabar padha? Did you read today's newspaper? | क्या आपने आज का अखबार पढ़ा? |
| ↑↑↑ | 3-2-B | nahin, usamen kya tha? No, what was in it? | नहीं, उसमें क्या था? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | vahee aaparaadhik maamala jisakee kal ham baat kar rahe the. There was the criminal case we were talking about yesterday. | वही आपराधिक मामला जिसकी कल हम बात कर रहे थे। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | unhonne kaha ki saakshy dene ke lie ek gavaah adaalat mein aaya tha. They said a witness came to court to give testimony. | उन्होंने कहा कि साक्ष्य देने के लिए एक गवाह अदालत में आया था। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | kya sandigdh ne kabool kiya? Did the suspect confess? | क्या संदिग्ध ने कबूल किया? |
| ↑↑↑ | 3-6-A | sandigdh ne aparaadh kaboolane se inkaar kar diya. The suspect denied committing the crime. | संदिग्ध ने अपराध कबूलने से इंकार कर दिया। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | sandigdh ka vakeel saabit kar sakata hai ki sandigdh nirdosh hai. The lawyer of the suspect could prove that the suspect is innocent. | संदिग्ध का वकील साबित कर सकता है कि संदिग्ध निर्दोष है। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | kissa bada dilachasp tha. The story was very interesting. | किस्सा बड़ा दिलचस्प था। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | main aaj adalat me thi I was at the court today. | मैं आज अदालत में थी |
| ↑↑↑ | 4-2-A | yah us daakoo ke maamale mein hai jisake baare mein hamane kal baat kee thee. It's about the case with the robber that we talked about yesterday. | यह उस डाकू के मामले में है जिसके बारे में हमने कल बात की थी। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | yah kaise hua? How did it go? | यह कैसे हुआ? |
| ↑↑↑ | 4-4-A | sandigdh ne aparaadh kaboolane se inkaar kar diya. The suspect denied committing the crime. | संदिग्ध ने अपराध कबूलने से इंकार कर दिया। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | lekin mainne suna ki jab vah paise kee talaash mein tha tabhee pulis ne use pakada tha . But I heard the police caught him when he was searching for the money. | लेकिन मैंने सुना कि जब वह पैसे की तलाश में था तभी पुलिस ने उसे पकड़ा था । |
| ↑↑↑ | 4-6-A | haan, haalaanki, jab usane apane vakeel se baat kee, to usane inakaar kar diya. Yes, however, after he talked to his lawyer, he denied it. | हाँ, हालांकि, जब उसने अपने वकील से बात की, तो उसने इनकार कर दिया। |
| ↑↑↑ | 4-7-B | ab yah jatil hai. Now it's complicated. | अब यह जटिल है। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | mujhe aasha hai ki nyaayaadheesh is maamale mein use doshee paenge. I hope the judge will find him guilty in this case. | मुझे आशा है कि न्यायाधीश इस मामले में उसे दोषी पाएंगे। |
| ↑↑↑ | 4-9-A | mujhe bhee. Me too. | मुझे भी। |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 48 | 1-1-A | kya tum dast ke lakshan jaanate ho? Do you know the symptoms of diarrhea? | क्या तुम दस्त के लक्षण जानते हो? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | yadi kiseeko dast hota hai, to usako lagaataar atisaar, bukhaar aur nirjaleekaran hoga. If you have diarrhea, the symptoms are loose bowel movements, fever and dehydration. | यदि किसीको दस्त होता है, तो उसको लगातार अतिसार, बुखार और निर्जलीकरण होगा। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | mujhe lagata hai ki meree bahan ko dast ho gaya hai. I think my sister has got it. | मुझे लगता है कि मेरी बहन को दस्त हो गया है। |
| ↑↑↑ | 1-4-B | tumhen use chekap ke lie aspataal le jaana chaahie. You should take her to the hospital for a checkup. | तुम्हें उसे चेकअप के लिए अस्पताल ले जाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 1-5-A | haan, main use le jaoongi Yes, I will take her there now. | हाँ, मैं उसे ले जाऊंगी? |
| ↑↑↑ | 1-6-B | use bhojan mein saavadhaan rahane ke lie kahena. Tell her to be careful with the food. | उसे भोजन में सावधान रहने के लिए कहेना। |
| ↑↑↑ | 1-7-B | agar vah kuchh ganda khaatee hai, to haalat kharaab ho sakatee hai. If she eats something dirty, it will get worse. | अगर वह कुछ गंदा खाती है, तो हालत ख़राब हो सकती है। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | theek hai, dhanyavaad. Ok, thank you. | ठीक है, धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | main is garmee mein achchhe aakaar mein rahana chaahatee hoon. I want to be in good shape this summer. | मैं इस गर्मी में अच्छे आकार में रहना चाहती हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-2-B | yadi tum aksar jim mein jaogee, to tum achchhe aakaar mein rahogee. If you go to the gym more often, you will be in good shape. | यदि तुम अक्सर जिम में जाओगी, तो तुम अच्छे आकार में रहोगी। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | isake alaava, yadi tum jaldee uthakar thoda vyaayaam karatee ho, to vah tumhen taaja dikhane mein madad milegee. Also, if you wake up early and do some exercises, it will help you to look fresh. | इसके अलावा, यदि तुम जल्दी उठकर थोडा व्यायाम करती हो, तो वह तुम्हें ताजा दिखने में मदद मिलेगी। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | vah ek achchha vichaar hai. That's a good idea. | वह एक अच्छा विचार है। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | mujhe majaboot bhee hone kee jaroorat hai. I need to get stronger as well. | मुझे मजबूत भी होने की जरूरत है। |
| ↑↑↑ | 2-6-B | haan. tumhen svasth aahaar khaana chaahie. Yes. You should eat healthy. | हाँ। तुम्हें स्वस्थ आहार खाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | aur der se sona band karo. And try not to sleep late. | और देर से सोना बंद करो। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | mujhe apanee pooree koshish karanee hogee. I will try my best. | मुझे अपनी पूरी कोशिश करनी होगी। |
| ↑↑↑ | 2-9-B | shubhakaamanaen. Good luck. | शुभकामनाएं। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | kal, mainne aadhee raat tak kaam kiya. Yesterday, I worked until midnight. | कल, मैंने आधी रात तक काम किया। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | bahut der tak. That is too late. | बहुत देर तक। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | ab mujhe peeth dard ho raha hai. I have back pain now. | अब मुझे पीठ दर्द हो रहा है। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | yadi tumane bahut lambe samay tak kaam nahin kiya hota, to abhee aapako peeth dard nahin hota. If you had not worked too long, you would not have a back pain now. | यदि तुमने बहुत लंबे समय तक काम नहीं किया होता, तो अभी आपको पीठ दर्द नहीं होता। |
| ↑↑↑ | 3-5-A | mujhe pata hai. I know. | मुझे पता है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | lekin mujhe apana kaam khatm karana jaruree tha. But I need to finish my work. | लेकिन मुझे अपना काम खत्म करना जरुरी था। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | mai samajhata hun. lekin tumhen apane svaasthy ka khyaal rakhana chaahie. I understand. But you should take care of your health. | मै समझता हुँ। लेकिन तुम्हें अपने स्वास्थ्य का ख्याल रखना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-8-B | tumhen svasth khaana chaahie. You should eat healthily. | तुम्हें स्वस्थ खाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-9-B | aur der se sone kee aadat mat rakho. And try not to sleep late. | और देर से सोने की आदत मत रखो। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | suprabhaat, kya aap aaj behatar mahasoos kar rahe hain? Good morning, do you feel better today? | सुप्रभात, क्या आप आज बेहतर महसूस कर रहे हैं? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | haan. main kaaphee behatar mahasoos kar raha hoon. Yes. I feel much better. | हाँ। मैं काफी बेहतर महसूस कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-3-B | agar mainne dardashaamak davaee nahin lee hotee, to mujhe bahut dard mahasoos hota. If I hadn't taken pain killers, I would have felt so much pain. | अगर मैंने दर्दशामक दवाई नहीं ली होती, तो मुझे बहुत दर्द महसूस होता। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | aapaka opareshan kab hai? When is your operation? | आपका ऑपरेशन कब है? |
| ↑↑↑ | 4-5-B | agale haphte hai. It's next week. | अगले हफ्ते है। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | usake baad, mujhe ek aur maheene ke lie aspataal mein ilaaj karana hoga. After that, I have to get treatment in hospital for another month. | उसके बाद, मुझे एक और महीने के लिए अस्पताल में इलाज करना होगा। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | mujhe aasha hai ki aap jaldee se theek ho jaenge. I hope you will recover quickly. | मुझे आशा है कि आप जल्दी से ठीक हो जाएंगे। |
| ↑↑↑ | 4-8-B | aapaka bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | आपका बहुत बहुत धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 49 | 1-1-A | kya tumhaaree kal kee koee yojana hai? Do you have plans for tomorrow? | क्या तुम्हारी कल की कोई योजना है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | mera abhee tak nishchit nahin hai. I am not sure yet. | मेरा अभी तक निश्चित नहीं है। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | tom apane ghar par janmadin kee mejabaanee dega. Tom will host a birthday party at his house. | टॉम अपने घर पर जन्मदिन की मेजबानी देगा। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | kya tum shaamil hona chaahate ho? Would you like to join in? | क्या तुम शामिल होना चाहते हो? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | haan, mujhe vah pasand hai. Yes, I would love that. | हाँ, मुझे वह पसंद है। |
| ↑↑↑ | 1-6-B | main kek bhee banaana chaahata hoon aur usake lie shubhakaamanaen likhana chaahata hoon. I also want to make a cake and write wishes for him. | मैं केक भी बनाना चाहता हूँ और उसके लिए शुभकामनाएं लिखना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 1-7-A | kya main kek banaane mein tumhaaree madad kar sakatee hoon? Can I help you to make the cake? | क्या मैं केक बनाने में तुम्हारी मदद कर सकती हूँ? |
| ↑↑↑ | 1-8-B | zaroor, tum kar sakatee ho. Of course, you can. | ज़रूर, तुम कर सकती हो। |
| ↑↑↑ | 1-9-A | kya main poochh sakatee hoon, tum kya likhoge? May I ask, what will you write? | क्या मैं पूछ सकती हूँ, तुम क्या लिखोगे? |
| ↑↑↑ | 1-10-B | main likhoonga kee, "main aapako janmadin kee shubhakaamanae deta hoon." I will write "I wish you a happy birthday.". | मैं लिखूंगा की, "मैं आपको जन्मदिन की शुभकामनाए देता हूँ।" |
| ↑↑↑ | 1-11-A | theek hai, main aaoongee aur tumase miloongee. All right, I will come and see you now. | ठीक है, मैं आऊंगी और तुमसे मिलूंगी। |
| ↑↑↑ | 1-12-B | jald hee milenge. See you soon. | जल्द ही मिलेंगे। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | kya tum aaj raat baahar jaana chaahate ho? Do you want to go out tonight? | क्या तुम आज रात बाहर जाना चाहते हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | mujhe but achchha lagega, lekin mujhe khed hai ki main nahin aa sakata. I would love to, but I'm sorry I can't. | मुझे बुत अच्छा लगेगा, लेकिन मुझे खेद है कि मैं नहीं आ सकता। |
| ↑↑↑ | 2-3-B | mujhe kal ek intaravyoo ke lie taiyaaree karanee hai. I need to prepare for an interview tomorrow. | मुझे कल एक इंटरव्यू के लिए तैयारी करनी है। |
| ↑↑↑ | 2-4-A | kya tum naukaree kee talaash mein ho? Are you looking for a job? | क्या तुम नौकरी की तलाश में हो? |
| ↑↑↑ | 2-5-B | nahin, yah meree chhaatravrtti ke lie hai. No, it is for my scholarship. | नहीं, यह मेरी छात्रवृत्ति के लिए है। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | mujhe aasha hai ki tumhen chhaatravrtti mil jaegee. I hope you will get the scholarship. | मुझे आशा है कि तुम्हें छात्रवृत्ति मिल जाएगी। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | dhanyavaad. mujhe bhee aisee hee ummeed hai. Thank you. I hope so too. | धन्यवाद। मुझे भी ऐसी ही उम्मीद है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | mere paas aaj bahut achchhee khabar thee. I had great news today. | मेरे पास आज बहुत अच्छी खबर थी। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | kya? What's that? | क्या? |
| ↑↑↑ | 3-3-A | prabandhak banane ke lie agale haphte ek prashikshan paathyakram hai. There is a training course to be a manager next week. | प्रबंधक बनने के लिए अगले हफ्ते एक प्रशिक्षण पाठ्यक्रम है। |
| ↑↑↑ | 3-4-A | aur mere maalik mujhe us prashikshan mein bhaag lene ke lie bhejane vaale hai. And my boss will send me to participate in that training. | और मेरे मालिक मुझे उस प्रशिक्षण में भाग लेने के लिए भेजने वाले है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | vaah, bahut achchha hai. Wow, that's great. | वाह, बहुत अच्छा है। |
| ↑↑↑ | 3-6-A | haan. mujhe ummeed hai ki mujhe padonnati milegee. Yes. I hope I will get a promotion. | हाँ। मुझे उम्मीद है कि मुझे पदोन्नति मिलेगी। |
| ↑↑↑ | 3-7-B | tab to hamen jashn manaana chaahie. We should celebrate then. | तब तो हमें जश्न मनाना चाहिए। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | zaroor! Sure! | ज़रूर! |
| ↑↑↑ | 4-1-A | mere maata-pita 30 se adhik varshon se vivaahit hai My parents have been married for over 30 years already. | मेरे माता-पिता ३० से अधिक वर्षा से विवाहित है |
| ↑↑↑ | 4-2-B | vaah. yah bahut lamba samay hai. Wow. That is a very long time. | वाह। यह बहुत लंबा समय है। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | ve is garmee mein apanee shaadee kee saalagirah manaenge. They will celebrate their wedding anniversary this summer. | वे इस गर्मी में अपनी शादी की सालगिरह मनाएंगे। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | yah tumhaara nimantran hai. tumhen avashy aana hoga! This is your invitation. You must come! | यह तुम्हारा निमंत्रण है। तुम्हें अवश्य आना होगा! |
| ↑↑↑ | 4-5-B | zaroor. main usakee raah dekhoonga. Definitely. I look forward to it. | ज़रूर। मैं उसकी राह देखूँगा। |
| ↑↑↑ | 4-6-B | kya tumhaaree maan khud kek banaengee? Will your mom bake the cake by herself? | क्या तुम्हारी माँ खुद केक बनाएंगी? |
| ↑↑↑ | 4-7-A | beshak. meree maan sabase svaadisht kek banaatee hai! Of course. My mom bakes the most delicious cakes! | बेशक। मेरी माँ सबसे स्वादिष्ट केक बनाती है! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |
| 50 | 1-1-A | namaste tom. kya haal hai? Hi, Tom. How are you? | नमस्ते टॉम। क्या हाल है? |
| ↑↑↑ | 1-2-B | main bahut achchha hoon. dhanyavaad. I'm very good. Thank you. | मैं बहुत अच्छा हूँ। धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 1-3-A | mainne suna hai ki tum pichhale saptaah apane shahar mein parivaar se milane gae the. I heard you visited your family in your hometown last week. | मैंने सुना है कि तुम पिछले सप्ताह अपने शहर में परिवार से मिलने गए थे। |
| ↑↑↑ | 1-4-A | kya tum akele gae the? Did you go alone? | क्या तुम अकेले गए थे? |
| ↑↑↑ | 1-5-B | haan. kaash meree bahan mere saath ja sakatee, lekin vah vyast thee. Yes. I wish my sister could have gone back with me, but she was busy. | हाँ। काश मेरी बहन मेरे साथ जा सकती, लेकिन वह व्यस्त थी। |
| ↑↑↑ | 1-6-A | kaisa tha? How was it then? | कैसा था? |
| ↑↑↑ | 1-7-B | thoda ubaoo tha. It was a bit boring. | थोड़ा उबाऊ था। |
| ↑↑↑ | 1-8-A | kyoon? Why? | क्यूँ? |
| ↑↑↑ | 1-9-B | din bhar barasaat huee. It rained all day. | दिन भर बरसात हुई। |
| ↑↑↑ | 1-10-B | kaash, baarish band kar hotee aur vahaan aur dhoop nikalatee. I wish it had stopped raining and there was more sunshine. | काश, बारिश बंद कर होती और वहाँ और धूप निकलती। |
| ↑↑↑ | 1-11-A | vah bahut bura hua. That's too bad. | वह बहुत बुरा हुआ। |
| ↑↑↑ | 1-12-A | yadi baarish nahin hotee, to tum apane parivaar ke saath ghoomane ja sakate. If there was no rain, you would have been able to travel with your family. | यदि बारिश नहीं होती, तो तुम अपने परिवार के साथ घूमने जा सकते। |
| ↑↑↑ | 1-13-B | mujhe lagata hai ki main vahaan phir se jaoonga aur aasha karata hoon ki tab baarish nahin hogee. I think I will go there again and hope that there will be no rain. | मुझे लगता है कि मैं वहां फिर से जाऊंगा और आशा करता हूँ कि तब बारिश नहीं होगी। |
| ↑↑↑ | 1-14-A | mujhe bhee aisee hee ummeed hai. I hope so too. | मुझे भी ऐसी ही उम्मीद है। |
| ↑↑↑ | 2-1-A | namaste tum kaise ho? Hi, how are you? | नमस्ते तुम कैसे हो? |
| ↑↑↑ | 2-2-B | mai kaaphee achchha hoon. main abhee bhee lotaree ke baare mein thoda dukhee mahasoos kar raha hoon. I'm pretty good. I still feel a bit sad about the lottery. | मै काफी अच्छा हूँ। मैं अभी भी लॉटरी के बारे में थोड़ा दुखी महसूस कर रहा हूँ। |
| ↑↑↑ | 2-3-A | kya hua? What happened? | क्या हुआ? |
| ↑↑↑ | 2-4-B | mainne tikat kho diya, aur vah jeetane vaala nambar tha. I lost the ticket, and it was the winning number. | मैंने टिकट खो दिया, और वह जीतने वाला नंबर था। |
| ↑↑↑ | 2-5-A | are, yah sunakar duhkh hua. Oh, I'm sorry to hear that. | अरे, यह सुनकर दुःख हुआ। |
| ↑↑↑ | 2-6-A | agar main tumhaaree jagah hotee to main is baare mein bahut gussa hotee. If I were you, I would be really angry about it. | अगर मैं तुम्हारी जगह होती तो मैं इस बारे में बहुत गुस्सा होती। |
| ↑↑↑ | 2-7-B | agar main aur saavadhaan raheta, to aisa nahin hota. If I had been more careful, it would not have happened. | अगर मैं और सावधान रहेता, तो ऐसा नहीं होता। |
| ↑↑↑ | 2-8-A | yah theek hai. yahee zindagee hai. It is ok. That's life. | यह ठीक है। यही ज़िन्दगी है। |
| ↑↑↑ | 3-1-A | shikshak ne mujhe abhee bataaya ki do dinon mein hamaaree spenish bhaasha kee pareeksha hai. The teacher just told me that we have a Spanish language test in two days. | शिक्षक ने मुझे अभी बताया कि दो दिनों में हमारी स्पेनिश भाषा की परीक्षा है। |
| ↑↑↑ | 3-2-B | are nahin! main abhee taiyaar nahin hoon. Oh, no! I'm not ready yet. | अरे नहीं! मैं अभी तैयार नहीं हूँ। |
| ↑↑↑ | 3-3-A | tumhaare paas abhee bhee 48 ghante hain. You still have 48 hours. | तुम्हारे पास अभी भी ४८ घंटे हैं। |
| ↑↑↑ | 3-4-B | haan yah sach hai. Yes, that's true. | हाँ यह सच है। |
| ↑↑↑ | 3-5-B | lekin spenish bahut mushkil hai. But Spanish is very difficult. | लेकिन स्पेनिश बहुत मुश्किल है। |
| ↑↑↑ | 3-6-B | kaash mainne kaksha mein adhik dhyaan diya hota. I wish that I had paid more attention in class. | काश मैंने कक्षा में अधिक ध्यान दिया होता। |
| ↑↑↑ | 3-7-A | tumhen dena chaahie tha, lekin abhee ke lie, bas apana sarvashreshth prayaas karo. You should have, but for now, just try your best. | तुम्हें देना चाहिए था, लेकिन अभी के लिए, बस अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करो। |
| ↑↑↑ | 3-8-A | shubhakaamanae. Good luck! | शुभकामनाएं| |
| ↑↑↑ | 3-9-B | dhanyavaad. Thank you. | धन्यवाद। |
| ↑↑↑ | 4-1-A | tumhaaree bhaasha pareeksha kaisee thee? How was your language exam? | तुम्हारी भाषा परीक्षा कैसी थी? |
| ↑↑↑ | 4-2-B | achchhee thee. It was good. | अच्छी थी। |
| ↑↑↑ | 4-3-A | mujhe pata tha ki pareeksha tumhaare lie aasaan hogee. I knew the exam would be easier for you. | मुझे पता था कि परीक्षा तुम्हारे लिए आसान होगी। |
| ↑↑↑ | 4-4-A | tumane bahut mehanat kee thee. You studied very hard. | तुमने बहुत मेहनत की थी। |
| ↑↑↑ | 4-5-B | dhanyavaad. agar mujhe tumhaaree madad nahin milee hotee, to main yah nahin kar sakata. Thank you. If I haven't had your help, I could not have done it. | धन्यवाद। अगर मुझे तुम्हारी मदद नहीं मिली होती, तो मैं यह नहीं कर सकता। |
| ↑↑↑ | 4-6-A | ham dost hain. main tumhaaree madad karake khush hoon. We are friends. I am glad to help you. | हम दोस्त हैं। मैं तुम्हारी मदद करके खुश हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-7-A | kors ke baad tum kya karoge? After the course what will you be doing? | कोर्स के बाद तुम क्या करोगे? |
| ↑↑↑ | 4-8-B | main apane desh vaapas jaoonga. I will go back to my home country. | मैं अपने देश वापस जाऊंगा। |
| ↑↑↑ | 4-9-B | haalaanki, main yahaan aur adhik rahana chaahata hoon. Though, I wish to stay here longer. | हालांकि, मैं यहां और अधिक रहना चाहता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-10-A | main tumhaaree achchhee kismat kee kaamana karatee hoon! I wish you good luck! | मैं तुम्हारी अच्छी किस्मत की कामना करती हूँ! |
| ↑↑↑ | 4-11-B | tum? tum kya karogee? How about you? What will you be doing? | तुम? तुम क्या करोगी? |
| ↑↑↑ | 4-12-A | main ek aur bhaasha paathyakram loongee. I will take another language course. | मैं एक और भाषा पाठ्यक्रम लूंगी। |
| ↑↑↑ | 4-13-B | main tumhe tumhaare adhyayan mein saphalata kee kaamana karata hoon. I wish you success in your study. | मैं तुम्हे तुम्हारे अध्ययन में सफलता की कामना करता हूँ। |
| ↑↑↑ | 4-14-A | tumhaara bahut bahut dhanyavaad! Thank you very much! | तुम्हारा बहुत बहुत धन्यवाद! |
| Lesson | Ref | Transliteration / English | Phrase |