Theo Todman's Web Page - Notes Pages


Animadversions

Languages: Dialogue (Lao)

(Text as at 01/07/2024 21:44:38)

Non-Note ReferencesNote CitationsNon-Note Citations


Wikipedia: Lao language ←→ Wikipedia: Lao script

Lesson Jump Table

12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950

Lao - Lesson: 1

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
111AGood Afternoon!sabaidee ton suayສະບາຍດີ ຕອນ ສວຍ
↑↑↑12BGood Afternoon!sabaidee ton suayສະບາຍດີ ຕອນ ສວຍ
↑↑↑13AHow are you?jao sabaidee bor?ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑14BI'm finekoy sabaideeຂ້ອຍ ສະບາຍດີ
↑↑↑15BAnd you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑16AI am fine.koy sabaideeຂ້ອຍ ສະບາຍດີ
↑↑↑17AThank you.khop-jaiຂອບໃຈ
↑↑↑18AGood bye!la-gon!ລາກ່ອນ!
↑↑↑19BSee you later!phop gun mai!ພົບ ກັນ ໃໝ່!
↑↑↑110AGood luck!sok-dee!ໂຊກດີ!
↑↑↑21AExcuse me!khor-thod!ຂໍໂທດ!
↑↑↑22AWhat's your name?jao seu yang?ເຈົ້າ ຊື່ ຫຍັງ?
↑↑↑23BMy Name is Tom.koy seu tomຂ້ອຍ ຊື່ ທັອມ
↑↑↑24BWhat is your name?jao seu yang?ເຈົ້າ ຊື່ ຫຍັງ?
↑↑↑25AMy Name is Mary.koy seu maryຂ້ອຍ ຊື່ ແມຣີ
↑↑↑26AHow old are you?jao ayu juk pee?ເຈົ້າ ອາຍຸ ຈັກ ປີ?
↑↑↑27BI am 25 years old.koy ayu 25 peeຂ້ອຍ ອາຍຸ 25 ປີ
↑↑↑28BHow old are you?jao ayu juk pee?ເຈົ້າ ອາຍຸ ຈັກ ປີ?
↑↑↑29AI am 40 years old.koy ayu 40 peeຂ້ອຍ ອາຍຸ 40 ປີ
↑↑↑210ANice to meet you.yin-dee tee dai hou-jukຍີນດີ ທີ່ ໄດ້ ຮູ້ຈັກ
↑↑↑211BNice to meet you, too.yin-dee tee dai hou-juk, sen-gunຍິນດີ ທີ່ ໄດ້ ຮູ້ຈັກ, ເຊັ່ນກັນ
↑↑↑31AHello!sabaidee!ສະບາຍດີ!
↑↑↑32BHello!sabaidee!ສະບາຍດີ!
↑↑↑33AExcuse me! Are you Tom?khor-thod! jao man tom bor?ຂໍໂທດ! ເຈົ້າ ແມ່ນ ທັອມ ບໍ?
↑↑↑34BYes, my name is Tom.man-leo, koy seu Tomແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍ ຊື່ ທອມ
↑↑↑35AMy name is Kim.seu khong koy man kimຊື່ ຂອງ ຂ້ອຍ ແມ່ນ ຄິມ
↑↑↑36AAre you from the UK?jao ma jak pathed-unggit bor?ເຈົ້າ ມາ ຈາກ ປະເທດອັງກິດ ບໍ?
↑↑↑37BNo, I'm from Germanybor, koy ma jak pathed-yia-la-munບໍ່, ຂ້ອຍ ມາ ຈາກ ປະເທດເຢຍລະມັນ
↑↑↑38BWhere are you from?jao ma jak sai?ເຈົ້າ ມາ ຈາກ ໃສ?
↑↑↑39AI am from South Korea.koy ma jak pathed-gao-lee-taiຂ້ອຍ ມາ ຈາກ ປະເທດເກາຫຼີໃຕ້
↑↑↑41AExcuse me!khor-thod!ຂໍໂທດ!
↑↑↑42ADo you know that girl's name?jao hou-jak seu dekying phou nun bor?ເຈົ້າ ຮູ້ຈັກ ຊື່ ເດັກຍິງ ຜູ້ ນັ້ນ ບໍ?
↑↑↑43BYes, I do.jao, koy houເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຮູ້
↑↑↑44BHer name is Rose.lao seu roseລາວ ຊື່ ໂຣສ
↑↑↑45ACan she speak English?lao wao phasa unggit dai bor?ລາວ ເວົ້າ ພາສາ ອັງກິດ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46BI don't know. I'm sorry.koy bor hou. koy khor-thodຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້. ຂ້ອຍ ຂໍໂທດ.
↑↑↑47ANo problem.bor pen yangບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ.
↑↑↑48AThank you very much!khop-jai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑49BYou're welcome!bor pen yang!ບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 2

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
211AWhat's this?nee man yang?ນີ້ ແມ່ນ ຫຍັງ?
↑↑↑12BThis is a Chinese book.nee man peum phasa jeenນີ້ ແມ່ນ ປຶ້ມ ພາສາ ຈີນ
↑↑↑13AWhat about this?leo nee de?ແລ້ວ ນີ້ ເດ?
↑↑↑14BThis is an English newspaper.nee man nung-seu-phim pha-sa ung-gitນີ້ ແມ່ນ ໜັງສືພິມ ພາສາ ອັງກິດ
↑↑↑21AWhat are you doing?jao hed yang u?ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑22BI'm learning English.koy gum-lung hien phasa unggitຂ້ອຍ ກຳລັງ ຮຽນ ພາສາ ອັງກິດ
↑↑↑23AWhat is the girl doing?dekying hed yang u?ເດັກຍິງ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑24BShe is reading a book.dekying gum-lung arn purmເດັກຍິງ ກຳລັງ ອ່ານ ປຶ້ມ.
↑↑↑25AWhat is the boy doing?dekxay hed yang u?ເດັກຊາຍ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑26BHe is eating Japanese food.dexxay gum-lung gin ahan yeepounເດັກຊາຍ ກຳລັງ ກິນ ອາຫານ ຍີ່ປຸ່ນ
↑↑↑31AWould you like some coffee?jao yak durm gafe bor?ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ກາເຟ ບໍ?
↑↑↑32BI am sorry. I don't understand what you just said.koy khor-thod. koy bor khao jai jao wao yang?ຂ້ອຍ ຂໍໂທດ. ຂ້ອຍ ບໍ່ ເຂົ້າໃຈ ວ່າ ເຈົ້າ ເວົ້າ ຫຍັງ.
↑↑↑33BCan you please say it again?jao wao kheun eik khung dai bor?ເຈົ້າ ເວົ້າ ຄືນ ອີກ ຄັ້ງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑34ASure. Would you like some coffee?nae-non, jao yak duem gafe bor?ແນ່ນອນ, ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ກາເຟ ບໍ?
↑↑↑35BNo, thank you.bor, khob-jaiບໍ່, ຂອບໃຈ.
↑↑↑36AWould you like some water?jao yak duem nam bor?ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ນ້ຳ ບໍ?
↑↑↑37BYes. Thank you!jao, khob-jaiເຈົ້າ, ຂອບໃຈ
↑↑↑41AWhat are you reading?jao gum-lung arn yang u?ເຈົ້າ ກຳລັງ ອ່ານ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑42BI'm reading a German book.koy gum-lung arn puem phasa yia-la-munຂ້ອຍ ກຳລັງ ອ່ານ ປຶ້ມ ພາສາ ເຢຍລະມັນ
↑↑↑43AWhat is the girl watching?dekying gum-lung burng yang u?ເດັກຍິງ ກຳລັງ ເບິ່ງ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑44BShe is watching a movie.lao gum-lung burng nungລາວ ກຳລັງ ເບິ່ງ ໜັງ.
↑↑↑45AWhat is the boy eating?dexxay gum-lung gin yang?ເດັກຊາຍ ກຳລັງ ກິນ ຫຍັງ?
↑↑↑46BHe is eating bread.dexxay gum-lung gin khao-jeeເດັກຊາຍ ກຳລັງ ກິນ ເຂົ້າຈີ່
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 3

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
311AWhat are you reading?jao gum-lung arn yang u?ເຈົ້າ ກຳລັງ ອ່ານ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑12BI'm reading a book.koy gum-lung arn peumຂ້ອຍ ກຳລັງ ອ່ານ ປຶ້ມ
↑↑↑13AHow much does this book cost?peum hua nee la-kha thao dai?ປຶ້ມ ຫົວ ນີ້ ລາຄາ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑14BIt costs ten dollars.la-kha paed dolaລາຄາ 8 ໂດລ່າ
↑↑↑15AHow many books do you have?jao mee peum juk hua?ເຈົ້າ ມີ ປຶ້ມ ຈັກ ຫົວ?
↑↑↑16BI have three books.koy mee peum sam huaຂ້ອຍ ມີ ປຶ້ມ ສາມ ຫົວ
↑↑↑21AWhat are you buying?jao gum-lung seu yang?ເຈົ້າ ກຳລັງ ຊື້ ຫຍັງ?
↑↑↑22BI'm buying a cup of hot coffee.koy gum-lung seu gafe honຂ້ອຍ ກຳລັງ ຊື້ ກາເຟ ຮ້ອນ
↑↑↑23AHow much does a cup of coffee cost?gafe hon jork la thao dai?ກາເຟ ຮ້ອນ ຈອກ ລະ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑24BA cup of coffee costs three dollars.gafe hon jok la sam dolaກາເຟ ຮ້ອນ ຈອກ ລະ 3 ໂດລ່າ
↑↑↑25BWhat are you buying?jao gum-lung seu yang?ເຈົ້າ ກຳລັງ ຊື້ ຫຍັງ?
↑↑↑26AI'm buying an iced coffee.khoi gum-lung seu gafe yenຂ້ອຍ ກຳລັງ ຊື້ ກາເຟ ເຢັນ
↑↑↑31AHow many people are there in your family?khop-khua jao mee juk khon?ຄອບຄົວ ເຈົ້າ ມີ ຈັກ ຄົນ?
↑↑↑32BThere are five people in my family.khop-khua koy mee ha khonຄອບຄົວ ຂ້ອຍ ມີ 5 ຄົນ
↑↑↑33BWhat about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑34AWe are a family of three.khop-khua phuak-hao mee sam khonຄອບຄົວ ພວກເຮົາ ມີ ສາມ ຄົນ
↑↑↑35BWho are they?mee phai dae?ມີ ໃຜ ແດ່?
↑↑↑36AThey are my father, my mother, and me.mee phor, mae lae koyມີ ພໍ່, ແມ່ ແລະ ຂ້ອຍ
↑↑↑41AHow many siblings do you have?jao mee aiy nong nam-gun juk khon?ເຈົ້າ ມີ ອ້າຍ ນ້ອງ ນຳກັນ ຈັກ ຄົນ?
↑↑↑42BI have one older brother.koy mee aiy khon neungkoy mee aiy neung khon
↑↑↑43AWhat is his name?lao seu yang?ລາວ ຊື່ ຫຍັງ?
↑↑↑44BHis name is Tom.lao seu tomລາວ ຊື່ ທັອມ
↑↑↑45AHow old is he?lao ayu juk pee?ລາວ ອາຍຸ ຈັກ ປີ?
↑↑↑46BHe is 35 years old.lao ayu sam-sip-ha peeລາວ ອາຍຸ 35 ປີ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 4

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
411AHow old are you?jao ayu juk pee?ເຈົ້າ ອາຍຸ ຈັກ ປີ?
↑↑↑12BI am 30 years old.koy ayu sam-sip peeຂ້ອຍ ອາຍຸ 30 ປີ
↑↑↑13ADo you have any siblings?jao mee aiy nong nam-gun juk khon?ເຈົ້າ ມີ ອ້າຍ ນ້ອງ ນຳກັນ ຈັກ ຄົນ?
↑↑↑14BYes, I have a brother.koy mee nong khon neungຂ້ອຍ ມີ ນ້ອງ ໜຶ່ງ ຄົນ
↑↑↑15AHow old is he?lao ayu juk pee?ລາວ ອາຍຸ ຈັກ ປີ?
↑↑↑16BHe is 25 years old.lao ayu sao-ha peeລາວ ອາຍຸ 25 ປີ
↑↑↑21AWhere do you live?jao asai u sai?ເຈົ້າ ອາໄສ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑22BI live in building 5.koy u teuk tee haຂ້ອຍ ຢູ່ ຕຶກ ທີ່ 5
↑↑↑23AOn which floor?sun dai?ຊັ້ນ ໃດ?
↑↑↑24BI live on the 12th floor.koy asai u sun sip-songຂ້ອຍ ອາໄສ ຢູ່ ຊັ້ນ 12
↑↑↑25BMy older sister also lives in that building.aeuy khong koy gor u teuk nun kheu gunເອື້ອຍ ຂອງ ຂ້ອຍ ກໍ ຢູ່ ຕຶກ ນັ້ນ ຄື ກັນ
↑↑↑26BShe lives on the 3rd floor.lao asai u sun samລາວ ອາໄສ ຢູ່ ຊັ້ນ 3
↑↑↑31AHow much does that girl weigh?dekying phu nun mee num-nuk thao dai?ເດັກຍິງ ຜູ້ ນັ້ນ ມີ ນ້ຳໜັກ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑32BThat girl weighs 35 kg.dekying numnuk sam-sip-ha kilogrumເດັກຍິງ ນ້ຳໜັກ 35 ກິໂລກຣັມ
↑↑↑33AWhat about that boy?dekxay de?ເດັກຊາຍ ເດ?
↑↑↑34BThat boy weighs 50 kg.dekxay numnuk ha-sip kilogrumເດັກຊາຍ ນ້ຳໜັກ 50 ກິໂລກຣັມ
↑↑↑35AHow tall is he?lao soung thao dai?ລາວ ສູງ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑36BHe is 165 cm tall.lao soung nueng-hoy-hok-sip-ha sung-tee-matລາວ ສູງ 165 ຊັງຕີແມັດ.
↑↑↑41AI come from Japan.koy ma jak pathed-yeepounຂ້ອຍ ມາ ຈາກ ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ
↑↑↑42AWhere do you come from?jao ma jak sai?ເຈົ້າ ມາ ຈາກ ໃສ?
↑↑↑43BI come from Germany.koy ma jak pathed-yia-la-munຂ້ອຍ ມາ ຈາກ ປະເທດເຢຍລະມັນ
↑↑↑44AHow many people live in Germany?pathed-yia-la-mun mee pa-xa-gon thao dai?ປະເທດເຢຍລະມັນ ມີ ປະຊາກອນ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑45BAbout 80 million people.paman paed-sip-larn khonປະມານ 80ລ້ານ ຄົນ
↑↑↑46BWhat about your country?pathed khong jao de?ປະເທດ ຂອງ ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑47AAbout 130 million people.paman nueng-hoy-sam-sip-larn khonປະມານ 130ລ້ານ ຄົນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 5

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
511AWhat are you doing?jao hed yang u?ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑12BI'm listening to a Chinese song.koy gumlung fung pheng jeenຂ້ອຍ ກຳລງັ ຟັງ ເພງ ຈີນ
↑↑↑13AYou like Chinese songs, don't you?jao muk pheng jeen, man bor?ເຈົ້າ ມັກ ເພງ ຈີນ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑14BYes, I like Chinese songs very much.man leo, koy muk pheng jeen layແມ່ນ ແລ້ວ, ຂ້ອຍ ມັກ ເພງ ຈີນ ຫຼາຍ
↑↑↑15AMe too.koy kheu gunຂ້ອຍ ຄື ກັນ
↑↑↑21AWhat do you like to do?jao muk hed yang?ເຈົ້າ ມັກ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑22BI like to sing.koy muk hong phengຂ້ອຍ ມັກ ຮ້ອງ ເພງ
↑↑↑23AWhat kind of songs do you like to sing?jao muk hong pheng paphed dai?ເຈົ້າ ມັກ ຮ້ອງ ເພງ ປະເພດ ໃດ?
↑↑↑24BI like to sing Chinese songs and Japanese songs.koy muk hong pheng jeen lae pheng yeepounຂ້ອຍ ມັກ ຮ້ອງ ເພງ ຈີນ ແລະ ເພງ ຍີ່ປຸ່ນ
↑↑↑25BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑26AI like to listen to music.koy muk fung donteeຂ້ອຍ ມັກ ຟັງ ດົນຕີ
↑↑↑31AWhat is your favorite sport?gila tee jao muk tee sud man yang?ກິລາ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ຫຍັງ?
↑↑↑32BI like to play basketball.koy muk lin ban-buangຂ້ອຍ ມັກ ຫຼິ້ນ ບານບ້ວງ
↑↑↑33BWhat sports do you like?jao muk gila yang?ເຈົ້າ ມັກ ກິລາ ຫຍັງ?
↑↑↑34AI like swimming.koy muk loy-namຂ້ອຍ ມັກ ລອຍນ້ຳ
↑↑↑41AWhat is your favorite sport?kila tee jao muk tee sout man yang?ກິລາ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ຫຍັງ?
↑↑↑42BI like to play soccer.koy muk te banຂ້ອຍ ມັກ ເຕະ ບານ
↑↑↑43AWhom do you play soccer with?jao te ban gub phai?ເຈົ້າ ເຕະ ບານ ກັບ ໃຜ?
↑↑↑44BI play soccer with my classmates.koy te ban gub pheuan-huam-hong-hien khong koyຂ້ອຍ ເຕະ ບານ ກັບ ເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑45BDo you play soccer?jao te ban bor?ເຈົ້າ ເຕະ ບານ ບໍ?
↑↑↑46AI don't play soccer, but I play basketball.koy bor te ban, tae koy lin ban-buangຂ້ອຍ ບໍ່ ເຕະ ບານ, ແຕ່ ຂ້ອຍ ຫຼິ້ນ ບານບ້ວງ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 6

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
611AWhat do you have for breakfast?jao gin yang pen ahan sao?ເຈົ້າ ກິນ ຫຍັງ ເປັນ ອາຫານ ເຊົ້າ?
↑↑↑12BI have bread for breakfast.koy gin khao-jee pen ahan saoຂ້ອຍ ກິນ ເຂົ້າຈີ່ ເປັນ ອາຫານ ເຊົ້າ
↑↑↑13BHow about you?jao de?ເຈົ້ົ້າ ເດ?
↑↑↑14AI have sausage and fried eggs for breakfast.koy gin sai-gok lae tod-khai pen ahan saoຂ້ອຍ ກິນ ໃສ້ກອກ ແລະ ທອດໄຂ່ ເປັນ ອາຫານ ເຊົ້າ
↑↑↑15AWhat do you have for lunch?jao gin yang pen ahan suay?ເຈົ້າ ກິນ ຫຍັງ ເປັນ ອາຫານ ສວຍ?
↑↑↑16BI have fried rice for lunch.koy gin khao-phat pen ahan suayຂ້ອຍ ກິນ ເຂົ້າຜັດ ເປັນ ອາຫານ ສວຍ
↑↑↑17AWho do you have lunch with?jao kin ahan suay gub phai?ເຈົ້າ ກິນ ອາຫານ ສວຍ ກັບ ໃຜ?
↑↑↑18BI have lunch with friends.koy gin ahan suay gub pheuan-khong-koyຂ້ອຍ ກິນ ອາຫານ ສວຍ ກັບ ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍ
↑↑↑21AWhat breakfast dishes do you have today?meu nee jao gin ahan sao gub yang?ມື້ ນີ້ ເຈົ້າ ກິນ ອາຫານ ເຊົ້າ ກັບ ຫຍັງ?
↑↑↑22BWe have fried rice with chicken and fried rice with pork.phuakhao gin khao-phat-gai lae khao-phat-mouພວກເຮົາ ກິນ ເຂົ້າຜັດໄກ່ ແລະ ເຂົ້າຜັດໝູ
↑↑↑23AI don't eat meat.koy bor gin seenຂ້ອຍ ບໍ່ ກິນ ຊີ້ນ
↑↑↑24BDo you eat seafood?jao gin ahan tha-le bor?ເຈົ້າ ກິນ ອາຫານ ທະເລ ບໍ?
↑↑↑25AI am allergic to seafood.koy phae ahan tha-leຂ້ອຍ ແພ້ ອາຫານ ທະເລ
↑↑↑26ADo you have bread or fried egg?jao mee khao-jee leu thod-khai bor?ເຈົ້າ ມີ ເຂົ້າຈີ່ ຫຼື ທອດໄຂ່ ບໍ?
↑↑↑27BYes, we do.jao, phuak-hao meeເຈົ້າ, ພວກເຮົາ ມີ
↑↑↑31ADo you like the food?jao muk ahan bor?ເຈົ້າ ມັກ ອາຫານ ບໍ?
↑↑↑32BYes, I like it very much.jao, koy muk mun laiyເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ມັກ ມັນ ຫຼາຍ
↑↑↑33AI added a lot of chilies.koy sai mak-phet laiyຂ້ອຍ ໃສ່ ໝາກເຜັດ ຫຼາຍ
↑↑↑34AIt is not too spicy, is it?mun bor phet laiy, man bor?ມັນ ບໍ່ ເຜັດ ຫຼາຍ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑35BNo, it is just right.bor, mun phor-dee leoບໍ່, ມັນ ພໍດີ ແລ້ວ
↑↑↑36AThank you!khop-jai!ຂອບໃຈ!
↑↑↑41AExcuse me!khor-thod!ຂໍໂທດ!
↑↑↑42ACan I have some salt, please?ao keua hai koy nae dai bor?ເອົາ ເກືອ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑43BYes, here it is.dai, mun u nee de?ໄດ້, ມັນ ຢູ່ ນີ້ ເດ
↑↑↑44BIs there any problem with the food?ahan mee bunha yang bor?ອາຫານ ມີ ບັນຫາ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑45AI don’t think it is salty enough.koy khitva mun bor phor keuaຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມັນ ບໍ່ ພໍ ເກືອ
↑↑↑46AI want to add some salt to my food.koy tong-garn teum keua sai ahan khong koyຂ້ອຍ ຕ້ອງການ ຕື່ມ ເກືອ ໃສ່ ອາຫານ ຂອງ ຂ້ອຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 7

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
711AWhat are you eating?jao gum-lung gin yang?ເຈົ້າ ກຳລັງ ກິນ ຫຍັງ?
↑↑↑12BI'm eating soup.koy gum-lung gin gengຂ້ອຍ ກຳລັງ ກິນ ແກງ
↑↑↑13AWhat is in the soup?mee yang u nai geng?ມີ ຫຍັງ ຢູ່ ໃນ ແກງ?
↑↑↑14BThere is chicken and carrots in the soup.mee gai lae hua-ga-rod u nai gengມີ ໄກ່ ແລະ ຫົວກາຣົດ ຢູ່ ໃນ ແກງ
↑↑↑15AThat sounds very healthy.pen ahan phaue su-kha-phap thaeເປັນ ອາຫານ ເພື່ອ ສຸຂະພາບ ແທ້
↑↑↑21AThis is our first time in this restaurant.nee man theua thum it tee phuak-hao ma han-ahan heng neeນີ້ ແມ່ນ ເທື່ອ ທຳ ອິດ ທີ່ ພວກເຮົາ ມາ ຮ້ານອາຫານ ແຫ່ງ ນີ້
↑↑↑22AWhat do you recommend?jao mee menu nae-nam bor?ເຈົ້າ ມີ ເມນູ ແນະນຳ ບໍ?
↑↑↑23BI recommend the tomato soup.koy nae-nam geng mak-lenຂ້ອຍ ແນະນຳ ແກງ ຫມາກເລັ່ນ
↑↑↑24AWhat is in the soup?mee yang u nai geng nae?ມີ ຫຍັງ ຢູ່ ໃນ ແກງ ແນ່?
↑↑↑25BThere is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup.mee mak-len ga-thiem mak-phet lae hom-pom yu nai kaengມີ ໝາກເລັ່ນ, ກະທຽມ, ໝາກເຜັດ ແລະ ຫອມປ້ອມ ຢູ່ ໃນ ແກງ
↑↑↑26ASorry, I cannot eat garlic.khor-thod, khoi gin ga-thiem bor daiຂໍໂທດ, ຂ້ອຍ ກິນ ກະທຽມ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑27ACan I order the soup without garlic?koy sung geng bor sai ga-thiem dai bor?ຂ້ອຍ ສັ່ງ ແກງ ບໍ່ ໃສ ກະທຽມ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑28BSure, you can.nae-nonແນ່ນອນ
↑↑↑29AThank you!khop-jai!ຂອບໃຈ!
↑↑↑31AHi, I'd like to buy some fruit, please.sabaidee, seu mak-mai naeສະບາຍດີ, ຊື ຫມາກໄມ້ ແນ່
↑↑↑32BSure, what fruits do you want?naenon, jao si ao mak yang?ແນ່ນອນ, ເຈົ້າ ສິ ເອົາ ໝາກ ຫຍັງ?
↑↑↑33AI want some pears.koy si ao mak-saleeຂ້ອຍ ສິ ເອົາ ໝາກສາລີ່
↑↑↑34BHow many pears do you want?jao si ao juk nuay?ເຈົ້າ ສິ ເອົາ ຈັກ ໜ່ວຍ?
↑↑↑35AFour pears. How much do they weigh?mak-salee see nuay nuk juk kilo?ໝາກສາລີ່ ສີ່ ໜ່ວຍ ໜັກ ຈັກ ກິໂລ?
↑↑↑36BFour pears weigh a kilogram.mak-salee see nuay nuk neung kilogrumໝາກສາລີ່ ສີ່ ໜ່ວຍ ໜັກ ໜຶ່ງ ກິໂລກຣັມ
↑↑↑37AOk. How much does it cost?toklong, lakha thao dai?ຕົກລົງ. ລາຄາ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑38BIt costs 10 dollars.lakha 10 dolaລາຄາ 10 ໂດລ່າ
↑↑↑41AWhat is your favorite fruit?mak-mai tee jao muk tee sout man mak yang?ໝາກໄມ້ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ໝາກ ຫຍັງ?
↑↑↑42BMy favorite fruit is peaches.mak-mai thi koy muk man mak-khaiyໝາກໄມ້ ທີ່ ຂ້ອຍ ມັກ ແມ່ນ ໝາກຄາຍ
↑↑↑43BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑44AI like strawberries.koy muk strawberryຂ້ອຍ ມັກ ສະຕຣໍເບີຣີ່
↑↑↑45ABecause fresh strawberries are very delicious.phor-va strawberry sod saep layເພາະວ່າ ສະຕຣໍເບີຣີ່ ສົດ ແຊບ ຫລາຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 8

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
811AWhat would you like to drink?jao yak deum yang?ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ຫຍັງ?
↑↑↑12BI would like to drink an apple juice.koy yak deum nam mak-appernຂ້ອຍ ຢາກ ດື່ມ ນ້ຳ ໝາກແອັບເປິ້ນ
↑↑↑13AWe have three sizes: small, medium and large.phuakhao mee sam kanart hai leuak: noy, garng lae yaiພວກເຮົາ ມີ ສາມ ຂະໜາດ ໃຫ້ ເລືອກ: ນ້ອຍ, ກາງ ແລະ ໃຫຍ່
↑↑↑14AWhich size do you prefer?jao ja ao khanart dai?ເຈົ້າ ຈະ ເອົາ ຂະໜາດ ໃດ?
↑↑↑15BI prefer a small glass of an apple juice.ao jork noyເອົາ ຈອກ ນ້ອຍ
↑↑↑16APlease wait a minute.kaluna lor thar beut neungກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑21AWhat would you like to drink?jao yak deum yang?ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ຫຍັງ?
↑↑↑22BA cup of hot coffee, please.kor ka-fe hon neung jork dae derຂໍ ກາເຟ ຮ້ອນ ໜຶ່ງ ຈອກ ແດ່ ເດີ
↑↑↑23AWhich size?ao kanart dai?ເອົາ ຂະໜາດ ໃດ?
↑↑↑24BLarge size, please.ao kanart yaiເອົາ ຂະໜາດ ໃຫຍ່
↑↑↑25BHow much does it cost?la-ka thao dai?ລາຄາ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑26AIt costs two dollars.la-ka song dolaລາຄາ ສອງ ໂດລ່າ
↑↑↑27AHere it is.u nee deuຢູ່ ນີ້ ເດີ
↑↑↑28BThank you very much!khop-jai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑31ADo you drink alcohol?jao deum l-gor-hor bor?ເຈົ້າ ດື່ມ ແອວກໍຮໍ ບໍ?
↑↑↑32BNo, I don't drink alcohol.bor, koy bor deum l-gor-horບໍ່, ຂ້ອຍ ບໍ່ ດື່ມ ແອວກໍຮໍ
↑↑↑33BI am allergic to alcohol.koy phae l-gor-horຂ້ອຍ ແພ້ ແອວກໍຮໍ
↑↑↑34BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑35AI drink wine.koy deum wineຂ້ອຍ ດື່ມ ວາຍ
↑↑↑36BBoth white wine and red wine?thung wine-khao lae wine-deng bor?ທັງ ວາຍຂາວ ແລະ ວາຍແດງ ບໍ?
↑↑↑37ANo, I drink white wine but not red wine.bor, koy deum tae wine-khaoບໍ່, ຂ້ອຍ ດື່ມ ແຕ່ ວາຍຂາວ
↑↑↑41AWhich kind of tea would you like to drink?jao yak deum xa yang?ເຈົ້າ ຢາກ ດື່ມ ຊາ ຫຍັງ?
↑↑↑42BI would like to drink a green tea.koy yak deum xa-khaoຂ້ອຍ ຢາກ ດື່ມ ຊາຂຽວ
↑↑↑43AHot or cold?yen leu honເຢັນ ຫຼື ຮ້ອນ?
↑↑↑44BHot green tea, please.khor sa-khiew hon derຂໍ ຊາຂຽວ ຮ້ອນ ເດີ້
↑↑↑45ADo you want a small, medium, or large cup?jao tong-garn jork noy, garng leu yai?ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ຈອກ ນ້ອຍ, ກາງ ຫຼື ໃຫຍ່?
↑↑↑46BMedium size, please.ao jork garngເອົາ ຈອກ ກາງ
↑↑↑47AHow sweet do you want it?jao tong-garn wan pan dai?ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ຫວານ ປານ ໃດ?
↑↑↑48BNot sweet. Please do not add sugar.bor wan, bor teum nam-tan leoiບໍ່ ຫວານ. ບໍ່ ຕື່ມ ນ້ຳຕານ ເລີຍ
↑↑↑49APlease wait a moment.kaluna lor thar beut neungກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑410BThank you!khop-jai!ຂອບໃຈ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 9

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
911AWelcome to our restaurant.yindee-ton-hub khao sou han-ahan khong phuak-haoຍິນດີຕ້ອນຮັບ ເຂົ້າ ສູ່ ຮ້ານອາຫານ ຂອງ ພວກເຮົາ
↑↑↑12APlease have a seat first.kaluna nung gonກະລຸນາ ນັ່ງ ກ່ອນ
↑↑↑13AWhat would you like to order?jao tong-gan sung yang?ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ສັ່ງ ຫຍັງ?
↑↑↑14BI don't know yet.koy yang bor hou theuaຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ຮູ້ ເທື່ອ
↑↑↑15BCan I have a menu in English, please?kaluna ao menu pen phasa unggit ma hai koy nae dai bor?ກະລຸນາ ເອົາ ເມນູ ເປັນ ພາສາ ອັງກິດ ມາ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑16ASure. Please wait a moment.nae-non, kaluna lor tha beut neungແນ່ນອນ. ກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑21AAre you hungry?jao hiw khao bor?ເຈົ້າ ຫິວ ເຂົ້າ ບໍ?
↑↑↑22BYes, I am very hungry.jao, koy hiw khao laiyເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຫິວ ເຂົ້າ ຫລາຍ
↑↑↑23AWhat do you want to eat?jao yark gin yang?ເຈົ້າ ຢາກ ກິນ ຫຍັງ?
↑↑↑24BI want to eat a lot but I can't.koy yak gin laiy-laiy yang tae-va koy gin bor daiຂ້ອຍ ຢາກ ກິນ ຫຼາຍໆ ຢ່າງ ແຕ່ວ່າ ຂ້ອຍ ກິນ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑25BI am on a diet.koy gum-lung kuab-koum ahan uຂ້ອຍ ກຳລັງ ຄວບຄຸມ ອາຫານ ຢູ່
↑↑↑26BHow about you? What do you want to eat?jao de? jao yak kin yang?ເຈົ້າ ເດ? ເຈົ້າ ຢາກ ກິນ ຫຍັງ?
↑↑↑27AI want to eat vegetarian food.koy yak kin ahan jeຂ້ອຍ ຢາກ ກິນ ອາຫານ ເຈ
↑↑↑28BOk, let's go!tok-long, pai gun thocຕົກລົງ, ໄປ ກັນ ເຖາະ!
↑↑↑31AIs the fried rice delicious?khao-phat saep bor?ເຂົ້າຜັດ ແຊບ ບໍ?
↑↑↑32BYes, it is really delicious.jao, mun saep laiyເຈົ້າ, ມັນ ແຊບ ຫຼາຍ
↑↑↑33AWould you like a dessert?jao yak kin ahan wan bor?ເຈົ້າ ຢາກ ກິນ ອາຫານ ຫວານ ບໍ?
↑↑↑34BYes, do you have cake?jao, jao mee cake bor?ເຈົ້າ, ເຈົ້າ ມີ ເຄັກ ບໍ?
↑↑↑35AYes, we have an orange cake.mee, phuakhao mee kek mak-kiengມີ, ພວກເຮົາ ມີ ເຄັກ ໝາກກ້ຽງ
↑↑↑36BDo you have any ice cream?jao mee galaem bor?ເຈົາ ມີ ກະແລ້ມ ບໍ?
↑↑↑37AI'm sorry, we don't have any ice cream.khorthod, phuak-hao bor mee galaemຂໍໂທດ, ພວກເຮົາ ບໍ່ ມີ ກະແລ້ມ
↑↑↑38BSo, I would like to have one piece of orange cake, please.kunsun, ao kek mak-kieng hai koy nae sin neungຄັນຊັ້ນ, ເອົາ ເຄັກ ໝາກກ້ຽງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ຊິ້ນ ໜຶ່ງ
↑↑↑41AExcuse me! We would like to pay.khor-thod de! phuak-hao tonggan jaiy ngeunຂໍໂທດ ເດີ! ພວກເຮົາ ຕ້ອງການ ຈ່າຍ ເງິນ
↑↑↑42BYes, please wait a moment.dai, kaluna lor tha buet neungໄດ້, ກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑43BHere is the bill.nee man bai binນີ້ ແມ່ນ ໃບ ບິນ
↑↑↑44ACan we pay with a credit card?phuakhao jaiy duay but-credit dai bor?ພວກເຮົາ ຈ່າຍ ດ້ວຍ ບັດເຄຣດິດ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑45BI am sorry. We only accept cash.khorthod. phuak-hao hub tae ngeun-sodຂໍໂທດ. ພວກເຮົາ ຮັບ ແຕ່ ເງິນສົດ
↑↑↑46AAll right. Can I have the receipt, please?bor pen yang. kor bai-hub-ngeun nae dai bor?ບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ. ຂໍ ໃບຮັບເງິນ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑47BSure. Please wait a moment!nae-non, kaluna lorm tha beut neungແນ່ນອນ. ກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 10

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1011AWhat are you looking for?jao gumlung beung yang?ເຈົ້າ ກຳລັງ ເບິ່ງ ຫຍັງ?
↑↑↑12BI am looking for a dictionary.koy gumlung beung wat-cha-na-nu-gomຂ້ອຍ ກຳລັງ ເບິ່ງ ວັດຈະນານຸກົມ.
↑↑↑13AWhich dictionary?watcha-na-nu-gom yang?ວັດຈະນານຸກົມ ຫຍັງ?
↑↑↑14BAn English dictionary.watcha-na-nu-gom phasa unggitວັດຈະນານຸກົມ ພາສາ ອັງກິດ
↑↑↑15AThe English dictionary is on that table.watcha-na-nu-gom phasa unggit u theung toວັດຈະນານຸກົມ ພາສາ ອັງກິດ ຢູ່ ເທິງ ໂຕະ
↑↑↑16BI see it. Thank you!koy hen leo, khop-jaiຂ້ອຍ ເຫັນ ແລ້ວ. ຂອບໃຈ!
↑↑↑21AWhat are you doing?jao gumlung hed yang u?ເຈົ້າ ກຳລັງ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑22BI am looking for my book.koy gumlung xork peumຂ້ອຍ ກຳລັງ ຊອກ ປຶ້ມ
↑↑↑23BDo you see my book?jao hen prum khong koy bor?ເຈົ້າ ເຫັນ ປຶ້ມ ຂອງ ຂ້ອຍ ບໍ?
↑↑↑24AIt is between the newspaper and the magazine.mun u la-wang-gang nung-seu-phim lae valasanມັນ ຢູ່ ລະຫວ່າງກາງ ໜັງສືພິມ ແລະ ວາລະສານ
↑↑↑25BThank you!khopjai!ຂອບໃຈ!
↑↑↑31AWhere are you?jao u sai?ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑32BI am in the canteen.koy u hong-a-hanຂ້ອຍ ຢູ່ ໂຮງອາຫານ
↑↑↑33AWhere is the canteen?hong-ahan u sai?ໂຮງອາຫານ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑34BThe canteen is in the school.hong-ahan u nai hong-hienໂຮງອາຫານ ຢູ່ ໃນ ໂຮງຮຽນ
↑↑↑35BWhere are you?jao u sai?ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑36AI am at the book store.koy u han-khaiy-peumຂ້ອຍ ຢູ່ ຮ້ານຂາຍປຶ້ມ
↑↑↑41AExcuse me.khor-thodຂໍໂທດ
↑↑↑42AWhere is the school?hong-hien u sai?ໂຮງຮຽນ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑43BThe school is opposite to the park.hong-hien u gong-gun-kham gub suan-sathalanaໂຮງຮຽນ ຢຸ່ ກົງກັນຂ້າມ ກັບ ສວນສາທາລະນະ
↑↑↑44AIs the school far from here?hong-hien u gai jak nee bor?ໂຮງຮຽນ ຢູ່ ໄກ ຈາກ ນີ້ ບໍ?
↑↑↑45BNo, it is not far.bor, mun bor gaiບໍ່, ມັນ ບໍ່ ໄກ.
↑↑↑46BIt is about 500 meters on foot from here.hang jak nee paman ha-hoy matຫ່າງ ຈາກ ນີ້ ປະມານ 500 ແມັດ
↑↑↑47AThank you.khop-jai!ຂອບໃຈ
↑↑↑48BYou're welcome!bor pen yangບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 11

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1111AWhere are you going?jao gumlung si pai sai?ເຈົ້າ ກຳລັງ ສິ ໄປ ໃສ?
↑↑↑12BI'm going to the restaurant.koy gumlung si pai han-ahanຂ້ອຍ ກຳລັງ ສິ ໄປ ຮ້ານອາຫານ
↑↑↑13BI'm hungry.koy hiw khaoຂ້ອຍ ຫິວ ເຂົ້າ
↑↑↑14BHave you eaten already?jao gin khao leo bor?ເຈົ້າ ກິນ ເຂົ້າ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑15ANot yet.yang theuaຍັງ ເທື່ອ
↑↑↑16BDo you want to go to eat together?jao yak pai gin nam gun bor?ເຈົ້າ ຢາກ ໄປ ກິນ ນຳ ກັນ ບໍ?
↑↑↑17AYes.yakຢາກ
↑↑↑21AWhere are you going?jao gumlung si pai sai?ເຈົ້າ ກຳລັງ ສິ ໄປ ໃສ?
↑↑↑22BI'm going to the library.koy gumlung si pai hor-sa-moutຂ້ອຍ ກຳລັງ ສິ ໄປ ຫໍສະໝຸດ
↑↑↑23BI'm going to read books in the library.koy gumlung ja pai arn peum u nai hor-sa-moutຂ້ອຍ ກຳລັງ ຈະ ໄປ ອ່ານ ປຶ້ມ ຢູ່ ໃນ ຫໍສະໝຸດ
↑↑↑24BWhat about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑25AI'm going to buy bread at the market.koy ja pai seu khao-jee u taladຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ຊື້ ເຂົ້າຈີ່ ຢູ່ ຕະຫຼາດ
↑↑↑26ADo you want anything?jao yak dai yang bor?ເຈົ້າ ຢາກ ໄດ້ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑27BNo, thank you!bor, khop-jai!ບໍ່, ຂອບໃຈ!
↑↑↑31AWhere are you?jao u sai?ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑32BI am in the coffee shop.koy u han-gafeຂ້ອຍ ຢູ່ ຮ້ານກາເຟ
↑↑↑33AWhere is the coffee shop?han-gafe u sai?ຮ້ານກາເຟ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑34BThe coffee shop is in front of the market.han-gafe u tor na taladຮ້ານກາເຟ ຢູ່ ຕໍ່ ໜ້າ ຕະຫຼາດ
↑↑↑35AI don't understand.koy bor khao-jaiຂ້ອຍ ບໍ່ ເຂົ້າໃຈ
↑↑↑36ACan you please say it again?jao wao kheun eik theua neung dai bor?ເຈົ້າ ເວົ້າ ຄືນ ອີກ ເທື່ອ ໜຶ່ງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑37BThe coffee shop is in front of the market.han-gafe u tor nar taladຮ້ານກາເຟ ຢູ່ ຕໍ່ ໜ້າ ຕະຫຼາດ
↑↑↑38AOk, I see.khao-jai leoເຂົ້າໃຈ ແລ້ວ
↑↑↑39ASee you there!phop gun u tee nun derພົບ ກັນ ຢູ່ ທີ່ ນັ້ນ ເດີ!
↑↑↑41AWhere is your house?heuan khong jao u sai?ເຮືອນ ຂອງ ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑42BMy house is west of the market.heuan khong koy u thang taven-tok khong taladເຮືອນ ຂອງ ຂ້ອຍ ຢູ່ ທາງ ຕາເວັນຕົກ ຂອງ ຕະຫຼາດ
↑↑↑43AHow far is it from the market?u gai jak talad laiy parn dai?ຢູ່ ໄກ ຈາກ ຕະຫຼາດ ຫຼາຍ ປານ ໃດ?
↑↑↑44BIt is about 1 kilometer from the market.u hang jak talad paman 1 kilomatຢູ່ ຫ່າງ ຈາກ ຕະຫຼາດ ປະມານ 1 ກິໂລແມັດ
↑↑↑45AIs it near the park?u gai suan-sathalana bor?ຢູ່ ໃກ້ ສວນສາທາລະນະ ບໍ?
↑↑↑46BYes, my house is very near to the park.man leo, heuan khong koy u gai-gai gub suan-sathalanaແມ່ນ ແລ້ວ, ເຮືອນ ຂອງ ຂ້ອຍ ຢູ່ ໃກ້ໆ ກັບ ສວນສາທາລະນະ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 12

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1211AHow do you go to school?jao hed neo dai pai hong-hien?ເຈົ້າ ເຮັດ ແນວ ໃດ ໄປ ໂຮງຮຽນ?
↑↑↑12BI ride a motorcycle to school.koy khee lod juk-pai hong-hienຂ້ອຍ ຂີ່ ລົດຈັກ ໄປ ໂຮງຮຽນ
↑↑↑13BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑14BHow do you go to school?jao hed neo dai pai hong-hien?ເຈົ້າ ເຮັດ ແນວ ໃດ ໄປ ໂຮງຮຽນ?
↑↑↑15AI drive a car to school.koy khee lod-yai pai hong-hien.ຂ້ອຍ ຂີ່ ລົດໃຫຍ່ ໄປ ໂຮງຮຽນ.
↑↑↑21AExcuse me!khorthod!ຂໍໂທດ!
↑↑↑22AWhere can I find the language school?hong-hien sorn phasa u sai?ໂຮງຮຽນ ສອນ ພາສາ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑23BThe language school is 2 kilometers from here.hong-hien sorn phasa harng jak nee song kilomatໂຮງຮຽນ ສອນ ພາສາ ຫ່າງ ຈາກ ນີ້ 2 ກິໂລແມັດ
↑↑↑24BYou can take a bus.jao samat pai dai duay lod-maeເຈົ້າ ສາມາດ ໄປ ໄດ້ ດ້ວຍ ລົດເມ
↑↑↑25ACan you show me the way, please?jao bork thang koy nae dai bor?ເຈົ້າ ບອກ ທາງ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑26BYou walk to the bus stop over there.jao yang pai born jod lod-mae u phounເຈົ້າ ຍ່າງ ໄປ ບ່ອນ ຈອດ ລົດເມ ຢູ່ ພຸ້ນ
↑↑↑27BTake the bus number 5.kheun lod-me lek tee haຂຶ້ນ ລົດເມ ເລກ ທີ່ 5
↑↑↑28BThen get off at the last bus stop.leo long u born jod lod-mae born sout-thaiyແລ້ວ ລົງ ຢູ່ ບ່ອນ ຈອດ ລົດເມ ບ່ອນ ສຸດທ້າຍ
↑↑↑29AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑31AIs the school far from here?hong-hien gai jak nee bor?ໂຮງຮຽນ ໄກ ຈາກ ນີ້ ບໍ?
↑↑↑32BIt is not far.mun bor gaiມັນ ບໍ່ ໄກ
↑↑↑33ACan I walk to school?koy yang pai hong-hien dai bor?ຂ້ອຍ ຍ່າງ ໄປ ໂຮງຮຽນ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑34BYes, you can.daiໄດ້
↑↑↑35BFrom here, you walk straight to the bridge.leum jak born nee pai, hai jao yang seu-seu pai ha khuaເລີ່ມ ຈາກ ບ່ອນ ນີ້ ໄປ, ໃຫ້ ເຈົ້າ ຍ່າງ ຊື່ໆ ໄປ ຫາ ຂົວ
↑↑↑36BThen, cross the bridge.jak-nun, hai kham khuaຈາກນັ້ນ, ໃຫ້ ຂ້າມ ຂົວ
↑↑↑37BAnd the school is there.lae jao ja hen hong-hien u tee nunແລະ ເຈົ້າ ຈະ ເຫັນ ໂຮງຮຽນ ຢູ່ ທີ່ ນັ້ນ
↑↑↑38AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑41AHello!sabaidee!ສະບາຍດີ!
↑↑↑42BHello! Where do you want to go?sabaidee! jao tong-gan pai sai?ສະບາຍດີ! ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ໄປໃ ສ?
↑↑↑43APlease take me to the language school.kaluna pha koy pai hong-hien sorn phasaກະລຸນາ ພາ ຂ້ອຍ ໄປ ໂຮງຮຽນ ສອນ ພາສາ
↑↑↑44BPlease get in.kheun ma lodຂຶ້ນ ມາ ໂລດ
↑↑↑45BCan you tell me the way, please?jao bork thang hai koy nae dai bor?ເຈົ້າ ບອກ ທາງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46AYes, please turn right at the corner.dai, liew khua u jaeໄດ້, ລ້ຽວ ຂວາ ຢູ່ ແຈ
↑↑↑47AThen, turn left at the traffic light.jak-nun liew saiy u fai ja-la-jonຈາກນັ້ນ ລ້ຽວ ຊhາຍ ຢູ່ ໄຟ ຈາລະຈອນ
↑↑↑48APlease stop at the supermarket next to the language school.kaluna jod u hang-sup-pha-sin-kha gai gub hong-hien son phasaກະລຸນາ ຈອດ ຢູ່ ຫ້າງສັບພະສິນຄ້າ ໃກ້ ກັບ ໂຮງຮຽນ ສອນ ພາສາ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 13

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1311AWhat do you want to be in the future?jao yak pen yang nai r-na-khod?ເຈົ້າ ຢາກ ເປັນ ຫຍັງ ໃນ ອະນາຄົດ?
↑↑↑12BI want to be a police officer like my father.koy yak pen jao-nathee tum-luat khue gub phor khong koyຂ້ອຍ ຢາກ ເປັນ ເຈົ້າຫນ້າທີ່ ຕຳຫຼວດ ຄື ກັບ ພໍ່ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑13BWhat about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑14AI want to be a lawyer.koy yak pen nuk-kod-maiyຂ້ອຍ ຢາກ ເປັນ ນັກກົດໝາຍ
↑↑↑21AWho is that man?xaiy khon nun man phai?ຊາຍ ຄົນ ນັ້ນ ແມ່ນ ໃຜ?
↑↑↑22BHe is a professor at the university.lao pen siew-xan-son u hong-hienລາວ ເປັນ ຊ່ຽວຊານສອນ ຢູ່ ໂຮງຮຽນ
↑↑↑23AWhat does he teach?lao son yang?ລາວ ສອນ ຫຍັງ?
↑↑↑24BHe teaches English language.lao son phasa unggitລາວ ສອນ ພາສາ ອັງກິດ
↑↑↑25BMy son studies English with him.louk khong koy hien phasa unggit gub laoລູກ ຂອງ ຂ້ອຍ ຮຽນ ພາສາ ອັງກິດ ກັບ ລາວ
↑↑↑31ADo you want to watch a movie with me?jao yak beung nung gub koy bor?ເຈົ້າ ຢາກ ເບິ່ງ ຫນັງ ກັບ ຂ້ອຍ ບໍ?
↑↑↑32BWhen?meua dai?ເມື່ອ ໃດ?
↑↑↑33AThis evening.ton-laeng-neeຕອນແລງນີ້
↑↑↑34AThe actors are very famous.nuk-sadeng mee sue-sieng laiyນັກສະແດງ ມີ ຊື່ສຽງ ຫຼາຍ
↑↑↑35BHmm, I'm not sure.huem, koy bor nae-jaiຮືມ, ຂ້ອຍ ບໍ່ ແນ່ໃຈ
↑↑↑36AOk, no problem.ok, bor pen yangໂອເຄ, ບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ
↑↑↑41AWhat do you do for a living?jao hed viek yang?ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກ ຫຍັງ?
↑↑↑42BI work for my family business.koy hed thulagit hai khop-khua khong koyຂ້ອຍ ເຮັດ ທຸລະກິດ ໃຫ້ ຄອບຄົວ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑43AOh, that sounds interesting.oh, na-son-jaiໂອ, ໜ້າສົນໃຈ
↑↑↑44BWhat is your occupation?jao hed viek yang?ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກ ຫຍັງ?
↑↑↑45AI work as an engineer in a small company.koy hed viek pen nuk-visavagon u nai borlisut noy heng nuengຂ້ອຍ ເຮັດ ວຽກ ເປັນ ນັກວິສາວະກອນ ຢູ່ ໃນ ບໍລິສັດ ນ້ອຍ ແຫ່ງ ໜຶ່ງ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 14

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1411AYour nephew goes to the same university as my niece.lanxay khong jao hien u mahavithayalai diew gun gub lansao khong koyຫຼານຊາຍ ຂອງ ເຈົ້າ ຮຽນ ຢູ່ ມະຫາວິທະຍາໄລ ດຽວ ກັນ ກັບ ຫຼານສາວ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑12AThey are friends.phuakkhao pen pheuan gunພວກເຂົາ ເປັນ ເພື່ອນ ກັນ
↑↑↑13BOh, I didn't know that.oh, koy bor hu sum daiໂອ, ຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້ ຊ້ຳ ໄດ
↑↑↑14BWhat is her plan after university graduation?lao mee phan yung lung-jak hien jop?ລາວ ມີ ແຜນ ຫຍັງ ຫຼັງຈາກ ຮຽນ ຈົບ?
↑↑↑15AShe wants to become a nurse.lao yak pen nang-phayabanລາວ ຢາກ ເປັນ ນາງພະຍາບານ
↑↑↑16AWhat about your nephew?lan xay jao de?ຫຼານ ຊາຍ ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑17BHe wants to be a policeman.lao yak pen tum-luatລາວ ຢາກ ເປັນ ຕຳຫຼວດ
↑↑↑21AHow many people are there in your family?khop-khua khong jao me jak khon?ຄອບຄົວ ຂອງ ເຈົ້າ ມີ ຈັກ ຄົນ?
↑↑↑22BThere are two people in my family.khop-khua khong koy me song khonຄອບຄົວ ຂອງ ຂ້ອຍ ມີ ສອງ ຄົນ
↑↑↑23BJust my wife and I.me mia lae koyມີ ເມຍ ແລະ ຂ້ອຍ
↑↑↑24AWhat does your wife do?mia khong jao hed viek yang?ເມຍ ຂອງ ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກ ຫຍັງ?
↑↑↑25BMy wife is a kindergarten teacher.mia khong koy pen ajan son a-nu-banເມຍ ຂອງ ຂ້ອຍ ເປັນ ອາຈານ ສອນ ອະນຸບານ
↑↑↑26ADoes she like her job?lao muk r-seep khong lao bor?ລາວ ມັກ ອາຊີບ ຂອງ ລາວ ບໍ?
↑↑↑27BYes, she loves children.jao, lao muk dek-noyເຈົ້າ, ລາວ ມັກ ເດັກນ້ອຍ
↑↑↑28BAlso, she is very kind to everyone.lao jai-dee gub thouk-thouk-khon eik duayລາວ ໃຈດີ ກັບ ທຸກໆຄົນ ອີກ ດ້ວຍ
↑↑↑31ADo you know that teacher?jao rujuk ajan nun bo?ເຈ້າ ຮູ້ຈັກ ອາຈານ ນັ້ນ ບໍ?
↑↑↑32BYes, I do.jao, koy huເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຮູ້
↑↑↑33AWhat is his personality like?nisai khong lao pen neo dai?ນິໄສ ຂອງ ລາວ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑34BHe is very kind.lao jai-dee laiyລາວ ໃຈດີ ຫຼາຍ
↑↑↑35BHe is also friendly to others.lao yang pen gun-eng gub thouk-thouk-khon nam eikລາວ ຍັງ ເປັນ ກັນເອງ ກັບ ທຸກໆຄົນ ນຳ ອີກ
↑↑↑36AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑41AHi, Tom.sabaidee, tomສະບາຍດີ, ທັອມ
↑↑↑42AHow are you?jao sabaidee bor?ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑43BHi, Mary.sabaidee, maryສະບາຍດີ, ແມຣີ
↑↑↑44BI'm not feeling good.koy hu-suek bor dee pan daiຂ້ອຍ ຮູ້ສຶກ ບໍ່ ດີ ປານ ໃດ
↑↑↑45AWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑46BI feel sad because I miss my family so much.koy soksao, phor koy khit-hort khop-khua khong koy laiyຂ້ອຍ ໂສກເສົ້າ, ເພາະ ຂ້ອຍ ຄິດຮອດ ຄອບຄົວ ຂອງ ຂ້ອຍ ຫຼາຍ
↑↑↑47AUm. Then, let's go and eat ice cream!umm. khun sun pai gin ga-laem norອືມ. ຄັນ ຊັ້ນ ໄປ ກິນ ກະແລ້ມ ເນາະ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 15

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1511AWhat is the boy drawing?dekxay gumlung taem yang?ເດັກຊາຍ ກຳລັງ ແຕ້ມ ຫຍັງ?
↑↑↑12BHe is drawing a circle.lao gumlung taem houp vong-monລາວ ກຳລັງ ແຕ້ມ ຮູບ ວົງມົນ
↑↑↑13AWhat is the girl doing?dekying gumlung hed yang?ເດັກຍິງ ກຳລັງ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑14BShe is drawing a rectangle.lao gumlung taem houp see-liemລາວ ກຳລັງ ແຕ້ມ ຮູບ ສີ່ຫຼ່ຽມ
↑↑↑21AThere is a swimming pool and a football field in my school.mee sa-loy-nam lae dern-tae-ban yu hong-hien khong koyມີ ສະລອຍນ້ຳ ແລະ ເດີ່ນເຕະບານ ຢູ່ ໂຮງຮຽນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑22BIs the swimming pool big?saloynam yai bor?ສະລອຍນ້ຳ ໃຫຍ່ ບໍ?
↑↑↑23AThe swimming pool is very big, and it is circle shaped.saloynam yai laiy lae mun pen houp vong-monສະລອຍນ້ຳ ໃຫຍ່ ຫຼາຍ ແລະ ມັນ ເປັນ ຮູບ ວົງມົນ
↑↑↑24BWhat about the football field?dern-te-ban de pen neo dai?ເດີ່ນເຕະບານ ເດ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑25AThe football field is also big.dern-te-ban gor yai laiyເດີ່່ນເຕະບານ ກໍ ໃຫຍ່ ຫຼາຍ
↑↑↑31AI think I am too fat.koy khit-va koy toui laiyຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ຂ້ອຍ ຕຸ້ຍ ຫຼາຍ
↑↑↑32AWhat do you think?jao khit-va neo dai?ເຈົ້າ ຄິດວ່າ ແນວ ໃດ?
↑↑↑33BI don't think so. You are even thinner than me.koy bor khit baeb-nun, jao yang joy gua koy eik sumຂ້ອຍ ບໍ ຄິດ ແບບນັ້ນ, ເຈົ້າ ຍັງ ຈ່ອຍ ກວ່າ ຂ້ອຍ ອີກ ຊ້ຳ
↑↑↑34BWhat do you weigh?jao nuk thao-dai?ເຈົ້ົ້າ ໜັກ ເທົ່າໃດ?
↑↑↑35AI weigh 50 kilograms.koy nuk ha-sip kilogramຂ້ອຍ ໜັກ 50 ກິໂລກຣັມ
↑↑↑36BYou have a perfect figure.jao mee houphang tee som-boon-baebເຈົ້າ ມີ ຮູບຮ່າງ ທີ່ ສົມບູນແບບ
↑↑↑37AThank you. But I think, I am fat and short.khop-jai. tae koy khit-va koy toui lae tiaຂອບໃຈ. ແຕ່ ຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ຂ້ອຍ ຕຸ້ຍ ແລະ ເຕ້ຍ
↑↑↑38BNot at all. You are taller and thinner than me.bor leoi. jao soung lae joy gua koyບໍ່ ເລີຍ. ເຈົ້າ ສູງ ແລະ ຈ່ອຍ ກວ່າ ຂ້ອຍ
↑↑↑41AI think this red cake is too soft.koy khit-va kek-see-deng nee noum phodຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ເຄັກສີແດງ ນີ້ ນຸ່ມ ໂພດ
↑↑↑42AWhat do you think?jao khit neo dai?ເຈົ້າ ຄິດ ແນວ ໃດ?
↑↑↑43BUmm, I don't think so.uem, koy bor khit baeb-nunອືມ, ຂ້ອຍ ບໍ່ ຄິດ ແບບນັ້ນ
↑↑↑44BI don't think it is too soft. It is just ok.koy bor khit-va mun noum phod, mun phor-deeຂ້ອຍ ບໍ່ ຄິດວ່າ ມັນ ນຸ່ມ ໂພດ. ມັນ ພໍດີ.
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 16

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1611AHello, how can I help you?sabaidee, mee yang hai koy suay bor?ສະບາຍດີ, ມີ ຫຍັງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ບໍ?
↑↑↑12BI would like a shirt.koy yak dai suae-sertຂ້ອຍ ຢາກ ໄດ້ ເສື້ອເຊີດ
↑↑↑13AA long sleeve shirt or a short sleeve shirt?suae-sert khaen-sun lue khaen-yao?ເສື້ອເຊີດ ແຂນສັ້ນ ຫຼື ແຂນຍາວ?
↑↑↑14BI would like to have a long sleeve shirt.koy yak dai suae-sert khaen-yaoຂ້້ອຍ ຢາກ ໄດ້ ເສື້ອເຊີດ ແຂນຍາວ
↑↑↑15AHere it is!u nee de!ຢູ່ ນີ້ ເດ!
↑↑↑16BI also would like to have a T-shirt.koy yak dai suae-yued namຂ້ອຍ ຢາກ ໄດ້ ເສື້ອຍືດ ນຳ
↑↑↑17BDo you have a white T-shirt?jao mee suae-yued see-khao bor?ເຈົ້າ ມີ ເສື້ອຍືດ ສີຂາວ ບໍ?
↑↑↑18AYes, I have.jao, koy meeເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ມີ
↑↑↑19APlease wait a moment.kaluna lor thar buet nuengກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑21ACan I see this shirt?koy beung suae-sert phuen nee dai bor?ຂ້ອຍ ເບິ່ງ ເສື້ອເຊີດ ຜືນ ນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑22BYes, you can.jao, beung daiເຈົ້າ, ເບິ່ງ ໄດ້
↑↑↑23BThere are large, medium, and small sizes.mee khanart yai, garng lae noyມີ ຂະໜາດ ໃຫຍ່, ກາງ ແລະ ນ້ອຍ
↑↑↑24ACan I see a large one?koy beung to yai dai bor?ຂ້ອຍ ເບິ່ງ ໂຕ ໃຫຍ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑25BHere it is!nee de!ນີ້ ເດ!
↑↑↑26BPlease try it on.kaluna long beungກະລຸຸນາ ລອງ ເບິ່ງ
↑↑↑27AThis shirt is too big.suae-sert phuen-nee yai laiyເສື້ອເຊີດ ຜືນນີ້ ໃຫຍ່ ຫຼາຍ
↑↑↑28BDo you want to try the small one?jao yak long to noy beung bor?ເຈົ້າ ຢາກ ລອງ ໂຕ ນ້ອຍ ເບິ່ງ ບໍ?
↑↑↑29AThat shirt is too small.suae-sert phuen-nun noy phodເສື້ອເຊີດ ຜືນນັ້ນ ນ້ອຍ ໂພດ
↑↑↑210BDo you want to try the medium one?jao yak long khanart garng beung bor?ເຈົ້າ ຢາກ ລອງ ຂະໜາດ ກາງ ເບິ່ງ ບໍ?
↑↑↑211AIt fits.mun phor-dee!ມັນ ພໍດີ!
↑↑↑212AI will take this shirt.koy ja ao suae-sert phuen-neeຂ້ອຍ ຈະ ເອົາ ເສື້ອເຊີດ ຜືນນີ້
↑↑↑31AHello.sabaideeສະບາຍດີ
↑↑↑32AI would like to buy that red skirt.koy yak dai gapong-sun see-dengຂ້ອຍ ຢາກ ໄດ້ ກະໂປ່ງສັ້ນ ສີແດງ
↑↑↑33BThis one?to nee bor?ໂຕ ນີ້ ບໍ?
↑↑↑34AYes. How much does it cost?jao. lakha thao dai?ເຈົ້າ. ລາຄາ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑35BIt cost 100 dollars.lakha nueng-hoy dolaລາຄາ 100 ໂດລ່າ
↑↑↑36AIt is very expensive.mun pheng laiyມັນ ແພງ ຫຼາຍ
↑↑↑37ACan you please give me a discount?lout hai koy nae dai bor?ຫຼຸດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑38BYes. I will give you a 10% discount.jao. koy ja lout hai jao sip-percentເຈົ້າ. ຂ້ອຍ ຈະ ຫຼຸດ ໃຫ້ ເຈົ້າ 10%
↑↑↑39BIt costs 90 dollars.lakha gao-sip dolaລາຄາ 90 ໂດລ່າ
↑↑↑310AThank you very much.khop-jai laiy-laiyຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ
↑↑↑41AYou will go to Norway tomorrow.mue-uen jao ja dern-thang pai norwayມື້ອື່ນ ເຈົ້າ ຈະ ເດີນທາງ ໄປ ນໍເວ
↑↑↑42AHave you already prepared your coat?jao ga-giem suae-gun-nao leo bor?ເຈົ້າ ກະກຽມ ເສື້ອກັນຫນາວ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑43BYes, I am already prepared.jao koy ga-giem leoເຈົ້າ ຂ້ອຍ ກະກຽມ ແລ້ວ
↑↑↑44AWhat else did you prepare?jao dai ga-giem yang tuem naeເຈົ້າ ໄດ້ ກະກຽມ ຫຍັງ ຕື່ມ ແນ່?
↑↑↑45BI have two coats and a rain coat.koy mee sue-gun-nao song phuen lae suae-gun-fon phuen nuengຂ້ອຍ ມີ ເສື້ອກັນໜາວ ສອງ ຜືນ ແລະ ເສື້ອກັນຝົນ ຜືນ ໜຶ່ງ
↑↑↑46ADo you already have a jacket?jao mee suae-khoum la bor?ເຈົ້າ ມີ ເສື້ອຄຸມ ລະ ບໍ?
↑↑↑47BYes, I do.jao koy mee leoເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ມີ ແລ້ວ
↑↑↑48BBut it's a small sizetae mun pen khanart noyແຕ່ ມັນ ເປັນ ຂະໜາດ ນ້ອຍ
↑↑↑49BI want a new one.koy yak dai phuen maiຂ້ອຍ ຢາກ ໄດ້ ຜືນ ໃຫມ່
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 17

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1711AThis necklace is very beautiful.saiy-khor nee ngam laiyສາຍຄໍ ນີ້ ງາມ ຫຼາຍ
↑↑↑12ACan I have a look?lkoy-khor beung dai bor?ຂ້ອຍຂໍ ເບິ່ງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑13BHere it is.nee deນີ້ ເດ
↑↑↑14AHow much does it cost?lakha thao dai?ລາຄາ ເທົ່າ ໃດ?
↑↑↑15BIt costs 99 dollars.lakha 99 dolaລາຄາ 99 ໂດລ່າ
↑↑↑16AOh, it is quite expensive.oh, khon-kharng phaengໂອ, ຂ້ອນຂ້າງ ແພງ
↑↑↑17AMay I have a discount, please?kaluna lout hai koy nae dai bor?ກະລຸນາ ຫຼຸດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑18BYes, I will give you a 10 dollar discount.jao, koy ja lout hai jao sip dolaເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຈະ ຫຼຸດ ໃຫ້ ເຈົ້່າ 10 ໂດລ່າ
↑↑↑19BSo, it's 89 dollars.sanun, pen paed-sip-gao dolaສະນັ້ນ, ເປັນ 89 ໂດລ່າ
↑↑↑110AThank you. I will take it.khopjai, koy ja sue munຂອບໃຈ, ຂ້ອຍ ຈະ ຊື້ ມັນ
↑↑↑21AGood morning.sabaidee ton-saoສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ
↑↑↑22AWhere can I find the bag department?phanaek-khaiy-thong u theo dai?ພະແນກຂາຍຖົງ ຢູ່ ແຖວ ໃດ
↑↑↑23AI want to buy a bag for my mother.koy yak sue thong hai mae khong koyຂ້ອຍ ຢາກ ຊື້ ຖົງ ໃຫ້ ແມ່ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑24BOkay, please follow me.kaluna nam koy maກະລຸນາ ນຳ ຂ້ອຍ ມາ
↑↑↑25AThat red bag is very beautiful.thong see-deng ngam laiyຖົງ ສີແດງ ງາມ ຫຼາຍ
↑↑↑26ACan I see the bag?koy beung thong dai bor?ຂ້ອຍ ເບິ່ງ ຖົງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑27BSure, here it is.nae-non, nee deແນ່ນອນ, ນີ້ ເດ
↑↑↑31AThis bracelet is very beautiful.saiy-khaen nee ngam laiyສາຍແຂນ ນີ້ ງາມ ຫຼາຍ
↑↑↑32AWhat is it made of?mun hed duay yang?ມັນ ເຮັດ ດ້ວຍ ຫຍັງ?
↑↑↑33BIt is made of jade.mun hed duay yokມັນ ເຮັດ ດ້ວຍ ຫຍົກ
↑↑↑34AWhat about that bracelet?saiy-khaen sen-nun de?ສາຍແຂນ ເສັ້ນນັ້ນ ເດ?
↑↑↑35BIt is made of diamond.mun hed duay phetມັນ ເຮັດ ດ້ວຍ ເພັດ
↑↑↑36ACan I see this bracelet, please?koy khor beubg saiy-khaen nae dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ສາຍແຂນ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑37BSure.nae-nonແນ່ນອນ
↑↑↑38BHere it is.nee deນີ້ ເດ
↑↑↑41AThere is a banquet today.mue-nee mee sor-dok-maiມື້ນີ້ ມີ ຊໍ່ດອກໄມ້
↑↑↑42AHow will you dress?jao ja taeng-to neo dai?ເຈົ້າ ຈະ ແຕ່ງໂຕ ແນວ ໃດ?
↑↑↑43BI will wear a silk necktie and a leather belt.koy ja sai galawat mai lae saiy-eo-nungຂ້ອຍ ຈະ ໃສ່ ກາລະວັດ ໄໝ ແລະ ສາຍແອວໜັງ
↑↑↑44BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑45AI will wear a white dress and put on a diamond brooch.koy ja noung sout-ga-pong see-khao lae sai khem-khut phetຂ້ອຍ ຈະ ນຸ່ງ ຊຸດກະໂປ່ງ ສີຂາວ ແລະ ໃສ່ ເຂັມຄັດ ເພັດ
↑↑↑46BYou will look very beautiful, for sure.jao tong ngam thae-thaeເຈົ້າ ຕ້ອງ ງາມ ແທ້ໆ
↑↑↑47AThank you!khopjai!ຂອບໃຈ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 18

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1811AHow many pairs of shoes do you have?jao mee gerb juk khou?ເຈົ້າ ມີ ເກີບ ຈັກ ຄູ່?
↑↑↑12BI have many pairs of shoes.koy mee gerb laiy khouຂ້ອຍ ມີ ເກີບ ຫຼາຍ ຄູ່
↑↑↑13BI collect shoes.koy sasom gerbຂ້ອຍ ສະສົມ ເກີບ
↑↑↑14AHow many pairs of sneakers do you have?jao mee gerb-pha-bai juk khou?ເຈົ້ົ້າ ມີ ເກີບຜ້າໃບ ຈັກ ຄູ່?
↑↑↑15BI have more than ten pairs of sneakers.koy mee gerb-phabai laiy gua sip khouຂ້ອຍ ມີ ເກີບຜ້າໃບ ຫຼາຍ ກວ່າ 10 ຄູ່
↑↑↑16AHow about sandals?gerb-tae de?ເກີບແຕະ ເດ?
↑↑↑17BI have more than 20 pairs of sandals.koy mee gerb-tae laiy gua sao khuຂ້ອຍ ມີ ເກີບແຕະ ຫຼາຍ ກວ່າ 20 ຄູ່
↑↑↑18AWow!wow!ວ້າວ!
↑↑↑21AMy leather shoes are broken.gerb-nung khong koy phe leoເກີບໜັງ ຂອງ ຂ້ອຍ ເພ ແລ້ວ
↑↑↑22BDo you want to repair your shoes?jao yak peng mun bor?ເຈົ້າ ຢາກ ແປງ ມັນ ບໍ?
↑↑↑23AYes, do you know any shoe repair shops around here?jao hou harn-peng-gerb u theo nee bor?ເຈົ້າ ຮູ້ ຮ້ານແປງເກີບ ຢູ່ ແຖວ ນີ້ ບໍ?
↑↑↑24BYes, it is next to the shoe shop.jao, mun u gai harn-khaiy-gerbເຈົ້າ, ມັນ ຢູ່ ຕ່ໍຈາກ ຮ້ານຂາຍເກີບ
↑↑↑25AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑31AExcuse me!khorthod!ຂໍໂທດ!
↑↑↑32AYou should wear sports shoes here.jao khuan sai gerb-gila u tee neeເຈົ້າ ຄວນ ໃສ່ ເກີບກິລາ ຢູ່ ທີ່ ນີ້
↑↑↑33BI am sorry.koy khorthodຂ້ອຍ ຂໍໂທດ
↑↑↑34BAre there sports shoes to borrow here?u theo nee mee gerb-gila hai yuem bor?ຢູ່ ແຖວ ນີ້ ມີ ເກີບກິລາ ໃຫ້ ຢືມ ບໍ?
↑↑↑35ANo, I am sorry.khorthod, u theo nee bor meeຂໍໂທດ, ຢູ່ ແຖວ ນີ້ ບໍ່ ມີ
↑↑↑41AHello, how can I help you?sabaidee, koy si suay jao dai neo dai?ສະບາຍດີ, ຂ້ອຍ ສິ ຊ່ວຍ ເຈົ້າ ໄດ້ ແນວ ໃດ?
↑↑↑42BI would like to buy a pair of sneakers.koy yark sue gerb-pha-phae khou nuengຂ້ອຍ ຢາກ ຊື້ ເກີບຜ້າແພ ຄູ່ ໜຶ່ງ
↑↑↑43AWhat is your shoe size?jao sai gerb ber daiເຈົ້າ ໃສ່ ເກີບ ເບີ ໃດ?
↑↑↑44BI wear size 43 shoes.koy sai ber see-sip-samຂ້ອຍ ໃສ່ ເບີ 43
↑↑↑45APlease try this pair.long khu nee beungລອງ ຄູ່ ນີ້ ເບິ່ງ
↑↑↑46BThis pair of sneakers is tight.gerb-phar-phae khou nee khup phodເກີບຜ້າແພ ຄູ່ ນີ້ ຄັບ ໂພດ
↑↑↑47AWhat about this pair?gerb khou nee de?ເກີບ ຄູ່ ນີ້ ເດ?
↑↑↑48BThis pair of shoes fits.gerb khou nee phor-deeເກີບ ຄູ່ ນີ້ ພໍດີ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 19

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
1911AWhat day is it today?meu-nee man van yang?ມື້ນີ້ ແມ່ນ ວັນ ຫຍັງ?
↑↑↑12BToday is Monday.meu-nee man van-chanມື້ນີ້ ແມ່ນ ວັນຈັນ
↑↑↑13BOn what day do you learn Chinese?jao hien phasa jeen meu-dai?ເຈົ້າ ຮຽນ ພາສາ ຈີນ ມື້ໃດ?
↑↑↑14AOn Saturdays.van-saoວັນເສົາ
↑↑↑15AWhat do you do on Saturdays?van-sao jao hed yang?ວັນເສົາ ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑16BI watch movies with my father.koy beung nung gub phor-kong-koyຂ້ອຍ ເບິ່ງ ໜັງ ກັບ ພໍ່ຂອງຂ້ອຍ
↑↑↑21AWhat day is it today?mue-nee man van yang?ມື້ນີ້ ແມ່ນ ວັນ ຫຍັງ?
↑↑↑22BToday is Sunday.mue-nee man van-athitມື້ນີ້ ແມ່ນ ວັນອາທິດ
↑↑↑23AWhat do you do today, in the afternoon?ton-suay meu-nee jao hed yang?ຕອນສວຍ ມື້ນີ້ ເຈົ້ົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑24BI learn French.koy hien phasa farangຂ້ອຍ ຮຽນ ພາສາ ຝຣັ່ງ
↑↑↑25BWhat do you usually do on Sunday?pokkati leo jao hed yang nai van-athit?ປົກກະຕິ ແລ້ວ ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ ໃນ ວັນອາທິດ?
↑↑↑26AOn Sunday, I usually learn Chinese.pokkati koy hien phasa jeen nai van-athitປົກກະຕິ ຂ້ອຍ ຮຽນ ພາສາ ຈີນ ໃນ ວັນອາທິດ
↑↑↑31AWe have two holidays this month.deuan-nee phuakhao mee van-phuk song mueເດືອນນີ້ ພວກເຮົາ ມີ ວັນພັກ ສອງ ມື້
↑↑↑32AWhat will you do?jao ja hed yang?ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑33BI will go to the museum.koy ja pai hor-phiphit-ta-phanຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ຫໍພິພິດຕະພັນ
↑↑↑34BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑35BWhat will you do?jao ja hed yang?ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑36AI will visit the zoo with my children.koy ja pai suansut gub louk khong khayຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ສວນສັດ ກັບ ລູກ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑41AWhat will you do on February 14th?jao ja hed yang nai van-tee sip-see goumpha?ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ຫຍັງ ໃນ ວັນທີ່ 14 ກຸມພາ?
↑↑↑42BI'm going to watch a movie.koy ja pai beung nungຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ເບິ່ງ ໜັງ
↑↑↑43AWith whom?gub phai?ກັບ ໃຜ?
↑↑↑44BWith my friends.gub mu-peuan khong koyກັບ ຫມູ່ເພື່ອນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑45BAnd you?lae jao de?ແລະ ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑46AI will stay at home.koy ja u banຂ້ອຍ ຈະ ຢູ່ ບ້ານ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 20

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2011AWhat time is it now?ton-nee vela juk mong?ຕອນນີ້ ເວລາ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑12BIt is 9.45 am.vela gao-mong-see-sip-haເວລາ 9.45
↑↑↑13AWhen do you have breakfast?jao gin ahan-sao vela juk-mong?ເຈົ້າ ກິນ ອາຫານເຊົ້າ ເວລາ ຈັກໂມງ?
↑↑↑14BI have breakfast at 7:30 am.koy gin ahan-sao vela jet-mong-sam-sipຂ້ອຍ ກິນ ອາຫານເຊົ້າ ເວລາ 7:30
↑↑↑15BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑16AI have breakfast at 8 am.koy kin ahan-sao vela 8-mong-saoຂ້ອຍ ກິນ ອາຫານເຊົ້າ ເວລາ 8ໂມງເຊົ້າ
↑↑↑21AWhere are these boys and girls going?dex-xaiy lae dex-ying lao-nee gumlung pai sai?ເດັກຊາຍ ແລະ ເດັກຍິງ ເຫຼົ່ານີ້ ກຳລັງ ໄປ ໃສ?
↑↑↑22BThey are going to the museum.phuakkhao gumlung pai hor-phi-phit-ta-phanພວກເຂົາ ກຳລັງ ໄປ ຫໍພິພິດຕະພັນ
↑↑↑23AWhen does the museum open and when does it close?hor-phi-phit-ta-phan peut lae pit juk mong?ຫໍພິພິດຕະພັນ ເປີດ ແລະ ປິດ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑24BThe museum is open from 9 am until 5.30 pm.hor-phi-phit-ta-phan peut tung-tae vela gao-mong-sao theung ha-mong-ton-lengຫໍພິພິດຕະພັນ ເປີດ ຕັ້ງແຕ່ ເວລາ 9ໂມງເຊົ້າ ເຖິງ 5.30ຕອນແລງ
↑↑↑25ADoes the museum open during the weekend?hor-phi-phi-ta-phan peud hot-thay-athit bor?ຫໍພິພິຕະພັນ ເປີດ ຮອດທ້າຍອາທິດ ບໍ?
↑↑↑26BYes, it is open from 10 am until 2 pm.jao, peut tungtae sipmong-sao theung song-mong-lengເຈົ້າ, ເປີດ ຕັ້ງແຕ່ 10ໂມງເຊົ້າ ເຖິງ 2ໂມງແລງ
↑↑↑31AWhen do you have breakfast?jao kin ahan-sao vela juk mong?ເຈົ້າ ກິນ ອາຫານເຊົ້າ ເວລາ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑32BI have breakfast at 6:30 am.koy gin ahan-sao vela hok-mong-sam-sip-saoຂ້ອຍ ກິນ ອາຫານເຊົ້າ ເວລາ 6:30ເຊົ້າ
↑↑↑33AWhen do you start to work?jao leum hed viek juk mong?ເຈົ້າ ເລີ່ມ ເຮັດ ວຽກ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑34BI start work at exactly 8 am.koy leum hed viek vela paed-mong-saoຂ້ອຍ ເລີ່ມ ເຮັດ ວຽກ ເວລາ 8ໂມງເຊົ້າ
↑↑↑35AWhen do you finish work?jao hed viek leo vela juk mong?ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກ ແລ້ວ ເວລາ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑36BAt 5:30 pm.ha-mong-sam-sip tonleng5:30 ຕອນແລງ
↑↑↑41AWhat time will you go to the library?jao ja pai hor-sa-mout vela juk mong?ເຈົ້າ ຈະ ໄປ ຫໍສະໝຸດ ເວລາ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑42BToday, I will go to the library at around 10.30 am.meu-nee koy ja pai hor-sa-mout vela sip-mong-sam-sip tonsaoມື້ນີ້ ຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ຫໍສະໝຸດ ເວລາ 10.30 ຕອນເຊົ້າ
↑↑↑43AHow will you get there?jao ja hed neo dai pai tee nun?ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ແນວ ໃດ ໄປ ທີ່ ນັ້ນ?
↑↑↑44BI will walk.koy ja yang paiຂ້ອຍ ຈະ ຍ່າງ ໄປ
↑↑↑45AHow long will it take you to get there?mun sai vela don pan dai?ມັນ ໃຊ້ ເວລາ ດົນ ປານ ໃດ?
↑↑↑46BIt will take me about 15 minutes.paman sip-ha natheeປະມານ 15 ນາທີ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 21

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2111AI would like to know the train schedule to the beach.khoy yak hou ta-ta-lang lodfai pai had-xayຂ້ອຍ ຢາກ ຮູ້ ຕາຕະລາງ ລົດໄຟ ໄປ ຫາດຊາຍ
↑↑↑12BOkay.jaoເຈົ້າ
↑↑↑13BThe train to the beach is available on Friday, Saturday, and Sunday.mee lodfai pai xay-had van-souk, van-sao lae van-athitມີ ລົດໄຟ ໄປ ຫາດຊາຍ ວັນສຸກ, ວັນເສົາ ແລະ ວັນອາທິດ
↑↑↑14AWhen does the train leave on Sunday?lodfai van-sao ork vela juk mong?ລົດໄຟ ວັນເສົາ ອອກ ເວລາ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑15BThe train leaves at 10 am.lodfai ork vela sip-mong saoລົດໄຟ ອອກ ເວລາ 10ໂມງ ເຊົ້າ
↑↑↑16BYou will arrive at the beach by 2.30 pm.jao ja pai hod had-xay vela song-mong-kherngເຈົ້າ ຈະ ໄປ ຮອດ ຫາດຊາຍ ເວລາ 2.30
↑↑↑17AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑21AWhere are you right now?ton-nee jao u sai?ຕອນນີ້ ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑22BI am at the airport.khoy u sanam-binຂ້ອຍ ຢູ່ ສະໜາມບິນ
↑↑↑23ADo you have plane tickets already?jao mee pee yon leo bor?ເຈົ້າ ມີ ປີ້ ຍົນ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑24BYes, I have two plane tickets.jao, khoy mee song pee leoເຈົ້ົ້າ, ຂ້ອຍ ມີ ສອງ ປີ້ ແລ້ວ
↑↑↑25AWhat is the boarding time?vela khuen yon man juk mong?ເວລາ ຂຶ້ນ ຍົນ ແມ່ນ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑26BThe boarding time is at 1.30 pm.vela khuen yon man nueng-mong-kherng torn-baiyເວລາ ຂຶ້ນ ຍົນ ແມ່ນ 1.30 ຕອນບ່າຍ
↑↑↑27BThe plane lands at 11 pm.yon long vela sib-et-mong suayຍົນ ລົງ ເວລາ 11ໂມງ ສວຍ
↑↑↑31AGood morning!sabaidee ton-sao!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ!
↑↑↑32AI would like to buy a bus ticket to the zoo.khoy yak sue pee lodmay pai suansutຂ້ອຍ ຢາກ ຊື້ ປີ້ ລົດເມ ໄປ ສວນສັດ
↑↑↑33BThe bus will leave in one hour.lodme ja ork phaiy-nai nueng sua-mong neeລົດເມ ຈະ ອອກ ພາຍໃນ ໜຶ່ງ ຊົ່ວໂມງ ນີ້
↑↑↑34BWould you like to wait?jao si tha bor?ເຈົ້າ ສິ ຖ້າ ບໍ?
↑↑↑35AYes, no problem.jao, bor mee bunhaເຈົ້າ, ບໍ່ ມີ ບັນຫາ
↑↑↑36BHow many tickets do you want to buy?jao tonggan sue juk pee?ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ຊື້ ຈັກ ປີ້?
↑↑↑37ATwo tickets, please.song peeສອງ ປີ້
↑↑↑38BTwo tickets cost 16 dollars.song pee lakha sib-hok dola2 ປີ້ ລາຄາ 16 ໂດລ່າ
↑↑↑39AHere it is.ngeun u nee deuເງິນ ຢູ່ ນີ້ ເດີ
↑↑↑41AWhere are you going?jao gumlung si pai sai?ເຈົ້າ ກຳລັງ ສິ ໄປ ໃສ?
↑↑↑42BI'm going to the bank.khoy gumlung si pai thanakhanຂ້ອຍ ກຳລັງ ສິ ໄປ ທະນາຄານ
↑↑↑43AHow will you go to the bank?jao ja pai thanakhan neo dai?ເຈົ້າ ຈະ ໄປ ທະນາຄານ ແນວ ໃດ?
↑↑↑44BI will take the yellow line bus.khoy ja pai duay lodmae saiy see-luaengຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ດ້ວຍ ລົດເມ ສາຍ ສີເຫຼືອງ
↑↑↑45BWhat about you? Where are you going?jao de? jao ja pai sai?ເຈົ້າ ເດ? ເຈົ້າ ຈະ ໄປ ໃສ?
↑↑↑46AI am going shopping at the supermarket.khoy ja pai sue khuaeng u hang-sub-pha-sin-khaຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ຊື້ ເຄື່ອງ ຢູ່ ຫ້າງສັບພະສິນຄ້າ
↑↑↑47BOkay. See you later!jao. leo phop-gunເຈົ້າ. ແລ້ວ ພົບກັນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 22

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2211ADo we have classes today?mue-nee hao mee hien bor?ມື້ນີ້ ເຮົາ ມີ ຮຽນ ບໍ?
↑↑↑12BWe have language classes today.mue-nee hao mee hien phasaມື້ນີ້ ເຮົາ ມີ ຮຽນ ພາສາ
↑↑↑13AWhat language?phasa yang?ພາສາ ຫຍັງ?
↑↑↑14BEnglish language and French.phasa unggit lae phasa farangພາສາ ອັງກິດ ແລະ ພາສາ ຝຣັ່ງ
↑↑↑15ADo you know when we will finish today?jao hou bor va mue-nee hao si lerk juk mong?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ມື້ນີ້ ເຮົາ ສິ ເລີກ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑16BAbout 6 pm.paman hok-mong laengປະມານ 6ໂມງ ແລງ
↑↑↑21AWhat are you doing?jao hed yang yu?ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່?
↑↑↑22BI am doing my homework.khoy gumlung hed viek-banຂ້ອຍ ກຳລັງ ເຮັດ ວຽກບ້ານ
↑↑↑23AWhat is your homework?viek-ban yang?ວຽກບ້ານ ຫຍັງ?
↑↑↑24BWriting the Korean alphabet.khien tua-uk-son phasa gao-leeຂຽນ ຕົວອັກສອນ ພາສາ ເກົາຫຼີ
↑↑↑25BDo you have homework?jao mee viek-ban bor?ເຈົ້າ ມີ ວຽກບ້ານ ບໍ?
↑↑↑26ANo. I don't have any.bor. khoy bor mee viek-ban yangບໍ່. ຂ້ອຍ ບໍ່ ມີ ວຽກບ້ານ ຫຍັງ
↑↑↑31AWhere is Mary?mary yu sai?ແມຣີ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑32BShe has gone to Japan.lao pai yeepoun leoລາວ ໄປ ຍີ່ປຸ່ນ ແລ້ວ
↑↑↑33AWhat is she doing in Japan?lao pai hed yang u yeepoun?ລາວ ໄປ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ?
↑↑↑34BShe traveled there with her family.lao pai thong-tiew gub khop-khua khong laoລາວ ໄປ ທ່ອງທ່ຽວ ກັບ ຄອບຄົວ ຂອງ ລາວ
↑↑↑35AWhen will she come to the class?muae-dai lao ja gub ma hien?ເມື່ອໃດ ລາວ ຈະ ກັບ ມາ ຮຽນ?
↑↑↑36BShe will come to the class next week.lao ja gub ma hien arthit-naລາວ ຈະ ກັບ ມາ ຮຽນ ອາທິດໜ້າ
↑↑↑41AHey Tom,tomທັອມ
↑↑↑42AHave you finished your homework yet?jao hed viek-ban leo la wa?ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກບ້ານ ແລ້ວ ລະ ຫວາ?
↑↑↑43BNo, I have not.yang, khoy yang hed bor leoຍັງ, ຂ້ອຍ ຍັງ ເຮັດ ບໍ່ ແລ້ວ
↑↑↑44BI have been doing the homework for 1 hour already.khoy hed viek-ban dai nueng sua-mong leoຂ້ອຍ ເຮັດ ວຽກບ້ານ ໄດ້ ໜຶ່ງ ຊົ່ວໂມງ ແລ້ວ
↑↑↑45BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑46AI finished my homework already.khoy hed viek-ban leo-leoຂ້ອຍ ເຮັດ ວຽກບ້ານ ແລ້ວໆ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 23

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2311AWhat is your favorite type of music?paphet peng tee jao muk tee sout man peng yang?ປະເພດ ເພງ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ເພງ ຫຍັງ?
↑↑↑12BMy favorite type of music is Jazz.koy muk peng jazzຂ້ອຍ ມັກ ເພງ ແຈສ
↑↑↑13AHow often do you listen to Jazz music?jao fung pjeng jazz luaey pan-dai?ເຈົ້າ ຟັງ ເພງ ແຈສ ເລື້ອຍ ປານໃດ?
↑↑↑14BI listen to Jazz music every day.khoy fung-peng jazz thouk-thouk-mueຂ້ອຍ ຟັງເພງ ແຈສ ທຸກໆມື້
↑↑↑15BClassical is your type of music, isn't it?peng dung-derm man peng tee jao muk man bor?ເພງ ດັ່ງເດີມ ແມ່ນ ເພງ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑16AYes. I like to listen to classical music.man-leo. koy muk fung peng dung-dermແມ່ນແລ້ວ. ຂ້ອຍ ມັກ ຟັງ ເພງ ດັ່ງເດີມ
↑↑↑17AI also study classical music at the university.khoy yang hiem dontee papet peng dung-derm yu mahavithayalai nam-eikຂ້ອຍ ຍັງ ຮຽນ ດົນຕີ ປະເພດ ເພງ ດັ່ງເດີມ ຢູ່ ມະຫາວິທະຍາໄລ ນຳອີກ
↑↑↑18BWow.wowວ້າວ
↑↑↑21AWho is your favorite singer?nuk-hong tee jao muk tee sout man phai?ນັກຮ້ອງ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ໃຜ?
↑↑↑22BCan you guess who?jao dao dai bor va man phai?ເຈົ້ົ້າ ເດົາ ໄດ້ ບໍ ວ່າ ແມ່ນ ໃຜ?
↑↑↑23AI really don't know.khoy bor hou tae-thaeຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້ ແທ້ໆ
↑↑↑24BMy favorite singer is Celine Dion.nuk-hong thee khoy muk tee sout man celine dionນັກຮ້ອງ ທີ່ ຂ້ອຍ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ Celine Dion
↑↑↑25AWho is your favorite musician?nuk dontee thee jao muk tee sout man phai?ນັກ ດົນຕີ ທີ່ ເຈົ້າ ມັກ ທີ່ ສຸດ ແມ່ນ ໃຜ?
↑↑↑26BI really like Mozart.koy muk mozartຂ້ອຍ ມັກ Mozart
↑↑↑31AWhich musical instrument can you play?jao samart lin khuaeng-dontee papet dai dai dae?ເຈົ້າ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ເຄື່ອງດົນຕີ ປະເພດ ໃດ ໄດ້ ແດ່?
↑↑↑32BI can play the guitar.khoy samart lin gitaຂ້ອຍ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ກິຕ່າ
↑↑↑33BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑34AI can play the violin.khoy samad lin violinຂ້ອຍ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ໄວໂອລິນ
↑↑↑35BIs it difficult?yak bor?ຍາກ ບໍ?
↑↑↑36AYes, playing the violin is difficult.jao, lin violin man yak laiyເຈົ້າ, ຫຼິ້ນ ໄວໂອລິນ ແມ່ນ ຍາກ ຫຼາຍ
↑↑↑41AWhich instrument can you play?jao samart lin khuaeng-dontee papet dai dai dae?ເຈົ້າ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ເຄື່ອງດົນຕີ ປະເພດ ໃດ ໄດ້ ແດ່?
↑↑↑42BI can play the piano.khoy samad lin pianoຂ້ອຍ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ເປຍໂນ
↑↑↑43AWho teaches you how to play the piano?man pai son hai jao lin piano?ແມ່ນ ໃຜ ສອນ ໃຫ້ ເຈົ້າ ຫຼິ້ນ ເປຍໂນ?
↑↑↑44BMy teacher teaches me.ajan son khoyອາຈານ ສອນ ຂ້ອຍ
↑↑↑45AHow often do you practice?jao ferk-sorm luaey pan-dai?ເຈົ້າ ເຝິກສ້ອມ ເລື້ອຍ ປານໃດ?
↑↑↑46BI practice every day.khoy ferk-sorm thouk-thouk-mueຂ້ອຍ ເຝິກສ້ອມ ທຸກໆມື້
↑↑↑47AWhere do you practice?jao ferk-sorm yu sai?ເຈົ້າ ເຝິກສ້ອມ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑48BI practice by myself at home.khoy ferk-som duay tua-eng yu banຂ້ອຍ ເຝິກສ້ອມ ດ້ວຍ ຕົວເອງ ຢູ່ ບ້ານ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 24

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2411AGood morning, sir!sabaidee than!ສະບາຍດີ ທ່ານ!
↑↑↑12AMay I help you?mee yang hai khoy suauy bor?ມີ ຫຍັງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ບໍ?
↑↑↑13BI want to send a letter to Japan.khoy yak song jod-maiy pai yeepounຂ້ອຍ ຢາກ ສົ່ງ ຈົດໝາຍ ໄປ ຍີ່ປຸ່ນ
↑↑↑14BHow much does the postage cost for this letter?ka song jod-maiy nee lakha thao-dai?ຄ່າ ສົ່ງ ຈົດໝາຍ ນີ້ ລາຄາ ເທົ່າໃດ?
↑↑↑15APostage to Japan costs five dollars.kha song khuaeng pai yeepoun lakha ha dolaຄ່າ ສົ່ງ ເຄື່ອງ ໄປ ຍີ່ປຸ່ນ ລາຄາ ຫ້າ ໂດລ່າ
↑↑↑16BWhen will the letter arrive?jod-maiy ja hod muae-dai?ຈົດໝາຍ ຈະ ຮອດ ເມື່ອໃດ?
↑↑↑17AIt takes about one week.mun sai vela paman nueng athitມັນ ໃຊ້ ເວລາ ປະມານ ໜຶ່ງ ອາທິດ
↑↑↑21AExcuse me, sir!khorthod than!ຂໍໂທດ ທ່ານ!
↑↑↑22AI need to send this package to Germany.khoy yak fak khuaeng pai yialamunຂ້ອຍ ຢາກ ຟາກ ເຄື່ອງ ໄປ ເຢຍລະມັນ
↑↑↑23BCan you put it on the scales, please?jao sung beung khuaeng nee dai bor?ເຈົ້້າ ຊັ່ງ ເບິ່ງ ເຄື່ອງ ນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑24ACan I register this package?khoy long-thabien package nee dai bor?ຂ້ອຍ ລົງທະບຽນ ແພັກເກກ ນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑25BYes.daiໄດ້
↑↑↑26AHow much does it cost in total?lakha luam-thung-mod pen thao-dai?ລາຄາ ລວມທັງໝົດ ເປັນ ເທົ່າໃດ?
↑↑↑27BIt costs 10 dollars in total.lakha luam-thung-mod pen sib dolaລາຄາ ລວມທັງໝົດ ເປັນ 10 ໂດລ່າ
↑↑↑28AHere it is.ngeun u nee deuເງິນ ຢູ່ ນີ້ ເດີ
↑↑↑31AWhat can I do for you?mee yang hai khoy suay bor?ມີ ຫຍັງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ບໍ?
↑↑↑32BI need to withdraw some money.khoy yak thon ngeunຂ້ອຍ ຢາກ ຖອນ ເງິນ
↑↑↑33AHow much would you like to withdraw?jao yak thon thao-dai?ເຈົ້້ົ້າ ຢາກ ຖອນ ເທົ່າໃດ?
↑↑↑34BI need to withdraw $500.khoy yak thon 500 dolaຂ້ອຍ ຢາກ ຖອນ 500 ໂດລ່າ
↑↑↑35AWhich account would you like to withdraw the money from?jao yak thon ngeun ork jak bun-c dai?ເຈົ້າ ຢາກ ຖອນ ເງິນ ອອກ ຈາກ ບັນຊີ ໃດ?
↑↑↑36BI want to withdraw the money from my savings account.khoy yak thon ngeun ork jak bun-c ngeun fak-payutຂ້ອຍ ຢາກ ຖອນ ເງິນ ອອກ ຈາກ ບັນຊີ ເງິນ ຟາກປະຢັດ
↑↑↑37AOkay, that's done.toklong, leo-leo deuຕົກລົງ, ແລ້ວໆ ເດີ
↑↑↑38ACan I do anything else for you?mee yang hai khoy suay eik bor?ມີ ຫຍັງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ອີກ ບໍ?
↑↑↑39BNo, that's all.bor mee yang leoບໍ່ ມີ ຫັຍງ ແລ້ວ
↑↑↑41AI’d like to exchange some money, please.khoy yak laek-pien ngeunຂ້ອຍ ຢາກ ແລກປ່ຽນ ເງິນ
↑↑↑42BWhich currency do you want to exchange?than tonggan pien ngeun-ta yang?ທ່ານ ຕ້ອງການ ປ່ຽນ ເງິນຕາ ຫຍັງ?
↑↑↑43AI’d like to change dollars to Euros, please.khoy yak pien ngeun dola pen u-loຂ້ອຍ ຢາກ ປ່ຽນ ເງິນ ໂດລ່າ ເປັນ ຢູໂຣ
↑↑↑44AWhat is the dollars-euro exchange rate?ut-ta-laek-pien ngeun dola pen euro man thao-dai?ອັດຕາແລກປ່ຽນ ເງິນ ໂດລ່າ ເປັນ ຢູໂຣ ແມ່ນ ເທົ່າໃດ?
↑↑↑45BThe rate is 1.10 dollar to one Euro.1.10 dola tor nueng euro1.10 ໂດລ່າ ຕໍ່ ໜຶ່ງ ຢູ່ໂຣ
↑↑↑46AHow many euros do I get for 500 US Dollars?khoy ja dai ngeun euro thao-dai muae khoy pien ha-hoy dola?ຂ້ອຍ ຈະ ໄດ້ ເງິນ ຢູໂຣ ເທົ່າໃດ ເມື່ອ ຂ້ອຍ ປ່ຽນ 500 ໂດລ່າ?
↑↑↑47BYou will receive 455 Euros.jao ja dai 455 euroເຈົ້າ ຈະ ໄດ້ 455 ຢູໂຣ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 25

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2511AWhere did you travel to last year?pee-gaiy-nee jao pai thiew sai?ປີກາຍນີ້ ເຈົ້າ ໄປ ທ່ຽວ ໃສ?
↑↑↑12BI went to France.khoy pai farangຂ້ອຍ ໄປ ຝຣັ່ງ
↑↑↑13AFor how long?jao pai don pan-dai?ເຈົ້າ ໄປ ດົນ ປານໃດ?
↑↑↑14BI traveled around France for ten days.khoy thiew u farang paman sip mueຂ້ອຍ ທ່ຽວ ຢູ່ ຝຣັ່ງ ປະມານ ສິບ ມື້
↑↑↑15AWho did you go with?jao pai gub phaiເຈົ້ົ້າ ໄປ ກັບ ໃຜ?
↑↑↑16BI went there alone.khoy pai khon diewຂ້ອຍ ໄປ ຄົນ ດຽວ
↑↑↑17AWow. That sounds exciting.wow. khue si pen ta na tuen ten norວ້າວ. ຄື ສິ ເປັນ ຕາ ໜ້າ ຕື່ນ ເຕັ້ນ ນໍ້
↑↑↑21ACan you help me plan my vacation?jao suay kong wang-phaen van-phukphorn nae dai bor?ເຈົ້າ ຊ່ວຍ ຂອງ ວາງແຜນ ວັນພັກຜ່ອນ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑22BWhere do you want to go?jao yak pai sai?ເຈົ້າ ຢາກ ໄປ ໃສ?
↑↑↑23AI haven't decided where to go yet.khoy yang bor hou thaue va si pai saiຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ຮູ້ ວ່າ ສິ ໄປ ໃສ ເທື່ອ
↑↑↑24BHave you ever been to an island?jao kheoi pai gor bor?ເຈົ້າ ເຄີຍ ໄປ ເກາະ ບໍ?
↑↑↑25ANo, I have not.bor, bor kheoiບໍ່, ບໍ່ ເຄີຍ
↑↑↑26BThen, I would recommend this trip to an island.khunsun, khoy nae-nam hai jao pai thiew gorຄັນຊັ້ນ, ຂ້ອຍ ແນະນຳ ໃຫ້ ເຈົ້າ ໄປ ທ່ຽວ ເກາະ
↑↑↑27AThat sounds great.na-son-jaiໜ້າສົນໃຈ
↑↑↑31AGood morning, sir!sabaidee than!ສະບາຍດີ ທ່ານ!
↑↑↑32AI am a tourist.khoy pen nuk-thong-thiewຂ້ອຍ ເປັນ ນັກທ່ອງທ່ຽວ
↑↑↑33AI haven't been here before.khoy bor kheoi ma sathantee hang nee ma-gornຂ້ອຍ ບໍ່ ເຄີຍ ມາ ສະຖານທີ່ ແຫ່ງ ນີ້ ມາກ່ອນ
↑↑↑34ACan I ask you some questions?khoy khor tham nae dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ຖາມ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑35BGood morning! Please ask!sabaidee! tham lod!ສະບາຍດີ! ຖາມ ໂລດ!
↑↑↑36AWhich place should I visit?khoy khuan pai ypiemyam sathantee dai?ຂ້ອຍ ຄວນ ໄປ ຢ້ຽມຢາມ ສະຖານທີ່ ໃດ?
↑↑↑37BHave you been to the museum?jao dai pai hor-phiphittaphan leo bor?ເຈົ້າ ໄດ້ ໄປ ຫໍພິພິດຕະພັນ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑38BThere is a very beautiful museum that you should not miss.hor-phiphittaphan ngam laiy jao bor khuan phadຫໍພິພິດຕະພັນ ງາມ ຫຼາຍ ເຈົ້າ ບໍ່ ຄວນ ພາດ
↑↑↑39AThen, I will visit the museum.khunsun, khoy si pai yiemyam hor-phiphittaphanຄັນຊັ້ນ, ຂ້ອຍ ສິ ໄປ ຢ້ຽມຢາມ ຫໍພິພິດຕະພັນ
↑↑↑310AThank you very much!lhopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑41AGood morning, Mr. Tom!sabaidee, tom!ສະບາຍດີ, ທັອມ!
↑↑↑42AMy name is Mary. I am your tour guide for today.khoy sue mary. khoy pen phu-nam-thiew hai jao nai mue-neeຂ້ອຍ ຊື່ ແມຣີ. ຂ້ອຍ ເປັນ ຜູ້ນຳທ່ຽວ ໃຫ້ ເຈົ້າ ໃນ ມື້ນີ້
↑↑↑43BGood morning.sabaideeສະບາຍດີ
↑↑↑44AWe are going to see the pictures in the museum.phuakhao ja pai beung houp u nai hor-phiphittaphanພວກເຮົາ ຈະ ໄປ ເບິ່ງ ຮູບ ຢູ່ ໃນ ຫໍພິພິດຕະພັນ
↑↑↑45BCan we take pictures?phuakhao thaiy-houp dai bor?ພວກເຮົາ ຖ່າຍຮູບ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46ASorry, you are not allowed to take pictures in the museum.khorthod, jao bor samad thaiy-houp u nai hor-phiphittaphan daiຂໍໂທດ, ເຈົ້າ ບໍ່ ສາມາດ ຖ່າຍຮູບ ຢູ່ ໃນ ຫໍພິພິດຕະພັນ ໄດ້
↑↑↑47AAnd it is not allowed to touch the pictures.lae bor ar-nu-yart hai jup houpແລະ ບໍ່ ອະນຸຍາດ ໃຫ້ ຈັບ ຮູບ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 26

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2611AWelcome to our hotel!yin-dee-ton-hub soo hong-haem khong pkhuak-haoຍິນດີຕ້ອນຮັບ ສູ່ ໂຮງແຮມ ຂອງ ພວກເຮົາ!
↑↑↑12BGood morning!sabaidee ton-sao!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ!
↑↑↑13BI would like to check in.khoy yak check-inຂ້ອຍ ຢາກ ເຊັກອິນ
↑↑↑14APlease wait a moment.kaluna lor tha buet nuengກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ
↑↑↑15AYour room number is 305.hong khong jao man ber 305ຫ້ອງ ຂອງ ເຈົ້າ ແມ່ນ ເບີ 305
↑↑↑16AThe hotel provides free breakfast from 8 a.m. until 11 a.m.hong-haem mee r-han-sao hai lerm tae vela ped-mong-sao jon hod 11-mongໂຮງແຮມ ມີ ອາຫານເຊົ້າ ໃຫ້ ເລີ່ມ ແຕ່ ເວລາ 8ໂມງເຊົ້າ ຈົນ ຮອດ 11ໂມງ
↑↑↑17BWhen is the check-out time?vela check out man juk mong?ເວລາ ເຊັກ ເອົ້າ ແມ່ນ ຈັກ ໂມງ?
↑↑↑18APlease check out before noon.kaluna checkout gon thiengກະລຸຸນາ ເຊັກເອົ້າ ກ່ອນ ທ່ຽງ
↑↑↑19AWe wish you a pleasant stay at our hotel.wungva than ja muan-suen gub gan-phuk u tee neeຫວັງວ່າ ທ່ານ ຈະ ມ່ວນຊື່ນ ກັບ ການພັກ ຢູ່ ທີ່ ນີ້
↑↑↑21AGood morning!sabaidee tonsao!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ!
↑↑↑22AWelcome to our hotel.yin-dee-ton-hub soo hong-haem khong pkhuak-haoຍິນດີຕ້ອນຮັບ ສູ່ ໂຮງແຮມ ຂອງ ພວກເຮົາ!
↑↑↑23BI would like to reserve a room for two adults and a kid.khoy yak jong hong sumlup phu-yai song khon lae deknoy khon nuengຂ້ອຍ ຢາກ ຈອງ ຫ້ອງ ສຳລັບ ຜູ້ໃຫຍ່ ສອງ ຄົນ ແລະ ເດັກນ້ອຍ ຄົນ ໜຶ່ງ
↑↑↑24AWe have single rooms, double rooms, and shared rooms.phuakhao mee hong-tieng-diew, hong-double lae hong-luamພວກເຮົາ ມີ ຫ້ອງຕຽງດ່ຽວ, ຫ້ອງດັບໂບ ແລະ ຫ້ອງລວມ
↑↑↑25AWhat kind of room do you want to reserve?jao yak jong hong beb dai?ເຈົ້າ ຢາກ ຈອງ ຫ້ອງ ແບບ ໃດ?
↑↑↑26BI would like to reserve a double room.khoy yak jong hong-doubleຂ້ອຍ ຢາກ ຈອງ ຫ້ອງດັບໂບ
↑↑↑27AOkay.toklongຕົກລົງ
↑↑↑28BCan I please have an extra bed, too?khoy khor tieng serm nae dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ຕຽງ ເສີມ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑29ASure!nae-non!ແນ່ນອນ!
↑↑↑31AWhere do you stay?jao phuk yu sai?ເຈົ້ົ້າ ພັກ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑32BMy family stays in a hotel.khop-khua khong khoy phuk yu nai hong-hemຄອບຄົວ ຂອງ ຂ້ອຍ ພັກ ຢູ່ ໃນ ໂຮງແຮມ
↑↑↑33BThe hotel is very near to the beach.hong-hem yu gai gub xaiy-hadໂຮງແຮມ ຢູ່ ໃກ້ ກັບ ຫາດຊາຍ
↑↑↑34AWhat facilities does the hotel have?hong-hem mee khueng-um-nuay-khuam-saduak yang nae?ໂຮງແຮມ ມີ ເຄື່ອງອຳນວຍຄວາມສະດວກ ຫຍັງ ແນ່?
↑↑↑35BIt has a swimming pool, a restaurant, a storage room, and a very beautiful lobby.mee saloy-nam, han-ahan, hong-geb-khuaeng lae hong-nung-lin tee suay ngamມີ ສະລອຍນ້ຳ, ຮ້ານອາຫານ, ຫ້ອງເກັບເຄື່ອງ ແລະ ຫ້ອງນັ່ງຫຼິ້ນ ທີ່ ສວຍ ງາມ
↑↑↑36ADoes it have the Internet?mee internet bor?ມີ ອິນເຕີເນັດ ບໍ?
↑↑↑37BYes, it has.jao, meeເຈົ້າ, ມີ
↑↑↑38AThat sounds great.khuk thaeຄັກ ແທ້
↑↑↑41AGood morning, Sir. How may I help you?sabaidee ton-sao than, mee yang hai khoy suay bor?ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້ົ້າ ທ່ານ, ມີ ຫຍັງ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ບໍ?
↑↑↑42BI'm staying here for a week.khoy ja phuk u teenee nueng athitຂ້ອຍ ຈະ ພັກ ຢູ່ ທີ່ນີ້ ໜຶ່ງ ອາທິດ
↑↑↑43BI would like to have a maid to clean my room every three days.khoy yak hai mae-ban ma thum-khuam-saart thouk-thouk sam mueຂ້ອຍ ຢາກ ໃຫ້ ແມ່ບ້ານ ມາ ທຳຄວາມສະອາດ ທຸກໆ ສາມ ມື້
↑↑↑44BIs it possible?pen pai dai bor?ເປັນ ໄປ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑45AYes.dai jaoໄດ້ ເຈົ້າ
↑↑↑46ACould you hang the sign "Please make the room" in front of the door, please?kaluna khaen paiy "kaluna thum-khuam-sa-art hmong" vai nar patu dai borກະລຸນາ ແຂວນ ປ້າຍ "ກະລຸນາ ທຳຄວາມສະອາດ ຫ້ອງ" ໄວ້ ໜ້າ ປະຕູ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑47BYes. Thank you very much!dai, khopjai laiy-laiy!ໄດ້, ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑48AIf you need anything else, please tell me anytime!tha jao tonggarn yang phermterm bork khoy ma dai talod vela!ຖ້າ ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ຫຍັງ ເພີ່ມເຕີມ ມາ ບອກ ຂ້ອຍ ໄດ້ ຕະຫຼອດ ເວລາ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 27

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2711AGood morning Sir.sabaidee tonsao than!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ ທ່ານ!
↑↑↑12ACan I see your plane ticket, please?khoy khor beung peeyon nae dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ປີ້ຍົນ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑13BYes. Here it is.jao yu nee deເຈົ້າ. ຢູ່ ນີ້ ເດ
↑↑↑14APlease show me your passport.kaluna ao nung-sue-phan-daen khong than ork ma beungກະລຸນາ ເອົາ ໜັງສືຜ່ານແດນ ຂອງ ທ່ານ ອອກ ມາ ເບິ່ງ
↑↑↑15BHere it is.nee deນີ້ ເດ
↑↑↑16AHow many pieces of luggage do you have?jao mee gapao-dern-thang juk bai?ເຈົ້າ ມີ ກະເປົ໋າເດີນທາງ ຈັກ ໃບ?
↑↑↑17BI have two pieces of luggage.khoy mee gapao-dern-thang song baiຂ້ອຍ ມີ ກະເປົ໋າເດີນທາງ 2 ໃບ
↑↑↑18APlease put your luggage on the scale.kaluna ao gapao-dern-thang khong than khuen xingກະລຸຸນາ ເອົາ ກະເປົ໋າເດີນທາງ ຂອງ ທ່ານ ຂຶ້ນ ຊິງ
↑↑↑19BOkay.daiໄດ້
↑↑↑21APlease lay your bags on the conveyor belt.kaluna ao gapao-dern-thang khong than vang long saiy-phanກະລຸນາ ເອົາ ກະເປົ໋າເດີນທາງ ຂອງ ທ່ານ ວາງ ລົງ ສາຍພານ
↑↑↑22APlease put your mobile phone in the basket.kaluna ao tholasup sai kataກະລຸນາ ເອົາ ໂທລະສັບ ໃສ່ ກະຕ່າ
↑↑↑23BDo I need to take off my leather shoes?khoy tong pod gerb bor?ຂ້ອຍ ຕ້ອງ ປົດ ເກີບ ບໍ?
↑↑↑24AYes, please.jaoເຈົ້້າ
↑↑↑25APlease walk through the metal detector.kaluna yang phan khueng kuad-jup lohaກະລຸນາ ຍ່າງ ຜ່ານ ເຄື່ອງ ກວດຈັບ ໂລຫະ
↑↑↑26BOkay.jaoເຈົ້າ
↑↑↑27AEverything is good.thouk-yang pokkatiທຸກຢ່າງ ປົກກະຕິ
↑↑↑28AHave a good flight!dern-thang pod-pai!ເດີນທາງ ປອດໄພ!
↑↑↑31APlease fill in the immigration form.kaluna tuem beb-form jaeng khon khao-ork-mauengກະລຸນາ ຕື່ມ ແບບຟອມ ແຈ້ງ ຄົນ ເຂົ້າ-ອອກເມືອງ
↑↑↑32BOkay.toklongຕົກລົງ
↑↑↑33AMay I see your passport, please?khoy khor beung nung-sue-phan-daen kong jao nae dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ໜັງສືຜ່ານແດນ ຂອງ ເຈົ້າ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑34BHere it is.u nee deຢູ່ ນີ້ ເດ
↑↑↑35AWhat's your occupation?jao hed ar-seep yang?ເຈົ້າ ເຮັດ ອາຊີບ ຫຍັງ?
↑↑↑36BI'm an office worker.khoy pen phanuk-ngan-hong-ganຂ້ອຍ ເປັນ ພະນັກງານຫ້ອງການ
↑↑↑37AWhat is the purpose of your visit?jao ma tee-nee phua yang?ເຈົ້າ ມາ ທີ່ນີ້ ເພື່ອ ຫຍັງ?
↑↑↑38BFor sightseeing.phaue xom thiew-thutເພື່ອ ຊົມ ທິວທັດ
↑↑↑39ADo you have a return ticket?jao mee pee dern-thang gub bor?ເຈົ້າ ມີ ປີ້ ເດີນທາງ ກັບ ບໍ?
↑↑↑310BYes, here it is.mee, u nee deມີ, ຢູ່ ນີ້ ເດ
↑↑↑41AExcuse me, sir!khorthod than!ຂໍໂທດ ທ່ານ!
↑↑↑42AWhere can I find the meeting point?jout-nut-phob yu sai?ຈຸດນັດພົບ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑43BThe meeting point is downstairs.jout-nut-phop yu sunloumຈຸດນັດພົບ ຢູ່ ຊັ້ນລຸ່ມ
↑↑↑44AHow can I get there?khoy ja pai tee-nun dai neo dai?ຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ທີ່ນັ້ນ ໄດ້ ແນວ ໃດ?
↑↑↑45BPlease take the escalator then follow the signs.long khun-dai-lauen leo num pai tam paiyລົງ ຂັ້ນໄດເລື່ອນ ແລ້ວ ນຳ ໄປ ຕາມ ປ້າຍ
↑↑↑46BTurn right at the book store.liew khua yu han-khaiy-puemລ້ຽວ ຂວາ ຢູ່ ຮ້ານຂາຍປຶ້ມ
↑↑↑47BGo straight for about 50 meters.pai sue pamarn hasip matໄປ ຊື່ ປະມານ 50 ແມັດ
↑↑↑48BThen, you will arrive at the meeting point.lung-jak-nun, jao ja hord jout-nut-phopຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເຈົ້າ ຈະ ຮອດ ຈຸດນັດພົບ
↑↑↑49AThank you very much.khopjai laiy-laiyຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 28

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2811AHi, Tom!sabaidee tom!ສະບາຍດີ ທັອມ!
↑↑↑12AHow do you do?jao sabaidee bor?ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑13BHi Kim, I'm feeling bad.sabaidee kim, khoy hou-suek bor deeສະບາຍດີ ຄິມ, ຂ້ອຍ ຮູ້ສຶກ ບໍ່ ດີ
↑↑↑14AWhat happened?keud yang khuen?ເກີດ ຫຍັງ ຂຶ້ນ?
↑↑↑15BI broke up with my girlfriend.khoy lerk gub fan khong khoyຂ້ອຍ ເລີກ ກັບ ແຟນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑16AWhen?maue-dai?ເມື່ອໃດ?
↑↑↑17BWe broke up yesterday.phuakhao lerk kun mue-van-neeພວກເຮົາ ເລີກ ກັນ ມື້ວານນີ້
↑↑↑18BShe does not love me anymore.lao bor huk khoy leoລາວ ບໍ່ ຮັກ ຂ້ອຍ ແລ້ວ
↑↑↑19AI’m sorry to hear that.khoy sia-jai namຂ້ອຍ ເສຍໃຈ ນຳ
↑↑↑21AAre you married?jao taeng-ngan leo bor?ເຈົ້ົ້າ ແຕ່ງງານ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑22BYes, I'm married.jao, khoy tang-ngan leoເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ແຕ່ງງານ ແລ້ວ
↑↑↑23AHow long have you been married?jao taeng-ngan dai don pan-dai leo?ເຈົ້າ ແຕ່ງງານ ໄດ້ ດົນ ປານໃດ ແລ້ວ?
↑↑↑24BI have been married for over 30 years already.khoy taeng-ngan dai 30 pee leoຂ້ອຍ ແຕ່ງງານ ໄດ້ 30 ປີ ແລ້ວ
↑↑↑25ADo you have any children?jao mee louk bor?ເຈົ້າ ມີ ລູກ ບໍ?
↑↑↑26BYes, I have a son and a daughter.khoy mee louk-lxay nueng khon lae louk-sao nueng khonຂ້ອຍ ມີ ລູກຊາຍ ໜຶ່ງ ຄົນ ແລະ ລູກສາວ ໜຶ່ງ ຄົນ
↑↑↑31AHave you heard the news about Tom?jao dai-yin khao tom nae bor?ເຈົ້າ ໄດ້ຍິນ ຂ່າວ ທັອມ ແນ່ ບໍ?
↑↑↑32BNo, not yet. What happened?bor, bor dai-yin. mee yang bor?ບໍ່, ບໍ່ ໄດ້ຍິນ. ມີ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑33AHe proposed to his girlfriend last night.lao khor fan khong lao taeng-ngan mue-khuen-neeລາວ ຂໍ ແຟນ ຂອງ ລາວ ແຕ່ງງານ ມື້ຄືນນີ້
↑↑↑34BWow. Did she say yes?wow. lao top toklong bor?ວ້າວ. ລາວ ຕອບ ຕົກລົງ ບໍ?
↑↑↑35AYes, she did.lao toklongລາວ ຕົກລົງ
↑↑↑36BHow long have they been together?phuakkhao lom gun ma dai don pan-dai leo?ພວກເຂົາ ລົມ ກັບ ມາ ໄດ້ ດົນ ປານໃດ ແລ້ວ?
↑↑↑37AMore than seven years already.laiy gua 7 pee leoຫຼາຍ ກວ່າ 7 ປີ ແລ້ວ
↑↑↑38AThey met while they were studying at the university.phuakkhao phop-gun khana-tee hien u mahavithayalaiພວກເຂົາ ພົບກັນ ຂະນະທີ່ ຮຽນ ຢູ່ ມະຫາວິທະຍາໄລ
↑↑↑39BThat is a very long time.don nan laiyດົນ ນານ ຫຼາຍ
↑↑↑310BI'm happy for them.khoy deejai nam phuakkhaoຂ້ອຍ ດີໃຈ ນຳ ພວກເຂົາ
↑↑↑41ADo you know that Tom and Kim are married?jao hu la bor va tom lae kim taeng-ngan gun?ເຈົ້າ ຮູ້ ລະ ບໍ ວ່າ ທັອມ ກັບ ຄິມ ແຕ່ງງານ ກັນ?
↑↑↑42BNo. I didn't.bor. khoy bor houບໍ່ໍ່. ຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້
↑↑↑43AThey moved into a new apartment last month.phuakhao yaiy pai yu apartment mai dauen-leo-neeພວກເຂົາ ຍ້າຍ ໄປ ຢູ່ ອາພາດເມັ້ນ ໃໝ່ ເດືອນແລ້ວນີ້
↑↑↑44BWow. I have to visit them some time.wow. khoy tong pai yiem-yam khao juk mueວ້າວ. ຂ້ອຍ ຕ້ອງ ໄປ ຢ້ຽມຢາມ ເຂົາ ຈັກ ມື້
↑↑↑45ANot for a while. Now, they are abroad.ton-nee khao jao yang yu tang-pa-thedຕອນນີ້ ເຂົາ ເຈົ້າ ຍັງ ຢູ່ ຕ່າງປະເທດ
↑↑↑46BFor a honeymoon?pai honeymoon bor?ໄປ ຮັນນີມູນ ບໍ?
↑↑↑47ANo. They went on a honeymoon after they were married for a week.bor. phuakkhao honeymoon lungjak taeng-ngan dai nueng athitບໍ່. ພວກເຂົາ ຮັນນີມູນ ຫຼັງຈາກ ແຕ່ງງານ ໄດ້ ໜຶ່ງ ອາທິດ
↑↑↑48AAfter the honeymoon, they came back here for 2 weeks.lung-jak taeng-ngan leo, phuakkhao gub ma nee song athitຫຼັງຈາກ ແຕ່ງງານ ແລ້ວ, ພວກເຂົາ ກັບ ມາ ນີ້ 2 ອາທິດ
↑↑↑49ANow they are in Japan for a business trip.lae ton-nee phuakkhao pai viek yu yeepounແລະ ດຽວນີ້ ພວກເຂົາ ໄປ ວຽກ ຢູ່ ຍີ່ປຸ່ນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 29

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
2911APlease help me!suay khoy nae!ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ແນ່!
↑↑↑12AI lost my handbag!thong khoy sia!ຖົງ ຂ້ອຍ ເສຍ!
↑↑↑13BWhat color is your handbag?thong khong jao see dai?ຖົງ ຂອງ ເຈົ້າ ສີ ໃດ?
↑↑↑14AMy handbag is red.thong khong khoy see-damຖົງ ຂ້ອງ ຂ້ອຍ ສີດຳ
↑↑↑15BWhat was in your handbag?mee yang yu nai thong?ມີ ຫຍັງ ຢູ່ ໃນ ຖົງ?
↑↑↑16AMy wallet.kapao-ngernກະເປົ໋າເງິນ
↑↑↑17BHow much money is in your wallet?mee ngeun thao-dai yu nai gapao-ngeun?ມີ ເງິນ ເທົ່າໃດ ຢູ່ ໃນ ກະເປົ໋າເງິນ?
↑↑↑18AThere was about 100 Dollars in my wallet and two credit cards.mee ngeun nueng-hoy dola yu nai gapao lae bud-credit 2 budມີ ເງິນ 100 ໂດລ່າ ຢູ່ ໃນ ກະເປົ໋າ ແລະ ບັດເຄຣດິດ ສອງ ບັດ
↑↑↑19ACan you help me to find my bag?jao suay khoy sok thong dai bor?ເຈົ້າ ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ຊອກ ຖົງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑110BYes, I will help you.jao, khoy ja suay jaoເຈົ້ົ້າ, ຂ້ອຍ ຈະ ຊ່ວຍ ເຈົ້າ
↑↑↑21APlease help me!suay khoy nae!ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ແນ່!
↑↑↑22BWhat is the matter?mee yang gert khuen?ມີ ຫຍັງ ເກີດ ຂຶ້ນ?
↑↑↑23AI think someone stole my bag.khoy khitva mee khon luk thong klhoyຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມີ ຄົນ ລັກ ຖົງ ຂ້ອຍ
↑↑↑24BWhat did your bag look like?tong jao pen neo dai?ຖົງ ເຈົ້າ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑25AIt's a small white handbag.pen thong hiw noy see-khaoເປັນ ຖົງ ຫິ້ວ ນ້ອຍ ສີຂາວ
↑↑↑26BWhat is in your bag?mee yang yu nai thong?ມີ ຫຍັງ ຢູ່ ໃນ ຖົງ?
↑↑↑27AOnly my passport was in my bag.mee tae nung-sue-dern-thang yu nai gapaoມີ ແຕ່ ໜັງສືເດີນທາງ ຢູ່ ໃນ ກະເປົ໋າ
↑↑↑28BPlease call the police.kaluna to jaeng tumluadກະລຸນາ ໂທ ແຈ້ງ ຕຳຫຼວດ
↑↑↑29BThen, call the embassy, please.lung-jak-nun, tho jaeng sathanthoodຫຼັງຈາກນັ້ນ, ໂທ ແຈ້ງ ສະຖານທູດ
↑↑↑210BAnd renew your passport at the embassy.lae hed nung-sue-phan-daen lem mai u sathanthoodແລະ ເຮັດ ໜັງສືຜ່ານແດນ ເຫຼັ້ມ ໃຫມ່ ຢູ່ ສະຖານທູດ
↑↑↑211AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑31AThere has been an accident.mee ou-but-ti-hedມີ ອຸບັດຕິເຫດ
↑↑↑32BWhat happened?man yang gert khuen?ແມ່ນ ຫຍັງ ເກີດ ຂຶ້ນ?
↑↑↑33AThere was a fire in that building.fai-mai tuekໄຟໄໝ້ ຕຶກ
↑↑↑34BDid anyone get hurt?mee phai dai-hub bart-jeb bor?ມີ ໃຜ ໄດ້ຮັບ ບາດເຈັບ ບໍ?
↑↑↑35AYes.meeມີ
↑↑↑36BPlease call an ambulance!kaluna tho ern lod-hong-morກະລຸນາ ໂທ ເອີ້ນ ລົດໂຮງໝໍ
↑↑↑37BCall the police as well!tho ha tumload phomໂທ ຫາ ຕຳຫຼວດ ພ້ອມ
↑↑↑38AYes.jaoເຈົ້າ
↑↑↑39BPlease take care of yourself.berng yang to-eng dee-deeເບິ່ງ ແຍງ ໂຕເອງ ດີໆ
↑↑↑41AHello!sabaidee!ສະບາຍດີ!
↑↑↑42AI just saw a car accident.khoy ha kor hen oubut-ti-hed lodyai.ຂ້ອຍ ຫາກໍ່ ເຫັນ ອຸບັດຕິເຫດ ລົດໃຫຍ່.
↑↑↑43BHello madam, please stay calm.sabaidee than, jai-yen-yen konສະບາຍດີ ທ່ານ, ໃຈເຢັນໆ ກ່ອນ
↑↑↑44BWhat happened?mee yang gert khuen?ມີ ຫຍັງ ເກີດ ຂຶ້ນ?
↑↑↑45AThere has been an accident.mee ou-but-ti-hedມີ ອຸບັດຕິເຫດ
↑↑↑46BWhere?yu sai?ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑47ANear the post office.kai gub paisaneeໃກ້ ກັບ ໄປສະນີ
↑↑↑48BDid anyone get hurt?mee phai dai-hub bart-jeb bor?ມີ ໃຜ ໄດ້ຮັບ ບາດເຈັບ ບໍ?
↑↑↑49AYes, a man. It looks like his arm is broken.mee, phouxay khon nueng. bueng khue va khaen lao hugມີ, ຜູ້ຊາຍ ຄົນ ໜຶ່ງ. ເບິ່ງ ຄື ວ່າ ແຂນ ລາວ ຫັກ
↑↑↑410APlease hurry!vai-vai nae!ໄວໆ ແນ່!
↑↑↑411AIt is a serious accident.mun man ou-but-ti-hed tee haiy-haengມັນ ແມ່ນ ອຸບັດຕິເຫດ ທີ່ ຮ້າຍແຮງ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 30

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3011AI have headaches.khoy jeb huaຂ້ອຍ ເຈັບ ຫົວ
↑↑↑12BWhen did it start?lerm jeb tung-tae mue-dai?ເລີ່ມ ເຈັບ ຕັ້ງແຕ່ ເມື່ອໃດ?
↑↑↑13AI think it started since last Friday.khoy khitva mun jeb ma tungtae van-souk-athit-leoຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມັນ ເຈັບ ມາ ຕັ້ງແຕ່ ວັນສຸກອາທິດແລ້ວ
↑↑↑14BDo you get enough sleep?jao non phieng-phor bor?ເຈົ້າ ນອນ ພຽງພໍ ບໍ?
↑↑↑15ANo. I can't sleep well.bor, khoy non bor lupບໍ່, ຂ້ອຍ ນອນ ບໍ່ ຫຼັບ
↑↑↑16BAre you stressed?jao khiet bor?ເຈົ້າ ຄຽດ ບໍ?
↑↑↑17AYes, from work.man-leo, khiet yu bon hed-viekແມ່ນແລ້ວ, ຄຽດ ຢູ່ ບ່ອນ ເຮັດວຽກ
↑↑↑18BYou should rest for a week.r-thit-nee jao tong phuk-ponອາທິດນີ້ ເຈົ້າ ຕ້ອງ ພັກຜ່ອນ
↑↑↑21AI have a toothache.khoy jep kheoຂ້ອຍ ເຈັບ ແຂ້ວ
↑↑↑22BDo you have gum pain as well?jao jep hauek nam bor?ເຈົ້າ ເຈັບ ເຫືອກ ນຳ ບໍ?
↑↑↑23AYes.man-leoແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑24BHow long have you had the pain?jao jeb ma dai donm pan-dai leo?ເຈົ້າ ເຈັບ ມາ ໄດ້ ດົນ ປານໃດ ແລ້ວ?
↑↑↑25ASince yesterday evening.jep ma tungtae mue-van-nee ton laengເຈັບ ມາ ຕັ້ງແຕ່ ມື້ວານນີ້ ຕອນ ແລງ
↑↑↑26AI couldn't sleep the whole night.khoy non bor dai mod khuenຂ້ອຍ ນອນ ບໍ່ ໄດ້ ໝົດ ຄືນ
↑↑↑27BLet me check.hai khoy guat beungໃຫ້ ຂ້ອຍ ກວດ ເບິ່ງ
↑↑↑28BPlease open your month.kaluna ah pakກະລຸນາ ອ້າ ປາກ
↑↑↑29BIt looks like you have dental cavities.beung khue va kheo jao pen hooເບິ່ງ ຄື ວ່າ ແຂ້ວ ເຈົ້າ ເປັນ ຮູ
↑↑↑31AHow are you doing today?mue-nee jao pen neo dai?ມື້ນີ ເຈົ້າ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑32BI don't feel so well.khoy hou-suek bor dee pan-daiຂ້ອຍ ຮູ້ສຶກ ບໍ່ ດີ ປານໃດ
↑↑↑33AWhat happened?kert yang kheun?ເກີດ ຫຍັງ ຂຶ້ນ?
↑↑↑34BI have a stomach ache.khoy jeb thongຂ້ອຍ ເຈັບ ທ້ອງ
↑↑↑35BI had diarrhea since this morning.mue-sao-nee khoy thok-thongມື້ເຊົ້ານີ້ ຂ້ອຍ ຖອກທ້ອງ
↑↑↑36AMaybe you have food poisoning.bang-thee ahan pen phitບາງທີ ອາຫານ ເປັນ ພິດ
↑↑↑37BI think so too. Maybe I ate something rotten yesterday.khoy khit beb-nun khue gun. bang-tee mue-van-nee khoy kin yang tee naosiaຂ້ອຍ ຄິດ ແບບນັ້ນ ຄື ກັນ. ບາງທີ່ ມື້ວານນີ້ ຂ້ອຍ ກິ ນຫຍັງ ທີ່ ເນົ່າເສຍ
↑↑↑38AYou should go to see the doctor.jao tong pai ha thanmorເຈົ້າ ຕ້ອງ ໄປ ຫາ ທ່ານໝໍ
↑↑↑39BYes, I will go to see the doctor this evening.jao, khoy si pai ha thanmor ton-laeeng-neeເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ສິ ໄປ ຫາ ທ່ານໝໍ ຕອນແລງນີ້
↑↑↑41ADo you know where Mary is?jao hou bor va mary u sai?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ແມຣີ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑42BYes. She is going to the hospital to see the doctor.jao. lao si pai ha thanmor u hongmorເຈົ້າ. ລາວ ສິ ໄປ ຫາ ທ່ານໝໍ ຢູ່ ໂຮງໝໍ
↑↑↑43AIs she not well?lao bor sabai bor?ລາວ ບໍ່ ສະບາຍ ບໍ?
↑↑↑44BNo, she has stomach pain.bor, lao jeb thongບໍ່, ລາວ ເຈັບ ທ້ອງ
↑↑↑45BShe went to the pharmacy to buy drugs yesterday.lao pai sue ya yu harn-khaiy-ya mue-van-neeລາວ ໄປ ຊື້ ຢາ ຢູ່ ຮ້ານຂາຍຢາ ມື້ວານນີ້
↑↑↑46BBut it did not help.tae mun bor suay hai dee khuenແຕ່ ມັນ ບໍ່ ຊ່ວຍ ໃຫ້ ດີ ຂຶ້ນ
↑↑↑47AI hope she gets well soon.khoy wung-va lao ja dee vai-vai neeຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ລາວ ຈະ ດີ ໄວໆ ນີ້
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 31

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3111AI have never seen your girlfriend.khoy bor kheoi hen fan jao juk thaueຂ້ອຍ ບໍ່ ເຄີຍ ເຫັນ ແຟນ ເຈົ້າ ຈັກ ເທື່ອ
↑↑↑12AHow does she look like?lao pen khon neo dai?ລາວ ເປັນ ຄົນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑13BShe has brown eyes and a small face.lao mee ta see-nam-tan lae na noyລາວ ມີ ຕາ ສີນ້ຳຕານ ແລະ ໜ້າ ນ້ອຍ
↑↑↑14AShe must be very pretty.lao tong nahuk laiyລາວ ຕ້ອງ ໜ້າຮັກ ຫຼາຍ
↑↑↑15BYes, she is.jao, man-leoເຈົ້າ, ແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑16BShe is charming as well.lao mee sane nam eikລາວ ມີ ສະເໜ່ ນຳ ອີກ
↑↑↑21AKim looks thinner than the last time I met her.kim joy long kua ton tee khoy phop lao thaue leo neeຄິມ ຈ່ອຍ ລົງ ກວ່າ ຕອນ ທີ່ ຂ້ອຍ ພົບ ລາວ ເທື່ອ ແລ້ວ ນີ້
↑↑↑22BYes. She is thin, but her body is strong.man, lao joy long, tae hang-gaiy khong lao khaeng-heng laiyແມ່ນ, ລາວ ຈ່ອຍ ລົງ, ແຕ່ ຮ່າງກາຍ ຂອງ ລາວ ແຂງແຮງ ຫຼາຍ
↑↑↑23ARight. Compared to me, she is very strong.man-leo. tha pieb-thieb gub khoy lao khaeng-haeng laiyແມ່ນແລ້ວ. ຖ້າ ປຽບທຽບ ກັບ ຂ້ອຍ ລາວ ແຂງແຮງ ຫຼາຍ
↑↑↑24BI think she looks very young too.khoy khitva lao beung khue yang noum laiyຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ລາວ ເບິ່ງ ຄື ຍັງ ໜຸ່ມ ຫຼາຍ
↑↑↑25AI want to be strong and young like Kim.koy yak noum lae kaenhaeng khue gun gub kimຂ້ອຍ ຢາກ ໜຸ່ມ ແລະ ແຂງແຮງ ຄື ກັນ ກັບ ຄິມ
↑↑↑26BI heard that she exercises every day at the park.khoy daiyin va lao ork-gum-lung-gaiey thouk-thouk-mue u suan-sathalanaຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນ ວ່າ ລາວ ອອກກຳລັງກາຍ ທຸກໆມື້ ຢູ່ ສວນສາທາລະນະ
↑↑↑27AI should exercise every day like her.khoy khuan ja ork-gumlung-gaiy thouk-thouk-mue khue gun gub laoຂ້ອຍ ຄວນ ຈະ ອອກກຳລັງກາຍ ທຸກໆມື້ ຄື ກັນ ກັບ ລາວ
↑↑↑28BDo you want to go and exercise together tomorrow?jao yark pai ork-gum-lung-gaiy nam gun bor mue-uen?ເຈົ້າ ຢາກ ໄປ ອອກກຳລັງກາຍ ນຳ ກັນ ບໍ ມື້ອື່ນ?
↑↑↑29AYes.jaoເຈົ້າ
↑↑↑31AI don't like my hair color.khoy bor muk see phom khong khoyຂ້ອຍ ບໍ່ ມັກ ສີ ຜົມ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑32BWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑33AI think my hair color is darker than before.khoy khitva see phom khong khoy khem khuen gua tae-gonຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ສີ ຜົມ ຂອງ ຂ້ອຍ ເຂັ້ມ ຂຶ້ນ ກວ່າ ແຕ່ກ່ອນ
↑↑↑34AI want to have blonde and curly hair.khoy yak mee phom good see-thongຂ້ອຍ ຢາກ ມີ ຜົມ ກູດ ສີທອງ
↑↑↑35BBut I like your long brown straight hair.tae khoy muk phom yao sue see-namtan khong jaoແຕ່ ຂ້ອຍ ມັກ ຜົມ ຍາວ ຊື່ ສີນ້ຳຕານ ຂອງ ເຈົ້າ
↑↑↑36BFor me, I prefer the way you look now.sumlub khoy, khoy muk sing tee jao pen u nai ton-neeສຳລັບ ຂ້ອຍ, ຂ້ອຍ ມັກ ສິ່ງ ທີ່ ເຈົ້າ ເປັນ ຢູ່ ໃນ ຕອນນີ້
↑↑↑37AYou are so sweet.jao pak-wan laiyເຈົ້າ ປາກຫວານ ຫຼາຍ
↑↑↑41ADo you know that man's name?jao hu-juk sue khong phuxay phunun bor?ເຈົ້າ ຮູ້ຈັກ ຊື່ ຂອງ ຜູ້ຊາຍ ຜູ້ນັ້ນ ບໍ?
↑↑↑42BWhich man?phoudai?ຜູ້ໃດ?
↑↑↑43BCan you describe his appearance?jao phun-la-na houp-hang khong lao dai bor?ເຈົ້າ ພັນລະນາ ຮູບຮ່າງ ຂອງ ລາວ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑44AThat man who has dark skin and black curly hair.phou-xay tee mee piw-khem lae phom good see-dumຜູ້ຊາຍ ທີ່ ມີ ຜິວເຂັ້ມ ແລະ ຜົມ ກູດ ສີດຳ
↑↑↑45BCan you describe him a little more?jao phun-la-na tuem noy nueng dai bor?ເຈົ້າ ພັນລະນາ ຕື່ມ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46AHe is wearing a blue T-shirt and jeans.lao sai saue-yued see-far lae song-yeenລາວ ໃສ່ ເສື້ອຍືດ ສີຟ້າ ແລະ ໂສ້ງຢີນ
↑↑↑47BAh, his name is Lee.ah, lao sue leeອ່າ, ລາວ ຊື່ ລີ
↑↑↑48BHe is very strong and smart.lao kheng-haeng lae salad laiyລາວ ແຂງແຮງ ແລະ ສະຫຼາດ ຫຼາຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 32

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3211AIt’s hot today.mue-nee hornມື້ນີ້ ຮ້ອນ
↑↑↑12BI think it will rain.khoy khitva mun si fonຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມັນ ສິ ຝົນ
↑↑↑13AReally? But it is sunny now.thae wa? tae dad-ork-heng ton-neeແທ້ ຫວາ? ແຕ່ ແດດອອກແຮງ ຕອນນີ້
↑↑↑14AI don’t think it will rain.khoy bor khit-va mun si fonຂ້ອຍ ບໍ່ ຄິດວ່າ ມັນ ສິ ຝົນ
↑↑↑15BAnyway, take care.neo dai gor tam, doo-lae tua-eng deuແນວ ໃດ ກໍ ຕາມ, ດູແລ ຕົວເອງ ເດີ
↑↑↑16AThank you!khopjai!ຂອບໃຈ!
↑↑↑21AIt’s hot today, isn’t it?mue-nee horn, man bor?ມື້ນີ້ ຮ້ອນ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑22BYes, it is. It's windy too.jao, man-leo. lom-heng namເຈົ້າ, ແມ່ນແລ້ວ. ລົມແຮງ ນຳ
↑↑↑23AIt’s getting cloudy, isn't it?mee-mek laiy, man bor?ມີເມກ ຫຼາຍ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑24BYes, it is.jao, man-leoເຈົ້າ, ແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑25BI think it’s going to rain soon.khoy khitva mun si fon vai-vai-neeຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມັນ ສິ ຝົນ ໄວໆນີ້
↑↑↑26AWhat a miserable weather!pen ar-gart tee na-sao!ເປັນ ອາກາດ ທີ່ ໜ້າເສົ້າ!
↑↑↑31AWhat do you think about the weather today?jao khitva mue-nee agat pen neo dai?ເຈົ້າ ຄິດວ່າ ມື້ນີ້ ອາກາດ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑32BIt’s rather cloudy, and very hot.mee mek laiy lae horn laiyມີ ເມກ ຫຼາຍ ແລະ ຮ້ອນ ຫຼາຍ
↑↑↑33AIt looks like it will rain, doesn't it?beung khue si fon, man bor?ເບິ່ງ ຄື ສິ ຝົນ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑34BI think it looks like a storm is coming.khoy khitva phayu gumlung si maຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ພາຍຸ ກຳລັງ ສິ ມາ
↑↑↑35BI’m afraid it’s going to rain any time from now.khoy yarn-va mun si fon-tok talod tung-tae nee paiຂ້ອຍ ຢ້ານວ່າ ມັນ ສິ ຝົນຕົກ ຕະຫຼອດ ຕັ້ງແຕ່ ນີ້ ໄປ
↑↑↑36AI should wear a raincoat before going out.khoy khuan ja sai suae-gun-fon gon si ork pai nokຂ້ອຍ ຄວນ ຈະ ໃສ່ ເສື້ອກັນຝົນ ກ່ອນ ສິ ອອກ ໄປ ນອກ
↑↑↑41AWhat is the weather forecast today?garn phaya-gon-r-gart mue-nee pen neo dai?ການ ພະຍາກອນອາກາດ ມື້ນີ້ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑42BIt's forecast to rain.phayagon-ar-gart nee borkva mun si fonພະຍາກອນອາກາດ ນີ້ ບອກວ່າ ມັນ ສິ ຝົນ
↑↑↑43BIt may rain heavily tonight.khuen-nee art-ja mee fon tok haengຄືນນີ້ ອາດຈະ ມີ ຝົນ ຕົກ ແຮງ
↑↑↑44BIt may be foggy in the early morning.art-ja mee mork laiy nai torn-saoອາດຈະ ມີ ໝອກ ຫຼາຍ ໃນ ຕອນເຊົ້າ
↑↑↑45AWhat miserable weather!pen ar-gart tee na-sao laiyເປັນ ອາກາດ ທີ່ ໜ້າເສົ້າ ຫຼາຍ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 33

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3311AHi, do you know where Kim is?sabaidee, jao hu bor va kim yu sai?ສະບາຍດີ, ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ຄິມ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑12BShe is at the hospital.lao yu hong-morລາວ ຢູ່ ໂຮງໝໍ
↑↑↑13AWhy is she at the hospital?pen yang lao jung pai hong-mor?ເປັນ ຫຍັງ ລາວ ຈິ່ງ ໄປ ໂຮງໝໍ?
↑↑↑14BShe is going to see the doctor because she has a fever.lao pai ha than-mor poc-va lao pen khaiລາວ ໄປ ຫາ ທ່ານໝໍ ເພາະວ່າ ລາວ ເປັນ ໄຂ້
↑↑↑15BCan you go to visit her?jao pai yam lao dai bor?ເຈົ້າ ໄປ ຢາມ ລາວ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑16ANo, I can't.bor, khoy bor dai paiບໍ່, ຂ້ອຍ ໄປ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑17BWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑18ABecause I have a lot of work left to finish.por-va khoy yang mee viek laiy-yang tee tong hed hai leoເພາະວ່າ ຂ້ອຍ ຍັງ ມີ ວຽກ ຫຼາຍຢ່າງ ທີ່ ຕ້ອງ ເຮັດ ໃຫ້ ແລ້ວ
↑↑↑21AIt is my boyfriend's birthday today.mue-nee man van-gert fan khong khoyມື້ນີ້ ແມ່ນ ວັນເກີດ ແຟນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑22BWhat present will you give him?jao ja ao yang pen khong khuan hai lao?ເຈົ້າ ຈະ ເອົາ ຫຍັງ ເປັນ ຂອງ ຂັວນ ໃຫ້ ລາວ?
↑↑↑23AI will buy a shirt for him.khoy ja sue suae-sert hai laoຂ້ອຍ ຈະ ຊື້ ເສື້ອເຊີດ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑24BWhat about his parents?phor mae khong lao de?ພໍ່ ແມ່ ຂອງ ລາວ ເດ?
↑↑↑25AHis father will buy a new pair of shoes for him.phor ja sue gerb khu mai pen khongkhuan hai laoພໍ່ ຈະ ຊື້ ເກີບ ຄູ່ ໃໝ່ ເປັນ ຂອງຂັວນ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑26AHis mother will cook for him.mae khong lao ja teng gin hai laoແມ່ ຂອງ ລາວ ຈະ ແຕ່ງ ກິນ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑27BIt sounds lovely.pen ta nahak thaeເປັນ ຕາ ໜ້າຮັກ ແທ້
↑↑↑31AHi, where are you now?sabaidee, ton-nee jao u sai?ສະບາຍດີ, ຕອນນີ້ ເຈົ້າ ຢູ່ ໃສ?
↑↑↑32BI am outside and going to the office now.khoy yu nork lae gumlung si khao pai hong-garn diew-neeຂ້ອຍ ຢູ່ ນອກ ແລະ ກຳລັງ ສິ ເຂົ້າ ໄປ ຫ້ອງການ ດຽວນີ້
↑↑↑33BBut it is raining.tae fon gumlung tokແຕ່ ຝົນ ກຳລັງ ຕົກ
↑↑↑34ADo you have an umbrella?jao mee khun-hom bor?ເຈົ້າ ມີ ຄັນຮົ່ມ ບໍ?
↑↑↑35BNo, but I think the rain is going to stop soon.bor, tae khoy khitva fon si xao tok nai vaivai neeບໍ່, ແຕ່ ຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ຝົນ ສິ ເຊົາ ຕົກ ໃນ ໄວໆ ນີ້
↑↑↑36BI will go back after the rain stops.khoy ja gub pai lung-jark fon xaoຂ້ອຍ ຈະ ກັບ ໄປ ຫຼັງຈາກ ຝົນ ເຊົາ
↑↑↑37ASee you soon.phop gun vai-vai neeພົບ ກັນ ໄວໆ ນີ້
↑↑↑38BSee you later.leo phop gunແລ້ວ ພົບ ກັນ
↑↑↑41ATomorrow is my mom's birthday.mue-uen man van-geut khong mae khoyມື້ອື່ນ ແມ່ນ ວັນເກີດ ຂອງ ແມ່ ຂ້ອຍ
↑↑↑42BHave you already got a present?jao mee khong khuan hai lao leo bor?ເຈົ້າ ມີ ຂອງ ຂັວນ ໃຫ້ ລາວ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑43ANot yet. I want to buy something beautiful.yang-thaue, khoy yak sue sing-ngam-ngam hai laoຍັງເທື່ອ. ຂ້ອຍ ຢາກ ຊື້ ສິ່ງງາມໆ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑44BHow about a necklace?saiy-khor de?ສາຍຄໍ ເດ?
↑↑↑45AThe necklace is so expensive that I cannot afford it.saiy-khor phaeng laiy, khoy bor mee ngeun pieng-phor tee ja sueສາຍຄໍ ແພງ ຫຼາຍ ຂ້ອຍ ບໍ່ ມີ ເງິນ ພຽງພໍ ທີ່ ຈະ ຊື້
↑↑↑46AI think I will buy a bouquet because my mom likes flowers.khoy khitva ja sue sor-dork-mai poc-va mae khong khoy muk dok-maiຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ຈະ ຊື້ ຊໍ່ດອກໄມ້ ເພາະວ່າ ແມ່ ຂອງ ຂ້ອຍ ມັກ ດອກໄມ້
↑↑↑47BThat's a good idea!pen idea tee deeເປັນ ໄອເດຍ ທີ່ ດີ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 34

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3411AHello, Tom!sabaidee, tom!ສະບາຍດີ, ທັອມ!
↑↑↑12BHi, Mary!sabaidee, mary!ສະບາຍດີ, ແມຣີ!
↑↑↑13BHow have you been?jao sabaidee bor?ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑14AI am doing well. Thank you!koy sabaidee. khopjai!ຂ້ອຍ ສະບາຍດີ. ຂອບໃຈ!
↑↑↑15BThere is a newly opened coffee shop.mee han-gafe pert maiມີ ຮ້ານກາເຟ ເປີດ ໃໝ່
↑↑↑16BWould you like to try it?jao yak long pai beung bor?ເຈົ້າ ຢາກ ລອງ ໄປ ເບິ່ງ ບໍ?
↑↑↑17AYes.jaoເຈົ້າ
↑↑↑21AIt's about your invitation to dinner.tho ma phaue xuan jao pai gin ahan-khamໂທ ມາ ເພື່ອ ຊວນ ເຈົ້າ ໄປ ກິນ ອາຫານຄ່ຳ
↑↑↑22BYes. Can you go?jao, khoy pai daiເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ໄປ ໄດ້
↑↑↑23AYes. But I only have time next Friday.jao, tae khoy mee vela tae van-suk-nar thao-nunເຈົ້າ. ແຕ່ ຂ້ອຍ ມີ ເວລາ ແຕ່ ວັນສຸກໜ້າ ເທົ່ານັ້ນ
↑↑↑24BThat's fine.bor pen yangບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ
↑↑↑25BCan I pick you up from home?hai khoy pai hub yu ban dai bor?ໃຫ້ ຂ້ອຍ ໄປ ຮັບ ຢູ່ ບ້ານ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑26AYes.daiໄດ້
↑↑↑27BThank you for giving me the chance.khopjai tee hai o-gart khoyຂອບໃຈ ທີ່ ໃຫ້ ໂອກາດ ຂ້ອຍ
↑↑↑31AThank you for inviting me.khopjai tee xuan khoyຂອບໃຈ ທີ່ ຊວນ ຂ້ອຍ
↑↑↑32ABut I cannot come.tae khoy pai bor daiແຕ່ ຂ້ອຍ ໄປ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑33BOh, that is unfortunate.oh, xok-haiy thaeໂອ, ໂຊກຮ້າຍ ແທ້
↑↑↑34BMay I ask you why?khoy tham jao dai bor va pen yang?ຂ້ອຍ ຖາມ ເຈົ້າ ໄດ້ ບໍ ວ່າ ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑35AI am really busy this week.atit-nee khoy kha-viek laiyອາທິດນີ້ ຂ້ອຍ ຄາວຽກ ຫຼາຍ
↑↑↑36BWhat about next time?thaue-nar de pen neo dai?ເທື່ອໜ້າ ເດ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑37AI am really not sure.khoy yang bor nae-jai thaueຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ແນ່ໃຈ ເທື່ອ
↑↑↑41AThank you for picking me up!khopjai tee ma hup khoyຂອບໃຈ ທີ່ ມາ ຮັບ ຂ້ອຍ
↑↑↑42BThank you for accepting my invitation.khopjai tee yorm-hub kham-xuan khong khoyຂອບໃຈ ທີ່ ຍອມຮັບ ຄຳຊວນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑43BYou look great in that dress.jao sai sout-gapong nee leo ngamເຈົ້າ ໃສ່ ຊຸດກະໂປ່ງ ນີ້ ແລ້ວ ງາມ
↑↑↑44BYou look very beautiful, like an angel.jao nganm laiy, pan nang-farເຈົ້າ ງາມ ຫຼາຍ, ປານ ນາງຟ້າ
↑↑↑45AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑46AYou are very charming!jao mee sa-ne laiy!ເຈົ້າ ມີ ສະເໜ່ ຫຼາຍ!
↑↑↑47BThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 35

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3511AThis is Kim speaking.nee man kim lom saiyນີ້ ແມ່ນ ຄິມ ລົມ ສາຍ
↑↑↑12BHi, Kim! This is Tom.sabaidee kim! nee man tomສະບາຍດີ ຄິມ! ນີ້ ແມ່ນ ທັອມ
↑↑↑13BI just want to tell you that I was very happy last night.khoy phieng-tae yak bok jao va mue-khuen-nee khoy mee khuam-souk laiyຂ້ອຍ ພຽງແຕ່ ຢາກ ບອກ ເຈົ້າ ວ່າ ມືຄືນນີ້ ຂ້ອຍ ມີ ຄວາມສຸກ ຫຼາຍ
↑↑↑14BYou make me very happy.jao hed hai khoy mee khuam-soukເຈົ້າ ເຮັດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ມີ ຄວາມສຸກ
↑↑↑15AThank you.khopjaiຂອບໃຈ
↑↑↑16AYou are making me shy right now.jao gumlung hed hai khoy aiyເຈົ້າ ກຳລັງ ເຮັດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ອາຍ
↑↑↑21AThank you so much for dinner.khopjai laiy-laiy sumlup ahan-khamຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ ສຳລັບ ອາຫານຄ່ຳ
↑↑↑22BYou're welcome!bor pen yang!ບໍ່ເ ປັນ ຫັຍງ!
↑↑↑23BI like to be with you.khoy muk vela dai yu gub jaoຂ້ອຍ ມັກ ເວລາ ໄດ້ ຢູ່ ກັບ ເຈົ້າ
↑↑↑24BI like you very much.khoy muk jao laiyຂ້ອຍ ມັກ ເຈົ້າ ຫຼາຍ
↑↑↑25AWhy do you like me?pen yang jao jing muk khoy?ເປັນ ຫຍັງ ເຈົ້າ ຈິ່ງ ມັກ ຂ້ອຍ?
↑↑↑26BBecause every second I spend with you makes me very happy.por-va thouk-thouk-vi-na-tee tee khoy dai yu gub jao hed hai khoy mee khuam-soukເພາະວ່າ ທຸກໆວິນາທີ ທີ່ ຂ້ອຍ ໄດ້ ຢູ່ ກັບ ເຈົ້າ ເຮັດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ມີ ຄວາມສຸກ
↑↑↑27AYou make me shy, you know?jao gumlung hed hai khoy aiy, jao hou bor?ເຈົ້າ ກຳລັງ ເຮັດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ອາຍ, ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ?
↑↑↑31ADo you know Tom and Kim?jao houjak tom lae kim bor?ເຈົ້າ ຮູ້ຈັກ ທັອມ ແລະ ຄິມ ບໍ?
↑↑↑32BYes, what's up?hou, mee yang bor?ຮູ້, ມີ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑33AI'm very impressed by them.khoy pathubjai khao-jao laiyຂ້ອຍ ປະທັບໃຈ ເຂົາເຈົ້າ ຫຼາຍ
↑↑↑34BWhy so?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑35AThey love each other so much.phuakkhao thung song hak kun laiyພວກເຂົາ ທັງ ສອງ ຮັກ ກັນ ຫລາຍ
↑↑↑36AAlthough they do not live together, they are honest with each other.theung man va phuakkhao bor dai yu nam gun, phuakkhao gor yang sue-sut tor gunເຖິງ ແມ່ນ ວ່າ ພວກເຂົາ ບໍ່ ໄດ້ ຢູ່ ນຳ ກັນ, ພວກເຂົາ ກໍ ຍັງ ຊື່ສັດ ຕໍ່ ກັນ
↑↑↑37AI would like to marry a man who thinks like that.khoy yark taeng-ngan gub xaiy tee kid baeb-nunຂ້ອຍ ຢາກ ແຕ່ງງານ ກັບ ຊາຍ ທີ່ ຄິດ ແບບນັ້ນ
↑↑↑41AI feel so happy to have you in my life.khoy mee khuam-souk laiy tee mee jao khao-ma nai see-vitຂ້ອຍ ມີ ຄວາມສຸກ ຫຼາຍ ທີ່ ມີ ເຈົ້າ ເຂົ້າມາ ໃນ ຊີວິດ
↑↑↑42BThank you, my darling.khopjai, tee hak kong khoyຂອບໃຈ, ທີ່ ຮັກ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑43BI promise I will love you and take care of you forever.khoy sunya va koy ja huk jao lae doolae jao talodpaiຂ້ອຍ ສັນຍາ ວ່າ ຂ້ອຍ ຈະ ຮັກ ເຈົ້າ ແລະ ດູແລ ເຈົ້າ ຕະຫຼອດໄປ
↑↑↑44AI will always look after you and stay by your side.khop ja beung yaeng lae doulae jao talodpaiຂ້ອຍ ຈະ ເບິ່ງ ແຍງ ແລະ ດູແລ ເຈົ້າ ຕະຫຼອດໄປ
↑↑↑45AI hope we will be together forever.khoy wungva phuakhao ja yu nam gun talordpaiຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ພວກເຮົາ ຈະ ຢູ່ ນຳ ກັນ ຕະຫຼອດໄປ
↑↑↑46BOf course, we will.nae-non, khoy ja yu gub jao talordpaiແນ່ນອນ, ຂ້ອຍ ຈະ ຢູ່ ກັບ ເຈົ້າ ຕະຫຼອດໄປ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 36

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3611ADo you know whose computer this is?jao hou bor va nee man computer phai?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ນີ້ ແມ່ນ ຄັອມພິວເຕີ ໃຜ?
↑↑↑12BI think it belongs to the girl that has blonde hair.khoy khitva mun pen khong dekying tee mee phom see-thongຂ້ອຍ ຄິດວາ ມັນ ເປັນ ຂອງ ເດັກຍິງ ທີ່ ມີ ຜົມ ສີທອງ
↑↑↑13AWhat about this one?leo to nee de?ແລ້ວ ໂຕ ນີ້ ເດ?
↑↑↑14BIt is mine.mun man khong khoyມັນ ແມ່ນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑15ACan I use your computer for a moment, please?khoy khor sai computer khong jao buet nueng dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ໃຊ້ ຄັອມພິວເຕີ ຂອງ ເຈົ້າ ບຶດ ໜຶ່ງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑16BYes, sure!jao, nae-nonເຈົ້າ, ແນ່ນອນ
↑↑↑17AThank you so much.khopjai laiy-laiy sumlup ahan-kumຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ ສຳລັບ ອາຫານຄ່ຳ
↑↑↑18BOnce you finish using the computer, please shut it down for me.lungjak jao sai leo-leo, kaluna pit hai khoy naeຫຼັງຈາກ ເຈົ້າ ໃຊ້ ແລ້ວໆ, ກະລຸຸນາ ປິດ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່
↑↑↑19ASure. Thanks again!naenon, khopjai eik thuae nuengແນ່ນອນ, ຂອບໃຈ ອີກ ເທື່ອ ໜຶ່ງ.
↑↑↑21AHey, Tom!hey, tom!ເຮ່, ທັອມ!
↑↑↑22ADid you check out my blog about yoga?jao beung blog yoga khoy leo bor?ເຈົ້າ ເບິ່ງ ບລັອກ ໂຍຄະ ຂ້ອຍ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑23BWhich one?to dai?ໂຕ ໃດ?
↑↑↑24AThe one I tagged you in.to tee khoy tag jao saiໂຕ ທີ່ ຂ້ອຍ ແທັກ ເຈົ້າ ໃສ່
↑↑↑25BOh, I did. It's awesome.oh, khoy beung leo. mun khuk laiyໂອ້, ຂ້ອຍ ເບິ່ງ ແລ້ວ. ມັນ ຄັກ ຫຼາຍ
↑↑↑26AThere were a lot of people who commented.mee laiy khon ma sadeng khuam-khitມີ ຫຼາຍ ຄົນ ມາ ສະແດງ ຄວາມຄິດ
↑↑↑27BWhy don't you write a blog about health also?pen yang jao bor khien blog giewgub sukhaphab nae?ເປັນ ຫຍັງ ເຈົ້າ ບໍ່ ຂຽນ ບລັອກ ກ່ຽວກັບ ສຸຂະພາບ ແນ່?
↑↑↑28BI think you will be a famous blogger soon, for sure!khoy saue-va jao ja gaiy-pen nuk-khien blog tee mee sue-sieng nai vai-vai nee naenonຂ້ອຍ ເຊື່ອວ່າ ເຈົ້າ ຈະ ກາຍເປັນ ນັກຂຽນ ບລັອກ ທີ່ ມີ ຊື່ສຽງ ໃນ ໄວໆ ນີ້ ແນ່ນອນ
↑↑↑31AHey, Lee!hey, lee!ເຮ່, ລີ!
↑↑↑32AHow was the party last night?ngan-party mue-khuen-nee pen neo dai?ງານປາຕີ້ ມື້ຄືນນີ້ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑33BIt was a great night. I met a cute girl there.mun muan laiy. khoy phop ying na-huk yu nai nganມັນ ມ່ວນ ຫຼາຍ. ຂ້ອຍ ພົບ ຍິງ ໜ້າຮັກ ຢູ່ ໃນ ງານ
↑↑↑34ADid you send a friend request to her on Facebook?jao pherm lao pen mou yu nai facebook leo bor?ເຈົ້າ ເພີ່ມ ລາວ ເປັນ ໝູ່ ຢູ່ ໃນ ເຟສບຸກ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑35BYes, I did.jao, khoy pheum leoເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ເພີ່ມ ແລ້ວ
↑↑↑36ACan I see her profile picture?khoy khor beung houp lao dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ຮູບ ລາວ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑37BYes.jaoເຈົ້າ
↑↑↑38BHere she is, the girl I have a crush on!nee de, ying tee khoy long mukນີ້ ເດ, ຍິງ ທີ່ ຂ້ອຍ ຫຼົງ ມັກ
↑↑↑39AShe is so sexy!lao sexy laiyລາວ ເຊັກຊີ່ ຫຼາຍ
↑↑↑41AHey, Tom!hey, tom!ເຮ່, ທັອມ!
↑↑↑42AKim called you but could not reach you.kim tho ha jao dai bor?ຄິມ ໂທ ຫາ ເຈົ້າ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑43BOh, I forgot to turn on my mobile phone.oh, khoy luem peud tholasupໂອ, ຂ້ອຍ ລືມ ເປີດ ໂທລະສັບ
↑↑↑44AShe also sent you a message on Facebook.lao song khor-khuam ha jao thang facebook namລາວ ສົ່ງ ຂໍ້ຄວາມ ຫາ ເຈົ້າ ທາງ ເຟສບຸກ ນຳ
↑↑↑45ADid you read the message from Kim?jao arn khor-khuam kim leo bor?ເຈົ້າ ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມ ຄິມ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑46BNo, I'm very busy.bor, khoy young viek laiyບໍ່, ຂ້ອຍ ຫຍຸ້ງ ວຽກ ຫຼາຍ
↑↑↑47BI have to finish my work before noon.khoy tong hed viek khong khoy hai leo gorn torn-baiyຂ້ອຍ ຕ້ອງ ເຮັດ ວຽກ ຂອງ ຂ້ອຍ ໃຫ້ ແລ້ວ ກ່ອນ ຕອນບ່າຍ
↑↑↑48BI will send her a message when I finish my work.khoy ja song khor-khuam ha lao lung-jak leo viekຂ້ອຍ ຈະ ສົ່ງ ຂໍ້ຄວາມ ຫາ ລາວ ຫຼັງຈາກ ແລ້ວ ວຽກ
↑↑↑49AOkay.toklongຕົກລົງ
↑↑↑410AKim is worried because she could not contact you.kim pen-huang poc lao tit-tor ha jao bor daiຄິມ ເປັນຫ່ວງ ເພາະ ລາວ ຕິດຕໍ່ ຫາ ເຈົ້າ ບໍ່ ໄດ້
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 37

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3711AI have a crush on Tom.khoy long muk tomຂ້ອຍ ຫຼົງ ມັກ ທັອມ
↑↑↑12ADo you know the type of girl he likes?jao hu bor va ying tee lao muk tong pen khon neo dai?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ຍິງ ທີ່ ລາວ ມັກ ຕ້ອງ ເປັນ ຄົນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑13BHe said he liked a girl who has blonde, curly hair.lao bork va lao muk ying phom good see-thongລາວ ບອກ ວ່າ ລາວ ມັກ ຍິງ ຜົມ ກູດ ສີທອງ
↑↑↑14AOh, then maybe he will not like me.oh, khun-sun lao khue si bor muk khoyໂອ, ຄັນຊັ້ນ ລາວ ຄື ສິ ບໍ່ ມັກ ຂ້ອຍ
↑↑↑15BI'm afraid so.khoy yarn-va si pen sen nunຂ້ອຍ ຢ້ານວ່າ ສິ ເປັນ ເຊັ່ນ ນັ້ນ
↑↑↑16BBut don't worry!tae bor tong gung-vonແຕ່ ບໍ່ ຕ້ອງ ກັງວົນ
↑↑↑17BYou will find a perfect man for you one day.mue-dai-mue-nueng jao ja phop xaiy tee som-boun-bebມື້ໃດມື້ໜຶ່ງ ເຈົ້າ ຈະ ພົບ ຊາຍ ທີ່ ສົມບູນແບບ
↑↑↑18AThank you! I hope so too.kopjai! khoy wung sen nun khue gunຂອບໃຈ! ຂ້ອຍ ຫວັງ ເຊັ່ນ ນັ້ນ ຄື ກັນ
↑↑↑21AShe just broke up with her boyfriend yesterday.lao lerk kup fan khong lao mue-van-neeລາວ ເລີກ ກັບ ແຟນ ຂອງ ລາວ ມື້ວານນີ້
↑↑↑22BThat is sad news.mun pen khao-haiyມັນ ເປັນ ຂ່າວຮ້າຍ
↑↑↑23AI just met them last week.khoy pop lao atit-leo-neeຂ້ອຍ ພົບ ລາວ ອາທິດແລ້ວນີ້
↑↑↑24AThey looked so happy.phuakkhao beung khue mee khuam-souk laiyພວກເຂົາ ເບິ່ງ ຄື ມີ ຄວາມສຸກ ຫຼາຍ
↑↑↑25BWhat happened?man yang geut khuen?ແມ່ນ ຫຍັງ ເກີດ ຂຶ້ນ?
↑↑↑26AShe told me she saw him flirting with another girl at the party.lao bork khoy va lao hen fan khong lao jeep ying uen u ngan-liengລາວ ບອກ ຂ້ອຍ ວ່າ ລາວ ເຫັນ ແຟນ ຂອງ ລາວ ຈີບ ຍິງ ອື່ນ ຢູ່ ງານລ້ຽງ
↑↑↑27BThat's really bad.bor man luaeng tee dee leoiບໍ່ ແມ່ນ ເລື່ອງ ທີ່ ດີ ເລີຍ
↑↑↑31AYesterday, Tim and I argued.mue-van-nee kim lae khoy thieng gunມື້ວານນີ້ ຄິມ ແລະ ຂ້ອຍ ຖຽງ ກັນ
↑↑↑32BWhat was it about?thieng laueng yang?ຖຽງ ເລື່ອງ ຫຍັງ?
↑↑↑33AI told him to hold my hand.khoy bork lao jup mue khong khoyຂ້ອຍ ບອກ ລາວ ຈັບ ມື ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑34ABut he did not do that.tae lao bor hedແຕ່ ລາວ ບໍ່ ເຮັດ
↑↑↑35BWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑36AHe was shy.lao aiyລາວ ອາຍ
↑↑↑37BThat is so funny.mun pen laueng talok laiyມັນ ເປັນ ເລື່ອງ ຕະຫຼົກ ຫຼາຍ
↑↑↑38ADo not laugh!bor tong huaບໍ່ ຕ້ອງ ຫົວ!
↑↑↑41AHey, Lee!hey, lee!ເຮ່, ລີ!
↑↑↑42ADo you know the woman I talked to at the party last night?jao hu-juk ying khon tee khoy lom u ngan-lieng mue-khuen-nee bor?ເຈົ້າ ຮູ້ຈັກ ຍິງ ຄົນ ທີ່ ຂ້ອຍ ລົມ ຢູ່ ງານລ້ຽງ ມື້ຄືນນີ້ ບໍ?
↑↑↑43BNo, but she looked very beautiful.bor, tae lao ngam laiyບໍ່, ແຕ່ ລາວ ງາມ ຫຼາຍ
↑↑↑44BWhy do you ask?jao tham hed yang?ເຈົ້າ ຖາມ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑45AHer name is Mary.sue khong lao man maryຊື່ ຂອງ ລາວ ແມ່ນ ແມຣີ
↑↑↑46ALast night, Mary asked me what your name is.mue-khuen-nee mary tham khoy va jao sue yang?ມື້ຄືນນີ້ ແມຣີ ຖາມ ຂ້ອຍ ວ່າ ເຈົ້າ ຊື່ ຫຍັງ?
↑↑↑47BDid you tell her?jao dai bork lao bor?ເຈົ້າ ໄດ້ ບອກ ລາວ ບໍ?
↑↑↑48AYes, she asked me to give you her phone number.jao, lao bork khoy ao ber-tholasup khong jao hai laoເຈົ້າ, ລາວ ບອກ ຂ້ອຍ ເອົາ ເບີໂທລະສັບ ຂອງ ເຈົ້າ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑49BCan you give it to me, please?jao ao hai khoy nae dai bor?ເຈົ້າ ເອົາ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑410AYes, this is her phone number.dai, nee man ber-tholasup khong khoyໄດ້, ນີ້ ແມ່ນ ເບີໂທລະສັບ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑411BThank you!khopjai!ຂອບໃຈ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 38

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3811AThank you for inviting us for dinner.khopjai tee xuan phuakhao ma gin ahan-khamຂອບໃຈ ທີ່ ຊວນ ພວກເຮົາ ມາ ກິນ ອາຫານຄ່ຳ
↑↑↑12BYou are welcome.bor pen yangບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ
↑↑↑13AI like the steamed fish a lot.khoy muk pa-nueng laiyຂ້ອຍ ມັກ ປາໜຶ້ງ ຫຼາຍ
↑↑↑14AHow did you cook it?jao taeng neo dai?ເຈົ້າ ແຕ່ງ ແນວ ໃດ?
↑↑↑15BI washed the fish first.thum-it khoy lang paທຳອິດ ຂ້ອຍ ລ້າງ ປາ
↑↑↑16BThen, I steamed the fish for about one hour.lung-jak-nun, khoy nueng pa pa-man nueng sua-mongຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້ອຍ ໜຶ້ງ ປາ ປະມານ ໜຶ່ງ ຊົ່ວໂມງ
↑↑↑17BFor the sauce, I put a little mint in it.sumlup jeo, khoy sai hom-larp noy nuengສຳລັບ ແຈ່ວ, ຂ້ອຍ ໃສ່ ຫອມລາບ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ
↑↑↑18AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑21AMom told me to tell you how to make a salad.mae bok khoy hai bok vi-thee hed yum-salad hai jaoແມ່ ບອກ ຂ້ອຍ ໃຫ້ ບອກ ວິທີ ເຮັດ ຍຳສະຫຼັດ ໃຫ້ ເຈົ້າ
↑↑↑22BWhy? I can do it already.pen yang? khoy hed pen leoເປັນ ຫຍັງ? ຂ້ອຍ ເຮັດ ເປັນ ແລ້ວ
↑↑↑23AShe wants to make sure.lao yak hed hai nae-jaiລາວ ຢາກ ເຮັດ ໃຫ້ ແນ່ໃຈ
↑↑↑24AFirst, wash all vegetables.thum-it, lang phuk thung-modທຳອິດ, ລ້າງ ຜັກ ທັງຫມົດ
↑↑↑25BThat is easy.mun ngaiyມັນ ງ່າຍ
↑↑↑26ADon't interrupt me, please.kaluna ya khut jungva khoyກະລຸນາ ຢ່າ ຂັດ ຈັງຫວະ ຂ້ອຍ
↑↑↑27AThen, chop all vegetables.lung-jak-nun, xoy phukຫຼັ້ງຈາກນັ້ນ, ຊອຍ ຜັກ
↑↑↑28BWhat about the sauce?leo jeo de?ແລ້ວ ແຈ່ວ ເດ?
↑↑↑29APut a little salt in.sai gaue noy-nuengໃສ່ ເກືອ ໜ້ອຍໜຶ່ງ
↑↑↑210AMix them well.leo khon khao gunແລ້ວ ຄົນ ເຂົ້າ ກັນ
↑↑↑211BI can do it for sure!khoy hed dai nae-nonຂ້ອຍ ເຮັດ ໄດ້ ແນ່ນອນ!
↑↑↑31AThis is a chicken soup with vegetables.nee man geng-gai sai phukນີ້ ແມ່ນ ແກງໄກ່ ໃສ່ ຜັກ
↑↑↑32BWow! It looks very delicious.wow! beung pmen tasaebວ້າວ! ເບິ່ງ ເປັນ ຕາແຊບ
↑↑↑33BHow did you cook it?jao taeng neo dai?ເຈົ້າ ແຕ່ງ ແນວ ໃດ?
↑↑↑34AThe ingredients are carrots, potato, tomato, and chicken.khaeung-pagop mee hua-garot, mak-mun, mak-len lae gaiເຄື່ອງປະກອບ ມີ ຫົວກາຣົດ, ຫມາກມັນ, ໝາກເລັ່ນ ແລະ ໄກ່
↑↑↑35AFirst, peel all the vegetables.thum-it, som phukທຳອິດ, ສ້ອມ ຜັກ
↑↑↑36ANext, chop the carrots and potatoes.tor-pai, soy hua-ga-lod lae mak-munຕໍ່ໄປ, ຊອຍ ຫົວກາຣົດ ແລະ ໝາກມັນ
↑↑↑37AThen cut the tomatoes.jak-nun tut mak-lenຈາກນັ້ນ ຕັດ ໝາກເລັ່ນ
↑↑↑38BHow should I cut it?khoy tong tut mun neo daiຂ້ອຍ ຕ້ອງ ຕັດ ມັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑39ACut in half.tut kheungຕັດ ເຄິ່ງ
↑↑↑310AAfter that, put the chicken and vegetables in a pot.lung-jak-nun ao gai lae phuk sai nai morຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເອົາ ໄກ່ ແລະ ຜັກ ໃສ່ ໃນ ໝໍ້
↑↑↑311AThen keep boiling until they are soft.tom jon gua mun ja soukຕົ້ມ ຈົນ ກວ່າ ມັນ ຈະ ສຸກ
↑↑↑312BThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑41AWe bought many pizzas.phuakhao sue pizza ma laiyພວກເຮົາ ຊື້ ພິດຊ່າ ມາ ຫຼາຍ
↑↑↑42AHow should we keep them?phoakhao ja geb mun vai neo dai?ພວກເຮົາ ຈະ ເກັບ ມັນ ໄວ້ ແນວ ໃດ?
↑↑↑43BWe can put them in the fridge.phuakhao ao vai nai tou-yen gor daiພວກເຮົາ ເອົາ ໄວ້ ໃນ ຕູ້ເຢັນ ກໍ່ ໄດ້
↑↑↑44ABut they will be cold.tae mun si yenແຕ່ ມັນ ສິ ເຢັນ
↑↑↑45BWe can heat the pizza up before eating.phoakhao samard oun khuen gorn si kinພວກເຮົາ ສາມາດ ອຸ່ນ ຄືນ ກ່ອນ ສິ ກິນ
↑↑↑46AHow can we heat it up?hao si oun neo dai?ເຮົາ ສິ ອຸ່ນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑47BWe can use the microwave.phoakhao samard sai tao-opພວກເຮົາ ສາມາດ ໃຊ້ ເຕົາອົບ
↑↑↑48AHow long should we warm it for?hao khuan ja op mun don pan-dai?ເຮົາ ຄວນ ຈະ ອົບ ມັນ ດົນ ປານໃດ?
↑↑↑49BAbout eight minutes.paman paed na-theeປະມານ 8 ນາທີ
↑↑↑410AThank you!khopjai!ຂອບໃຈ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 39

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
3911AHave you read this novel?jao arn nawaniyaiy nee leo bor?ເຈົ້າ ອ່ານ ນະວະນິຍາຍ ນີ້ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑12BNo, I haven't read it.bor, khoy yang bor arn thaueບໍ່, ຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ອ່ານ ເທື່ອ
↑↑↑13BWhat is it about?mun kiew-gub yang?ມັນ ກ່ຽວກັບ ຫຍັງ?
↑↑↑14AIt's about aliens.giew-gub manout-tangdaoກ່ຽວກັບ ມະນຸດຕ່າງດາວ
↑↑↑15AAliens came to Earth to kill all humans.manout-tangdao ma lok phaue kha ma-noutມະນຸດຕ່າງດາວ ມາ ໂລກ ເພື່ອ ຂ້າ ມະນຸດ
↑↑↑16AIt was very good!mun khuk laiy!ມັນ ຄັກ ຫຼາຍ!
↑↑↑17BIt sounds like a murder novel.beung khue si pen navaniyaiy giew-gub gan khart-ta-gumເບິ່ງ ຄື ສິ ເປັນ ນະວະນິຍາຍ ກ່ຽວກັບ ການ ຄາດຕະກຳ
↑↑↑18AYes, it is a murder novel which the aliens are the killers.manleo, pen navaniyaiy manout-tangdao khad-ta-gum manoutແມ່ນແລ້ວ, ເປັນ ນະວະນິຍາຍ ມະນຸດຕ່າງດາວ ຄາດຕະກຳ ມະນຸດ
↑↑↑21ACan you recommend a book for me, please?jao naenam puem hai khoy nae dai bor?ເຈົ້າ ແນະນຳ ປຶ້ມ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ແນ່, ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑22BYes, sure! What kind of books do you like?jao, naenon! jao muk puem paped dai?ເຈົ້າ, ແນ່ນອນ! ເຈົ້າ ມັກ ປຶ້ມ ປະເພດ ໃດ?
↑↑↑23AI am buying it for my boyfriend.khoy ja sue hai fan khong khoyຂ້ອຍ ຈະ ຊື້ໃ ຫ້ ແຟນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑24AHe told me that he likes horror novels.lao bok koy va lao muk nawaniyay sayong-khuanລາວ ບອກ ຂ້ອຍ ວ່າ ລາວ ມັກ ນະວະນິຍາຍ ສະຫຍອງຂັວນ
↑↑↑25BThis book is the best seller.nee pen puem tee khaiy-dee tee soutນີ້ ເປັນ ປຶ້ມ ທີ່ ຂາຍດີ ທີ່ ສຸດ
↑↑↑26BI think he will like it.khoy khitva lao ja mukຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ລາວ ຈະ ມັກ
↑↑↑27AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑28BYou are welcome!bor pen yang!ບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ!
↑↑↑31AWhat did you do last night?mue-khuen-nee jamo hed yang?ມື້ຄືນນີ້ ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑32BI watched a movie with my friends.khoy beung nung gub phauen khong khoyຂ້ອຍ ເບິ່ງ ໜັງ ກັບ ເພື່ອນ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑33AHow was the movie?nung pen neo dai?ໜັງ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑34BMy friends thought it was boring but I found it very interesting.phauen khong khoy va mun na-baue tae khoy muk mun laiyເພື່ອນ ຂອງ ຂ້ອຍ ວ່າ ມັນ ໜ້າເບື່ອ ແຕ່ ຂ້ອຍ ມັກ ມັນ ຫຼາຍ
↑↑↑35BWhat about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑36AI watched news at home.koy beung khao u banຂ້ອຍ ເບິ່ງ ຂ່າວ ຢູ່ ບ້ານ
↑↑↑37AIt was sad news.pen khao tee saoເປັນ ຂ່າວ ທີ່ ເສົ້າ
↑↑↑38BWhat was that news about?khao giew-gub yang?ຂ່າວ ກ່ຽວກັບ ຫຍັງ?
↑↑↑39AIt was about a dog that died after saving a girl's life.pen khao giew-gub to-ma taiy lungjak suay xee-vit khong jao khong vaiເປັນ ຂ່າວ ກ່ຽວກັບ ໂຕໝາ ຕາຍ ຫຼັງຈາກ ຊ່ວຍ ຊີວິດ ຂອງ ເຈົ້າ ຂອງ ໄວ້
↑↑↑310BOh, that's so sad.oh, nasao laiyໂອ້, ໜ້າເສົ້າ ຫຼາຍ
↑↑↑41AI am heartbroken.khoy ok hugຂ້ອຍ ອົກ ຫັກ
↑↑↑42BWhat happened?man yang gert khuen?ແມ່ນ ຫຍັງ ເກີດ ຂຶ້ນ?
↑↑↑43AMy favorite singer sang a love song for his girlfriend.nunk-hong khon tee khoy muk tee-sout hong pheng-huk hai fan khong laoນັກຮ້ອງ ຄົນ ທີ່ ຂ້ອຍ ມັກ ທີ່ສຸດ ຮ້ອງ ເພງຮັກ ໃຫ້ ແຟນ ຂອງ ລາວ
↑↑↑44BThat is lovely.nahukໜ້າຮັກ
↑↑↑45AHe expressed his love to her through music.lao sadeng khuam-huk khong lao phan sieng-phengລາວ ສະແດງ ຄວາມຮັກ ຂອງ ລາວ ຜ່ານ ສຽງເພງ
↑↑↑46BThat is very sweet.warn laiyຫວານ ຫຼາຍ
↑↑↑47ADon't say that. I am very sad.ya wao neo-nun, koy sao laiyຢ່າ ເວົ້າ ແນວນັ້ນ. ຂ້ອຍ ເສົ້າ ຫຼາຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 40

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4011AToday, I would like to explain my new idea.mue-nee khoy yak ar-thi-baiy khuamkhit mai khong khoyມື້ນີ້ ຂ້ອຍ ຢາກ ອະທິບາຍ ຄວາມຄິດ ໃໝ່ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑12AThe idea about our new blog post.khuam-khit giew-gub gan post bod-khuam long blogຄວາມຄິດ ກ່ຽວກັບ ການ ໂພສ ບົດຄວາມ ລົງ ບລັອກ
↑↑↑13BCan you give me the details, please?jao hai laiy-la-eit khoy nae dai bor?ເຈົ້າ ໃຫ້ ລາຍລະອຽດ ຂ້ອຍ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑14ASure, please wait a moment.nae-non, kaluna lor tha buet nuengແນ່ນອນ, ກະລຸນາ ລໍ ຖ້າ ບຶດ ຫນຶ່ງ
↑↑↑15ABy the way, are we all here?phuakhao ma khop leo bor?ພວກເຮົາ ມາ ຄົບ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑16BNot yet. A new blogger will join us.yang thaue. nuk-khien-blog yang si ma huamgub phuakhaoຍັງ ເທື່ອ. ນັກຂຽນບລັອກ ຍັງ ສິ ມາ ຮ່ວມນຳ ພວກເຮົາ
↑↑↑17BBut for now, can you explain your idea first, please?tae-ton-ni, jaonae nae-nam khuam-khit khong jao gon dai bor?ແຕ່ຕອນນີ້, ເຈົ້າ ແນະນຳ ຄວາມຄິດ ຂອງ ເຈົ້າ ກ່ອນ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑18AAll right, I will explain the details slowly.jao, khoy ja ar-thi-baiy laiy-la-eit yang sar-sarເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຈະ ອະທິບາຍ ລາຍລະອຽດ ຢ່າງ ຊ້າໆ
↑↑↑19BThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑110AYou're welcome.bor pen yangບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ
↑↑↑21AWhat time is it now?ton-nee vela juk mong?ຕອນນີ້ ເວລາ ຈັກ ໂມງ
↑↑↑22BIt is almost 6 pm.gaueb hok-mong laeng leoເກືອບ 6ໂມງ ແລງ ແລ້ວ
↑↑↑23BWe shall review the result again before sending it to our boss.phuakhao kuan ja guat-khue phon-dai-hub gon tee ja song hai huanaພວກເຮົາ ຄວນ ຈະ ກວດຄືນ ຜົນໄດ້ຮັບ ກ່ອນ ທີ່ ຈະ ສົ່ງ ໃຫ້ ຫົວໜ້າ
↑↑↑24AOh no! There is a problem with the internet.oh bor! internet mee bun-haໂອ ບໍ່! ອິນເຕີເນັດ ມີ ບັນຫາ
↑↑↑25AI am afraid we cannot send the results to our boss on time.khoy yarn-va hao si song phon-dai-hub hai huana bor thun velaຂ້ອຍ ຢ້ານວ່າ ເຮົາ ສິ ສົ່ງ ຜົນໄດ້ຮັບ ໃຫ້ ຫົວໜ້າ ບໍ່ ທັນ ເວລາ
↑↑↑26BThat is bad.bor dee leoiບໍ່ ດີ ເລີຍ
↑↑↑27AWhat should we do?phuakhao khuan hed neo dai?ພວກເຮົາ ຄວນ ເຮັດ ແນວ ໃດ?
↑↑↑28BWe have to tell him about the internet problem.phoakhao tong bok lao giew-gub bunha internetພວກເຮົາ ຕ້ອງ ບອກ ລາວ ກ່ຽວກັບ ບັນຫາ ອິນເຕີເນັດ
↑↑↑29BWe should call him.phuakhao khuan ja tho ha laoພວກເຮົາ ຄວນ ຈະ ໂທ ຫາ ລາວ
↑↑↑210AThat's a good idea.pen khuam-khit tee deeເປັນ ຄວາມຄິດ ທີ່ ດີ
↑↑↑31AHere I am, boss.khoy ma leo, huanaຂ້ອຍ ມາ ແລ້ວ, ຫົວໜ້າ
↑↑↑32BDid we achieve our goals for this month?phuakhao bunku bao-maiy bor dauen-nee?ພວກເຮົາ ບັນລຸ ເປົ້າຫມາຍ ບໍ ເດືອນນີ້?
↑↑↑33AI am not sure.phuakhao yang bor nae-jai thaueພວກເຮົາ ຍັງ ບໍ່ ແນ່ໃຈ ເທື່ອ
↑↑↑34ABut I don't think we did.tae khoy bor khitva hao hed daiແຕ່ ຂ້ອຍ ບໍ ຄິດວ່າ ເຮົາ ເຮັດ ໄດ້
↑↑↑35BOur team has to work harder than before.team-ngan khong phuakhao tong hed-viek hai nuk gua gaoທີມງານ ຂອງ ພວກເຮົາ ຕ້ອງ ເຮັດວຽກ ໃຫ້ ໜັກ ກວ່າ ເກົ່າ
↑↑↑36AYes, we will!jao, phuakhao ja hed-viek hai nuk kua kaoເຈົ້າ, ພວກເຮົາ ຈະ ເຮັດວຽກ ໃຫ້ ໜັກ ກວ່າ ເກົ່າ
↑↑↑37BWe will review our targets at the next meeting.phuahao ja kuatkue pao-maiy khong phuakhao nai kong-pa-soum khun-naພວກເຮົາ ຈະ ກວດຄືນ ເປົ້າໝາຍ ຂອງ ພວກເຮົາ ໃນ ກອງປະຊຸມ ຄັ້ງໜ້າ
↑↑↑38AWhen is our next meeting?kong-pasoum khung-na jut khuen maue dai?ກອງປະຊຸມ ຄັ້ງໜ້າ ຈັດ ຂຶ້ນ ມື້ ໃດ?
↑↑↑39BIt's on Friday.van-soukວັນສຸກ
↑↑↑41AHello, everyone!sabaidee, thook-thook-khon!ສະບາຍດີ, ທຸກໆຄົນ!
↑↑↑42ALet's start the meeting.leum pasoum leoi thorເລີ່ມ ປະຊຸມ ເລີຍ ເຖາະ
↑↑↑43BWhat should we talk about first?phuakhao khuan leum-ton wao giew-gub yang gon?ພວກເຮົາ ຄວນ ເລີ່ມຕົ້ນ ເວົ້າ ກ່ຽວກັບ ຫຍັງ ກ່ອນ?
↑↑↑44AThat is a good question.pen kham-tham tee deeເປັນ ຄຳຖາມ ທີ່ ດີ
↑↑↑45ADo you have any idea?jao mee khuamkhit yang bor?ເຈົ້າ ມີ ຄວາມຄິດ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑46BI think we should review the minutes from the last meeting first.khoy kidva puakhao kuan kuad bot-bun-thuek kong-pachum kung-tee-leo konຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ພວກເຮົາ ຄວນ ກວດ ຄືນບົດບັນທຶກ ກອງປະຊຸມ ຄັ້ງທີ່ແລ້ວ ກ່ອນ
↑↑↑47BCan someone summarize the minutes, please?mee phai samad saloup bod-bun-thuek gong-pa-soum nae dai bor?ມີ ໃຜ ສາມາດ ສະຫຼຸບ ບົດບັນທຶກ ກອງປະຊຸມ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑48AI will do that.khoy ja pen khon hedຂ້ອຍ ຈະ ເປັນ ຄົນ ເຮັດ
↑↑↑49BThank you very much.kopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑410AIt is my pleasure!duay khuam-yin-dee!ດ້ວຍ ຄວາມຍິນດີ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 41

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4111ADo you know that Tom was fired?jao hou bor va tom thuek lai-ork?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ທັອມ ຖືກ ໄລ່ອອກ?
↑↑↑12BWhat happened?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑13ADo you remember the story about my new idea?jao jue laueng khuam-khit mai khong khoy dai bor?ເຈົ້າ ຈື່ ເລື່ອງ ຄວາມຄິດ ໃໝ່ ຂອງ ຂ້ອຍ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑14BNo, I don't.bor, khoy bor jueບໍ່, ຂ້ອຍ ບໍ່ ຈື່
↑↑↑15AHe stole my idea.lao luk khuam-khit khong khoyລາວ ລັກ ຄວາມຄິດ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑16AMy manager found out.phou-jut-garn huຜູ້ຈັດການ ຮູ້
↑↑↑17AHe was fired.lao leoi thuek lai-orkລາວ ເລີຍ ຖືກ ໄລ່ອອກ
↑↑↑18BHe deserved it.lao somkhuan thuek lai-ork leoລາວ ສົມຄວນ ຖືກ ໄລ່ອອກ ແລ້ວ
↑↑↑21AOur boss wants us to work hard.hua-na yak hai phuakhao hed-viek nukຫົວໜ້າ ຢາກ ໃຫ້ ພວກເຮົາ ເຮັດວຽກ ໜັກ
↑↑↑22AHe said not all targets were achieved.lao wao va phuakhao bor bun-lu pao-maiy juk yangລາວ ເວົ້າ ວ່າ ພວກເຮົາ ບໍ່ ບັນລຸ ເປົ້າຫມາຍ ຈັກ ຢ່າງ
↑↑↑23BI don't agree with this.khoy bor hen dee namຂ້ອຍ ບໍ່ ເຫັນ ດີ ນຳ
↑↑↑24BWe achieved all targets.phuakhao bunlu thouk paomaiyພວກເຮົາ ບັນລຸ ທຸກ ເປົ້າຫມາຍ
↑↑↑25ACan I see the last year's data?khoy khor beung khor-moun pee-gaiy-nee dai bor?ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ຂໍມູນ ປີກາຍນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑26BHere it is.u nee deຢູ່ ນີ້ ເດ
↑↑↑27AYou are right.jao wao thuekເຈົ້າ ເວົ້າ ຖືກ
↑↑↑28AThis data should be reviewed again.khor-moun lao-nee khuan dai-hub ganguatkhuen eik-khung?ຂໍ້ມູນ ເຫຼົ່ານີ້ ຄວນ ໄດ້ຮັບ ການກວດຄືນ ອີກຄັ້ງ
↑↑↑29AI will present it to our boss tomorrow.khoy ja laiy-ngan hai hua-na mue-uenຂ້ອຍ ຈະ ລາຍງານ ໃຫ້ ຫົວຫນ້າ ມື້ອື່ນ
↑↑↑210BThat sounds great!dee leoiດີ ເລີຍ
↑↑↑31AGood morning!sabaidee ton-sao!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ!
↑↑↑32AMy name is Mary.koy sue maryຂ້ອຍ ຊື່ ແມຣີ
↑↑↑33AI would like to apply for the job that was posted in the newspaper.khoy yak samak-viek tee pakgart phan-thang nung-sue-phimຂ້ອຍ ຢາກ ສະໝັກວຽກ ທີ່ ປະກາດ ຜ່ານທາງ ໜັງສືພິມ
↑↑↑34BGood morning!sabaidee tonsao!ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ!
↑↑↑35BNice to meet you.yin-dee tee dai-hou-jukຍິນດີ ທີ່ ໄດ້ຮູ້ຈັກ
↑↑↑36BMy name is Tom.khoy sue tomຂ້ອຍ ຊື່ ທັອມ
↑↑↑37BPlease have a seat.sernnungເຊີນນັ່ງ
↑↑↑38AThank you.khopjaiຂອບໃຈ
↑↑↑39AThis is my job application form.nee man a-ga-san samak-viek khong khoyນີ້ ແມ່ນ ເອກະສານ ສະຫມັກວຽກ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑310BI will give your application to our Human Resources.khoy ja ao pai hai phanaek-boukkhalakonຂ້ອຍ ຈະ ເອົາ ໄປ ໃຫ້ ພະແນກບຸກຄະລາກອນ
↑↑↑311BNext week, the application form will be reviewed.r-thit-na, a-ga-sarn ja dai-hub gan-a-nu-mutອາທິດໜ້າ, ເອກະສານ ຈະ ໄດ້ຮັບ ການອະນຸມັດ
↑↑↑312BAfter that, I will contact you for an interview.lung-jak-nun, khoy ja tit-tor hai jao ma sum-phardຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້ອຍ ຈະ ຕິດຕໍ່ ໃຫ້ ເຈົ້າ ມາ ສຳພາດ
↑↑↑313AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
↑↑↑41AHave you gotten the result of your job application?jao hu-phon samuk-viek khong jao leo bor?ເຈົ້າ ຮູ້ຜົນ ສະໝັກວຽກ ຂອງ ເຈົ້າ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑42BNo, Mom.yang thaue, maeຍັງ ເທື່ອ, ແມ່
↑↑↑43BI think the company will maybe contact me tomorrow.khoy khitva borlisut ja tit-tor ha khoy mue-uenຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ບໍລິສັດ ຈະ ຕິດຕໍ່ ຫາ ຂ້ອຍ ມື້ອື່ນ
↑↑↑44AI hope so.khoy wung-va ja pen beb-nunຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ຈະ ເປັນ ແບບນັ້ນ
↑↑↑45AI heard that Mary got her result already.khoy daiyin va mary hou-phon mue-nee leoຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນ ວ່າ ແມຣີ ຮູ້ຜົນ ມື້ນີ້ ແລ້ວ
↑↑↑46BDid she get the job?lao dai viek bor?ລາວ ໄດ້ ວຽກ ບໍ?
↑↑↑47AYes. She has been offered a full-time job.jao. lao dai-hub khor-saner hai hed-viek tem velaເຈົ້າ. ລາວ ໄດ້ຮັບ ຂໍ້ສະເໜີ ໃຫ້ ເຮັດວຽກ ເຕັມ ເວລາ
↑↑↑48AShe will quit her part-time job at the supermarket tomorrow.lao ja ork jak viek-part-time khong lao u hang-subphasinkha mue-uenລາວ ຈະ ອອກ ຈາກ ວຽກພາດທາມ ຂອງ ລາວ ຢູ່ ຫ້າງສັບພະສິນຄ້າ ມື້ອື່ນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 42

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4211ALet's start the meeting.leum pasoum leoiເລີ່ມ ປະຊຸມ ເລີຍ
↑↑↑12AToday we will talk about our yearly target.mue-nee phuakhao ja wao giew-gub pao-maiy pa-jum-peeມື້ນີ້ ພວກເຮົາ ຈະ ເວົ້າ ກ່ຽວກັບ ເປົ້າຫມາຍ ປະຈຳປີ
↑↑↑13AWho would like to speak about his target first?man phai yak wao giew-gub pao-maiy nee gonແມ່ນ ໃຜ ຢາກ ເວົ້າ ກ່ຽວກັບ ເປົ້າຫມາຍ ນີ້ ກ່ອນ?
↑↑↑14BLet me speak first, please!khoy yak wao gonຂ້ອຍ ຢາກ ເວົ້າ ກ່ອນ!
↑↑↑15ASure, you can speak first.nae-non, jao wao gon lodແນ່ນອນ, ເຈົ້າ ເວົ້າ ກ່ອນ ໂລດ
↑↑↑16BMy target is to analyze spending.pao-maiy khong khoy man vi-khoc laiy-jaiyເປົ້າຫມາຍ ຂອງ ຂ້ອຍ ແມ່ນ ວິເຄາະ ລາຍຈ່າຍ
↑↑↑17AHow do you do that?jao hed neo dai?ເຈົ້າ ເຮັດ ແນວ ໃດ?
↑↑↑18BI gathered all data about spending.khoy huap-huam khor-moun giew-gub laiy-jaiyຂ້ອຍ ຮວບຮວມ ຂໍ້ມູນ ກ່ຽວກັບ ລາຍຈ່າຍ
↑↑↑19BAnd after that, I summarized it.lungjaknun, khoy namma vikocຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້ອຍ ນຳມາ ວິເຄາະ
↑↑↑110AThat sounds great. Can I look at the report?khuk thae, khoy khor beung bod-laiy-ngan dai bor?ຄັກ ແທ້, ຂ້ອຍ ຂໍ ເບິ່ງ ບົດລາຍງານ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑111BSure. Here is my report.naenon, nee man bod-laiy-ngan khong khoyແນ່ນອນ, ນີ້ ແມ່ນ ບົດລາຍງານ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑21AMy manager did not approve the report I wrote.phou-jut-garn bor aa-nu-mut bod-laiy-ngan tee khoy khienຜູ້ຈັດການ ບໍ່ ອະນຸມັດ ບົດລາຍງານ ທີ່ ຂ້ອຍ ຂຽນ
↑↑↑22BWhy didn't he?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑23AHe said he preferred the report from Tom.lao wao va lao muk bod-laiy-ngan jak tom laiy guaລາວ ເວົ້າ ວ່າ ລາວ ມັກ ບົດລາຍງານ ຈາກ ທັອມ ຫຼາຍ ກວ່າ
↑↑↑24BOK.okໂອເຄ
↑↑↑25AActually, it was my idea that Tom used in his report.khuam-jing leo, mun mee khuam-khit khong khoy tee tom ao pai sai u nai bod-laiy-ngan nunຄວາມຈິງ ແລ້ວ, ມັນ ແມ່ນ ຄວາມຄິດ ຂອງ ຂ້ອຍ ທີ່ ທັອມ ເອົາ ໄປ ໃຊ້ ຢູ່ ໃນ ບົດລາຍງານ ນັ້ນ
↑↑↑26BHe cheated then.lao gaiyລາວ ກ່າຍ
↑↑↑27AYes.man-leoແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑28BMaybe you should tell your manager.bang-thee jao khuan ja bork phu-jut-garn khong jaoບາງທີ ເຈົ້າ ຄວນ ຈະ ບອກ ຜູ້ຈັດການ ຂອງ ເຈົ້າ
↑↑↑31AOur company is a lot bigger than before.borlisut khong phuakhao yai khuen kua tae gorn laiyບໍລິສັດ ຂອງ ພວກເຮົາ ໃຫຍ່ ຂຶ້ນ ກວ່າ ແຕ່ ກ່ອນ ຫຼາຍ
↑↑↑32BThat is true.pen khuam-jingເປັນ ຄວາມຈິງ
↑↑↑33BThe year we hired our first employee was 2009.phuakhao jang phanak-ngan loun thum it maue pee song-pun-gaoພວກເຮົາ ຈ້າງ ພະນັກງານ ລຸ້ນ ທຳ ອິດ ເມື່ອ ປີ 2009
↑↑↑34BNow in 2017, we have more than 100 employees.putjubun nai pee song-pun-jet, phuakhao mee phanuk-ngan laiy gua hoy konປັດຈຸບັນ ໃນ ປີ 2017, ພວກເຮົາ ມີ ພະນັກງານ ຫຼາຍ ກວ່າ 100 ຄົນ
↑↑↑35ATime flies.pen suang-vela t deeເປັນ ຊ່ວງເວລາ ທີ່ ດີ
↑↑↑36ANext month is December.dauen-na man dauen-thunva leoເດືອນໜ້າ ແມ່ນ ເດືອນທັນວາ ແລ້ວ
↑↑↑37BDecember is the month when we need to pay a bonus to our employees.dauen-thunva pen dauen tee phuakhao ja tong jajiy bonus hai phanauk-nganເດືອນທັນວາ ເປັນ ເດືອນ ທີ່ ພວກເຮົາ ຈະ ຕ້ອງ ຈ່າຍ ໂບນັດ ໃຫ້ ພະນັກງານ
↑↑↑38BDo we already have the report of this year's profit?phukhao mee bod-laiy-ngan pon-gum-laiy sumlup pee-nee leo bor?ພວກເຮົາ ມີ ບົດລາຍງານ ຜົນກຳໄລ ສຳລັບ ປີນີ້ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑39ANot yet, the report is being checked now.yang thuaue, bod-laiy-ngan gumlung thuek guat uຍັງ ເທື່ອ, ບົດລາຍງານ ກຳລັງ ຖືກ ກວດ ຢູ່
↑↑↑310AWe should get the report tomorrow.phuakhao kuan ja dai bod-laiy-ngan ma mue-uenພວກເຮົາ ຄວນ ຈະ ໄດ້ ບົດລາຍງານ ມາ ມື້ອື່ນ
↑↑↑41AWhat do you think about this applicant?jao khit neo dai giew-gub phu-samuk phu nee?ເຈົ້າ ຄິດ ແນວ ໃດ ກ່ຽວກັບ ຜູ້ສະໝັກ ຜູ້ ນີ້?
↑↑↑42BI think we should hire him.khoy khitva phuakhao khuan ja jang laoຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ພວກເຮົາ ຄວນ ຈະ ຈ້າງ ລາວ
↑↑↑43AWhat is the reason why we should hire him?hed-phon dai tee hed hai phuakhao khuan jarng lao?ເຫດຜົນ ໃດ ທີ່ ເຮັດ ໃຫ້ ພວກເຮົາ ຄວນ ຈ້າງ ລາວ?
↑↑↑44BThe reason why we should hire him is he has a lot of experience.hed-phon tee hed hai hao khuan jang lao yonva lao mee pa-sob-gan laiyເຫດຜົນ ທີ່ ເຮັດ ໃຫ້ ເຮົາ ຄວນ ຈ້າງ ລາວ ຍ້ອນວ່າ ລາວ ມີ ປະສົບການ ຫຼາຍ
↑↑↑45ACan you please give me some examples?jao hai tua-yang dai bor?ເຈົ້າ ໃຫ້ ຕົວຢ່າງ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46BFirst, he was a manager at his former company.thum-it, lao pen phu-jut-gan u borlisut khong laoທຳອິດ, ລາວ ເປັນ ຜູ້ຈັດການ ຢູ່ ບໍລິສັດ ຂອງ ລາວ
↑↑↑47BSecond, he made many projects successful.song, lao hed laiy khong-gan sumletສອງ, ລາວ ເຮັດ ຫຼາຍ ໂຄງການ ສຳເລັດ
↑↑↑48BThird, he has been working for over ten years.sam, lao hed-viek ma laiy gua sib peeສາມ, ລາວ ເຮັດວຽກ ມາ ຫຼາຍ ກວ່າ 10 ປີ
↑↑↑49AAll right. I believe that we should hire him.toklong. khoy suae-va phuakhao kuan jarng laoຕົກລົງ. ຂ້ອຍ ເຊື່ອວ່າ ພວກເຮົາ ຄວນ ຈ້າງ ລາວ
↑↑↑410BGreat!dee!ດີ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 43

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4311AHave you finished yesterday's homework?jao hed viek-ban mue-van leo-leo bor?ເຈົ້າ ເຮັດ ວຽກບ້ານ ມື້ວານ ແລ້ວໆ ບໍ?
↑↑↑12BNo, not yet.yang, yang bor leo thaueຍັງ, ຍັງ ບໍ່ ແລ້ວ ເທື່ອ
↑↑↑13AThere is one question I could not answer.mee kham-tham nueng tee khoy tob bor daiມີ ຄຳຖາມ ໜຶ່ງ ທີ່ ຂ້ອຍ ຕອບ ບໍ່ ໄດ້
↑↑↑14BWhich one?to dai?ໂຕ ໃດ?
↑↑↑15AThe first question: 'How big is the moon?'khamtham tham-it: 'duang-jan yai pan-dai?'ຄຳຖາມ ທຳອິດ: 'ດວງຈັນ ໃຫຍ່ ປານໃດ?'
↑↑↑16BI think it's smaller than the Earth.khoy khit-va mun noy gua nuay-lokຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ມັນ ນ້ອຍ ກວ່າ ຫນ່ວຍໂລກ
↑↑↑17AEveryone knows that.touk-khon huທຸກຄົນ ຮູ້
↑↑↑18BIt's smaller than the sun as well.mun yang noy gua duang-taven nam eikມັນ ຍັງ ນ້ອຍ ກວ່າ ດວງຕາເວັນ ນຳ ອີກ
↑↑↑19AYou are joking, right?jao, wao talok sue-sue, man bor?ເຈົ້າ ເວົາ ຕະຫຼົກ ຊື່ໆ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑110BOk, actually I don't know.toklong, khuam-jing leo khoy bor huຕົກລົງ, ຄວາມຈິງ ແລ້ວ ຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້
↑↑↑111AGood, then let's do some research on the internet.dee, kun sun sok khor-moun u nam internet nam gun tocດີ, ຄັນ ຊັ້ນ ຊອກ ຂໍ້ມູນ ຢູ່ ນຳ ອິນເຕີເນັດ ນຳ ກັນ ເຖາະ
↑↑↑21AI really like your garden.khoy muk suan khong jao laiyຂ້ອຍ ມັກ ສວນ ຂອງ ເຈົ້າ ຫຼາຍ
↑↑↑22AIt has many flowers.mee dokmai laiyມີ ດອກໄມ້ ຫຼາຍ
↑↑↑23BThank you very much.khopjai laiy-laiyຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ
↑↑↑24BI planted many flowers because I like flowers very much.khoy pouk dok-mai yon khoy muk dok-mai laiyຂ້ອຍ ປູກ ດອກໄມ້ ຍ້ອນ ຂ້ອຍ ມັກ ດອກໄມ້ ຫຼາຍ
↑↑↑25BLook, these flowers are all roses.beung nee, dok-mai lao-nee man dok-gularp tang-modເບິ່ງ ນີ້, ດອກໄມ້ ເຫຼົ່ານີ້ ແມ່ນ ດອກກຸຫຼາບ ທັງຫມົດ
↑↑↑26AThey look so beautiful.mun ngam laiyມັນ ງາມ ຫຼາຍ
↑↑↑27AIt looks like there are more white roses than red roses.beung khue va mun mee dok-kulap-khao laiy gua dok-gulap-dengເບິ່ງ ຄື ວ່າ ມັນ ມີ ດອກກຸຫຼາບຂາວ ຫຼາຍ ກວ່າ ດອກກຸຫຼາບແດງ
↑↑↑28BThat is correct. White is my favorite color.thuek-tong. see-khao man see tee khoy muk tee soutຖືກຕ້ອງ. ສີຂາວ ແມ່ນ ສີ ທີ່ ຂ້ອຍ ມັກ ທີ່ ສຸດ
↑↑↑31ADo you know the biggest animal in the world?jao hu sut t yai tee sout nai lok bor?ເຈົ້າ ຮູ້ ສັດ ທີ່ ໃຫຍ່ ທີ່ ສຸດ ໃນ ໂລກ ບໍ?
↑↑↑32BIt's the blue whale, I think.khoy khitva man pa-sa-lam see-faຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ແມ່ນ ປາສະຫຼາມ ສີຟ້າ
↑↑↑33AYes.man-leoແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑34BI've always wanted to see one in real life.khoy yak hen mun nai c-vit jingຂ້ອຍ ຢາກ ເຫັນ ມັນ ໃນ ຊີວິດ ຈິງ
↑↑↑35AThen you need to go to the Indian Ocean.khun-sun jao tong pai mahasamout indiaຄັນຊັ້ນ ເຈົ້າ ຕ້ອງ ໄປ ມະຫາສະໝຸດ ອິນເດຍ
↑↑↑36BI hope this year, I can travel with my family to India.khoy wungva peenee khoy ja samad dern-thang pai thiew india gub kob-kua daiຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ປີນີ້ ຂ້ອຍ ຈະ ສາມາດ ເດີນທາງ ໄປ ທ່ຽວ ອິນເດຍ ກັບ ຄອບຄົວ ໄດ້
↑↑↑37BHow about your family? Where will you go this year?kob-kua kong jao de? pee-nee ja pai sai?ຄອບຄົວ ຂອງ ເຈົ້າ ເດ? ປີນີ້ ຈະ ໄປ ໃສ?
↑↑↑38AOur family will go to the Sahara desert.khop-khua kong phuak-koy ja pai thalay-xaiy saharaຄອບຄົວ ຂອງ ພວກຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ທະເລຊາຍ ຊາຮາລ່າ
↑↑↑39BWow, that sounds fantastic.wow, na-ut-sa-jan thaeວ້າວ, ຫນ້າອັດສະຈັນ ແທ້
↑↑↑310AI am very excited.khoy tuen-ten laiyຂ້ອຍ ຕື່ນເຕັ້ນ ຫຼາຍ
↑↑↑41AI look fresh after coming back from the holidays.koy beung sod-suen luung-jak tee gnub ma tae thong-thiew gocຂ້ອຍ ເບິ່ງ ສົດຊື່ນ ຫຼັງຈາກ ທີ່ ກັບ ມາ ແຕ່ ທ່ອງທ່ຽວ ເກາະ
↑↑↑42BHow was your trip to the island in the south?garn-dern-thang pai goc u thang pak-tai kong jao pen neo dai?ການເດີນທາງ ໄປ ເກາະ ຢູ່ ທາງ ພາກໃຕ້ ຂອງ ເຈົ້າ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑43AIt was amazing.mun na-ut-sa-jan laiyມັນ ໜ້າອັດສະຈັນ ຫຼາຍ
↑↑↑44BHow is the island? Is it beautiful?goc pen neo dai? ngam bor?ເກາະ ເປັນ ແນວ ໃດ? ງາມ ບໍ?
↑↑↑45AThe island is very beautiful, but it's the most crowded island I've ever been to.goc ngam laiy, tae pen goc tee ae-ut tee sout thao t khoy khei pai maເກາະ ງາມ ຫຼາຍ, ແຕ່ ເປັນ ເກາະ ທີ່ ແອອັດ ທີ່ ສຸດ ເທົ່າ ທີ່ ຂ້ອຍ ເຄີຍ ໄປ ມາ
↑↑↑46BIn this season I'd prefer to go to the jungle with waterfalls.nai la-dou nee khoy yark pai pa tee mee nam-tok tadໃນ ລະດູ ນີ້ ຂ້ອຍ ຢາກ ໄປ ປ່າ ທີ່ ມີ ນ້ຳຕົກ ຕາດ
↑↑↑47BWaterfalls are most beautiful during summer.namtok tad ngam laiy nai suang la-du-honນ້ຳຕົກ ຕາດ ງາມ ຫຼາຍ ໃນ ຊ່ວງ ລະດູຮ້ອນ
↑↑↑48BYou can stay in the water for the whole day.jao samad lin u nai nam mod-mueເຈົ້າ ສາມາດ ຫຼິ້ນ ຢູ່ ໃນ ນ້ຳ ໝົດມື້
↑↑↑49AYes, that's true.man, mun man khuam-jingແມ່ນ, ມັນ ແມ່ນ ຄວາມຈິງ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 44

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4411AHave you heard the news about the tsunami?jao daiyin giew-gub khao sunami bor?ເຈົ້າ ໄດ້ຍິນ ກ່ຽວກັບ ຂ່າວ ສຸນາມິ ບໍ?
↑↑↑12BThe tsunami in Japan?sunami yu pathed-yeepoun bor?ສຸນາມິ ຢູ່ ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ບໍ?
↑↑↑13ANo, the tsunami is in Germany.bor, sunami u pathed-yelamunບໍ່, ສຸນາມິ ຢູ່ ປະເທດເຢຍລະມັນ
↑↑↑14ALuckily, nobody got hurt.sok-dee, bor mee phai dai-hub bartjebໂຊກດີ, ບໍ່ ມີ ໃຜ ໄດ້ຮັບ ບາດເຈັບ
↑↑↑15BDoes Germany have frequent tsunamis?u yelamun gert sunami talod bor?ຢູ່ ເຢຍລະມັນ ເກີດ ສຸນາມິ ຕະຫຼອດ ບໍ?
↑↑↑16ANo. But it has frequent floods.bor. tae mun nam-thuam luaey-luaeyບໍ່. ແຕ່ ມັນ ນ້ຳຖ້ວມ ເລື້ອຍໆ
↑↑↑17AEspecially, in the southern region of the country.doi sa-poc man tang pak-tai kong patedໂດຍ ສະເພາະ ແມ່ນ ທາງ ພາກໃຕ້ ຂອງ ປະເທດ
↑↑↑18BTsunamis and floods occur because humans have destroyed nature.sunami lae nam-thuam kert-khuen yorn-va manout thum-laiy thummasartສຸນາມິ ແລະ ນ້ຳຖ້ວມ ເກີດຂຶ້ນ ຍ້ອນວ່າ ມະນຸດ ທຳລາຍ ທຳມະຊາດ
↑↑↑19AI agree we need to preserve nature.khoy hen dee va hao tong pokpak-haksa thummasadຂ້ອຍ ເຫັນ ດີ ວ່າ ເຮົາ ຕ້ອງ ປົກປັກຮັກສາ ທຳມະຊາດ
↑↑↑21AThe north of China has frequent floods, hasn't it?thang phak-naue khong pathed-jeen kert nam-thuam lauey-lauey, man vor?ທາງ ພາກເໜືອ ຂອງ ປະເທດຈີນ ເກີດ ນ້ຳຖ້ວມ ເລື້ອຍໆ, ແມ່ນ ບໍ?
↑↑↑22BYes, it has.jao, man-leoເຈົ້າ, ແມ່ນແລ້ວ
↑↑↑23ADo floods usually occur in the rainy season?nam-thuam gert-khuen nai la-dou-fon bor?ນ້ຳຖ້ວມ ເກີດຂຶ້ນ ໃນ ລະດູຝົນ ບໍ?
↑↑↑24BFloods usually occur in the rainy season and during summer.nam-thuam gert-khuen nai suang la-du-fon lae la-du-honນ້ຳຖ້ວມ ເກີດຂຶ້ນ ໃນ ຊ່ວງ ລະດູຝົນ ແລະ ລະດູຮ້ອນ
↑↑↑25BSometimes, there are mudslides also.bang-khung, gor mee din-jauen namບາງຄັ້ງ, ກໍ ມີ ດິນເຈື່ອນ ນຳ
↑↑↑26ADoes the flood do a lot of damage?nam-thuam hed hai gert phon-sia-haiy laiy bor?ນ້ຳຖ້ວມ ເຮັດ ໃຫ້ ເກີດ ຜົນເສຍຫາຍ ຫຼາຍ ບໍ?
↑↑↑27BYes, the floods damage many things.man-leo, nam-thuam hed hai gert phon-sia-haiy laiy-yangແມ່ນແລ້ວ, ນ້ຳຖ້ວມ ເຮັດ ໃຫ້ ເກີດ ຜົນເສຍຫາຍ ຫຼາຍຢ່າງ
↑↑↑28BSometimes it ruins many villages.bang-khung mun dai thum-haiy laiy banບາງຄັ້ງ ມັນ ໄດ້ ທຳຮ້າຍ ຫຼາຍ ບ້ານ
↑↑↑31AIt looks like it is going to rainbeung khue fon gumlung si tokເບິ່ງ ຄື ຝົນ ກຳລັງ ສິ ຕົກ
↑↑↑32BReally? But I have to go out now.man thae wa? tae koy tong pai diew-neeແມ່ນ ແທ້ ຫວາ? ແຕ່ ຂ້ອຍ ຕ້ອງ ໄປ ດຽວນີ້
↑↑↑33BI have an appointment.khoy mee nutຂ້ອຍ ມີ ນັດ
↑↑↑34AYou should not go out today.mue-nee jao bor khuan ork pai nokມື້ນີ້ ເຈົ້າ ບໍ່ ຄວນ ອອກ ໄປ ນອກ
↑↑↑35AI watched the weather forecast on television.khoy beung phayagon-r-gart u tho-la-thutຂ້ອຍ ເບິ່ງ ພະຍາກອນອາກາດ ຢູ່ ໂທລະທັດ
↑↑↑36BWhat did the forecast say?phayagon-r-gart va neo dai?ພະຍາກອນອາກາດ ວ່າ ແນວ ໃດ?
↑↑↑37AThere is a hurricane in the south bay.mee phayu herricane u ao taiມີ ພາຍຸ ເຮີຣິເຄນ ຢູ່ ອ່າວ ໄຕ້
↑↑↑38AIt's forecast to rain very heavily.phayagon-r-gart mue-nee bok-va fon ja tok hengພະຍາກອນອາກາດ ມື້ນີ້ ບອກວ່າ ຝົນ ຈະ ຕົກ ແຮງ
↑↑↑39AThe rain may cause a flash flood in the city.fontok art-ja hed hai gert nam-thuam sup pan u nai mauengຝົນຕົກ ອາດຈະ ເຮັດ ໃຫ້ ເກີດ ມີ ນ້ຳຖ້ວມ ສັບພັນ ຢູ່ ໃນ ເມືອງ
↑↑↑310BShould I cancel the appointment?koy kuan ja yok lerk nut bor?ຂ້ອຍ ຄວນ ຈະ ຍົກ ເລີກ ນັດ ບໍ?
↑↑↑311AYes. You should not go out.jao, jao bor kuan ork pai norkເຈົ້າ, ເຈົ້າ ບໍ່ ຄວນ ອອກ ໄປ ນອກ
↑↑↑41AHave you heard that there was a forest fire in Berlin last week?jao daiyin va mee fai-mai-pa u berlin r-thit-leo-nee bor?ເຈົ້າ ໄດ້ຍິນ ວ່າ ມີ ໄຟໄໝ້ປ່າ ຢູ່ ເບີລິນ ອາທິດແລ້ວນີ້ ບໍ?
↑↑↑42AThe forest fire occurred at the village we visited last year.fai-mai-pa gert-kuen u mubaan tee puakhao pai yiem-yam r-tit-leo-neeໄຟໄໝ້ປ່າ ເກີດຂຶ້ນ ຢູ່ ຫມູ່ບ້ານ ທີ່ ພວກເຮົາ ໄປ ຢ້ຽມຢາມ ອາທິດແລ້ວນີ້
↑↑↑43BWas the village damaged?ban dai-hub phon-sia-haiy bor?ບ້ານ ໄດ້ຮັບ ຜົນເສຍຫາຍ ບໍ?
↑↑↑44AThe village was not heavily damaged, but the forest was.ban bor dai-hub phon-sia-haiy laiy, tae pa-mai dai-hub pon-sia-haiy laiyບ້ານ ບໍ່ ໄດ້ຮັບ ຜົນເສຍຫາຍ ຫຼາຍ, ແຕ່ ປ່າໄມ້ ໄດ້ຮັບ ຜົນເສຍຫາຍ ຫຼາຍ
↑↑↑45AForest fires destroyed the beautiful nature around the village.fai-pa thum-laiy khuam-ngam khong thummasad tee u orm-hop banໄຟປ່າ ທຳລາຍ ຄວາມງາມ ຂອງ ທຳມະຊາດ ທີ່ ຢູ່ ອ້ອມຮອບ ບ້ານ
↑↑↑46BThose animals in the forest might also be uprooted.sat tee u nai pa lao-nun art-ja thuek kum-judສັດ ທີ່ ຢູ່ ໃນ ປ່າ ເຫຼົ່ານັ້ນ ອາດຈະ ຖືກ ກຳຈັດ
↑↑↑47AYes, it is a sad news.jao, pen khao tee na-saoເຈົ້າ, ເປັນ ຂ່າວ ທີ່ ໜ້າເສົ້າ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 45

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4511AI like the sky in summer.koi muk thong-fa nai la-du-hornຂ້ອຍ ມັກ ທ້ອງຟ້າ ໃນ ລະດູຮ້ອນ
↑↑↑12BWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑13ABecause the sky is very blue.mue-nee tongfa pen see-fa sodsaiມື້ນີ້ ທ້ອງຟ້າ ເປັນ ສີຟ້າ ສົດໃສ
↑↑↑14AToday the sky is very clear.mue-nee tongfa jaem-sai laiyມື້ນີ້ ທ້ອງຟ້າ ແຈ່ມໃສ ຫຼາຍ
↑↑↑15BThat is true.man khuam-jingແມ່ນ ຄວາມຈິງ
↑↑↑16ATonight, we will see many stars.mue-khuen-nee phuakhao hen dao laiy duangມື້ຄືນນີ້ ພວກເຮົາ ເຫັນ ດາວ ຫຼາຍ ດວງ
↑↑↑17BShall we watch the stars together tonight?mue-nee phuakhao beung dao nam gun bor?ມື້ນີ້ ພວກເຮົາ ເບິ່ງ ດາວ ນຳ ກັນ ບໍ?
↑↑↑18BI will show you Saturn!koi ja ao dao-sao hai jao beung?ຂ້ອຍ ຈະ ເອົາ ດາວເສົາ ໃຫ້ ເຈົ້າ ເບິ່ງ
↑↑↑19AThat sounds great.pen ta kuk taeເປັນ ຕາ ຄັກ ແທ້
↑↑↑110ABut how can we see Saturn from here?tae hao si beung dao-sao jak-ni dai neo dai?ແຕ່ ເຮົາ ສິ ເບິ່ງ ດາວເສົາ ຈາກນີ້ ໄດ້ ແນວ ໃດ?
↑↑↑111BI have a telescope. We will use it to watch the stars.koy mee kong-song-thang-gai, puakhao ja sai mun beung daoຂ້ອຍ ມີ ກ້ອງສ່ອງທາງໄກ. ພວກເຮົາ ຈະ ໃຊ້ ມັນ ເບິ່ງ ດາວ
↑↑↑112AI am very excited!khoy tuen-ten laiyຂ້ອຍ ຕື່ນເຕັ້ນ ຫຼາຍ
↑↑↑21ADo you believe that aliens exist?jao saue-va mee manout-tangdao thae bor?ເຈົ້າ ເຊື່ອວ່າ ມີ ມະນຸດຕ່າງດາວ ແທ້ ບໍ?
↑↑↑22BYes. I believe they do.jao. khoy saue-va mun meeເຈົ້າ. ຂ້ອຍ ເຊື່ອວ່າ ມັນ ມີ
↑↑↑23AWhy do you believe in them?pen yang jao jueng saue va mun mee?ເປັນ ຫຍັງ ເຈົ້າ ຈິ່ງ ເຊື່ອ ວ່າ ມັນ ມີ?
↑↑↑24BBecause we cannot prove that they do not exist.poc-va puakhao bor samad pi-soud dai va mun bor meeເພາະວ່າ ພວກເຮົາ ບໍ່ ສາມາດ ພິສູດ ໄດ້ ວ່າ ມັນ ບໍ່ ມີ
↑↑↑25AThat is an interesting thought.mun pen khuam-khit tee dee lertມັນ ເປັນ ຄວາມຄິດ ທີ່ ດີ ເລີດ
↑↑↑26BHow about you?jao de?ເຈົ້າ ເດ?
↑↑↑27AI do not believe in aliens.khoy bor saue nai manout-tangdaoຂ້ອຍ ບໍ່ ເຊື່ອ ໃນ ມະນຸດຕ່າງດາວ
↑↑↑28AIf they do exist, why don't they come to Earth?ta mun mee thae, pen yang puakkhao bor ma u nuay-lok?ຖ້າ ມັນ ມີ ແທ້, ເປັນ ຫຍັງ ພວກເຂົາ ບໍ່ ມາ ຢູ່ ໜ່ວຍໂລກ?
↑↑↑29BThink about it.koy ja kit beungຂ້ອຍ ຈະ ຄິດ ເບິ່ງ
↑↑↑210BIf they were in our world, we would be scared.tha puakkhao u nai lok hao, puakhao ja yanຖ້າ ພວກເຂົາ ຢູ່ ໃນ ໂລກ ເຮົາ, ພວກເຮົາ ຈະ ຢ້ານ
↑↑↑211BAnd there could be war.lae mun ja mee son-kham gert-khuenແລະ ມັນ ຈະ ມີ ສົງຄາມ ເກີດຂຶ້ນ
↑↑↑31ADo you know how many planets are there in our Solar system?jao hou bor va mee dao-khoc mee juk sanit u nai labob souliya?ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ມີ ດາວເຄາະ ມີ ຈັກ ຊະນິດ ຢູ່ ໃນ ລະບົບ ສຸລິຍະ?
↑↑↑32BSure, I know.nae-non, khoy houແນ່ນອນ, ຂ້ອຍ ຮູ້
↑↑↑33BThere are eight planets in our Solar system.mee dao-koc paed sanit u nai labob suliyaມີ ດາວເຄາະ ແປດ ຊະນິດ ຢູ່ ໃນ ລະບົບ ສຸລິຍະ
↑↑↑34AWhat is the biggest planet?dao-koc sanit dai tee yai tee sout?ດາວເຄາະ ຊະນິດ ໃດ ທີ່ ໃຫຍ່ ທີ່ ສຸດ?
↑↑↑35BJupiter is the biggest one. It is much bigger than Earth.dao-pahut pen sanit tee yai tee sout. mun yai gua nuai-lokດາວພະຫັດ ເປັນ ຊະນິດ ທີ່ ໃຫຍ່ ທີ່ ສຸດ. ມັນ ໃຫຍ່ ກວ່າ ໜ່ວຍໂລກ
↑↑↑36AHow much bigger?yai gua laiy pan-dai?ໃຫຍ່ ກວ່າ ຫຼາຍ ປານໃດ?
↑↑↑37BJupiter's diameter is 11.2 times larger than the Earth.sen-pha-soun-gang dao-phahut man guang gua nuay-look sib-et-jout-song thaueເສັ້ນຜ່າສູນກາງ ດາວພະຫັດ ແມ່ນ ກວ້າງ ກວ່າ ໜ່ວຍໂລກ 11.2 ເທື່ອ
↑↑↑38AIt is incredible!pen sing tee na-laue-saue laiyເປັນ ສິ່ງ ທີ່ ໜ້າເຫຼືອເຊື່ອ ຫຼາຍ
↑↑↑41AI want to be an astronaut.khoy yak pen nukbin-r-va-gartຂ້ອຍ ຢາກ ເປັນ ນັກບິນອາວະກາດ
↑↑↑42AI imagine flying a spaceship to the moon.lkoy jintanagan va koy ki yan-r-wa-gart khuen pai duang-chanຂ້ອຍ ຈິນຕະນາການ ວ່າ ຂ້ອຍ ຂີ່ ຍານອາວະກາດ ຂຶ້ນ ໄປ ດວງຈັນ
↑↑↑43BI think being an astronaut is an interesting job.khoy khitva gan pen nakbin-aa-va-gad pen r-seep tee na-tuen-ten laiyຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ການ ເປັນ ນັກບິນອາວະກາດ ເປັນ ອາຊີບ ທີ່ ໜ້າຕື່ນເຕັ້ນ ຫຼາຍ
↑↑↑44BMaybe you can meet the aliens too!bang-t jao art-ja phob-gub manout-tangdao eikບາງທີ ເຈົ້າ ອາດຈະ ພົບກັບ ມະນຸດຕ່າງດາວ ອີກ!
↑↑↑45AYes, I hope so.jao, khoy wungva si pen sen-nunເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ສິ ເປັນ ເຊັ່ນນັ້ນ
↑↑↑46BWhat will you say when you see an alien?jao ja wao neo dai maue jao phop manout-tangdao?ເຈົ້າ ຈະ ເວົ້າ ແນວ ໃດ ເມື່ອ ເຈົ້າ ພົບ ມະນຸດຕ່າງດາວ?
↑↑↑47AI suppose I'd say "Are you hungry? Would you like some chocolate?"khoy khartva jao ja wao va "jao hiw-khao bor? jao yak chocolate bor?ຂ້ອຍ ຄາດວ່າ ຂ້ອຍ ຈະ ເວົ້າ ວ່າ "ເຈົ້າ ຫິວເຂົ້າ ບໍ? ເຈົ້າ ຢາກ ຊັອກໂກແລັດ ບໍ?"
↑↑↑48BThat is funny!mun talok laiyມັນ ຕະຫຼົກ ຫຼາຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 46

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4611AI want to renovate the bedroom.koy yak pup-pung hong-non maiຂ້ອຍ ຢາກ ປັບປຸງ ຫ້ອງນອນ ໃຫມ່
↑↑↑12AI will have our son paint the door.koy ja hai lookxay kong puakhao tha-see patu-hongຂ້ອຍ ຈະ ໃຫ້ ລູກຊາຍ ຂອງ ພວກເຮົາ ທາສີ ປະຕູຫ້ອງ
↑↑↑13BBut you just had him to paint that door last month.tae jao ha gor hai lao tha-see patu dauen-leo-neeແຕ່ ເຈົ້າ ຫາ ກໍ ໃຫ້ ລາວ ທາສີ ປະຕູ ເດືອນແລ້ວນີ້
↑↑↑14AIt was painted white.thaue leo tha see-khaoເທື່ອ ແລ້ວ ທາ ສີຂາວ
↑↑↑15AMy friend advised me to paint it yellow.phauen khong khoi nae-nam hai khoy tha-see lauengເພື່ອນ ຂອງ ຂ້ອຍ ແນະນຳ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ທາສີ ເຫຼືອງ
↑↑↑16BWhy yellow?pen yang tong pen see-laueng?ເປັນ ຫຍັງ ຕ້ອງ ເປັນ ສີເຫຼືອງ?
↑↑↑17ABecause it will match the color of the roof.poc-va mun ja khao-gub see kong lungkhaເພາະວ່າ ມັນ ຈະ ເຂົ້າກັບ ສີ ຂອງ ຫຼັງຄາ
↑↑↑18BOh, I understand now!oh, khoy khaojai leoໂອ້, ຂ້ອຍ ເຂົ້າໃຈ ແລ້ວ
↑↑↑21AWhat are you doing there?jao hed yang u tee nun?ເຈົ້າ ເຮັດ ຫຍັງ ຢູ່ ທີ່ ນັ້ນ?
↑↑↑22BI'm fixing the sink.koy gumlung paeng arng-larng-narຂ້ອຍ ກຳລັງ ແປງ ອ່າງລ້າງໜ້າ
↑↑↑23AMay I help you?koy suay jao dai bor?ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ເຈົ້າ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑24BYes, thank you.jao, khopjaiເຈົ້າ, ຂອບໃຈ
↑↑↑25BCan you help me to move this stuff out?jao samad suay khoy yaiy khueng-nee dai bor?ເຈົ້າ ສາມາດ ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ຍ້າຍ ເຄື່ອງນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑26AOkay.toklongຕົກລົງ
↑↑↑27AWhere should I put it?khoy khuan ja ao mun vai sai?ຂ້ອຍ ຄວນ ຈະ ເອົາ ມັນ ໄວ້ ໃສ?
↑↑↑28BPlease put it in the red closet in the storage room.kaluna ao mun vai tu-suae-pha see-dengກະລຸນາ ເອົາ ມັນ ໄວ້ ຕູ້ເສື້ອຜ້າ ສີແດງ
↑↑↑29BCan you also help me to clean the kitchen?jao sauay koy anamai hauen khua-nee dai bor?ເຈົ້າ ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ອະນາໄມ ເຮືອນ ຄົວນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑210ASure.nae-nonແນ່ນອນ
↑↑↑211BThank you so much.khopjai laiy-laiyຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ
↑↑↑212BYou are so kind.jao jai-dee laiyເຈົ້າ ໃຈດີ ຫຼາຍ
↑↑↑31AI want to decorate our living room.koy yak toktaeng hong-nung-lin khong phuakhaoຂ້ອຍ ຢາກ ຕົກແຕ່ງ ຫ້ອງນັ່ງຫຼິ້ນ ຂອງ ພວກເຮົາ
↑↑↑32BOk, what do you want to do?toklong, jao yak hed yang?ຕົກລົງ, ເຈົ້າ ຢາກ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑33AI want to change the curtains.koy yak pien phagungຂ້ອຍ ຢາກ ປ່ຽນ ຜ້າກັ້ງ
↑↑↑34BAre we allowed to change the curtains in the living room?phuakhao samad pien phagung u hong-nung-lin dai bor?ພວກເຮົາ ສາມາດ ປ່ຽນ ຜ້າກັ້ງ ຢູ່ ຫ້ອງນັ່ງຫຼິ້ນ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑35AI don't know.khoy bor huຂ້ອຍ ບໍ່ ຮູ້
↑↑↑36BThen we have to ask the landlord.khun-sun phuakhao tong tham jao-khong-banຄັນຊັ້ນ ພວກເຮົາ ຕ້ອງ ຖາມ ເຈົ້າຂອງບ້ານ
↑↑↑37BPlease remind me to call the landlord.kaluna tauen khoy jai tho ha jao-khong-banກະລຸນາ ເຕືອນ ຂ້ອຍ ໃຫ້ ໂທ ຫາ ເຈົ້າຂອງບ້ານ
↑↑↑38AI will.khoy ja tauenຂ້ອຍ ຈະ ເຕືອນ
↑↑↑41ACan you help me put the books on the bookshelf?jao suay koy ao puem nee vai than-puem nae dai bor?ເຈົ້າ ຊ່ວຍ ຂ້ອຍ ເອົາ ປຶ້ມ ນີ້ ໄວ້ ຖ້ານປຶ້ມ ແນ່ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑42BSure, but let me finish cleaning the windows first.nae-non, tae hai khoy anamai pong-yiem leo gonແນ່ນອນ, ແຕ່ ໃຫ້ ຂ້ອຍ ອະນາໄມ ປ່ອງຢ້ຽມ ແລ້ວ ກ່ອນ
↑↑↑43AYes, sure. Do you need any help with that?jao, naenon. jao tonggan hai suay yang bor?ເຈົ້າ, ແນ່ນອນ. ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ໃຫ້ ຊ່ວຍ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑44BOh, really.oh mee thaeໂອ ມີ ແທ້
↑↑↑45BThen, can you come over here?kunsun, jao ma nee dai bor?ຄັນຊັ້ນ, ເຈົ້າ ມາ ນີ້ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑46AOk, sure.toklong, naenonຕົກລົງ, ແນ່ນອນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 47

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4711ALast night, a thief broke into my house while I was sleeping.mue-kuen-nee jon luk khao-hauen koy nai kana-tee koy non uມື້ຄືນນີ້ ໂຈນ ລັກ ເຂົ້າເຮືອນ ຂ້ອຍ ໃນ ຂະນະທີ່ ຂ້ອຍ ນອນ ຢູ່
↑↑↑12BOh no, did he take anything?oh bor, lao dai ao yang pai bor?ໂອ ບໍ່, ລາວ ໄດ້ ເອົາ ຫຍັງ ໄປ ບໍ?
↑↑↑13ANo, I heard the noises when he was searching for the safe.bor, koy dai-yin-sieng nai khana-tee lao gumlung sork tu-sebບໍ່, ຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນສຽງ ໃນ ຂະນະທີ່ ລາວ ກຳລັງ ຊອກ ຕູ້ເຊບ
↑↑↑14ASo I called the police.sanun, koy jing to ha tum-luadສະນັ້ນ, ຂ້ອຍ ຈິ່ງ ໂທ ຫາ ຕຳຫຼວດ
↑↑↑15BWhen did the police come?tumluad ma maue-dai?ຕຳຫຼວດ ມາ ເມື່ອໃດ?
↑↑↑16AThey came immediately.phuakhao ork-ma tunteeພວກເຂົາ ອອກມາ ທັນທີ
↑↑↑17AI think he was scared. So he escaped.koy kitva lao yan, lao lei neeຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ລາວ ຢ້ານ, ລາວ ເລີຍ ໜີ
↑↑↑18BIt's so dangerous. Please be careful!mun untalaiy. kaluna lavung-tuaມັນ ອັນຕະລາຍ. ກະລຸນາ ລະວັງຕົວ
↑↑↑21AI heard there was a crime near our home.koy daiyin va mee gan-gor-art-sa-ya-gum u gai ban-haoຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນ ວ່າ ມີ ການກໍ່ອາດຊະຍາກຳ ຢູ່ ໃກ້ ບ້ານເຮົາ
↑↑↑22BReally? Do you know what happened?thae wa? jao hu bor va gert yang khuen?ແທ້ ຫວາ? ເຈົ້າ ຮູ້ ບໍ ວ່າ ເກີດ ຫຍັງ ຂຶ້ນ?
↑↑↑23AA thief broke into the house and stole some money.jao luk khao-hauen lae luk ngern jumnuan-nuengໂຈນ ລັກ ເຂົ້າເຮືອນ ແລະ ລັກ ເງິນ ຈຳນວນໜຶ່ງ
↑↑↑24BHave the police caught the thief?tumluad jup jon dai bor?ຕຳຫຼວດ ຈັບ ໂຈນ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑25AYes.jaoເຈົ້າ
↑↑↑26AI'm so scared.khoy yan laiyຂ້ອຍ ຢ້ານ ຫຼາຍ
↑↑↑27BDon't be scared. We only need to be careful.bor tong yan, phuakhao phieng-tae tong lamut-lavung-tuaບໍ່ ຕ້ອງ ຢ້ານ, ພວກເຮົາ ພຽງແຕ່ ຕ້ອງ ລະມັດລະວັງຕົວ
↑↑↑28AThank you. I'll always keep that in mind.khopjai, khoy ja jue vaiຂອບໃຈ. ຂ້ອຍ ຈະ ຈື່ ໄວ້
↑↑↑31ADid you read today's newspaper?mue-nee jao dai arn nung-sue-phim bor?ມື້ນີ້ ເຈົ້າ ໄດ້ ອ່ານ ໜັງສືພິມ ບໍ?
↑↑↑32BNo, what was in it?bor, mee yang bor?ບໍ່, ມີ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑33AThere was the criminal case we were talking about yesterday.mee gan-gor-art-sa-ya-gum tee phuakhao wao hord mue-van-neeມີ ການກໍອາດຊະຍາກຳ ທີ່ ພວກເຮົາ ເວົ້າ ຮອດ ມື້ວານນີ້
↑↑↑34AThey said a witness came to court to give testimony.puakkhao wao va phayan ma sarn phaue haipakkhamພວກເຂົາ ເວົ້າ ວ່າ ພະຍານ ມາ ສານ ເພື່ອ ໃຫ້ປາກຄຳ
↑↑↑35BDid the suspect confess?phutongsongsai salaphab bor?ຜູ້ຕ້ອງສົງໄສ ສາລະພາບ ບໍ?
↑↑↑36AThe suspect denied committing the crime.phutongsongsai patised gan-gor-art-sa-ya-gumຜູ້ຕ້ອງສົງໄສ ປະຕິເສດ ການກໍ່ອາດຊະຍາກຳ
↑↑↑37AThe lawyer of the suspect could prove that the suspect is innocent.nuk-kodmaiy khong phutongsongsai samad hai luk-than va lao pen phu-borlisoutນັກກົດຫມາຍ ຂອງ ຜູ້ຕ້ອງສົງໄສ ສາມາດ ໃຫ້ ຫຼັກຖານ ວ່າ ລາວ ເປັນ ຜູ້ບໍລິສຸດ
↑↑↑38BThe story was very interesting.pen laueng tee na-son-jai laiyເປັນ ເລື່ອງ ທີ່ ໜ້າສົນໃຈ ຫຼາຍ
↑↑↑41AI was at the court today.mue-nee khoy u sanມື້ນີ້ ຂ້ອຍ ຢູ່ ສານ
↑↑↑42AIt's about the case with the robber that we talked about yesterday.mun pen laueng giew-gub jon tee hao wao hot mue-van-neeມັນ ເປັນ ເລື່ອງ ກ່ຽວກັບ ໂຈນ ທີ່ ເຮົາ ເວົ້າ ຮອດ ມື້ວານນີ້
↑↑↑43BHow did it go?mun pen neo dai?ມັນ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑44AThe suspect denied committing the crime.phutongsongsai patised garn-gor-art-sa-ya-gumຜູ້ຕ້ອງສົງໄສ ປະຕິເສດ ການກໍ່ອາດຊະຍາກຳ
↑↑↑45BBut I heard the police caught him when he was searching for the money.tae khoy daiyin-va jao-na-thee-tumluad jup lao dai nai khana-tee lao gumlung sork ngeunແຕ່ ຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນວ່າ ເຈົ້າໜ້າທີ່ຕຳຫຼວດ ຈັບ ລາວ ໄດ້ ໃນ ຂະນະທີ່ ລາວ ກຳລັງ ຊອກ ເງິນ
↑↑↑46AYes, however, after he talked to his lawyer, he denied it.man-leo, theung yang dai gor tam, lungjak la lom gub nuk-kodmaiy leo lao patisedແມ່ນແລ້ວ, ເຖິງ ຢ່າງ ໃດ ກໍ ຕາມ, ຫຼັງຈາກ ລາວ ລົມ ກັບ ນັກກົດໝາຍ ແລ້ວ ລາວ ປະຕິເສດ
↑↑↑47BNow it's complicated.tonnee gumlung youngyakຕອນນີ້ ກຳລັງ ຫຍຸ້ງຍາກ
↑↑↑48BI hope the judge will find him guilty in this case.khoy wungva phututsin ja hed hai lao yomhubphit daiຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ຜູ້ຕັດສິນ ຈະ ເຮັດ ໃຫ້ ລາວ ຍອມຮັບຜິດ ໄດ້
↑↑↑49AMe too.koy khue gunຂ້ອຍ ຄື ກັນ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 48

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4811ADo you know the symptoms of diarrhea?jao hu ahgan thoktong bor?ເຈົ້າ ຮູ້ ອາການ ຖອກທ້ອງ ບໍ?
↑↑↑12BIf you have diarrhea, the symptoms are loose bowel movements, fever and dehydration.tha jao thok-thong, jao ja thio-khao-hong-num lauey-lauey, mee-khai lae khart-namຖ້າ ເຈົ້າ ຖອກທ້ອງ, ເຈົ້າ ຈະ ທຽວເຂົ້າຫ້ອງນ້ຳ ເລື້ອຍໆ, ມີໄຂ້ ແລະ ຂາດນ້ຳ
↑↑↑13AI think my sister has got it.koy kitva auey khong khoy mee argan dung-gaoຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ເອື້ອຍ ຂອງ ຂ້ອຍ ມີ ອາການ ດັ່ງກ່າວ
↑↑↑14BYou should take her to the hospital for a checkup.jao kuan ja ao lao pai guat u hong-morເຈົ້າ ຄວນ ຈະ ເອົາ ລາວ ໄປ ກວດ ຢູ່ ໂຮງໝໍ
↑↑↑15AYes, I will take her there now.jao, koy gumlung si ao lao pai diew-neeເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ກຳລັງ ສິ ເອົາ ລາວ ໄປ ດຽວນີ້
↑↑↑16BTell her to be careful with the food.bork hao lao lamut-lavung laueng garn-gin-ahanບອກ ລາວ ໃຫ້ ລະມັດລະວັງ ເລື່ອງ ການກິນອາຫານ
↑↑↑17BIf she eats something dirty, it will get worse.tha lao gin yang pauen, mun ja ying hed hai haiy-haeng gua gaoຖ້າ ລາວ ກິນ ຫຍັງ ເປື້ອນ, ມັນ ຍິ່ງ ຈະ ເຮັດ ໃຫ້ ຮ້າຍແຮງ ກວ່າ ເກົ່າ
↑↑↑18AOk, thank you.okay, khopjaiໂອເຄ, ຂອບໃຈ
↑↑↑21AI want to be in good shape this summer.khoy yak mee houn-dee nai la-dou-hon neeຂ້ອຍ ຢາກ ມີ ຫຸ່ນດີ ໃນ ລະດູຮ້ອນ ນີ້
↑↑↑22BIf you go to the gym more often, you will be in good shape.thar jao pai ork-kum-lung-gaiy lauey-lauey jao ja mee houn-deeຖ້າ ເຈົ້າ ໄປ ອອກກຳລັງກາຍ ເລື້ອຍໆ ເຈົ້າ ຈະ ມີ ຫຸ່ນດີ
↑↑↑23BAlso, if you wake up early and do some exercises, it will help you to look fresh.tha jao tuen-sao ma ork-kum-lung-gaiy lauey-lauey ja hed hai jao sod-suen nam-eikຖ້າ ເຈົ້າ ຕື່ນເຊົ້າ ມາ ອອກກຳລັງກາຍ ເລື້ອຍໆ ຈະ ເຮັດ ໃຫ້ ເຈົ້າ ສົດຊື່ນ ນຳອີກ
↑↑↑24AThat's a good idea.pen khuam-khit-tee-deeເປັນ ຄວາມຄິດທີ່ດີ
↑↑↑25AI need to get stronger as well.khoy tonggarn khaeng-haeng khuen tuem eikຂ້ອຍ ຕ້ອງການ ແຂງແຮງ ຂຶ້ນ ຕື່ມ ອີກ
↑↑↑26BYes. You should eat healthy.jao, jao tong gin ahan tee mee payodເຈົ້າ, ເຈົ້າ ຕ້ອງ ກິນ ອາຫານ ທີ່ ມີ ປະໂຫຍດ
↑↑↑27BAnd try not to sleep late.lae phayayam ya norn-derkແລະ ພະຍາຍາມ ຢ່າ ນອນເດິກ
↑↑↑28AI will try my best.koy ja payayarm hai dee tee soutຂ້ອຍ ຈະ ພະຍາຍາມ ໃຫ້ ດີ ທີ່ ສຸດ
↑↑↑29BGood luck.sok-deeໂຊກດີ
↑↑↑31AYesterday, I worked until midnight.mue-van-nee, koy hed-viek jon hort garng-derkມື້ວານນີ້, ຂ້ອຍ ເຮັດວຽກ ຈົນ ຮອດ ກາງເດິກ
↑↑↑32BThat is too late.derk taeເດິກ ແທ້
↑↑↑33AI have back pain now.diew-nee koy jeb-lungດຽວນີ້ ຂ້ອຍ ເຈັບຫຼັງ
↑↑↑34BIf you had not worked too long, you would not have a back pain now.tha jao bor hed-viek don gern-pai, jao ja bor jeb-lungຖ້າ ເຈົ້າ ບໍ່ ເຮັດວຽກ ດົນ ເກີນໄປ, ເຈົ້າ ຈະ ບໍ່ ເຈັບຫຼັງ
↑↑↑35AI know.koy huຂ້ອຍ ຮູ້
↑↑↑36ABut I need to finish my work.tae koy tong hed-viek kong koy hai leoແຕ່ ຂ້ອຍ ຕ້ອງ ເຮັດວຽກ ຂອງ ຂ້ອຍ ໃຫ້ ແລ້ວ
↑↑↑37BI understand. But you should take care of your health.koy khaojai. tae tong dulae sukhapharb khong ton-engຂ້ອຍ ເຂົ້າໃຈ. ແຕ່ ຕ້ອງ ດູແລ ສຸຂະພາບ ຂອງ ຕົນເອງ
↑↑↑38BYou should eat healthily.jao tong gin-ahan tee dee tor su-kha-pharbເຈົ້າ ຕ້ອງ ກິນອາຫານ ທີ່ ດີ ຕໍ່ ສຸຂະພາບ
↑↑↑39BAnd try not to sleep late.lae phayayam ya norn-derkແລະ ພະຍາຍາມ ຢ່າ ນອນເດິກ
↑↑↑41AGood morning, do you feel better today?sabaidee tonsao, mue-nee jao hu-suek dee-khuen leo bor?ສະບາຍດີ ຕອນເຊົ້າ, ມື້ນີ້ ເຈົ້າ ຮູ້ສຶກ ດີຂຶ້ນ ແລ້ວ ບໍ?
↑↑↑42BYes. I feel much better.jao, koy hu-suek d-khuen laiyເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຮູ້ສຶກ ດີຂຶ້ນ ຫຼາຍ
↑↑↑43BIf I hadn't taken pain killers, I would have felt so much pain.tha koy bor gin ya-gae-puad, koy khue si hu-suek jeb laiy gua neeຖ້າ ຂ້ອຍ ບໍ່ ກິນ ຢາແກ້ປວດ, ຂ້ອຍ ຄື ສິ ຮູ້ສຶກ ເຈັບ ຫຼາຍ ກວ່າ ນີ້
↑↑↑44AWhen is your operation?jao ja khao-hub gan-patut mue dai?ເຈົ້າ ຈະ ເຂົ້າຮັບ ການຜ່າຕັດ ມື້ ໃດ?
↑↑↑45BIt's next week.arthit-narອາທິດຫນ້າ
↑↑↑46BAfter that, I have to get treatment in hospital for another month.lungjaknun, khoy ja khao-hub gan-pin-pua u hong-mor eik dauen nuengຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້ອຍ ຈະ ເຂົ້າຮັບ ການປິ່ນປົວ ຢູ່ ໂຮງໝໍ ອີກ ເດືອນ ໜຶ່ງ
↑↑↑47AI hope you will recover quickly.khoy wungva jao ja d-khuen vai-vaiຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ເຈົ້າ ຈະ ດີຂຶ້ນ ໄວໆ
↑↑↑48BThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 49

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
4911ADo you have plans for tomorrow?mue-uen jao mee pkhaen yang bor?ມື້ອື່ນ ເຈົ້າ ມີ ແຜນ ຫຍັງ ບໍ?
↑↑↑12BI am not sure yet.khoy yung bor naejai thaueຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ແນ່ໃຈ ເທື່ອ
↑↑↑13ATom will host a birthday party at his house.tom ja jut ngan-vangert khuen tee ban khong laoທັອມ ຈະ ຈັດ ງານວັນເກີດ ຂຶ້ນ ທີ່ ບ້ານ ຂອງ ລາວ
↑↑↑14AWould you like to join in?jao tonggarn khao-huam bor?ເຈົ້າ ຕ້ອງການ ເຂົ້າຮ່ວມ ບໍ?
↑↑↑15BYes, I would love that.jao, khoy yak paiເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຢາກ ໄປ
↑↑↑16BI also want to make a cake and write wishes for him.khoy yak hed cake lae kien kham-ouayphon hai laoຂ້ອຍ ຢາກ ເຮັດ ເຄັກ ແລະ ຂຽນ ຄຳອວຍພອນ ໃຫ້ ລາວ
↑↑↑17ACan I help you to make the cake?hai koy suay jao hed cake dai bor?ໃຫ້ ຂ້ອຍ ຊ່ວຍ ເຈົ້າ ເຮັດ ເຄັກ ໄດ້ ບໍ?
↑↑↑18BOf course, you can.naenonແນ່ນອນ
↑↑↑19AMay I ask, what will you write?koy tham dai bor va jao ja khien yang?ຂ້ອຍ ຖາມ ໄດ້ ບໍ ວ່າ ເຈົ້າ ຈະ ຂຽນ ຫຍັງ?
↑↑↑110BI will write "I wish you a happy birthday.".khoy ja khien va "kor hai jao mee khuam-souk na van-gert"ຂ້ອຍ ຈະ ຂຽນ ວ່າ "ຂໍ ໃຫ້ ເຈົ້າ ມີ ຄວາມສຸກ ໃນ ວັນເກີດ"
↑↑↑111AAll right, I will come and see you now.dai, khoi ja pai ha jao diew-neeໄດ້, ຂ້ອຍ ຈະ ໄປ ຫາ ເຈົ້າ ດຽວນີ້
↑↑↑112BSee you soon.leo phop gunແລ້ວ ພົບ ກັນ
↑↑↑21ADo you want to go out tonight?jao yak pai nok bor mue-nee?ເຈົ້າ ຢາກ ໄປ ນອກ ບໍ ມື້ນີ້?
↑↑↑22BI would love to, but I'm sorry I can't.khoy yak pai, tae khorthod koy bor samad pai daiຂ້ອຍ ຢາກ ໄປ, ແຕ່ ຂໍໂທດ ຂ້ອຍ ບໍ່ ສາມາດ ໄປ ໄດ້
↑↑↑23BI need to prepare for an interview tomorrow.khoy tong giem sumphad mue-uenຂ້ອຍ ຕ້ອງ ກຽມ ສຳພາດ ມື້ອື່ນ
↑↑↑24AAre you looking for a job?jao gumlung sork viek u bor?ເຈົ້າ ກຳລັງ ຊອກ ວຽກ ຢູ່ ບໍ?
↑↑↑25BNo, it is for my scholarship.bor, sumphad ao thuen-gan-sueksaບໍ່, ສຳພາດ ເອົາ ທຶນການສຶກສາ
↑↑↑26AI hope you will get the scholarship.khmoy wungva jao ja dai thuen-gan-suek-saຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ເຈົ້າ ຈະ ໄດ້ ທຶນການສຶກສາ
↑↑↑27BThank you. I hope so too.khopjai. khoy wung yang-nun sen-gunຂອບໃຈ. ຂ້ອຍ ຫວັງ ຢ່າງນັ້ນ ເຊັ່ນກັນ
↑↑↑31AI had great news today.mue-nee khoy mee khao-deeມື້ນີ້ ຂ້ອຍ ມີ ຂ່າວດີ
↑↑↑32BWhat's that?man yang?ແມ່ນ ຫຍັງ?
↑↑↑33AThere is a training course to be a manager next week.ja mee luksood phaue gan-pen-phujudgan nai arthit-narຈະ ມີ ຫຼັກສູດ ເພື່ອ ການເປັນຜູ້ຈັດການ ໃນ ອາທິດໜ້າ
↑↑↑34AAnd my boss will send me to participate in that training.lae hua-na kong koy ja song khoy khao-huamແລະ ຫົວໜ້າ ຂອງ ຂ້ອຍ ຈະ ສົ່ງ ຂ້ອຍ ເຂົ້າຮ່ວມ
↑↑↑35BWow, that's great.wow, dee laiyວ້າວ, ດີ ຫຼາຍ
↑↑↑36AYes. I hope I will get a promotion.jao. khoy wungva khoy ja dai lauen-tum-naengເຈົ້າ. ຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ຂ້ອຍ ຈະ ໄດ້ ເລື່ອນຕຳແໜ່ງ
↑↑↑37BWe should celebrate then.lungjaknun phuakhao tong salerm-salongຫຼັງຈາກນັ້ນ ພວກເຮົາ ຕ້ອງ ສະເຫຼີມສະຫຼອງ
↑↑↑38ASure!naenon!ແນ່ນອນ!
↑↑↑41AMy parents have been married for over 30 years already.phor mae khong khoy taeng-ngan gun dai laiy gua 30 pee leoພໍ່ ແມ່ ຂອງ ຂ້ອຍ ແຕ່ງງານ ກັນ ໄດ້ ຫຼາຍ ກວ່າ 30 ປີ ແລ້ວ
↑↑↑42BWow. That is a very long time.wow. don thaeວ້າວ. ດົນ ແທ້
↑↑↑43AThey will celebrate their wedding anniversary this summer.phuakhao ja salerm-salong van-khop-hop-taeng-ngan nai la-duu-hon neeພວກເຂົາ ຈະ ສະເຫຼີມສະຫຼອງ ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ ໃນ ລະດູຮ້ອນ ນີ້
↑↑↑44AThis is your invitation. You must come!khoy suan jao der, jao tong ma hai daiຂ້ອຍ ຊວນ ເຈົ້າ ເດີ, ເຈົ້າ ຕ້ອງ ມາ ໃຫ້ ໄດ້!
↑↑↑45BDefinitely. I look forward to it.naenon. koy ja lor tha mue-nunແນ່ນອນ. ຂ້ອຍ ຈະ ລໍ ຖ້າ ມື້ນັ້ນ
↑↑↑46BWill your mom bake the cake by herself?mae khong jao ja hed cake duay tua-eng bor?ແມ່ ຂອງ ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ເຄັກ ດ້ວຍ ຕົວເອງ ບໍ?
↑↑↑47AOf course. My mom bakes the most delicious cakes!naenon. mae kong koy hed cake saep laiyແນ່ນອນ. ແມ່ ຂອງ ຂ້ອຍ ເຮັດ ເຄັກ ແຊບ ຫຼາຍ
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase


Lao - Lesson: 50

LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase
5011AHi, Tom. How are you?sabaidee tom. jao sabaidee bor?ສະບາຍດີ ທັອມ. ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑12BI'm very good. Thank you.khoy sabaidee laiy. khopjaiຂ້ອຍ ສະບາຍດີ ຫຼາຍ. ຂອບໃຈ
↑↑↑13AI heard you visited your family in your hometown last week.khoi dai-yin va jao pai yiem-yam khop-khua khong jao arthit-leo-neeຂ້ອຍ ໄດ້ຍິນ ວ່າ ເຈົ້າ ໄປ ຢ້ຽມຢາມ ຄອບຄົວ ຂອງ ເຈົ້າ ອາທິດແລ້ວນີ້
↑↑↑14ADid you go alone?jao pai khon-diew bor?ເຈົ້າ ໄປ ຄົນດຽວ ບໍ?
↑↑↑15BYes. I wish my sister could have gone back with me, but she was busy.man-leo. khoy yak hai auey khong khoy pai nam tae lao kha viekແມ່ນແລ້ວ. ຂ້ອຍ ຢາກ ໃຫ້ ເອື້ອຍ ຂອງ ຂ້ອຍ ໄປ ນຳ ແຕ່ ລາວ ຄາ ວຽກ
↑↑↑16AHow was it then?leo mun pen neo dai?ແລ້ວ ມັນ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑17BIt was a bit boring.mun khonkhang nar-baueມັນ ຂ້ອນຂ້າງ ໜ້າເບື່ອ
↑↑↑18AWhy?pen yang?ເປັນ ຫຍັງ?
↑↑↑19BIt rained all day.fon-tok mod-mueຝົນຕົກ ໝົດມື້
↑↑↑110BI wish it had stopped raining and there was more sunshine.khoy wungva mun ja xao-fon lae mee daed-orkຂ້ອຍ ຫວັງວ່າ ມັນ ຈະ ເຊົາຝົນ ແລະ ມີ ແດດອອກ
↑↑↑111AThat's too bad.mun bor dee leoiມັນ ບໍ່ ດີ ເລີຍ
↑↑↑112AIf there was no rain, you would have been able to travel with your family.tha fon bor tok, jao ja dai pai thiew gub khop-khuaຖ້າ ຝົນ ບໍ່ ຕົກ, ເຈົ້າ ຈະ ໄດ້ ໄປ ທ່ຽວ ກັບ ຄອບຄົວ
↑↑↑113BI think I will go there again and hope that there will be no rain.khoy khitva khoy ja dai pai tee-nun eik-khung lae fon bor tokຂ້ອຍ ຄິດວ່າ ຂ້ອຍ ຈະ ໄດ້ ໄປ ທີ່ນັ້ນ ອີກຄັ້ງ ແລະ ຝົນ ບໍ່ ຕົກ
↑↑↑114AI hope so too.khoy wung sen-nun khue gunຂ້ອຍ ຫວັງ ເຊັ່ນນັ້ນ ຄື ກັນ
↑↑↑21AHi, how are you?sabaidee, jao sabaidee bor?ສະບາຍດີ, ເຈົ້າ ສະບາຍດີ ບໍ?
↑↑↑22BI'm pretty good. I still feel a bit sad about the lottery.khoy sabaidee. khoy yang hu-suek sia-daiy giew-gub huayຂ້ອຍ ສະບາຍດີ. ຂ້ອຍ ຍັງ ຮູ້ສຶກ ເສຍດາຍ ກ່ຽວກັບ ຫວຍ
↑↑↑23AWhat happened?kert yang khuen?ເກີດ ຫຍັງ ຂຶ້ນ?
↑↑↑24BI lost the ticket, and it was the winning number.khoy hed bai huay sia, lae mun man bai huay tee thuek lang-vanຂ້ອຍ ເຮັດ ໃບ ຫວຍ ເສຍ, ແລະ ມັນ ແມ່ນ ໃບ ຫວຍ ທີ່ ຖືກ ລາງວັນ
↑↑↑25AOh, I'm sorry to hear that.oh, khoy sia-jai namໂອ, ຂ້ອຍ ເສຍໃຈ ນຳ
↑↑↑26AIf I were you, I would be really angry about it.tha khoy pen jao, khoy khue si jai-haiy laiyຖ້າ ຂ້ອຍ ເປັນ ເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຄື ສິ ໃຈຮ້າຍ ຫຼາຍ
↑↑↑27BIf I had been more careful, it would not have happened.tha khoy lamut-lavung hai dee gua nee, mun gor khue si bor geud-khuenຖ້າ ຂ້ອຍ ລະມັດລະວັງ ໃຫ້ ດີ ກວ່າ ນີ້, ມັນ ກໍ ຄື ສິ ບໍ່ ເກີດຂຶ້ນ
↑↑↑28AIt is ok. That's life.bor pen yang. c-vit gor pen beb-nee laeບໍ່ ເປັນ ຫຍັງ. ຊີວິດ ກໍ ເປັນ ແບບນີ້ ແຫລະ
↑↑↑31AThe teacher just told me that we have a Spanish language test in two days.arjarn ha gor bok koy va puakhao mee seng phasa spain phaiy-nai song-mue kang-na neeອາຈານ ຫາ ກໍ ບອກ ຂ້ອຍ ວ່າ ພວກເຮົາ ມີ ເສັງ ພາສາ ສະເປນ ພາຍໃນ ສອງມື້ ຂ້າງໜ້າ ນີ້
↑↑↑32BOh, no! I'm not ready yet.oh bor! khoy yang bor phomໂອ ບໍ່! ຂ້ອຍ ຍັງ ບໍ່ ພ້ອມ
↑↑↑33AYou still have 48 hours.jao yang mee vela 48 sua-mongເຈົ້າ ຍັງ ມີ ເວລາ 48 ຊົ່ວໂມງ
↑↑↑34BYes, that's true.jao, mun man khuam-jingເຈົ້າ, ມັນ ແມ່ນ ຄວາມຈິງ
↑↑↑35BBut Spanish is very difficult.tae phasa spain yak laiyແຕ່ ພາສາ ສະເປນ ຍາກ ຫຼາຍ
↑↑↑36BI wish that I had paid more attention in class.khoy sia-daiy tee bor dai tung-jai-hienຂ້ອຍ ເສຍດາຍ ທີ່ ບໍ່ ໄດ້ ຕັ້ງໃຈຮຽນ
↑↑↑37AYou should have, but for now, just try your best.jao khuan ja sia-jai, tae ton-nee payayam hai dee tee soutເຈົ້າ ຄວນ ຈະ ເສຍໃຈ, ແຕ່ ຕອນນີ້ ພະຍາຍາມ ໃຫ້ ດີ ທີ່ ສຸດ
↑↑↑38AGood luck!sokdee!ໂຊກດີ!
↑↑↑39BThank you.khopjaiຂອບໃຈ
↑↑↑41AHow was your language exam?kan-seng phasa khong jao pen neo dai?ການເສັງ ພາສາ ຂອງ ເຈົ້າ ເປັນ ແນວ ໃດ?
↑↑↑42BIt was good.mun deeມັນ ດີ
↑↑↑43AI knew the exam would be easier for you.khoy hu-va bod-seng-nun ngaiy sumlup jaoຂ້ອຍ ຮູ້ວ່າ ບົດເສັງນັ້ນ ງ່າຍ ສຳລັບ ເຈົ້າ
↑↑↑44AYou studied very hard.jao hien nuk laiyເຈົ້າ ຮຽນ ໜັກ ຫຼາຍ
↑↑↑45BThank you. If I haven't had your help, I could not have done it.khopjai. tha koy bor dai-hub gan-suay-luae jak jao, koy ja bor samad hed daiຂອບໃຈ. ຖ້າ ຂ້ອຍ ບໍ່ ໄດ້ຮັບ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ຈາກ ເຈົ້າ, ຂ້ອຍ ຈະ ບໍ່ ສາມາດ ເຮັດ ໄດ້
↑↑↑46AWe are friends. I am glad to help you.puakhao pen puen gun. koy dee-jai tee dai suay jaoພວກເຮົາ ເປັນ ເພື່ອນ ກັນ. ຂ້ອຍ ດີໃຈ ທີ່ ໄດ້ ຊ່ວຍ ເຈົ້າ
↑↑↑47AAfter the course what will you be doing?lung-jak jop luk-sood leo jao ja hed yang?ຫຼັງຈາກ ຈົບ ຫຼັກສູດ ແລ້ວ ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑48BI will go back to my home country.koy ja gub pathed khong khoyຂ້ອຍ ຈະ ກັບ ປະເທດ ຂອງ ຂ້ອຍ
↑↑↑49BThough, I wish to stay here longer.therng-man-va khoy yak u nee hai don gua nee gor tamເຖິງແມ່ນວ່າ ຂ້ອຍ ຢາກ ຢູ່ ນີ້ ໃຫ້ ດົນ ກວ່າ ນີ້ ກໍ ຕາມ
↑↑↑410AI wish you good luck!koy kor-hai jao sok-deeຂ້ອຍ ຂໍໃຫ້ ເຈົ້າ ໂຊກດີ!
↑↑↑411BHow about you? What will you be doing?jao de? jao ja hed yang?ເຈົ້າ ເດ? ເຈົ້າ ຈະ ເຮັດ ຫຍັງ?
↑↑↑412AI will take another language course.koy ja hien phasa tuem eikຂ້ອຍ ຈະ ຮຽນ ພາສາ ຕື່ມ ອີກ
↑↑↑413BI wish you success in your study.koy kor-hai jao sok-dee nai gan-hienຂ້ອຍ ຂໍໃຫ້ ເຈົ້າ ໂຊກດີ ໃນ ການຮຽນ
↑↑↑414AThank you very much!khopjai laiy-laiy!ຂອບໃຈ ຫຼາຍໆ!
LessonDialogueIDSpeakerEnglishPhrase TransliterationPhrase




Note last updated Reading List for this Topic Parent Topic
01/07/2024 21:44:38 None available Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)




Summary of Notes Citing This Note

Brief Thoughts on Language & Languages Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)      

To access information, click on one of the links in the table above.




Authors, Books & Papers Citing this Note

Author Title Medium Extra Links Read?
Todman (Theo) Brief Thoughts on Language & Languages Paper Medium Quality Abstract   Yes



Text Colour Conventions

  1. Blue: Text by me; © Theo Todman, 2025




© Theo Todman, June 2007 - May 2025.Please address any comments on this page to theo@theotodman.com.File output:
Website Maintenance Dashboard
Return to Top of this PageReturn to Theo Todman's Philosophy PageReturn to Theo Todman's Home Page